source: apps/routerconsole/locale/messages_fr.po @ f994590

Last change on this file since f994590 was f994590, checked in by kytv <kytv@…>, 6 years ago

Translation updates

sk, ja, de, fr, it zh, nl, uk, nb

  • Property mode set to 100644
File size: 231.6 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the routerconsole package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5#
6# Translators:
7# bassmax, 2014
8# aylham <aylham@gmail.com>, 2011
9# aylham <aylham@gmail.com>, 2011
10# Boxoa590, 2012-2013
11# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
12# fo0 <foonikens@gmail.com>, 2011
13# foo <foo@bar>, 2009
14# fo0 <foonikens@gmail.com>, 2011
15# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
16# Boxoa590, 2013
17# Boxoa590, 2012
18# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
19# Towatowa441, 2013-2014
20msgid ""
21msgstr ""
22"Project-Id-Version: I2P\n"
23"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
24"POT-Creation-Date: 2014-02-06 18:27+0000\n"
25"PO-Revision-Date: 2014-04-30 21:10+0000\n"
26"Last-Translator: Towatowa441\n"
27"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/fr/)\n"
28"MIME-Version: 1.0\n"
29"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
30"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
31"Language: fr\n"
32"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
33
34#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
35#. are several options...
36#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
37#. is used in
38#. a lot of tables.
39#. milliseconds
40#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
41#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
42#. locale.
43#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
44#. alternates: msec, msecs
45#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1484
46#, java-format
47msgid "1 ms"
48msgid_plural "{0,number,####} ms"
49msgstr[0] "{0,number,####}ms"
50msgstr[1] "{0,number,####} ms"
51
52#. seconds
53#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
54#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1488
55#, java-format
56msgid "1 sec"
57msgid_plural "{0} sec"
58msgstr[0] "{0}s"
59msgstr[1] "{0} s"
60
61#. minutes
62#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
63#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1492
64#, java-format
65msgid "1 min"
66msgid_plural "{0} min"
67msgstr[0] "{0}mn"
68msgstr[1] "{0} min"
69
70#. hours
71#. alternates: hrs, hr., hrs.
72#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1496
73#, java-format
74msgid "1 hour"
75msgid_plural "{0} hours"
76msgstr[0] "{0}h"
77msgstr[1] "{0} heures"
78
79#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1498
80#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:342
81msgid "n/a"
82msgstr "n/d"
83
84#. days
85#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1501
86#, java-format
87msgid "1 day"
88msgid_plural "{0} days"
89msgstr[0] "{0}j"
90msgstr[1] "{0} jours"
91
92#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:144
93#, java-format
94msgid "Banned by router hash: {0}"
95msgstr "Banni(s) par hachage routeur: {0}"
96
97#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:146
98msgid "Banned by router hash"
99msgstr "Banni par hachage du routeur"
100
101#. Temporary reason, until the job finishes
102#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:712
103#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:785
104#, java-format
105msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
106msgstr "IP bannie(s) via entrée blocklist.txt {0}"
107
108#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:824
109msgid "IPs Banned Until Restart"
110msgstr "Adresses IP bannies jusqu'au redémarrage"
111
112#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:861
113msgid "IPs Permanently Banned"
114msgstr "Adresses IP bannies de façon permanente"
115
116#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:863
117#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70
118msgid "From"
119msgstr "De"
120
121#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:865
122#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
123msgid "To"
124msgstr "Vers"
125
126#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:901
127#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:47
128#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:655
129#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:453
130msgid "none"
131msgstr "aucun"
132
133#. NPE, too early
134#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
135#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
136#. low");
137#. else
138#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:75
139#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:120
140#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:497
141msgid "Rejecting tunnels: Starting up"
142msgstr "Rejet des tunnels : démarrage"
143
144#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:159
145msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
146msgstr "Refus de tunnels: (délai de messages élevé)"
147
148#. hard to do {0} from here
149#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of
150#. tunnels: High number of requests");
151#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:196
152msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
153msgstr "Refuse la plupart des tunnels: (trop de requêtes)"
154
155#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:247
156msgid "Rejecting tunnels: Limit reached"
157msgstr "Refus de tunnels: (limite atteinte)"
158
159#. .067KBps
160#. * also limited to 90% - see below
161#. always leave at least 4KBps free when allowing
162#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:310
163msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
164msgstr "Refus de tunnels: (limite de bande passante)"
165
166#. hard to do {0} from here
167#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
168#. Bandwidth limit");
169#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:380
170msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
171msgstr "Refuse la plupart des tunnels: (limite de bande passante)"
172
173#. hard to do {0} from here
174#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
175#. tunnels");
176#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:384
177msgid "Accepting most tunnels"
178msgstr "Accepte la plupart des tunnels"
179
180#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:386
181#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:513
182msgid "Accepting tunnels"
183msgstr "Accepte les tunnels"
184
185#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:502
186msgid "Rejecting tunnels: Shutting down"
187msgstr "Refuse les tunnels: (arrêt en cours)"
188
189#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:515
190msgid "Rejecting tunnels"
191msgstr "Refus des tunnels"
192
193#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:162
194#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22
195msgid "Reseeding"
196msgstr "Réamorçage"
197
198#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:174
199#, java-format
200msgid "Reseed fetched only 1 router."
201msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
202msgstr[0] "Le réamorçage n'a trouvé qu'un seul routeur."
203msgstr[1] "Le réamorçage n''a trouvé que {0} routeurs."
204
205#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:181
206msgid "Reseed failed."
207msgstr "Échec de réamorçage."
208
209#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:182
210#, java-format
211msgid "See {0} for help."
212msgstr "Voir {0} pour l''aide."
213
214#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:183
215msgid "reseed configuration page"
216msgstr "page de configuration du réamorçage"
217
218#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:329
219msgid "Reseeding: fetching seed URL."
220msgstr "Réamorçage: collecte des URL sources."
221
222#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:387
223#, java-format
224msgid ""
225"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
226msgstr "Réamorçage: collecte routerInfo depuis l''URL source ({0} réussie, {1} erreurs)."
227
228#. NOTE TO TRANSLATORS - each of these phrases is a description for a
229#. statistic
230#. to be displayed on /stats.jsp and in the graphs on /graphs.jsp.
231#. Please keep relatively short so it will fit on the graphs.
232#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:33
233msgid "Message receive rate (bytes/sec)"
234msgstr "Débit de réception de messages (o/s)"
235
236#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:34
237msgid "Message send rate (bytes/sec)"
238msgstr "Débit d'envoi de messages (o/s)"
239
240#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:35
241msgid "Low-level send rate (bytes/sec)"
242msgstr "Débit d'envoi de bas niveau (o/s)"
243
244#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:36
245msgid "Low-level receive rate (bytes/sec)"
246msgstr "Débit de réception de bas niveau (o/s)"
247
248#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:37
249msgid "How many peers we are actively talking with"
250msgstr "Nombre de pairs actifs"
251
252#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tasks/CoalesceStatsEvent.java:40
253msgid "Known fast peers"
254msgstr "Pairs rapides connus"
255
256#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:362
257msgid "NetDb entry"
258msgstr "Entrée NetDb"
259
260#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
261#. transports at all
262#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:73
263msgid "No transports (hidden or starting up?)"
264msgstr "Pas de transports (masqués ou en cours de démarrage ?)"
265
266#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:502
267msgid "Unreachable on any transport"
268msgstr "Inaccessible sur tous transport"
269
270#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:557
271msgid "Router Transport Addresses"
272msgstr "Adresses de transport du routeur"
273
274#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:565
275#, java-format
276msgid "{0} is used for outbound connections only"
277msgstr "{0} est utilisé seulement pour les connexions sortantes"
278
279#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:581
280#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
281#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:161
282msgid "Help"
283msgstr "Aide"
284
285#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:582
286msgid ""
287"Your transport connection limits are automatically set based on your "
288"configured bandwidth."
289msgstr "Vos limites de connexion de transport sont réglées automatiquement selon votre bande passante configurée."
290
291#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:584
292msgid ""
293"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
294"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
295msgstr "Pour modifier ces limites, ajoutez  les réglages i2np.ntcp.maxConnections=nnn et i2np.udp.maxConnections=nnn dans la configuration avancée."
