source: apps/i2psnark/locale/messages_de.po @ 1e5afa85

Last change on this file since 1e5afa85 was 1e5afa85, checked in by kytv <kytv@…>, 9 years ago

German and Spanish translation updates from Transifex

  • Property mode set to 100644
File size: 32.9 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5#
6# Translators:
7# "blabla", 2011.
8# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011.
9# foo <foo@bar>, 2009.
10# mixxy, 2011.
11msgid ""
12msgstr ""
13"Project-Id-Version: I2P\n"
14"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
15"POT-Creation-Date: 2011-12-12 11:16+0000\n"
16"PO-Revision-Date: 2011-10-07 01:46+0000\n"
17"Last-Translator: blabla <blabla@trash-mail.com>\n"
18"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/de/)\n"
19"Language: de\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
24
25#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:355
26#, java-format
27msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
28msgstr "Gesamtanzahl an Uploadslots geändert auf {0}"
29
30#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:357
31#, java-format
32msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
33msgstr "Minimale Anzahl an Uploadslots ist {0}"
34
35#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:369
36#, java-format
37msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
38msgstr "Upload Bandbreite wurde auf {0}kbyte/s geändert."
39
40#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:371
41#, java-format
42msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
43msgstr "Minimales Limit der Upload-Bandbreite ist {0} kbyte/s."
44
45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:383
46#, java-format
47msgid "Startup delay changed to {0}"
48msgstr "Startverzögerung auf {0} gesetzt"
49
50#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:394
51#, java-format
52msgid "Refresh time changed to {0}"
53msgstr "Auffrischungsrate auf {0} gesetzt"
54
55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:396
56msgid "Refresh disabled"
57msgstr "Auffrischung abgeschaltet"
58
59#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:451
60msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
61msgstr ""
62"Änderungen an I2CP und am Tunnel werden nach dem Stoppen aller Torrents "
63"wirksam"
64
65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455
66#, java-format
67msgid "I2CP options changed to {0}"
68msgstr "I2CP-Optionen auf {0} gesetzt"
69
70#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:460
71msgid "Disconnecting old I2CP destination"
72msgstr "Trenne das alte I2CP Ziel"
73
74#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:462
75#, java-format
76msgid "I2CP settings changed to {0}"
77msgstr "I2CP Einstellungen geändert auf {0}"
78
79#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:467
80msgid ""
81"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
82msgstr ""
83"Verbinden mit den neuen Einstellungen nicht möglich, benutze wieder die "
84"alten I2CP-Einstellungen"
85
86#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471
87msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
88msgstr "Verbinden mit den alten Einstellungen nicht möglich!"
89
90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:473
91msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
92msgstr "Verbunden auf dem neuem I2CP-Ziel"
93
94#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:480
95#, java-format
96msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
97msgstr "I2CP-Verbindung neu gestartet für \"{0}\""
98
99#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:492
100msgid "New files will be publicly readable"
101msgstr "Neu angelegte Dateien werden allgemein lesbar sein."
102
103#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
104msgid "New files will not be publicly readable"
105msgstr "Neu angelegte Dateien werden nicht allgemein lesbar sein."
106
107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:501
108msgid "Enabled autostart"
109msgstr "Aktiviere Autostart"
110
111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:503
112msgid "Disabled autostart"
113msgstr "Deaktiviere Autostart"
114
115#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:509
116msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
117msgstr ""
118"OpenTracker aktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu "
119"gestartet werden."
120
121#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:511
122msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
123msgstr ""
124"OpenTracker deaktiviert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu "
125"gestartet werden."
126
127#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:519
128msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
129msgstr ""
130"OpenTracker-Liste geändert - Um dies anzuwenden, müssen die Torrents neu "
131"gestartet werden"
132
133#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:526
134#, java-format
135msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
136msgstr ""
137"Thema {0} geladen. Gehen Sie zurück zur Hauptseite von i2psnark, um die "
138"Änderungen zu sehen!"
139
140#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:533
141msgid "Configuration unchanged."
142msgstr "Konfiguration nicht geändert."
