source: apps/i2psnark/locale/messages_fr.po @ bfea3e4

Last change on this file since bfea3e4 was bfea3e4, checked in by kytv <kytv@…>, 8 years ago

translation updates from Transifex

  • Property mode set to 100644
File size: 41.6 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5#
6# Translators:
7# Boxoa590, 2012-2013
8# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
9# foo <foo@bar>, 2009
10# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
11# Boxoa590, 2013
12# Boxoa590, 2012
13# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: I2P\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2013-09-20 10:24+0000\n"
19"PO-Revision-Date: 2013-07-16 15:32+0000\n"
20"Last-Translator: Boxoa590\n"
21"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
22"fr/)\n"
23"Language: fr\n"
24"MIME-Version: 1.0\n"
25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
28
29#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
30#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
31#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1643
32msgid "Magnet"
33msgstr "Magnet"
34
35#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
36#, java-format
37msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
38msgstr "Limite totale uploaders modifiée à : {0}"
39
40#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
41#, java-format
42msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
43msgstr "La limite de nombre minimal d''uploaders est {0}"
44
45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
46#, java-format
47msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
48msgstr "Limite d’envoi modifiée à : {0} ko/s"
49
50#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
51#, java-format
52msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
53msgstr "La limite minimale d’envoi est {0} ko/s"
54
55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
56#, java-format
57msgid "Startup delay changed to {0}"
58msgstr "Délai de démarrage modifié à {0} minutes"
59
60#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
61#, java-format
62msgid "Refresh time changed to {0}"
63msgstr "Temps de rafraîchissement changé pour {0}"
64
65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
66msgid "Refresh disabled"
67msgstr "Rafraîchissement  désactivé"
68
69#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
70#, java-format
71msgid "Page size changed to {0}"
72msgstr "Taille de la page changée pour {0}"
73
74#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
75msgid "Data directory must be an absolute path"
76msgstr "Répertoire des données doit être un chemin absolu"
77
78#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
79msgid "Data directory does not exist"
80msgstr "Répertoire de données n'existe pas"
81
82#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
83msgid "Not a directory"
84msgstr "Pas un répertoire"
85
86#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
87msgid "Unreadable"
88msgstr "Illisible"
89
90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
91#, java-format
92msgid "Data directory changed to {0}"
93msgstr "Répertoire des données changé pour {0}"
94
95#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
96msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
97msgstr ""
98"Les modifications sur I2CP et les tunnels seront pris en compte après avoir "
99"arrêté tous les torrents"
100
101#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
102#, java-format
103msgid "I2CP options changed to {0}"
104msgstr "Options  I2CP changées pour {0}"
105
106#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
107msgid "Disconnecting old I2CP destination"
108msgstr "Déconnexion des anciennes destination I2CP"
109
110#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
111#, java-format
112msgid "I2CP settings changed to {0}"
113msgstr "Les paramètres I2CP ont été changés à {0}"
114
115#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
116msgid ""
117"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
118msgstr ""
119"Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour à l'ancienne "
120"configuration I2CP"
121
122#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
123msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
124msgstr "Impossible de se reconnecter avec les anciens paramètres!"
125
126#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
127msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
128msgstr "Reconnexion sur la nouvelle destination I2CP"
129
130#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
131#, java-format
132msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
133msgstr "Écouteur I2CP redémarré pour \"{0}\""
134
135#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
136msgid "New files will be publicly readable"
137msgstr "Les nouveaux fichiers seront publiquement lisibles"
138
139#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
140msgid "New files will not be publicly readable"
141msgstr "Les nouveaux fichiers ne seront pas publiquement lisibles"
142
143#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
144msgid "Enabled autostart"
145msgstr "Démarrage automatique activé"
146
147#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
148msgid "Disabled autostart"
149msgstr "Démarrage automatique désactivé"
150
151#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
152msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
153msgstr ""
154"Open trackers activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
155
156#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
157msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
158msgstr ""
159"Open trackers désactivés - redémarrage des torrents requis pour prise en "
160"compte."
161
162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
163msgid "Enabled DHT."
164msgstr "DHT activée."
165
166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
167msgid "Disabled DHT."
168msgstr "DHT désactivée."
