source: apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_in.po @ 4ddca95

Last change on this file since 4ddca95 was 4ddca95, checked in by zzz <zzz@…>, 3 years ago

translations update

  • Property mode set to 100644
File size: 21.1 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5#
6# Translators:
7# Khairul Agasta <khairuldroids@gmail.com>, 2014
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: I2P\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2017-06-05 23:01+0000\n"
13"PO-Revision-Date: 2017-06-30 21:33+0000\n"
14"Last-Translator: zzzi2p\n"
15"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/otf/I2P/language/id/)\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"Language: id\n"
20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21
22#: ../java/build/Proxy.java:5 ../java/build/Proxy.java:11
23#: ../java/build/Proxy.java:42 ../java/build/Proxy.java:48
24#: ../java/build/Proxy.java:85 ../java/build/Proxy.java:91
25msgid "Website Unreachable"
26msgstr ""
27
28#: ../java/build/Proxy.java:6 ../java/build/Proxy.java:18
29#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:43
30#: ../java/build/Proxy.java:55 ../java/build/Proxy.java:64
31#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:86
32#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:107
33#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:129
34#: ../java/build/Proxy.java:139 ../java/build/Proxy.java:149
35#: ../java/build/Proxy.java:162 ../java/build/Proxy.java:175
36#: ../java/build/Proxy.java:188 ../java/build/Proxy.java:198
37#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214
38msgid "Router Console"
39msgstr "Konsol Router"
40
41#: ../java/build/Proxy.java:7 ../java/build/Proxy.java:19
42#: ../java/build/Proxy.java:32 ../java/build/Proxy.java:44
43#: ../java/build/Proxy.java:56 ../java/build/Proxy.java:65
44#: ../java/build/Proxy.java:74 ../java/build/Proxy.java:87
45#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:108
46#: ../java/build/Proxy.java:121 ../java/build/Proxy.java:130
47#: ../java/build/Proxy.java:140 ../java/build/Proxy.java:150
48#: ../java/build/Proxy.java:163 ../java/build/Proxy.java:176
49#: ../java/build/Proxy.java:189 ../java/build/Proxy.java:199
50msgid "I2P Router Console"
51msgstr "I2P Konsol Router"
52
53#: ../java/build/Proxy.java:8 ../java/build/Proxy.java:20
54#: ../java/build/Proxy.java:33 ../java/build/Proxy.java:45
55#: ../java/build/Proxy.java:57 ../java/build/Proxy.java:66
56#: ../java/build/Proxy.java:75 ../java/build/Proxy.java:88
57#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:109
58#: ../java/build/Proxy.java:122 ../java/build/Proxy.java:131
59#: ../java/build/Proxy.java:141 ../java/build/Proxy.java:151
60#: ../java/build/Proxy.java:164 ../java/build/Proxy.java:177
61#: ../java/build/Proxy.java:190 ../java/build/Proxy.java:200
62#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:215
63msgid "Configuration"
64msgstr "Konfigurasi"
65
66#: ../java/build/Proxy.java:9 ../java/build/Proxy.java:21
67#: ../java/build/Proxy.java:34 ../java/build/Proxy.java:46
68#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:67
69#: ../java/build/Proxy.java:76 ../java/build/Proxy.java:89
70#: ../java/build/Proxy.java:98 ../java/build/Proxy.java:110
71#: ../java/build/Proxy.java:123 ../java/build/Proxy.java:132
72#: ../java/build/Proxy.java:142 ../java/build/Proxy.java:152
73#: ../java/build/Proxy.java:165 ../java/build/Proxy.java:178
74#: ../java/build/Proxy.java:191 ../java/build/Proxy.java:201
75#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:215
76msgid "Help"
77msgstr "Bantuan"
78
79#: ../java/build/Proxy.java:10 ../java/build/Proxy.java:22
80#: ../java/build/Proxy.java:35 ../java/build/Proxy.java:47
81#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:68
82#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:90
83#: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
84#: ../java/build/Proxy.java:124 ../java/build/Proxy.java:133
85#: ../java/build/Proxy.java:143 ../java/build/Proxy.java:153
86#: ../java/build/Proxy.java:166 ../java/build/Proxy.java:179
87#: ../java/build/Proxy.java:192 ../java/build/Proxy.java:202
88#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:215
89msgid "Addressbook"
90msgstr "Buku alamat"
91
92#: ../java/build/Proxy.java:12
93msgid "The website was not reachable."