143
144#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
145#, java-format
146msgid "Unable to save the config to {0}"
147msgstr "Konnte Konfiguration nicht in {0} speichern"
148
149#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:608
150msgid "Connecting to I2P"
151msgstr "Verbinde mit I2P"
152
153#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:611
154msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
155msgstr ""
156"Fehler beim Verbinden mit I2P - Kontrollieren Sie die I2CP-Einstellungen!"
157
158#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:620
159#, java-format
160msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
161msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht hinzufügen"
162
163#. catch this here so we don't try do delete it below
164#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
165#, java-format
166msgid "Cannot open \"{0}\""
167msgstr "Kann dies nicht öffnen: \"{0}\""
168
169#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
171#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:737
172#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:792
173#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035
174#, java-format
175msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
176msgstr "Torrent mit diesem Infohash läuft schon: {0}"
177
178#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName()));
179#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
180#, java-format
181msgid ""
182"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers "
183"only."
184msgstr ""
185"Warnung - keine I2P Tracker in \"{0}\", werde nur bei I2P-OpenTrackern "
186"bekanntgeben"
187
188#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
189#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:673
190#, java-format
191msgid ""
192"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is "
193"enabled before starting this torrent."
194msgstr ""
195"Warnung - keine I2P-Tracker in \"{0}\" gefunden. Stell sicher, dass "
196"OpenTracker aktiviert sind, bevor du diesen Torrent startest!"
197
198#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:694
199#, java-format
200msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
201msgstr "Torrent in \"{0}\" ist nicht gültig"
202
203#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
204#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2057
205#, java-format
206msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
207msgstr ""
208"Fehler - unzureichender Arbeitsspeicher, kann keinen Torrent von {0} "
209"erstellen."
210
211#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:711
212#, java-format
213msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
214msgstr "Torrent hinzugefügt und gestartet: \"{0}\""
215
216#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:713
217#, java-format
218msgid "Torrent added: \"{0}\""
219msgstr "Torrent hinzugefügt: \"{0}\""
220
221#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:748
222#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:499
223#, java-format
224msgid "Fetching {0}"
225msgstr "Hole {0}"
226
227#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751
228#, java-format
229msgid ""
230"We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will "
231"not succeed until you start another torrent."
232msgstr ""
233"Wir haben keine Gespeicherten Teilnehmer und keine anderen aktiven Torrents. "
234"Das Herunterladen von {0} kann nicht erfolgen, solange du keinen anderen "
235"Torrent startest."
236
237#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:755
238#, java-format
239msgid "Adding {0}"
240msgstr "Hinzufügen {0}"
241
242#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:802
243#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:825
244#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1260
245#, java-format
246msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
247msgstr "Konnte Torrent-Datei nicht nach {0} kopieren"
248
249#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1052
250#, java-format
251msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
252msgstr "Zu viele Dateien in  \"{0}\" ({1}), wird gelöscht! "
253
254#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1054
255#, java-format
256msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
257msgstr "Torrentdatei \"{0}\" darf nicht auf '.torrent' enden, wird gelöscht!"
258
259#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1056
260#, java-format
261msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
262msgstr "Keine Teile in \"{0}\", wird entfernt!"
263
264#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
265#, java-format
266msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
267msgstr "Zu viele Teile in  \"{0}\", das Limit sind {1}, werden gelöscht!"
268
269#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
270#, java-format
271msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
272msgstr "Teile in \"{0}\" sind zu groß ({1}B), lösche es."
273
274#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1061
275#, java-format
276msgid "Limit is {0}B"
277msgstr "Limit ist \"{0}\"Bytes"
278
279#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063
280#, java-format
281msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
282msgstr "Torrent \"{0}\" enthält keine Daten und wird gelöscht!"
283
284#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
285#, java-format
286msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
287msgstr ""
288"Torrents größer als \"{0}\"Bytes werden nicht unterstützt, lösche \"{1}\"."
289
290#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1087
291#, java-format
292msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
293msgstr "Fehler: Konnte den Torrent \"{0}\" nicht entfernen"
294
295#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1108
296#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1126
297#, java-format
298msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
299msgstr "Torrent angehalten: \"{0}\""
300
301#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1147
302#, java-format
303msgid "Torrent removed: \"{0}\""
304msgstr "Torrent entfernt: \"{0}\""
305
306#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1155
307#, java-format
308msgid "Adding torrents in {0}"
309msgstr "Füge Torrents in {0} hinzu ..."