296
297#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:586
298#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:274
299msgid "Definitions"
300msgstr "Définitions"
301
302#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587
303#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1121
304#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2524
305#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
306#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
307#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
308#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:86
309#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199
310msgid "Peer"
311msgstr "Pair"
312
313#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:587
314msgid "The remote peer, identified by router hash"
315msgstr "Le pair distant, identifié par son hachage routeur"
316
317#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:588
318#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1122
319#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528
320msgid "Dir"
321msgstr "Sens"
322
323#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:589
324msgid "Inbound connection"
325msgstr "Connexion entrante"
326
327#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:591
328msgid "Outbound connection"
329msgstr "Connexion sortante"
330
331#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:593
332msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
333msgstr "A proposé de nous représenter (aide de la part d''autres pairs pour traverser notre pare-feu)"
334
335#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:595
336msgid ""
337"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
338msgstr "Nous avons proposé de le représenter (aide à d''autres pairs pour traverser passer leur pare-feu)"
339
340#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596
341msgid "How long since a packet has been received / sent"
342msgstr "Temps écoulé depuis la dernière réception/émission d''un paquet "
343
344#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:596
345#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1124
346#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2530
347msgid "Idle"
348msgstr "En attente"
349
350#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597
351#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1125
352#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2535
353#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161
354msgid "In/Out"
355msgstr "Entrant/Sortant"
356
357#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:597
358msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
359msgstr "Taux de transfert entrant/sortant lissé (ko/s)"
360
361#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598
362msgid "How long ago this connection was established"
363msgstr "Depuis combien de temps cette connexion est établie"
364
365#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:598
366#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1126
367#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2540
368#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:877
369msgid "Up"
370msgstr "En marche"
371
372#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599
373#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1127
374#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2542
375msgid "Skew"
376msgstr "Dérive"
377
378#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:599
379msgid "The difference between the peer's clock and your own"
380msgstr "Écart de temps entre l''horloge du pair et la votre"
381
382#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:600
383msgid ""
384"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
385"acknowledgement"
386msgstr "Fenêtre de congestion, en nombre d''octets transmissibles sans acquittement"
387
388#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:601
389msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
390msgstr "Nombre de messages en attente d'acquittement"
391
392#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:602
393msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
394msgstr "Nombre maximum de messages simultanés à envoyer"
395
396#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:603
397msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
398msgstr "Nombre d''envois en attente qui débordent de la fenêtre de congestion"
399
400#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:604
401msgid "The slow start threshold"
402msgstr "Seuil de démarrage lent"
403
404#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:605
405msgid "The round trip time in milliseconds"
406msgstr "Aller-retour en ms"
407
408#. "<b id=\"def.dev\">").append(_("Dev")).append("</b>: ").append(_("The
409#. standard deviation of the round trip time in
410#. milliseconds")).append("<br>\n" +
411#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:607
412msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
413msgstr "Délai de retransmission en millisecondes"
414
415#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:608
416msgid ""
417"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
418"(bytes)"
419msgstr "Taille actuelle maximum de paquet envoyé / taille maximum estimée de paquet reçu (octets) "
420
421#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609
422#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1128
423#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2559
424msgid "TX"
425msgstr "TX"
426
427#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:609
428msgid "The total number of packets sent to the peer"
429msgstr "Nombre de paquets envoyés au pair"
430
431#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610
432#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1129
433#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2561
434msgid "RX"
435msgstr "RX"
436
437#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:610
438msgid "The total number of packets received from the peer"
439msgstr "Nombre de paquets reçus du pair"
440
441#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611
442#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2564
443msgid "Dup TX"
444msgstr "TX dupl."
445
446#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:611
447msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
448msgstr "Nombre de paquets retransmis au pair"
449
450#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612
451#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2566
452msgid "Dup RX"
453msgstr "RX dupl."
454
455#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:612
456msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
457msgstr "Nombre de paquets en double reçus du pair"
458
459#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:525
460#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
461msgid "Service"
462msgstr "Service"
463
464#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:527
465msgid "WAN Common Interface Configuration"
466msgstr "Configuration de l'interface commune Internet"
467
468#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:528
469#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:539
470#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:557
471#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:564
472#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:91
473msgid "Status"
474msgstr "État"
475
476#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:530
477#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:541
478#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:558
479msgid "Type"
480msgstr "Type"
481
482#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:532
483#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:543
484msgid "Upstream"
485msgstr "Montant"
486
487#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:534
488#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:545
489msgid "Downstream"
490msgstr "Descendant"
491
492#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:538
493msgid "WAN PPP Connection"
494msgstr "Connexion Internet PPP"
495
496#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:547
497#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:559
498msgid "External IP"
499msgstr "Adresse IP externe"
500
501#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:551
502msgid "Layer 3 Forwarding"
503msgstr "Transfert niveau 3"
504
505#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:552
506msgid "Default Connection Service"
507msgstr "Service de connexion par défaut"
508
509#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:556
510msgid "WAN IP Connection"
511msgstr "Connexion IP Internet"
512
513#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:563
514msgid "WAN Ethernet Link Configuration"
515msgstr "Configuration du lien Ethernet Internet"
516
517#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:583
518msgid "Found Device"
519msgstr "Appareil détecté"
520
521#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:585
522msgid "Subdevice"
523msgstr "Service"
524
525#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:606
526msgid "UPnP Status"
527msgstr "État d'UPnP"
528
529#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:610
530msgid "Disabled UPnP Devices"
531msgstr "Dispositifs UPNP désactivés"
532
533#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:624
534msgid ""
535"UPnP has been disabled; Do you have more than one UPnP Internet Gateway "
536"Device on your LAN ?"