94msgstr ""
95
96#: ../java/build/Proxy.java:13
97msgid ""
98"The website is offline, there is network congestion, or your router is not "
99"yet well-integrated with peers."
100msgstr ""
101
102#: ../java/build/Proxy.java:14 ../java/build/Proxy.java:51
103#: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:116
104#, java-format
105msgid "You may want to {0}retry{1}."
106msgstr "Anda mungkin ingin {0}mengulang{1}."
107
108#: ../java/build/Proxy.java:15 ../java/build/Proxy.java:52
109#: ../java/build/Proxy.java:104 ../java/build/Proxy.java:117
110msgid "You may want to retry."
111msgstr ""
112
113#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:29
114#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:84
115#: ../java/build/Proxy.java:105 ../java/build/Proxy.java:118
116#: ../java/build/Proxy.java:160 ../java/build/Proxy.java:186
117msgid "Could not find the following destination:"
118msgstr "Tidak dapat menemukan tujuan berikut:"
119
120#: ../java/build/Proxy.java:17 ../java/build/Proxy.java:23
121#: ../java/build/Proxy.java:148 ../java/build/Proxy.java:154
122msgid "Outproxy Not Found"
123msgstr ""
124
125#: ../java/build/Proxy.java:24
126msgid ""
127"The HTTP outproxy was not reachable, because its lease set was not found."
128msgstr ""
129
130#: ../java/build/Proxy.java:25
131msgid ""
132"The outproxy is probably down, but there could also be network congestion."
133msgstr ""
134
135#: ../java/build/Proxy.java:26 ../java/build/Proxy.java:157
136#: ../java/build/Proxy.java:183 ../java/build/Proxy.java:205
137#, java-format
138msgid ""
139"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
140"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
141msgstr "Anda mungkin ingin {0}mengulang{1} karena ini akan secara acak memilih ulang sebuah outproxy dari pool yang telah Anda tetapkan {2}disini{3} (jika Anda memiliki lebih dari satu yang dikonfigurasikan)."
142
143#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:158
144#: ../java/build/Proxy.java:184 ../java/build/Proxy.java:206
145#, java-format
146msgid ""
147"You may want to retry as this will randomly reselect an outproxy from the "
148"pool you have defined {0}here{1} (if you have more than one configured)."
149msgstr ""
150
151#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:159
152#: ../java/build/Proxy.java:185 ../java/build/Proxy.java:207
153#, java-format
154msgid ""
155"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list "
156"{0}here{1}."
157msgstr "Jika Anda terus mengalami kesulitan Anda mungkin ingin mengedit daftar outproxy Anda {0}disini{1}."
158
159#: ../java/build/Proxy.java:30
160msgid "Information: New Host Name"
161msgstr "Informasi: Nama Host Baru"
162
163#: ../java/build/Proxy.java:36
164msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
165msgstr "Informasi: Nama Host Baru dengan Alamat Pembantu"
166
167#: ../java/build/Proxy.java:37
168msgid ""
169"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
170"your address book."
171msgstr "Tautan alamat pembantu yang Anda ikuti adalah untuk host baru yang tidak dalam buku alamat Anda."
172
173#: ../java/build/Proxy.java:38
174msgid "You may save this host name to your local address book."
175msgstr "Anda dapat menyimpan nama host ini ke buku alamat lokal Anda."
176
177#: ../java/build/Proxy.java:39
178msgid ""
179"If you save it to your address book, you will not see this message again."
180msgstr "Jika Anda menyimpannya ke buku alamat Anda, Anda tidak akan melihat pesan ini lagi."
181
182#: ../java/build/Proxy.java:40
183msgid ""
184"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router"
185" restart."
186msgstr "Jika Anda tidak menyimpannya, nama host akan dilupakan setelah router memulai ulang berikutnya."
187
188#: ../java/build/Proxy.java:41
189msgid ""
190"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
191"browser."
192msgstr "Jika Anda tidak ingin mengunjungi host ini, klik tombol \"kembali\" pada peramban Anda."
193
194#: ../java/build/Proxy.java:49
195msgid "The website was not reachable, because its lease set was not found."
196msgstr ""
197
198#: ../java/build/Proxy.java:50
199msgid ""
200"The website is probably down, but there could also be network congestion."