310
311#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1208
312#, java-format
313msgid "Download finished: {0}"
314msgstr "vollständig heruntergeladen:\"{0}\""
315
316#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1256
317#, java-format
318msgid "Metainfo received for {0}"
319msgstr "Metainfo für {0} erhalten"
320
321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1257
322#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:534
323#, java-format
324msgid "Starting up torrent {0}"
325msgstr "Starte Torrent {0}"
326
327#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1313
328msgid "Unable to connect to I2P!"
329msgstr "Konnte mich nicht mit I2P verbinden!"
330
331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1319
332#, java-format
333msgid "Unable to add {0}"
334msgstr "Konnte {0} nicht hinzufügen."
335
336#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
337msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
338msgstr "I2PSnark - Anonymer BitTorrent-Klient"
339
340#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221
341msgid "Torrents"
342msgstr "Torrents"
343
344#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:224
345#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:231
346#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052
347msgid "I2PSnark"
348msgstr "I2PSnark"
349
350#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228
351msgid "Refresh page"
352msgstr "Aktualisiere Seite"
353
354#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:233
355msgid "Forum"
356msgstr "Forum"
357
358#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:251
359msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
360msgstr ""
361
362#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
363#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1778
364msgid "Status"
365msgstr "Zustand"
366
367#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296
368#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
369msgid "Hide Peers"
370msgstr "Teilnehmer ausblenden"
371
372#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:303
373#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:305
374msgid "Show Peers"
375msgstr "Teilnehmer einblenden"
376
377#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
378#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1702
379#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718
380msgid "Torrent"
381msgstr "Torrent"
382
383#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:316
384msgid "Estimated time remaining"
385msgstr "geschätzte verbleibende Zeit"
386
387#. Translators: Please keep short or translate as " "
388#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:319
389msgid "ETA"
390msgstr "Dauer"
391
392#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:323
393msgid "Downloaded"
394msgstr "heruntergeladen"
395
396#. Translators: Please keep short or translate as " "
397#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326
398#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
399msgid "RX"
400msgstr " "
401
402#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330
403msgid "Uploaded"
404msgstr "hochgeladen"
405
406#. Translators: Please keep short or translate as " "
407#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:333
408#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:350
409msgid "TX"
410msgstr " "
411
412#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:338
413msgid "Down Rate"
414msgstr "eingehend"
415
416#. Translators: Please keep short or translate as " "
417#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:343
418#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
419msgid "Rate"
420msgstr " "
421
422#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:348
423msgid "Up Rate"
424msgstr "ausgehend"
425
426#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372
427msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
428msgstr "Stoppe alle Torrents und den I2P-Tunnel"
429
430#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:374
431msgid "Stop All"
432msgstr "Stoppe alle"
433
434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:383
435msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
436msgstr "Starte alle Torrents und den I2P-Tunnel"
437
438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:385
439msgid "Start All"
440msgstr "Starte alle"
441
442#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:404
443msgid "No torrents loaded."
444msgstr "keine Torrents geladen"
445
446#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:409
447msgid "Totals"
448msgstr "Gesamt"
449
450#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411
451#, java-format
452msgid "1 torrent"
453msgid_plural "{0} torrents"
454msgstr[0] "1 Torrent"
455msgstr[1] "{0} Torrents"
456
457#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:414
458#, java-format
459msgid "1 connected peer"
460msgid_plural "{0} connected peers"
461msgstr[0] "1 verbundener Teilnehmer"
462msgstr[1] "{0} verbundene Teilnehmer"
463
464#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:498
465#, fuzzy
466msgid "Opening the I2P tunnel"
467msgstr "Stoppe alle Torrents und den I2P-Tunnel"
468
469#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:505
470#, java-format
471msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
472msgstr "ungültige URL - muss mit \"http://\", \"{0}\", oder \"{1}\" anfangen"
473
474#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553
475#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:580
476#, java-format
477msgid "Magnet deleted: {0}"
478msgstr "Magnetlink wurde gelöscht: {0}"
479
480#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
481#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
482#, java-format
483msgid "Torrent file deleted: {0}"
484msgstr "Torrentdatei gelöscht: {0}"
485
486#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:592
487#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:603
488#, java-format
489msgid "Data file deleted: {0}"
490msgstr "Daten gelöscht: {0}"
491
492#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594
493#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
494#, java-format
495msgid "Data file could not be deleted: {0}"
496msgstr "Daten konnten nicht gelöscht werden: {0}"
497
498#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:617
499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:624
500#, java-format
501msgid "Data dir deleted: {0}"
502msgstr "Datenverzeichnis wurde gelöscht: {0}"
503
504#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663
505msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
506msgstr ""
507"Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen einen Tracker auswählen!"