169
170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
171msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
172msgstr "Le changement DHT nécessite la fermeture puis réouverture du tunnel"
173
174#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
175#, java-format
176msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
177msgstr ""
178"Thème {0}  chargé, revenez à la page d''accueil d''i2psnark pour voir comme "
179"il est beau !"
180
181#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
182msgid "Configuration unchanged."
183msgstr "Aucun changement de configuration."
184
185#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
186msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
187msgstr ""
188"Liste des Open trackers modifiée - redémarrage des torrents requis pour "
189"prise en compte"
190
191#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
192msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
193msgstr ""
194"Liste tracker privé modifiée - affecte seulement les torrents nouvellement "
195"créés."
196
197#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
198#, java-format
199msgid "Unable to save the config to {0}"
200msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration vers {0}"
201
202#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
203msgid "Connecting to I2P"
204msgstr "Connexion à I2P"
205
206#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
207msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
208msgstr "Erreur de connexion à I2P - Vérifiez vos paramètres I2CP!"
209
210#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
211#, java-format
212msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
213msgstr "Erreur : Impossible d’ajouter le torrent : {0}"
214
215#. catch this here so we don't try do delete it below
216#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
217#, java-format
218msgid "Cannot open \"{0}\""
219msgstr "Impossible d’ouvrir: \"{0}\""
220
221#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
222#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
223#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1046
224#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128
225#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
226#, java-format
227msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
228msgstr "Un torrent avec cette empreinte est déjà actif: {0}"
229
230#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
231#, java-format
232msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
233msgstr "ERREUR - Pas de trackers I2P dans le torrent privé \"{0}\""
234
235#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
236#, java-format
237msgid ""
238"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and "
239"DHT only."
240msgstr ""
241"Avertissement - Pas de trackers I2P dans \"{0}\", vais annoncer aux trackers "
242"I2P ouverts et DHT seulement."
243
244#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
245#, java-format
246msgid ""
247"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
248"announce to DHT only."
249msgstr ""
250"Avertissement - Pas de trackers I2P dans \"{0}\", et les trackers ouverts "
251"sont désactivés, vais annoncer à DHT seulement."
252
253#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
254#, java-format
255msgid ""
256"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
257"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent."
258msgstr ""
259"Avertissement - Pas de trackers I2P dans \"{0}\", et DHT et les trackers "
260"ouverts sont désactivés, vous devriez activer les trackers ouverts ou DHT "
261"avant de démarrer le torrent."
262
263#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
264#, java-format
265msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
266msgstr "Le torrent dans \"{0}\" est invalide"
267
268#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
269#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
270#, java-format
271msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
272msgstr ""
273"ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent depuis {0}"
274
275#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
276#, java-format
277msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
278msgstr "Torrent ajouté et démarré: \"{0}\""
279
280#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
281#, java-format
282msgid "Torrent added: \"{0}\""
283msgstr "Torrent ajouté: \"{0}\""
284
285#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1057
286#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
287#, java-format
288msgid "Fetching {0}"
289msgstr "Envoi {0}"
290
291#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1063
292#, java-format
293msgid ""
294"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
295"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT."
296msgstr ""
297"Les trackers ouverts sont désactivés et nous n''avons pas de pairs DHT. La "
298"recherche de {0} pourrait ne pas réussir jusqu''à ce que vous démarriez un "
299"autre torrent, activiez trackers ouverts, ou activeiz DHT."
300
301#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1067
302#, java-format
303msgid "Adding {0}"
304msgstr "Ajout {0}"
305
306#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1099
307#, java-format
308msgid "Download already running: {0}"
309msgstr "Téléchargements déjà en cours: {0}"
310
311#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1138
312#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1161
313#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
314#, java-format
315msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
316msgstr "Impossible de copier le torrent vers {0}"
317
318#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1388
319#, java-format
320msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
321msgstr "Trop de fichiers dans \"{0}\" ({1}), suppression! "
322
323#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1390
324#, java-format
325msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
326msgstr ""
327"Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", "
328"suppression!"
329
330#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1392
331#, java-format
332msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
333msgstr "Pas de tronçon dans \"{0}\", suppression!"
334
335#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1394
336#, java-format
337msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
338msgstr "Trop de tronçons dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!"
339
340#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1396
341#, java-format
342msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
343msgstr "Les tronçons sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppression."
344
345#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
346#, java-format
347msgid "Limit is {0}B"
348msgstr "La limite est de \"{0}\"octets"
349
350#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
351#, java-format
352msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
353msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" n'a pas de données, suppression!"