201msgstr ""
202
203#: ../java/build/Proxy.java:54 ../java/build/Proxy.java:60
204msgid "Warning: Invalid Request URI"
205msgstr "Peringatan: Permintaan URI Tidak Valid"
206
207#: ../java/build/Proxy.java:61
208msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
209msgstr "Permintaan URI tidak valid, dan mungkin mengandung karakter ilegal."
210
211#: ../java/build/Proxy.java:62
212msgid ""
213"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
214"browser has mistakenly added on."
215msgstr "Jika Anda mengklik sebuah tautan, periksa akhiran URI atas segala karakter yang secara keliru ditambahkan oleh peramban."
216
217#: ../java/build/Proxy.java:63
218msgid "Error: Request Denied"
219msgstr "Kesalahan: Permintaan Ditolak"
220
221#: ../java/build/Proxy.java:69
222msgid "Error: Local Access"
223msgstr "Kesalahan: Akses Lokal"
224
225#: ../java/build/Proxy.java:70
226msgid "Your browser is misconfigured."
227msgstr "Peramban Anda terkonfigurasi dengan buruk."
228
229#: ../java/build/Proxy.java:71
230msgid ""
231"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
232"destinations."
233msgstr "Jangan menggunakan proxy untuk mengakses konsol router, localhost, atau tujuan LAN lokal."
234
235#: ../java/build/Proxy.java:72
236msgid "Website Unknown"
237msgstr ""
238
239#: ../java/build/Proxy.java:78
240msgid "Website Not Found in Addressbook"
241msgstr ""
242
243#: ../java/build/Proxy.java:79
244msgid "The website was not found in your router's addressbook."
245msgstr ""
246
247#: ../java/build/Proxy.java:80
248msgid "Check the link or find a Base 32 or Base 64 address."
249msgstr "Periksa tautan atau temukan alamat Base 32 atau Base 64."
250
251#: ../java/build/Proxy.java:81
252#, java-format
253msgid "If you have the Base 64 address, {0}add it to your addressbook{1}."
254msgstr "Jika Anda memiliki alamat Base 64, {0}tambahkan alamat itu ke buku alamat Anda{1}."
255
256#: ../java/build/Proxy.java:82
257msgid ""
258"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link"
259" below."
260msgstr "Jika tidak, temukan Base 32 atau tautan alamat pembantu, atau gunakan tautan layanan lompatan dibawah."
261
262#: ../java/build/Proxy.java:83
263#, java-format
264msgid ""
265"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
266"subscriptions{3} to your addressbook."
267msgstr "Sering melihat laman ini? Lihat {0}FAQ{1} untuk bantuan dalam {2}menambahkan beberapa langganan{3} ke buku alamat Anda."
268
269#: ../java/build/Proxy.java:92
270msgid ""
271"The website was not reachable, because it uses encryption options that are "
272"not supported by your I2P or Java version."
273msgstr ""
274
275#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:208
276msgid "Could not connect to the following destination:"
277msgstr ""
278
279#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:100
280#: ../java/build/Proxy.java:174 ../java/build/Proxy.java:180
281msgid "Connection Reset"
282msgstr ""
283
284#: ../java/build/Proxy.java:101
285msgid "The connection to the website was reset while the page was loading."
286msgstr ""
287
288#: ../java/build/Proxy.java:102
289msgid ""
290"The website could be temporarily unavailable, too busy, or it has blocked "
291"your access."
292msgstr ""
293
294#: ../java/build/Proxy.java:106 ../java/build/Proxy.java:112
295msgid "Warning: Invalid Destination"
296msgstr "Peringatan: Tujuan Tidak Valid"
297
298#: ../java/build/Proxy.java:113
299msgid ""
300"The website destination specified was not valid, or was otherwise "
301"unreachable."
302msgstr ""
303
304#: ../java/build/Proxy.java:114
305msgid ""
306"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following"
307" is bad."
308msgstr "Mungkin Anda menempelkan string Base 64 yang salah atau tautan yang Anda ikuti buruk."
309
310#: ../java/build/Proxy.java:115
311msgid "The I2P host could also be offline."
312msgstr "Host I2P mungkin juga sedang offline."
313
314#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:125
315msgid "Warning: No Outproxy Configured"
316msgstr "Peringatan: Tidak Ada Outproxy yang Dikonfigurasikan"
317
318#: ../java/build/Proxy.java:126
319msgid ""
320"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
321"configured."
322msgstr "Permintaan Anda adalah untuk situs diluar I2P, tetapi Anda belum memiliki outproxy HTTP yang dikonfigurasikan."
