source: apps/i2psnark/locale/messages_ru.po @ aca0ae21

Last change on this file since aca0ae21 was aca0ae21, checked in by hiddenz <hiddenz@…>, 10 years ago

i2psnark: update russian translation

  • Property mode set to 100644
File size: 32.7 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5# foo <foo@bar>, 2009.
6#
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11"POT-Creation-Date: 2010-12-13 19:43+0000\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:10+0500\n"
13"Last-Translator: Hidden Z <hiddenz@mail.i2p>\n"
14"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
15"Language: \n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Poedit-Language: Russian\n"
20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
21
22#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:94
23#, java-format
24msgid "Adding torrents in {0} minutes"
25msgstr "Торренты будут подгружены через {0} минут(ы)"
26
27#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:296
28#, java-format
29msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
30msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}"
31
32#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:298
33#, java-format
34msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
35msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}"
36
37#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:310
38#, java-format
39msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
40msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} KBps"
41
42#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:312
43#, java-format
44msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
45msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} KBps"
46
47#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:324
48#, java-format
49msgid "Startup delay limit changed to {0} minutes"
50msgstr "Новое значение задержки запуска: {0} минут(ы)"
51
52#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:371
53msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
54msgstr "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех торрентов."
55
56#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:378
57msgid "Disconnecting old I2CP destination"
58msgstr "Рассоединяемся по старому адресу I2CP"
59
60#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:382
61#, java-format
62msgid "I2CP settings changed to {0}"
63msgstr "Новые параметры I2CP: {0}"
64
65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
66msgid "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
67msgstr "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к старым настройкам"
68
69#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:390
70msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
71msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!"
72
73#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:392
74msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
75msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP"
76
77#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:403
78#, java-format
79msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
80msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\""
81
82#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:414
83msgid "Enabled autostart"
84msgstr "Автостарт включен"
85
86#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:416
87msgid "Disabled autostart"
88msgstr "Автостарт выключен"
89
90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:422
91msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
92msgstr "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
93
94#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:424
95msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
96msgstr "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
97
98#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
99msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
100msgstr "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
101
102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:438
103#, java-format
104msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
105msgstr "{0} тема загружена, вернитесь на основную страницу i2psnark для просмотра."
106
107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
108msgid "Configuration unchanged."
109msgstr "Настройки не изменились."
110
111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455
112#, java-format
113msgid "Unable to save the config to {0}"
114msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}"
115
116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
117msgid "Connecting to I2P"
118msgstr "Устанавливается соединение с I2P"
119
120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:497
121msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
122msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!"
123
124#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
125#, java-format
126msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
127msgstr "Ошибка: Не удалось добавить торрент {0}"
128
129#. catch this here so we don't try do delete it below
130#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:528
131#, java-format
132msgid "Cannot open \"{0}\""
133msgstr "Не удалось открыть \"{0}\""
134
135#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541
136#, java-format
137msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", will announce to i2p open trackers only"
138msgstr "Внимание: указанные в \"{0}\" не-i2p трекеры будут проигнорированы, будут использоваться только открытые i2p трекеры"
139
140#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
141#, java-format
142msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", and open trackers are disabled, you must enable open trackers before starting the torrent!"
143msgstr "Внимание: указанные в \"{0}\" не-i2p трекеры будут проигнорированы, однако использование открытых i2p трекеров отключено, Вы должны включить поддержку открытых i2p трекеров перед запуском этого торрента!"
144
145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
146#, java-format
147msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
148msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен"
149
150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
151#, java-format
152msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
153msgstr "Торрент добавлен и запущен: \"{0}\""
154
155#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580
156#, java-format
157msgid "Torrent added: \"{0}\""
158msgstr "Торрент добавлен: \"{0}\""
159
160#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:734
161#, java-format
162msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
163msgstr "Слишком много файлов в торренте \"{0}\" ({1}), удаляем его!"
164
165#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:736
166#, java-format
167msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
168msgstr "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на \".torrent\", удаляем его!"
169
170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
171#, java-format
172msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
173msgstr "В торренте \"{0}\" не оказалось ни одной части, удаляем его!"
174
175#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:740
176#, java-format
177msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
178msgstr "Слишком много частей в торренте \"{0}\" (наш предел {1}), удаляем его!"
179
180#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:742
181#, java-format
182msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
183msgstr "Слишком крупные части в торренте \"{0}\" ({1}B), удаляем его."