537msgstr "UPnP a été désactivé; peut-être avez-vous plus d'une passerelle Internet avec UPnP activé sur votre réseau local."
538
539#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:627
540msgid "UPnP has not found any UPnP-aware, compatible device on your LAN."
541msgstr "UPnP n'a pas trouvé de passerelle compatible sur votre réseau local."
542
543#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:635
544#, java-format
545msgid "The current external IP address reported by UPnP is {0}"
546msgstr "Adresse IP externe détectée par UPnP : {0}"
547
548#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:637
549msgid "The current external IP address is not available."
550msgstr "L'adresse IP externe n'est pas disponible."
551
552#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:641
553#, java-format
554msgid "UPnP reports the maximum downstream bit rate is {0}bits/sec"
555msgstr "UPnP indique un débit descendant maximum de {0}b/s"
556
557#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:643
558#, java-format
559msgid "UPnP reports the maximum upstream bit rate is {0}bits/sec"
560msgstr "UPnP indique un débit montant maximum de  {0}b/s"
561
562#. {0} is TCP or UDP
563#. {1,number,#####} prevents 12345 from being output as 12,345 in the English
564#. locale.
565#. If you want the digit separator in your locale, translate as {1}.
566#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:651
567#, java-format
568msgid "{0} port {1,number,#####} was successfully forwarded by UPnP."
569msgstr "Le port {0} {1,number,#####} est correctement transféré par UPnP."
570
571#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnP.java:653
572#, java-format
573msgid "{0} port {1,number,#####} was not forwarded by UPnP."
574msgstr "Le port {0} {1,number,#####} n'est pas transféré par UPnP."
575
576#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/UPnPManager.java:197
577msgid "UPnP is not enabled"
578msgstr "UPnP n'est pas activé"
579
580#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:415
581#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:632
582#, java-format
583msgid "Excessive clock skew: {0}"
584msgstr "Décalage excessif de l''horloge: {0}"
585
586#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1116
587msgid "NTCP connections"
588msgstr "Connexions NTCP"
589
590#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1117
591#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2520
592msgid "Limit"
593msgstr "Limite"
594
595#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1118
596#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2521
597msgid "Timeout"
598msgstr "Échéance"
599
600#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1123
601#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2529
602msgid "IPv6"
603msgstr "IPv6"
604
605#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1130
606msgid "Out Queue"
607msgstr "File de sortie"
608
609#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1131
610msgid "Backlogged?"
611msgstr "Réinscrit?"