354
355#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1407
356#, java-format
357msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
358msgstr ""
359"Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"octets ne sont pas "
360"encore supportés, suppression \"{1}\"."
361
362#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1423
363#, java-format
364msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
365msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le torrent \"{0}\""
366
367#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1444
368#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1462
369#, java-format
370msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
371msgstr "Torrent arrêté: \"{0}\""
372
373#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1483
374#, java-format
375msgid "Torrent removed: \"{0}\""
376msgstr "Torrent supprimé: \"{0}\""
377
378#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1491
379#, java-format
380msgid "Adding torrents in {0}"
381msgstr "Ajout des torrents dans {0}"
382
383#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1522
384#, java-format
385msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
386msgstr "Limite bande passante haute est {0} KBps"
387
388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1544
389#, java-format
390msgid "Download finished: {0}"
391msgstr "Téléchargement terminé: \"{0}\""
392
393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1595
394#, java-format
395msgid "Metainfo received for {0}"
396msgstr "Metainfo reçue pour {0}"
397
398#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
399#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
400#, java-format
401msgid "Starting up torrent {0}"
402msgstr "Démarrage du torrent {0}"
403
404#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
405#, java-format
406msgid "Error on torrent {0}"
407msgstr "Erreur sur torrent {0}"
408
409#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1674
410msgid "Unable to connect to I2P!"
411msgstr "Impossible de se connecter à I2P!"
412
413#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1680
414#, java-format
415msgid "Unable to add {0}"
416msgstr "Impossible d’ajouter {0}"
417
418#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1824
419#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
420msgid "Opening the I2P tunnel"
421msgstr "Ouverture du tunnel I2P"
422
423#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1848
424msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
425msgstr "Ouverture du tunnel I2P and démarrage de tous les torrents."
426
427#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1911
428msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
429msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P."
430
431#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1930
432msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
433msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux trackers."
434
435#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1937
436#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1948
437msgid "I2P tunnel closed."
438msgstr "Tunnel I2P fermé."
439
440#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:235
441#, java-format
442msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
443msgstr "Pas de trackers valides pour {0} - activer trackers ouverts ou DHT?"
444
445#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
446#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
447msgid "Updating"
448msgstr "En cours de mise à jour"
449
450#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
451#, java-format
452msgid "Updating from {0}"
453msgstr "Mise à jour depuis {0}"
454
455#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
456#, java-format
457msgid "Download torrent file from {0}"
458msgstr "Téléchargement fichier torrent depuis {0}"
459
460#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
461#, java-format
462msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
463msgstr "Le torrent n’a pas été reçu de {0}"
464
465#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
466#, java-format
467msgid "Torrent fetched from {0}"
468msgstr "Torrent reçu de {0}"
469
470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171
471#, java-format
472msgid "Torrent already running: {0}"
473msgstr "Torrent déjà actif: {0}"
474
475#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173
476#, java-format
477msgid "Torrent already in the queue: {0}"
478msgstr "Torrent déjà dans la file d''attente: {0}"
479
480#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:179
481#, java-format
482msgid "Torrent at {0} was not valid"
483msgstr "Le torrent {0} est invalide"
484
485#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
486msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
487msgstr "I2PSnark - Client BitTorrent anonyme"
488
489#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
490msgid "Router is down"
491msgstr "Le routeur est tombé"
492
493#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
494msgid "Torrents"
495msgstr "Torrents"
496
497#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
498#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1518
500#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287
501msgid "I2PSnark"
502msgstr "I2PSnark"
503
504#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294
505msgid "Refresh page"
506msgstr "Rafraîchir la page"
507
508#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
509msgid "Forum"
510msgstr "Forum"
511
512#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
513msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
514msgstr "Cliquer le bouton \"Ajout torrent\" pour aller chercher le torrent"
515
516#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
517#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
518msgid "clear messages"
519msgstr "nettoyer messages"
520
521#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
522#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
523#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472
524#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2474
525msgid "Status"
526msgstr "État"
527
528#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418
529#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
530msgid "Hide Peers"
531msgstr "Cacher les pairs"
532
533#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
534#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
535msgid "Show Peers"