184
185#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:743
186#, java-format
187msgid "Limit is {0}B"
188msgstr "Наш предел {0}B"
189
190#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751
191#, java-format
192msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
193msgstr "Торренты крупнее чем {0}B пока не поддерживается, удаляем \"{1}\""
194
195#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:767
196#, java-format
197msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
198msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}"
199
200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:794
201#, java-format
202msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
203msgstr "Торрент остановлен: \"{0}\""
204
205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:814
206#, java-format
207msgid "Torrent removed: \"{0}\""
208msgstr "Торрент удален: \"{0}\""
209
210#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:852
211#, java-format
212msgid "Download finished: {0}"
213msgstr "Закачка завершена: {0}"
214
215#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:880
216msgid "Unable to connect to I2P!"
217msgstr "Не удалось установить соединение с I2P!"
218
219#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:886
220#, java-format
221msgid "Unable to add {0}"
222msgstr "Не удаётся добавить {0}"
223
224#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
225msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
226msgstr "I2PSnark — Анонимный  BitTorrent Клиент"
227
228#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:198
229msgid "Torrents"
230msgstr "Торренты"
231
232#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:201
233#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
234#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
235msgid "I2PSnark"
236msgstr "I2PSnark"
237
238#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
239msgid "Refresh page"
240msgstr "Обновить страницу"
241
242#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:210
243msgid "Forum"
244msgstr "Форум"
245
246#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
247#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
248msgid "Status"
249msgstr "Статус"
250
251#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
252#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
253msgid "Hide Peers"
254msgstr "спрятать список пиров"
255
256#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
257#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:279
258msgid "Show Peers"
259msgstr "показать список пиров"
260
261#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286
262#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
263msgid "Torrent"
264msgstr "Торрент"
265
266#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
267msgid "Estimated time remaining"
268msgstr "Примерное оставшееся время"
269
270#. Translators: Please keep short or translate as " "
271#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
272msgid "ETA"
273msgstr "Осталось"
274
275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
276msgid "Downloaded"
277msgstr "Получено"
278
279#. Translators: Please keep short or translate as " "
280#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300
281#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314
282msgid "RX"
283msgstr "Принято"
284
285#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
286msgid "Uploaded"
287msgstr "Отдано"
288
289#. Translators: Please keep short or translate as " "
290#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
291#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
292msgid "TX"
293msgstr "Отдано"
294
295#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
296msgid "Down Rate"
297msgstr "Скорость загрузки"
298
299#. Translators: Please keep short or translate as " "
300#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
301#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326
302msgid "Rate"
303msgstr "Скорость"
304
305#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
306msgid "Up Rate"
307msgstr "Скорость отдачи"
308
309#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
310msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
311msgstr "Остановить все торренты и закрыть соединение с I2P"
312
313#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
314msgid "Stop All"
315msgstr "Остановить все"
316
317#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351
318msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
319msgstr "Запустить все торренты и открыть соединение с I2P"
320
321#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
322msgid "Start All"
323msgstr "Запустить все"
324
325#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372
326msgid "No torrents loaded."
327msgstr "Нет загруженных торрентов."
328
329#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
330msgid "Totals"
331msgstr "Всего"
332
333#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
334#, java-format
335msgid "1 torrent"
336msgid_plural "{0} torrents"
337msgstr[0] "{0} торрент"
338msgstr[1] "{0} торрента"
339msgstr[2] "{0} торрентов"
340
341#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:382
342#, java-format
343msgid "1 connected peer"
344msgid_plural "{0} connected peers"
345msgstr[0] "{0} подсоединенный пир"
346msgstr[1] "{0} подсоединенных пиров"
347msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров"
348
349#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:454
350#, java-format
351msgid "Fetching {0}"
352msgstr "Получение торрента: {0}"
353
354#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
355msgid "Invalid URL - must start with http://"
356msgstr "Некорректный URL, должен начинаться с http://"
357
358#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489
359#, java-format
360msgid "Starting up torrent {0}"
361msgstr "Запускаем торрент: {0}"
362
363#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:509
364#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:527
365#, java-format
366msgid "Torrent file deleted: {0}"
367msgstr "Удален торрент: {0}"
368
369#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:533
370#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:543
371#, java-format
372msgid "Data file deleted: {0}"
373msgstr "Файл удален: {0}"
374
375#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
376#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
377#, java-format
378msgid "Data file could not be deleted: {0}"
379msgstr "Не удалось удалить файл: {0}"
380
381#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
382#, java-format
383msgid "Data dir deleted: {0}"
384msgstr "Директория удалена: {0}"
385
386#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:587
387msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
388msgstr "Торрент не создан — вы должны указать трекер"
389
390#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:602
391#, java-format
392msgid "Torrent created for \"{0}\""
393msgstr "Создан торрент для \"{0}\""
394
395#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
396#, java-format
397msgid "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - please do so before starting \"{0}\""
398msgstr "Многие I2P трекеры требуют зарегистрировать на них торрент перед началом раздачи — пожалуйста проверьте требуется ли это перед запуском \"{0}\""
399
400#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:607
401#, java-format
402msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
403msgstr "Ошибка при создании торрента для: \"{0}\""
404
405#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610
406#, java-format
407msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
408msgstr "Невозможно создать торрент для несуществующего файла или директории: {0}"
409
410#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
411msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
412msgstr "Торрент не создан — вы должны указать файл или директорию"
413
414#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:616
415msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
416msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P"
417
418#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627
419msgid "I2P tunnel closed."