612
613#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1144
614#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2583
615#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91
616msgid "Inbound"
617msgstr "Entrant"
618
619#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1146
620#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2585
621#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:91
622msgid "Outbound"
623msgstr "Sortant"
624
625#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:1201
626#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2750
627#, java-format
628msgid "{0} peer"
629msgid_plural "{0} peers"
630msgstr[0] "{0} pair"
631msgstr[1] "{0} pairs"
632
633#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2519
634msgid "UDP connections"
635msgstr "Connexions UDP"
636
637#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2526
638msgid "Sort by peer hash"
639msgstr "Tri par hachage de pair"
640
641#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2528
642msgid "Direction/Introduction"
643msgstr "Direction/Introduction"
644
645#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2531
646msgid "Sort by idle inbound"
647msgstr "Tri par entrant inactif"
648
649#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2533
650msgid "Sort by idle outbound"
651msgstr "Tri par sortant inactif"
652
653#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2536
654msgid "Sort by inbound rate"
655msgstr "Tri par taux entrant"
656
657#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2538
658msgid "Sort by outbound rate"
659msgstr "Tri par taux sortant"
660
661#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2541
662msgid "Sort by connection uptime"
663msgstr "Tri par durée de connexion"
664
665#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2543
666msgid "Sort by clock skew"
667msgstr "Tri par décalage d''horloge"
668
669#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2546
670msgid "Sort by congestion window"
671msgstr "Tri par fenêtre de congestion"
672
673#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2548
674msgid "Sort by slow start threshold"
675msgstr "Tri par seuil de démarrage lent"
676
677#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2551
678msgid "Sort by round trip time"
679msgstr "Tri par durée d''aller-retour"
680
681#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2555
682msgid "Sort by retransmission timeout"
683msgstr "Tri pas dépassement de durée de retransmission"
684
685#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2558
686msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
687msgstr "Tri par MTU sortant"
688
689#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2560
690msgid "Sort by packets sent"
691msgstr "Tri par paquets envoyés"
692
693#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2562
694msgid "Sort by packets received"
695msgstr "Tri par paquets reçus"
696
697#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2565
698msgid "Sort by packets retransmitted"
699msgstr "Tri par paquets renvoyés"
700
701#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2567
702msgid "Sort by packets received more than once"
703msgstr "Tri par paquet reçus multiples"
704
705#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2587
706msgid "We offered to introduce them"
707msgstr "Propositions de présentation à"
708
709#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2589
710msgid "They offered to introduce us"
711msgstr "Ont proposé leur service"
712
713#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2593
714msgid "Choked"
715msgstr "Choqué"
716
717#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2601
718msgid "1 fail"
719msgstr "1 échec"
720
721#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2603
722#, java-format
723msgid "{0} fails"
724msgstr "{0} échecs"
725
726#. 1
727#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2609
728#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:165
729#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:13
730msgid "Banned"
731msgstr "Banni"
732
733#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2668
734msgid "backlogged"
735msgstr "arriéré "
736
737#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:213
738msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
739msgstr "Perte de demandes de tunnels: Trop lent"
740
741#. don't even bother, since we are so overloaded locally
742#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:371
743msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
744msgstr "Perte de demandes de tunnnels: Surchargé"
745
746#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:619
747msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
748msgstr "Rejet de tunnels: surcharge de requêtes "
749
750#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:650
751msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
752msgstr "Rejet de tunnels: limite de connexions"
753
754#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:861
755#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:894
756msgid "Dropping tunnel requests: High load"
757msgstr "Perte de tunnels: Forte charge"
758
759#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:973
760msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
761msgstr "Demandes de fermeture de tunnel: temps en file d'attente"
762
763#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:762
764#, java-format
765msgid "New plugin version {0} is available"
766msgstr "La nouvelle version {0} du greffon est disponible"
767
768#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:840
769#, java-format
770msgid "Update check failed for plugin {0}"
771msgstr "Échec de la vérification de mise à jour du greffon {0}"
772
773#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:842
774#, java-format
775msgid "No new version is available for plugin {0}"
776msgstr "Pas de nouvelle version pour le greffon {0}"
777
778#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:865
779#, java-format
780msgid "{0}B transferred"
781msgstr "{0}o transférés"
782
783#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:918
784#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:288
785#, java-format
786msgid "Transfer failed from {0}"
787msgstr "Échec de transfert depuis {0}"
788
789#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1155
790#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1219
791#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1243
792#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:671
793msgid "Update downloaded"
794msgstr "Mise à jour téléchargée"
795
796#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1199
797#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1243
798msgid "Restarting"
799msgstr "Redémarrage en cours"
800
801#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1199
802msgid "Update verified"
803msgstr "Mise à jour vérifiée"
804
805#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1208
806#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:136
807#, java-format
808msgid "from {0}"
809msgstr "depuis {0}"
810
811#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1223
812#, java-format
813msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt"
814msgstr "Le fichier de mise à jour non signé de {0} est corrompu"
815
816#: ../java/src/net/i2p/router/update/ConsoleUpdateManager.java:1252
817#, java-format
818msgid "Failed copy to {0}"
819msgstr "Échec de copie vers {0}"
820
821#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:140
822msgid "In-network updates disabled. Check package manager."
823msgstr "Mises à jour intra-réseau désactivées. Vérifiez le gestionnaire de paquet."