536msgstr "Afficher les pairs"
537
538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
539#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
540#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2281
541#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2301
542msgid "Torrent"
543msgstr "Torrent"
544
545#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
546msgid "Estimated time remaining"
547msgstr "Temps restant estimé"
548
549#. Translators: Please keep short or translate as " "
550#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
551msgid "ETA"
552msgstr "Temps"
553
554#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
555msgid "Downloaded"
556msgstr "Téléchargé"
557
558#. Translators: Please keep short or translate as " "
559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
560msgid "RX"
561msgstr "Reçu"
562
563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
564msgid "Uploaded"
565msgstr "Envoyé"
566
567#. Translators: Please keep short or translate as " "
568#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
569msgid "TX"
570msgstr "Envoyé"
571
572#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
573msgid "Down Rate"
574msgstr "Taux de téléchargement"
575
576#. Translators: Please keep short or translate as " "
577#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477
578msgid "RX Rate"
579msgstr "Taux RX"
580
581#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
582msgid "Up Rate"
583msgstr "Taux d'envoi"
584
585#. Translators: Please keep short or translate as " "
586#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486
587msgid "TX Rate"
588msgstr "Taux TX"
589
590#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
591msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
592msgstr "Arrêter tous les torrents et le tunnel I2P"
593
594#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
595msgid "Stop All"
596msgstr "Arrêter tout"
597
598#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
599msgid "Start all stopped torrents"
600msgstr "Démarrer tous les torrents arrêtés"
601
602#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
603#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
604msgid "Start All"
605msgstr "Démarrer tout"
606
607#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
608msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
609msgstr "Démarrer tous les torrents et le tunnel I2P"
610
611#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
612msgid "No torrents loaded."
613msgstr "Aucun torrent chargé."
614
615#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
616msgid "Totals"
617msgstr "Totaux"
618
619#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
620#, java-format
621msgid "1 torrent"
622msgid_plural "{0} torrents"
623msgstr[0] "{0} torrent"
624msgstr[1] "{0} torrents"
625
626#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
627#, java-format
628msgid "1 connected peer"
629msgid_plural "{0} connected peers"
630msgstr[0] "{0} pair connecté"
631msgstr[1] "{0} pairs connectés"
632
633#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575
634#, java-format
635msgid "1 DHT peer"
636msgid_plural "{0} DHT peers"
637msgstr[0] "1 pair DHT"
638msgstr[1] "{0} pairs DHT"
639
640#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
641msgid "First"
642msgstr "Premier"
643
644#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
645msgid "First page"
646msgstr "Première page"
647
648#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
649msgid "Prev"
650msgstr "Préc"
651
652#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
653msgid "Previous page"
654msgstr "Page suivante"
655
656#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
657msgid "Next"
658msgstr "Suivant"
659
660#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
661msgid "Next page"
662msgstr "Page suivante"
663
664#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
665msgid "Last"
666msgstr "Dernier"
667
668#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
669msgid "Last page"
670msgstr "Dernière page"
671
672#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
673#, java-format
674msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
675msgstr ""
676"URL incorrecte - elle doit débuter par \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\""
677
678#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
680#, java-format
681msgid "Magnet deleted: {0}"
682msgstr "Magnet supprimé: {0}"
683
684#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
685#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
686#, java-format
687msgid "Torrent file deleted: {0}"
688msgstr "Fichier torrent effacé: {0}"
689
690#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
691#, java-format
692msgid "Download deleted: {0}"
693msgstr "Téléchargement effacé: {0}"
694
695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
696#, java-format
697msgid "Data file deleted: {0}"
698msgstr "Fichier de données effacé: {0}"
699
700#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
701#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
702#, java-format
703msgid "Data file could not be deleted: {0}"
704msgstr "Le fichier de données ne peut être effacé: {0}"
705
706#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
707#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872
708#, java-format
709msgid "Directory could not be deleted: {0}"
710msgstr "Le répertoire n''a pas pu être effacé: {0}"
711
712#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
713#, java-format
714msgid "Directory deleted: {0}"
715msgstr "Répertoire effacé: {0}"
716
717#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
718msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
719msgstr ""
720"Erreur - Ne peut pas inclure de trackers trackers alternatifs sans un "
721"tracker primaire"
722
723#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
724msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
725msgstr "Erreur - Ne peut pas mixer dans un torrent trackers public et privés"
726
727#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
728#, java-format
729msgid "Torrent created for \"{0}\""
730msgstr "Torrent créé pour \"{0}\""
731
732#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
733#, java-format
734msgid ""
735"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
736"please do so before starting \"{0}\""
737msgstr ""
738"De nombreux trackers I2P nécessitent d’enregistrer les nouveaux torrents "
739"avant de seeder - faites-le avant de démarrer \"{0}\"!"