420msgstr "Соединение с I2P закрыто."
421
422#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:630
423msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
424msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
425
426#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:759
427#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
428#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770
429msgid "Tracker Error"
430msgstr "Ошибка Трекера"
431
432# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
433#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
435#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
436#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
437#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:790
438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
439#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
440#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
441#, java-format
442msgid "1 peer"
443msgid_plural "{0} peers"
444msgstr[0] "{0} пир"
445msgstr[1] "{0} пира"
446msgstr[2] "{0} пиров"
447
448#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
449#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:780
450msgid "Seeding"
451msgstr "Раздается"
452
453#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:784
454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533
455msgid "Complete"
456msgstr "Завершен"
457
458#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
459#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
460msgid "OK"
461msgstr "Загружается"
462
463#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
464#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
465msgid "Stalled"
466msgstr "Простаивает"
467
468#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
469#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
470msgid "No Peers"
471msgstr "Нет Пиров"
472
473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
474msgid "Stopped"
475msgstr "Остановлен"
476
477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
478#, java-format
479msgid "Details at {0} tracker"
480msgstr "Детали на трекере {0}"
481
482#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
483msgid "Info"
484msgstr "Информация"
485
486#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853
487msgid "View files"
488msgstr "Открыть директорию"
489
490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
491msgid "Open file"
492msgstr "Открыть файл"
493
494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:865
495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
496msgid "Open"
497msgstr "Открыть"
498
499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
500msgid "Stop the torrent"
501msgstr "Остановить торрент"
502
503#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
504msgid "Stop"
505msgstr "Остановить"
506
507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
508msgid "Start the torrent"
509msgstr "Запустить торрент"
510
511#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923
512msgid "Start"
513msgstr "Запустить"
514
515#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
516msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
517msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
518
519#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
520#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
521#. Then the remaining single quite must be escaped
522#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:938
523#, java-format
524msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
525msgstr "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы удаляться НЕ будут)"
526
527#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:941
528msgid "Remove"
529msgstr "Удалить"
530
531#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:950
532msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
533msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
534
535#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
536#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
537#. Then the remaining single quite must be escaped
538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
539#, java-format
540msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
541msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
542
543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
544msgid "Delete"
545msgstr "Стереть"
546
547#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:991
548msgid "Unknown"
549msgstr "Неизвестный"
550
551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
552msgid "Seed"
553msgstr "Сид"
554
555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019
556msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
557msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
558
559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
560msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
561msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
562
563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
564msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
565msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
566
567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037
568msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
569msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
570
571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
572msgid "Add Torrent"
573msgstr "Добавить Торрент"
574
575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
576msgid "From URL"
577msgstr "Из URL"
578
579#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097
580msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker"
581msgstr "Торрент-файл должен быть с I2P-трекера"
582
583#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1102
584msgid "Add torrent"
585msgstr "Добавить торрент"
586
587#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
588#, java-format
589msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
590msgstr "Либо вы можете просто скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
591
592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
593msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
594msgstr "Удаление .torrent-файла приведёт к остановке торрента."
595
596#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1131
597msgid "Create Torrent"
598msgstr "Создать Торрент"
599
600#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
601#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134
602msgid "Data to seed"
603msgstr "Файлы для раздачи"
604
605#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138
606msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
607msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
608
609#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1140
610msgid "Tracker"
611msgstr "Трекер"
612
613#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
614msgid "Select a tracker"
615msgstr "Выбрать трекер"
616
617#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1155
618msgid "or"
619msgstr "или"
620
621#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1158
622msgid "Specify custom tracker announce URL"
623msgstr "Задать URL анонсера вручную"
624
625#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1161
626msgid "Create torrent"
627msgstr "Создать торрент"
628
629#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1180
630#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
631msgid "Configuration"
632msgstr "Настройки"
633
634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
635msgid "Data directory"
636msgstr "Директория для файлов"
637
638#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
639msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
640msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
641
642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
643msgid "Auto start"
644msgstr "Автозапуск"
645
646#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1194
647msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
648msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
649
650#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
651msgid "Theme"
652msgstr "Тема"
653
654#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1211
655msgid "Startup delay"
656msgstr "Задержка запуска"
657
658#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1213
659msgid "minutes"
660msgstr "минут"
661
662#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
663msgid "Total uploader limit"
664msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
665
666# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
668msgid "peers"
669msgstr "пиров"
670
671#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
672msgid "Up bandwidth limit"
673msgstr "Ограничение скорости отдачи"
674
675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
676msgid "Half available bandwidth recommended."
677msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
678
679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1249
680msgid "View or change router bandwidth"
681msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
682
683#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
684msgid "Use open trackers also"
685msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
686
687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
688msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
689msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
690
691#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
692msgid "Open tracker announce URLs"
693msgstr "URL открытых трекеров"
694
695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
696msgid "Inbound Settings"
697msgstr "Входящие туннели"
698
699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
700msgid "Outbound Settings"
701msgstr "Исходящие туннели"
702
703#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
704msgid "I2CP host"
705msgstr "Адрес I2CP"
706
707#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
708msgid "I2CP port"
709msgstr "Порт I2CP"
710
711#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303
712msgid "I2CP options"
713msgstr "Параметры I2CP"
714
715#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
716msgid "Save configuration"
717msgstr "Сохранить настройки"
718
719#. * dummies for translation
720#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
721#, java-format
722msgid "1 hop"
723msgid_plural "{0} hops"
724msgstr[0] "{0} хоп"
725msgstr[1] "{0} хопа"
726msgstr[2] "{0} хопов"
727
728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326
729#, java-format
730msgid "1 tunnel"
731msgid_plural "{0} tunnels"
732msgstr[0] "{0} туннель"
733msgstr[1] "{0} туннеля"
734msgstr[2] "{0} туннелей"
735
736#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480
737msgid "Size"
738msgstr "Размер"
739
740#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
741msgid "Priority"
742msgstr "Приоритет"
743
744#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
745msgid "Up to higher level directory"
746msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
747
748#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1517
749msgid "Directory"
750msgstr "Директория"
751
752# This debug error message intentionally left in English
753#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522
754msgid "Torrent not found?"
755msgstr "Torrent not found?"
756
757# This debug error message intentionally left in English
758#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
759msgid "File not found in torrent?"
760msgstr "File not found in torrent?"
761
762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543
763msgid "complete"
764msgstr "скачано"
765
766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
767msgid "bytes remaining"
768msgstr "байт осталось"
769
770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595
771msgid "High"
772msgstr "Высокий"
773
774#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1600
775msgid "Normal"
776msgstr "Нормальный"
777
778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1605
779msgid "Skip"
780msgstr "Пропустить"
781
782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1614
783msgid "Save priorities"
784msgstr "Сохранить приоритеты"
785
786#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
787#, java-format
788msgid "Torrent fetched from {0}"
789msgstr "Получен торрент из: {0}"
790
791#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746
792#, java-format
793msgid "Torrent already running: {0}"
794msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
795
796#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748
797#, java-format
798msgid "Torrent already in the queue: {0}"
799msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
800
801#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755
802#, java-format
803msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
804msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}"
805
806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
807#, java-format
808msgid "Torrent at {0} was not valid"
809msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
810
811#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764
812#, java-format
813msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
814msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
815
816#~ msgid "size: {0}B"
817#~ msgstr "размер: {0}B"
818
819#~ msgid "Estimated Download Time"
820#~ msgstr "Предположительное Время Закачки"
821
822#~ msgid "Torrent file {0} does not exist"
823#~ msgstr "Торрент {0} не существует"
824
825#~ msgid "Copying torrent to {0}"
826#~ msgstr "Копируем торрент в: {0}"
827
828#~ msgid "from {0}"
829#~ msgstr "из: {0}"
830
831#~ msgid "Downloading"
832#~ msgstr "Идёт загрузка"
833
834#~ msgid "File"
835#~ msgstr "Файл"
836
837#~ msgid "FileSize"
838#~ msgstr "Размер Файла"
839
840#~ msgid "Download Status"
841#~ msgstr "Статус закачки"
842
843#~ msgid "Ignore"
844#~ msgstr "Не качать"
845
846#~ msgid "Details"
847#~ msgstr "Подробнее"
848
849#~ msgid "Directory to store torrents and data"
850#~ msgstr "Директория, где будут храниться торренты и загружаемые файлы"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.