508
509#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:678
510#, java-format
511msgid "Torrent created for \"{0}\""
512msgstr "Torrent erstellt für \"{0}\""
513
514#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680
515#, java-format
516msgid ""
517"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
518"please do so before starting \"{0}\""
519msgstr ""
520"Viele I2P-Tracker erfordern eine Registrierung, bevor der Torrent verteilt "
521"wird. Bitte tun Sie dies vor dem Start von \"{0}\"!"
522
523#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:682
524#, java-format
525msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
526msgstr "Fehler beim Erstellen eines Torrents für \"{0}\""
527
528#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:685
529#, java-format
530msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
531msgstr "Kann keinen Torrent für nicht existente Daten erstellen: {0}"
532
533#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:688
534msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
535msgstr ""
536"Fehler beim Erstellen des Torrents - Sie müssen eine Datei oder ein "
537"Verzeichnis angeben."
538
539#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691
540msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
541msgstr "Stoppe alle Torrents und beende den I2P-Tunnel."
542
543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:702
544msgid "I2P tunnel closed."
545msgstr "I2P-Tunnel geschlossen."
546
547#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:705
548msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
549msgstr "Öffne den I2P-Tunnel und starte alle Torrents."
550
551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:827
552#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:832
553#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
554msgid "Tracker Error"
555msgstr "Trackerfehler"
556
557#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:830
558#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834
559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:846
560#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850
561#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:858
562#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:862
563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:867
564#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:871
565#, java-format
566msgid "1 peer"
567msgid_plural "{0} peers"
568msgstr[0] "1 Teilnehmer"
569msgstr[1] "{0} Teilnehmern"
570
571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843
572#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
573msgid "Seeding"
574msgstr "Verteile"
575
576#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
577#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724
578#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829
579msgid "Complete"
580msgstr "vollständig"
581
582#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
583#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:860
584msgid "OK"
585msgstr "OK"
586
587#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:864
588#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:869
589msgid "Stalled"
590msgstr "Stillstand"
591
592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:873
593#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876
594msgid "No Peers"
595msgstr "keine Teilnehmer"
596
597#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:878
598msgid "Stopped"
599msgstr "angehalten"
600
601#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:910
602msgid "Torrent details"
603msgstr "Details"
604
605#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:922
606#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
607msgid "Info"
608msgstr "Info"
609
610#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:937
611msgid "View files"
612msgstr "Zeige Dateien"
613
614#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:939
615msgid "Open file"
616msgstr "Öffne Datei"
617
618#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:981
619msgid "Stop the torrent"
620msgstr "Torrent stoppen"
621
622#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983
623msgid "Stop"
624msgstr "Stopp"
625
626#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:993
627msgid "Start the torrent"
628msgstr "Torrent starten"
629
630#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:995
631msgid "Start"
632msgstr "Start"
633
634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006
635msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
636msgstr ""
637"entfernt den Torrent von der aktiven Liste und löscht die .torrent-Datei"
638
639#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
640#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
641#. Then the remaining single quite must be escaped
642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1011
643#, java-format
644msgid ""
645"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
646"data will not be deleted) ?"
647msgstr ""
648"Sind Sie sicher, dass Sie die Datei  \\''{0}.torrent\\'' löschen wollen? "
649"(Heruntergeladene Daten werden nicht gelöscht.)"
650
651#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014
652msgid "Remove"
653msgstr "Entfernen"
654
655#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1025
656msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
657msgstr "löscht die .torrent-Datei und dazugehörige Daten Datei(en)"
658
659#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
660#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
661#. Then the remaining single quite must be escaped
662#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1030
663#, java-format
664msgid ""
665"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
666"data?"
667msgstr ""
668"Sind Sie sicher, dass Sie die Torrentdatei \\''{0}\\'' und alle "
669"heruntergeladenen Daten löschen wollen?"