740
741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
742#, java-format
743msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
744msgstr "Erreur de création du torrent pour \"{0}\""
745
746#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982
747#, java-format
748msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
749msgstr "Impossible de créer un torrent pour des données inexistantes: {0}"
750
751#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985
752msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
753msgstr ""
754"Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire"
755
756#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016
757#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2063
758msgid "Delete selected"
759msgstr "Effacer les sélectionnés"
760
761#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016
762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2064
763msgid "Save tracker configuration"
764msgstr "Sauvegarder la configuration du tracker"
765
766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1033
767msgid "Removed"
768msgstr "Retiré"
769
770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062
771#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
772#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2067
773msgid "Add tracker"
774msgstr "Ajout tracker"
775
776#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085
777#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088
778msgid "Enter valid tracker name and URLs"
779msgstr "Entrez nom de tracker valide et URLs"
780
781#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\" value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1090
783#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2066
784msgid "Restore defaults"
785msgstr "Restaurer les paramètres d'origine"
786
787#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1093
788msgid "Restored default trackers"
789msgstr "Restaurer les trackers d'origine"
790
791#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
792#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1248
793msgid "Checking"
794msgstr "Vérification"
795
796#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1250
797#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1251
798msgid "Allocating"
799msgstr "Allocation"
800
801#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265
802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272
803msgid "Tracker Error"
804msgstr "Erreur du tracker"
805
806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267
807#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
808#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1300
809#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311
810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316
811#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1322
812#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327
813#, java-format
814msgid "1 peer"
815msgid_plural "{0} peers"
816msgstr[0] "{0} pair"
817msgstr[1] "{0} pairs"
818
819#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
820#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276
821msgid "Starting"
822msgstr "Démarrage"
823
824#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
825msgid "Seeding"
826msgstr "Seed en cours"
827
828#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
829#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303
831#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2414
832#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2529
833msgid "Complete"
834msgstr "Complet"
835
836#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1307
837#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
838#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1313
839#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314
840msgid "OK"
841msgstr "OK"
842
843#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318
844#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1319
845#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324
846#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
847msgid "Stalled"
848msgstr "Figé"
849
850#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
851#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330
852#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1333
853#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1334
854msgid "No Peers"
855msgstr "Pas de pair"
856
857#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1336
858#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1337
859msgid "Stopped"
860msgstr "Arrêté"
861
862#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1370
863msgid "Torrent details"
864msgstr "Détails du torrent"
865
866#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1399
867msgid "View files"
868msgstr "Voir les fichiers"
869
870#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1401
871msgid "Open file"
872msgstr "Ouvrir fichier"
873
874#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1443
875msgid "Stop the torrent"
876msgstr "Arrêter le torrent"
877
878#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1445
879msgid "Stop"
880msgstr "Arrêter"
881
882#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1457
883msgid "Start the torrent"
884msgstr "Démarrer le torrent"
885
886#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
887msgid "Start"
888msgstr "Démarrer"
889
890#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1471
891msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
892msgstr "Enlever le torrent de la liste active, suprression du fichier .torrent"
893
894#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
895#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
896#. Then the remaining single quote must be escaped
897#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476
898#, java-format
899msgid ""
900"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
901"data will not be deleted) ?"
902msgstr ""
903"Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier  \\''{0}.torrent\\'' (les "
904"données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?"
905
906#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1479
907msgid "Remove"
908msgstr "Enlever"
909
910#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1491
911msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
912msgstr ""
913"Supprimer le fichier .torrent et le(s) fichier(s) de données associé(s)"
914
915#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
916#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
917#. Then the remaining single quote must be escaped
918#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1496
919#, java-format
920msgid ""
921"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
922"data?"
923msgstr ""
924"Êtes-vous certain de vouloir supprimer le torrent \\''{0}\\'' ainsi que "
925"toutes les données téléchargées ?"