824
825#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:146
826msgid "No write permission for I2P install directory."
827msgstr "Pas de permission d'écriture pour le répertoire d'installation I2P."
828
829#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:154
830#, java-format
831msgid "You must first update to version {0}"
832msgstr "Vous devez d''abord mettre à jour vers la version {0}"
833
834#: ../java/src/net/i2p/router/update/NewsFetcher.java:164
835#, java-format
836msgid "Requires Java version {0} but installed Java version is {1}"
837msgstr "Nécessite la version {0} Java mais la version Java installée est {1}"
838
839#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateChecker.java:55
840#, java-format
841msgid "Checking for update of plugin {0}"
842msgstr "Recherche de mise à jour du greffon {0}"
843
844#. set status before thread to ensure UI feedback
845#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateHandler.java:79
846#: ../java/src/net/i2p/router/update/UnsignedUpdateHandler.java:91
847#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateHandler.java:52
848#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:252
849msgid "Updating"
850msgstr "Mise à jour en cours"
851
852#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:81
853#, java-format
854msgid "Attempting to install from file {0}"
855msgstr "Tentative d''installation depuis le fichier {0}"
856
857#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:85
858#, java-format
859msgid "No file specified {0}"
860msgstr "Pas de fichier spécifié {0}"
861
862#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:92
863#, java-format
864msgid "Failed to install from file {0}, copy failed."
865msgstr "Echec à installer depuis fichier {0}, copie échouée."
866
867#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:96
868#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:390
869#, java-format
870msgid "Downloading plugin from {0}"
871msgstr "Téléchargement greffon depuis {0}"
872
873#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:122
874msgid "Plugin downloaded"
875msgstr "Greffon téléchargé"
876
877#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:127
878#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:363
879#, java-format
880msgid "Cannot create plugin directory {0}"
881msgstr "Impossible de créer le répertoire du greffon {0}"
882
883#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:146
884#, java-format
885msgid "Plugin from {0} is corrupt"
886msgstr "Le greffon de {0} est corrompu"
887
888#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:157
889#, java-format
890msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
891msgstr "Le greffon de {0} ne contient pas le fichier de configuration requis"
892
893#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
894#. + signer + "</b>");
895#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:170
896#, java-format
897msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
898msgstr "Le greffon de {0} contient une clef incorrecte."
899
900#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:194
901#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:204
902#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:218
903#, java-format
904msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
905msgstr "Échec de vérification de signature du greffon {0}"
906
907#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:233
908#, java-format
909msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
910msgstr "La version ou le nom du greffon de  {0} est incorrect."
911
912#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:238
913#, java-format
914msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
915msgstr "Versions désapairées du greffon {0}"
916
917#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:249
918#, java-format
919msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
920msgstr "Ce greffon nécessite I2P version {0} ou plus récente"
921
922#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:257
923#, java-format
924msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
925msgstr "Ce greffon nécessite Java version {0} ou plus récente"
926
927#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:266
928msgid ""
929"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
930"installed"
931msgstr "La version du greffon téléchargée est faite pour les nouvelles installations, mais le greffon est déjà installé "
932
933#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:277
934msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
935msgstr "Le greffon installé ne contient pas le fichier de configuration requis"
936
937#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:285
938msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
939msgstr "La signature du greffon téléchargé ne correspond pas à celle de celui qui est installé"
940
941#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:292
942#, java-format
943msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
944msgstr "La version {0} du greffon téléchargé n''est pas plus récente que celle installée"
945
946#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:299
947#, java-format
948msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
949msgstr "La mise à jour du greffon nécessite au moins la version {0}"
950
951#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:306
952#, java-format
953msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
954msgstr "La mise à jour du greffon nécessite au plus la version {0}"
955
956#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:314
957#, java-format
958msgid "Plugin requires Jetty version {0} or higher"
959msgstr "Le plugin nécessite Jetty version {0} ou plus"
960
961#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:321
962#, java-format
963msgid "Plugin requires Jetty version {0} or lower"
964msgstr "Plugin nécessite Jetty version {0} ou moins"
965
966#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:330
967#, java-format
968msgid "Cannot copy plugin to directory {0}"
969msgstr "Ne peut pas copier le plugin vers le répertoire {0}"
970
971#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:340
972msgid "Plugin will be installed on next restart."
973msgstr "Le plugin sera installé au prochain redémarrage."