670
671#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033
672msgid "Delete"
673msgstr "Löschen"
674
675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068
676msgid "Unknown"
677msgstr "Unbekannt"
678
679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
680msgid "Seed"
681msgstr "Quelle"
682
683#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1103
684msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
685msgstr "uninteressant (Der Teilnehmer hat keine Teile, die wir benötigen)"
686
687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
688msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
689msgstr "gedrosselt (Der Teilnehmer hat uns nicht erlaubt, Teile anzufordern)"
690
691#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1125
692msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
693msgstr "uninteressiert (Wir haben keine Teile, die der Teilnehmer benötigt)"
694
695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127
696msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
697msgstr "gedrosselt (Wir erlauben dem Teilnehmer nicht, Teile anzufordern)"
698
699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1185
700#, java-format
701msgid "Details at {0} tracker"
702msgstr "Details beim Tracker {0}"
703
704#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
705msgid "Add Torrent"
706msgstr "Torrent hinzufügen"
707
708#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1217
709msgid "From URL"
710msgstr "Quell-URL"
711
712#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1220
713msgid ""
714"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
715msgstr ""
716"Gib die Download-URL der torrent-Datei (nur I2P), einen Magnet- oder einen "
717"Maggotlink an!"
718
719#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1225
720msgid "Add torrent"
721msgstr "Füge Torrent hinzu"
722
723#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228
724#, java-format
725msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
726msgstr "Alternativ können Sie die .torrent-Dateien auch nach {0} kopieren."
727
728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1230
729msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
730msgstr "Das Entfernen der .torrent-Datei stoppt den jeweiligen Torrent."
731
732#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
733msgid "Create Torrent"
734msgstr "Torrent erstellen"
735
736#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
737#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
738msgid "Data to seed"
739msgstr "Daten zum Verteilen"
740
741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260
742msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
743msgstr "Datei oder Verzeichnis zum Verteilen (muss im angegebenen Pfad sein)"
744
745#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
746#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1743
747msgid "Tracker"
748msgstr "Tracker"
749
750#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1264
751msgid "Select a tracker"
752msgstr "Wähle einen Tracker"
753
754#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
755#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1269
756msgid "Open trackers only"
757msgstr "Benutze nur OpenTracker"
758
759#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
760msgid "or"
761msgstr "oder"
762
763#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
764msgid "Specify custom tracker announce URL"
765msgstr "Geben Sie eine Tracker-Announce-URL an!"
766
767#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290
768msgid "Create torrent"
769msgstr "Erstelle Torrent"
770
771#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311
772#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479
773msgid "Configuration"
774msgstr "Einstellungen"
775
776#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1315
777msgid "Data directory"
778msgstr "Datenverzeichnis"
779
780#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
781msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
782msgstr "Zum Ändern, bearbeite die i2psnark.config und starte neu!"
783
784#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1321
785msgid "Files readable by all"
786msgstr "Dateien von allen lesbar"
787
788#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
789msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
790msgstr ""
791"Ist dies markiert, können andere Benutzer auf die heruntergeladenen Dateien "
792"zugreifen."
793
794#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
795msgid "Auto start"
796msgstr "Autostart"
797
798#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333
799msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
800msgstr "Wenn markiert, werden hinzugefügte Torrents automatisch gestartet."
801
802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337
803msgid "Theme"
804msgstr "Aufmachung"
805
806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
807msgid "Refresh time"
808msgstr "Auffrischungsintervall"
809
810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1363
811msgid "Never"
812msgstr "Nie"
813
814#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
815msgid "Startup delay"
816msgstr "Startverzögerung"
817
818#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1371
819msgid "minutes"
820msgstr "Minuten"
821
822#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1395
823msgid "Total uploader limit"
824msgstr "Gesamtlimit an Hochladern"
825
826#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1398
827msgid "peers"
828msgstr "Teilnehmer"
829
830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402
831msgid "Up bandwidth limit"
832msgstr "Bandbreitenbegrenzung beim Hochladen"
833
834#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1405
835msgid "Half available bandwidth recommended."
836msgstr "Halbe verfügbare Bandbreite wird empfohlen."