926
927#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1499
928#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2029
929msgid "Delete"
930msgstr "Supprimer"
931
932#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1534
933msgid "Unknown"
934msgstr "Inconnu"
935
936#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1546
937msgid "Seed"
938msgstr "Seed"
939
940#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
941msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
942msgstr "Aucun intérêt (le pair n'a aucun tronçon utile)"
943
944#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1571
945msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
946msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander des tronçons)"
947
948#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1591
949msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
950msgstr "Pas intéressé (aucun tronçon utile au pair)"
951
952#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1593
953msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
954msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un tronçon)"
955
956#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1648
957#, java-format
958msgid "Details at {0} tracker"
959msgstr "Détails au tracker {0}"
960
961#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
962msgid "Info"
963msgstr "Info"
964
965#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
966msgid "Add Torrent"
967msgstr "Ajouter torrent"
968
969#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718
970msgid "From URL"
971msgstr "Depuis l'URL"
972
973#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721
974msgid ""
975"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or "
976"info hash"
977msgstr ""
978"Entrez l'URL de téléchargement du fichier torrent (I2P seulement), lien "
979"magnet, lien maggot, or l'info hash"
980
981#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
982msgid "Add torrent"
983msgstr "Ajouter torrent"
984
985#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
986#, java-format
987msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
988msgstr "Vous pouvez aussi copier les fichiers .torrent vers {0}."
989
990#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
991msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
992msgstr "La suppression d'un fichier .torrent entraîne l'arrêt du torrent."
993
994#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1754
995msgid "Create Torrent"
996msgstr "Créer torrent"
997
998#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
999#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1757
1000msgid "Data to seed"
1001msgstr "Données à seeder"
1002
1003#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1761
1004msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
1005msgstr "Fichier ou répertoire à seeder (doit être dans le chemin spécifié)"
1006
1007#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1763
1008#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2007
1009msgid "Trackers"
1010msgstr "Trackers"
1011
1012#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1765
1013msgid "Primary"
1014msgstr "Primaire"
1015
1016#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
1017msgid "Alternates"
1018msgstr "Alternatifs"
1019
1020#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770
1021msgid "Create torrent"
1022msgstr "Créer torrent"
1023
1024#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788
1025msgid "none"
1026msgstr "aucun"
1027
1028#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1821
1029#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2078
1030msgid "Configuration"
1031msgstr "Configuration"
1032
1033#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1825
1034msgid "Data directory"
1035msgstr "Répertoire de données"
1036
1037#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1829
1038msgid "Files readable by all"
1039msgstr "Fichiers lisibles par tous"
1040
1041#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1833
1042msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
1043msgstr ""
1044"SI coché, les autres utilisateurs pourront accéder aux fichiers téléchargés."
1045
1046#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837
1047msgid "Auto start"
1048msgstr "Démarrage automatique"
1049
1050#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1841
1051msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
1052msgstr "Si coché, les torrents démarreront automatiquement lors de l'ajout"
1053
1054#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
1055msgid "Theme"
1056msgstr "Thème"
1057
1058#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1858
1059msgid "Refresh time"
1060msgstr "Temps de rafraîchissement "
1061
1062#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871
1063msgid "Never"
1064msgstr "Jamais"
1065
1066#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
1067msgid "Startup delay"
1068msgstr "Délais de démarrage"
1069
1070#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1879
1071msgid "minutes"
1072msgstr "minutes"
1073
1074#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1883
1075msgid "Page size"
1076msgstr "Taille page"
1077
1078#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1885
1079msgid "torrents"
1080msgstr "torrents"
1081
1082#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1909
1083msgid "Total uploader limit"
1084msgstr "Limite totale d'envoi"
1085
1086#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912
1087msgid "peers"
1088msgstr "pairs"
1089
1090#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1916
1091msgid "Up bandwidth limit"
1092msgstr "Limite de bande passante en envoi"
1093
1094#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1919
1095msgid "Half available bandwidth recommended."
1096msgstr "La moitié de la bande passante est recommandée."