974
975#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:358
976msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
977msgstr "Ce greffon est seulement une mise à jour, mais le greffon prérequis n'est pas installé"
978
979#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:371
980#, java-format
981msgid "Failed to install plugin in {0}"
982msgstr "Échec d''installation du greffon {0}"
983
984#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:378
985#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:406
986#, java-format
987msgid "Plugin {0} installed"
988msgstr "Greffon {0} installé"
989
990#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:397
991#, java-format
992msgid "Plugin {0} installed and started"
993msgstr "Greffon {0} installé et démarré"
994
995#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:400
996#, java-format
997msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
998msgstr "Greffon {0} installé, mais son démarrage a échoué. Vérifiez les historiques"
999
1000#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:402
1001#, java-format
1002msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
1003msgstr "Greffon {0} installé, mais son démarrage a échoué"
1004
1005#: ../java/src/net/i2p/router/update/PluginUpdateRunner.java:414
1006#, java-format
1007msgid "Failed to download plugin from {0}"
1008msgstr "Échec de téléchargement du greffon {0}"
1009
1010#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:192
1011#, java-format
1012msgid "Updating from {0}"
1013msgstr "Mise à jour depuis {0}"
1014
1015#: ../java/src/net/i2p/router/update/UpdateRunner.java:265
1016#, java-format
1017msgid "No new version found at {0}"
1018msgstr "Pas de nouvelle trouvée sur {0}"
1019
1020#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:64
1021#, java-format
1022msgid "Temporary ban expiring in {0}"
1023msgstr "Le bannissement temporaire expire dans {0}"
1024
1025#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:66
1026#, java-format
1027msgid "Banned until restart or in {0}"
1028msgstr "Banni jusqu''au redémarrage ou dans {0}"
1029
1030#: ../java/src/net/i2p/router/web/BanlistRenderer.java:78
1031msgid "unban now"
1032msgstr "lever le bannissement"
1033
1034#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:146
1035#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
1036#: ../java/strings/Strings.java:29
1037#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:211
1038#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:213
1039#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:211
1040#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:213
1041#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:218
1042#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220
1043#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:218
1044#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:220
1045#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:218
1046#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220
1047#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:221
1048#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:223
1049#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:218
1050#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:220
1051#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:218
1052#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220
1053#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:218
1054#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220
1055#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:218
1056#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220
1057#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:218
1058#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:220
1059#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:211
1060#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:213
1061#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:218
1062#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220
1063#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:211
1064#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:213
1065#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:211
1066#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:213
1067#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:212
1068#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:214
1069#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:313
1070#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:214
1071#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:216
1072#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:227
1073#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:229
1074#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:157
1075#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:221
1076#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:223
1077#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:239
1078#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:241
1079#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:230
1080#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:232
1081#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:214
1082#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:216
1083#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:214
1084#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:216
1085#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:214
1086#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:216
1087#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:214
1088#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:216
1089#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:217
1090#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219
1091#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:198
1092#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:200
1093#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:297
1094#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:228
1095#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:230
1096#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:216
1097#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:218
1098#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:209
1099#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:211
1100#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216
1101#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:218
1102#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:209
1103#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:211
1104#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220
1105#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:222
1106#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:214
1107#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:216
1108#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:209
1109#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:211
1110#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:209
1111#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:211
1112#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:216
1113#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:218
1114#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:209
1115#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:211
1116#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:218
1117#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:220
1118#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:227