837
838#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1407
839msgid "View or change router bandwidth"
840msgstr "Routerbandbreite ansehen oder ändern"
841
842#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
843msgid "Use open trackers also"
844msgstr "Benutze auch OpenTracker"
845
846#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1415
847msgid ""
848"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
849"in the torrent file"
850msgstr ""
851"Wenn markiert, wird der Torrent neben dem angegebenen Tracker auch bei den "
852"OpenTrackern bekannt gegeben."
853
854#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1419
855msgid "Open tracker announce URLs"
856msgstr "OpenTracker-Announce-URLs"
857
858#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431
859msgid "Inbound Settings"
860msgstr "Einstellungen eingehend"
861
862#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1437
863msgid "Outbound Settings"
864msgstr "Einstellungen ausgehend"
865
866#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445
867msgid "I2CP host"
868msgstr "I2CP-Host"
869
870#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1450
871msgid "I2CP port"
872msgstr "I2CP-Port"
873
874#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1465
875msgid "I2CP options"
876msgstr "I2CP-Optionen"
877
878#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
879msgid "Save configuration"
880msgstr "Einstellungen speichern"
881
882#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1495
883#, java-format
884msgid "Invalid magnet URL {0}"
885msgstr "ungültige Magnet-URL {0}"
886
887#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1529
888#, java-format
889msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
890msgstr "ungültiger Infohash im Magnetlink {0}"
891
892#. * dummies for translation
893#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
894#, java-format
895msgid "1 hop"
896msgid_plural "{0} hops"
897msgstr[0] "1 Zwischenstation"
898msgstr[1] "{0} Zwischenstationen"
899
900#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1560
901#, java-format
902msgid "1 tunnel"
903msgid_plural "{0} tunnels"
904msgstr[0] "1 Tunnel"
905msgstr[1] "{0} Tunnel"
906
907#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
908msgid "Completion"
909msgstr "Fortschritt"
910
911#. else unknown
912#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
913#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1775
914msgid "Size"
915msgstr "Größe"
916
917#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
918msgid "Files"
919msgstr "Dateien"
920
921#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733
922msgid "Pieces"
923msgstr "Stücke"
924
925#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1734
926msgid "Piece size"
927msgstr "Stückgröße"
928
929#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
930msgid "Magnet link"
931msgstr "Magnetlink"
932
933#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1773
934#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1812
935msgid "Directory"
936msgstr "Verzeichnis"
937
938#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782
939msgid "Priority"
940msgstr "Priorität"
941
942#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1787
943msgid "Up to higher level directory"
944msgstr "Eine Hierarchie nach oben"
945
946#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1817
947msgid "Torrent not found?"
948msgstr "Torrentdatei nicht gefunden?"
949
950#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
951msgid "File not found in torrent?"
952msgstr "Datei nicht gefunden im Torrent?"
953
954#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
955msgid "complete"
956msgstr "vollständig"
957
958#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1840
959msgid "bytes remaining"
960msgstr "Bytes ausstehend"
961
962#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1865
963msgid "Open"
964msgstr "Öffnen"
965
966#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1891
967msgid "High"
968msgstr "hoch"
969
970#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1896
971msgid "Normal"
972msgstr "normal"
973
974#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
975msgid "Skip"
976msgstr "auslassen"
977
978#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1910
979msgid "Save priorities"
980msgstr "Prioritäten speichern"
981
982#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2026
983#, java-format
984msgid "Torrent fetched from {0}"
985msgstr "Torrent geholt von {0}"
986
987#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2047
988#, java-format
989msgid "Torrent already running: {0}"
990msgstr "Torrent läuft schon: {0}"
991
992#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2049
993#, java-format
994msgid "Torrent already in the queue: {0}"
995msgstr "Torrent ist schon in der Warteschlange: {0}"
996
997#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2055
998#, java-format
999msgid "Torrent at {0} was not valid"
1000msgstr "Torrent in {0} war nicht gültig"
1001
1002#. FIXME don't lose peer setting
1003#. String peerParam = req.getParameter("p");
1004#. if (peerParam != null)
1005#. buf.append("<input type=\"hidden\" name=\"p\" value=\"").append(peerParam).append("\" >\n");
1006#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2069
1007#, java-format
1008msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
1009msgstr "Torrent wurde nicht geladen von {0}"
1010
1011#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2072
1012msgid "Retry"
1013msgstr ""
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.