1097
1098#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921
1099msgid "View or change router bandwidth"
1100msgstr "Consulter ou modifier la bande passante du routeur"
1101
1102#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1925
1103msgid "Use open trackers also"
1104msgstr "Utiliser les open trackers aussi"
1105
1106#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1929
1107msgid ""
1108"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
1109"in the torrent file"
1110msgstr ""
1111"Si coché, les torrents seront annoncés vers les open trackers ainsi que vers "
1112"les trackers indiqués dans le fichier torrent"
1113
1114#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1933
1115msgid "Enable DHT"
1116msgstr "Active DHT"
1117
1118#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1937
1119msgid "If checked, use DHT"
1120msgstr "Si coché, utilise DHT"
1121
1122#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1953
1123msgid "Inbound Settings"
1124msgstr "Paramètres entrants"
1125
1126#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1959
1127msgid "Outbound Settings"
1128msgstr "Paramètres sortants"
1129
1130#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967
1131msgid "I2CP host"
1132msgstr "Hôte I2CP"
1133
1134#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1972
1135msgid "I2CP port"
1136msgstr "Port I2CP"
1137
1138#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1987
1139msgid "I2CP options"
1140msgstr "Options I2CP"
1141
1142#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992
1143msgid "Save configuration"
1144msgstr "Sauvegarder la configuration"
1145
1146#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2012
1147msgid "Name"
1148msgstr "Nom"
1149
1150#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2014
1151msgid "Website URL"
1152msgstr "URL du site web"
1153
1154#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2016
1155#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
1156msgid "Open"
1157msgstr "Ouvrir le fichier"
1158
1159#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018
1160msgid "Private"
1161msgstr "Privé"
1162
1163#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2020
1164msgid "Announce URL"
1165msgstr "Annoncer URL"
1166
1167#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2054
1168msgid "Add"
1169msgstr "Ajout"
1170
1171#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2094
1172#, java-format
1173msgid "Invalid magnet URL {0}"
1174msgstr "URL magnet {0} incorrecte"
1175
1176#. * dummies for translation
1177#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2102
1178#, java-format
1179msgid "1 hop"
1180msgid_plural "{0} hops"
1181msgstr[0] "{0} saut"
1182msgstr[1] "{0} sauts"
1183
1184#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2103
1185#, java-format
1186msgid "1 tunnel"
1187msgid_plural "{0} tunnels"
1188msgstr[0] "{0} tunnel"
1189msgstr[1] "{0} tunnels"
1190
1191#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2310
1192msgid "Torrent file"
1193msgstr "Fichier torrent"
1194
1195#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2323
1196msgid "Primary Tracker"
1197msgstr "Tracker primaire"
1198
1199#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2332
1200msgid "Tracker List"
1201msgstr "Liste tracker"
1202
1203#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2356
1204msgid "Comment"
1205msgstr "Commentaire"
1206
1207#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2365
1208msgid "Created"
1209msgstr "Créé"
1210
1211#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2375
1212msgid "Created By"
1213msgstr "Créé par"
1214
1215#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2385
1216msgid "Magnet link"
1217msgstr "Lien magnet"
1218
1219#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2392
1220msgid "Private torrent"
1221msgstr "Torrent privé"
1222
1223#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2402
1224#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2466
1225#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2468
1226msgid "Size"
1227msgstr "Taille"
1228
1229#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2409
1230msgid "Completion"
1231msgstr "Finalisation"
1232
1233#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2419
1234msgid "Remaining"
1235msgstr "Restant"
1236
1237#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426
1238msgid "Files"
1239msgstr "Fichiers"
1240
1241#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2431
1242msgid "Pieces"
1243msgstr "Tronçons"
1244
1245#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2435
1246msgid "Piece size"
1247msgstr "Taille des tronçons"
1248
1249#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2458
1250#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2462
1251msgid "Directory"
1252msgstr "Répertoire"
1253
1254#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2479
1255#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2481
1256msgid "Priority"
1257msgstr "Priorité"
1258
1259#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2487
1260msgid "Up to higher level directory"
1261msgstr "Vers le répertoire parent"
1262
1263#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517
1264msgid "Torrent not found?"
1265msgstr "Torrent non trouvé?"
1266
1267#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2526
1268msgid "File not found in torrent?"
1269msgstr "Fichier non trouvé dans le torrent?"
1270
1271#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2539
1272msgid "complete"
1273msgstr "complet"
1274
1275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2540
1276msgid "remaining"
1277msgstr "restant"
1278
1279#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2592
1280msgid "High"
1281msgstr "Haut"
1282
1283#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2597
1284msgid "Normal"
1285msgstr "Normal"
1286
1287#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2602
1288msgid "Skip"
1289msgstr "Ignorer"
1290
1291#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2611
1292msgid "Save priorities"
1293msgstr "Sauvegarder les priorités"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.