323
324#: ../java/build/Proxy.java:127
325msgid "Please configure an outproxy in I2PTunnel."
326msgstr "Silahkan mengkonfigurasikan outproxy dalam I2PTunnel."
327
328#: ../java/build/Proxy.java:128 ../java/build/Proxy.java:134
329msgid "Warning: Destination Key Conflict"
330msgstr "Peringatan: Kunci Tujuan Bermasalah"
331
332#: ../java/build/Proxy.java:135
333msgid ""
334"The address helper link you followed specifies a different destination key "
335"than the entry in your address book."
336msgstr ""
337
338#: ../java/build/Proxy.java:136
339msgid ""
340"Someone could be trying to impersonate another website, or people have given"
341" two websites identical names."
342msgstr ""
343
344#: ../java/build/Proxy.java:137
345msgid ""
346"Resolve the conflict by deciding which key you trust, and then either ignore"
347" the address helper link, or delete the host entry from your address book "
348"and click the address helper link again."
349msgstr ""
350
351#: ../java/build/Proxy.java:138 ../java/build/Proxy.java:144
352msgid "Warning: Bad Address Helper"
353msgstr "Peringatan: Alamat Pembantu Buruk"
354
355#: ../java/build/Proxy.java:145
356#, java-format
357msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
358msgstr "Kunci pembantu dalam URL ({0}i2paddresshelper={1}) tidak dapat diatasi."
359
360#: ../java/build/Proxy.java:146
361msgid "It seems to be garbage data, or a mistyped Base 32 address."
362msgstr "Sepertinya data tidak berguna, atau kesalahan pengetikan alamat Base 32."
363
364#: ../java/build/Proxy.java:147
365msgid ""
366"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
367"or Base 64 key."
368msgstr "Periksa URL Anda untuk mencoba dan memperbaiki kunci pembantu untuk menjadi hostname Base 32 valid atau kunci Base 64."
369
370#: ../java/build/Proxy.java:155
371msgid "The HTTP Outproxy was not found."
372msgstr "Outproxy HTTP tidak ditemukan."
373
374#: ../java/build/Proxy.java:156
375msgid ""
376"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
377"integrated with peers."
378msgstr "Sedang offline, ada kemacetan pada jaringan, atau router Anda belum terintegrasi dengan baik dengan peer."
379
380#: ../java/build/Proxy.java:161 ../java/build/Proxy.java:167
381msgid "Warning: Request Denied"
382msgstr "Peringatan: Permintaan Ditolak"
383
384#: ../java/build/Proxy.java:168
385msgid "You attempted to connect to a non-I2P website or location."
386msgstr "Anda mencoba untuk terhubung ke website atau lokasi non-I2P."
387
388#: ../java/build/Proxy.java:169
389msgid "Proxy Authorization Required"
390msgstr "Otorisasi Proxy Diperlukan"
391
392#: ../java/build/Proxy.java:170
393msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
394msgstr "Otorisasi Proxy HTTP I2P Diperlukan"
395
396#: ../java/build/Proxy.java:171
397msgid ""
398"This proxy is configured to require a username and password for access."
399msgstr "Proxy ini dikonfigurasikan untuk memerlukan nama pengguna dan kata sandi ketika mengakses."
400
401#: ../java/build/Proxy.java:172
402#, java-format
403msgid ""
404"Please enter your username and password, or check your {0}router "
405"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
406msgstr "Silahkan masukkan nama pengguna dan kata sandi Anda, atau periksa {0}konfigurasi router{1} atau {2}konfigurasi I2PTunnel{3} Anda."
407
408#: ../java/build/Proxy.java:173
409#, java-format
410msgid ""
411"To disable authorization, remove the configuration "
412"{0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy "
413"tunnel."
414msgstr "Untuk menonaktifkan otorisasi, hapus konfigurasi {0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, kemudian hentikan dan mulai ulang saluran Proxy HTTP."
415
416#: ../java/build/Proxy.java:181
417msgid "The connection to the proxy was reset."
418msgstr ""
419
420#: ../java/build/Proxy.java:182
421msgid ""
422"The proxy could be temporarily unavailable, too busy, or it has blocked your"
423" access."
424msgstr ""
425
426#: ../java/build/Proxy.java:187 ../java/build/Proxy.java:193
427msgid "Warning: Non-HTTP Protocol"
428msgstr "Peringatan: Protokol Non-HTTP"
429
430#: ../java/build/Proxy.java:194
431msgid "The request uses a bad protocol."
432msgstr "Permintaan menggunakan protokol yang buruk."
433
434#: ../java/build/Proxy.java:195
435msgid "The I2P HTTP Proxy supports HTTP and HTTPS requests only."
436msgstr "Proxy HTTP I2P mendukung hanya permintaan HTTP dan HTTPS."
437
438#: ../java/build/Proxy.java:196
439msgid "Other protocols such as FTP are not allowed."
440msgstr "Protokol lainnya seperti FTP tidak diizinkan."
441
442#: ../java/build/Proxy.java:197 ../java/build/Proxy.java:203
443msgid "Outproxy Unreachable"
444msgstr ""
445
446#: ../java/build/Proxy.java:204
447msgid ""
448"The HTTP outproxy was not reachable, because it uses encryption options that"
449" are not supported by your I2P or Java version."
450msgstr ""
451
452#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:643
453msgid "This seems to be a bad destination:"
454msgstr "Ini sepertinya menjadi tujuan yang buruk."
455
456#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:644
457msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
458msgstr "i2paddresshelper tidak dapat membantu Anda dengan tujuan seperti itu!"
459
460#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:719
461#, java-format
462msgid ""
463"To visit the destination in your address book, click <a "
464"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
465"click <a href=\"{1}\">here</a>."
466msgstr ""
467
468#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:744
469#, java-format
470msgid "Destination for {0} in address book"
471msgstr ""
472
473#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:747
474msgid "Conflicting address helper destination"
475msgstr ""
476
477#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1194
478msgid "Destination lease set not found"
479msgstr "Set penyewaan tujuan tidak ditemukan"
480
481#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1350
482msgid "Host"
483msgstr "Host"
484
485#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1354
486msgid "Base 32"
487msgstr "Base 32"
488
489#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1358
490msgid "Destination"
491msgstr "Tujuan"
492
493#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1364
494#, java-format
495msgid "Continue to {0} without saving"
496msgstr "Melanjutkan ke {0} tanpa menyimpan"
497
498#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1365
499msgid ""
500"You can browse to the site without saving it to the address book. The "
501"address will be remembered until you restart your I2P router."
502msgstr ""
503
504#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1366
505msgid "Continue without saving"
506msgstr ""
507
508#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1373
509#, java-format
510msgid "Save {0} to router address book and continue to website"
511msgstr ""
512
513#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1374
514msgid ""
515"This address will be saved to your Router address book where your "
516"subscription-based addresses are stored."
517msgstr ""
518
519#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1376
520msgid ""
521"If you want to keep track of sites you have added manually, add to your "
522"Master or Private address book instead."
523msgstr ""
524
525#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1379
526#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1387
527#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1392
528msgid "Save & continue"
529msgstr ""
530
531#. only blockfile supports multiple books
532#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1384
533#, java-format
534msgid "Save {0} to master address book and continue to website"
535msgstr ""
536
537#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1385
538msgid ""
539"This address will be saved to your Master address book. Select this option "
540"for addresses you wish to keep separate from the main router address book, "
541"but don't mind publishing."
542msgstr ""
543
544#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1389
545#, java-format
546msgid "Save {0} to private address book and continue to website"
547msgstr ""
548
549#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1390
550msgid ""
551"This address will be saved to your Private address book, ensuring it is "
552"never published."
553msgstr ""
554
555#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:175
556#, java-format
557msgid "Added via address helper from {0}"
558msgstr "Ditambahkan melalui alamat pembantu dari {0}"
559
560#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:177
561msgid "Added via address helper"
562msgstr "Ditambahkan melalui alamat pembantu"
563
564#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:194
565msgid "router"
566msgstr "router"
567
568#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
569msgid "master"
570msgstr "master"
571
572#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198
573msgid "private"
574msgstr "pribadi"
575
576#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:208
577#, java-format
578msgid "Redirecting to {0}"
579msgstr "Mengalihkan ke {0}"
580
581#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:220
582#, java-format
583msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
584msgstr "Menyimpan {0} ke buku alamat {1}, mengalihkan sekarang."
585
586#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:221
587#, java-format
588msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
589msgstr "Gagal menyimpan {0} ke buku alamat {1}, mengalihkan sekarang."
590
591#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:223
592msgid "Click here if you are not redirected automatically."
593msgstr "Klik disini jika Anda tidak dialihkan secara otomatis."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.