1119#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:229
1120#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:209
1121#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:211
1122#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:209
1123#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:211
1124#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:227
1125#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:229
1126msgid "I2P Router Console"
1127msgstr "Console du routeur I2P"
1128
1129#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:51
1130msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
1131msgstr "Erreur pendant la mise à jour de la configuration: contrôlez les historiques"
1132
1133#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:61
1134#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:372
1135msgid "Configuration saved successfully"
1136msgstr "Configuration sauvegardée avec succès"
1137
1138#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:63
1139#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:458
1140#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:374
1141#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:85
1142msgid ""
1143"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
1144"error logs"
1145msgstr "Erreur pendant l'enregistrement de la configuration (appliquée mais non sauvegardée): contrôlez les historiques"
1146
1147#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:40
1148#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:478
1149msgid "Save Client Configuration"
1150msgstr "Enregistrer la configuration du client "
1151
1152#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:44
1153#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:544
1154#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:548
1155msgid "Save Interface Configuration"
1156msgstr "Enregistrer la configuration de l'interface"
1157
1158#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:48
1159#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:564
1160msgid "Save WebApp Configuration"
1161msgstr "Enregistrer la configuration WebApp"
1162
1163#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:52
1164#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:578
1165msgid "Save Plugin Configuration"
1166msgstr "Enregistrer la configuration de greffon"
1167
1168#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:56
1169#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:589
1170#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:593
1171msgid "Install Plugin"
1172msgstr "Installer le greffon"
1173
1174#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:60
1175#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:595
1176msgid "Update All Installed Plugins"
1177msgstr "Mettre à jour tous les plugins installés"
1178
1179#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:100
1180#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:131
1181#, java-format
1182msgid "Error stopping plugin {0}"
1183msgstr "Erreur d''arrêt du greffon {0}"
1184
1185#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:105
1186#, java-format
1187msgid "Deleted plugin {0}"
1188msgstr "Greffon {0} supprimé"
1189
1190#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:107
1191#, java-format
1192msgid "Error deleting plugin {0}"
1193msgstr "Erreur de suppression du greffon {0}"
1194
1195#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:129
1196#, java-format
1197msgid "Stopped plugin {0}"
1198msgstr "Greffon {0} arrêté"
1199
1200#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:136
1201#, java-format
1202msgid "Stopped webapp {0}"
1203msgstr "Webapp arrêté {0}"
1204
1205#. label (IE)
1206#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:157
1207#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:276
1208msgid "Start"
1209msgstr "Démarrer"
1210
1211#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:220
1212msgid "New client added"
1213msgstr "Nouveau client ajouté"
1214
1215#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:224
1216msgid "Client configuration saved successfully"
1217msgstr "Configuration du client enregistrée avec succès"
1218
1219#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:234
1220#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:260
1221#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:275
1222msgid "Bad client index."
1223msgstr "Index client incorrect."
1224
1225#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:243
1226#, java-format
1227msgid "Client {0} stopped"
1228msgstr "Client {0} stoppé"
1229
1230#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:265
1231#, java-format
1232msgid "Client {0} started"
1233msgstr "Client {0} lancé"
1234
1235#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:280
1236#, java-format
1237msgid "Client {0} deleted"
1238msgstr "Client {0} supprimé"
1239
1240#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:296
1241msgid "WebApp configuration saved."
1242msgstr "Configuration de WebApp sauvegardée."
1243
1244#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:311
1245msgid "Plugin configuration saved."
1246msgstr "Configuration de greffon sauvegardée."
1247
1248#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:326
1249#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:138
1250msgid "WebApp"
1251msgstr "WebApp"
1252
1253#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:326
1254msgid "started"
1255msgstr "démarré"
1256
1257#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:328
1258msgid "Failed to start"
1259msgstr "Echec de démarrage"
1260
1261#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:333
1262msgid "Failed to find server."
1263msgstr "Pas pu trouver un serveur."
1264
1265#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:339
1266msgid "No plugin URL specified."
1267msgstr "URL du greffon non spécifiée."
1268
1269#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:349
1270#, java-format
1271msgid "No update URL specified for {0}"
1272msgstr "URL de mise à jour non spécifiée pour {0}"
1273
1274#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:358
1275#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:379
1276msgid "Plugin or update download already in progress."
1277msgstr "Greffon ou téléchargement de mise à jour déjà en cours d'exécution."
1278
1279#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:361
1280msgid "Updating all plugins"
1281msgstr "Mettre à jour tous les plugins"
1282
1283#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:386
1284#, java-format
1285msgid "Bad URL {0}"
1286msgstr "Mauvaise URL {0}"
1287
1288#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:406
1289#, java-format
1290msgid "Checking plugin {0} for updates"
1291msgstr "Cherche de mise à jour du greffon {0}"
1292
1293#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:416
1294#, java-format
1295msgid "Started plugin {0}"
1296msgstr "Greffon {0} démarré"
1297
1298#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:418
1299#, java-format
1300msgid "Error starting plugin {0}"
1301msgstr "Erreur de démarrage du greffon {0}"
1302
1303#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:440
1304#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:89
1305#, java-format
1306msgid "Added user {0}"
1307msgstr "Utilisateur ajouté {0}"
1308
1309#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:455
1310msgid "Interface configuration saved"
1311msgstr "Interface de configuration sauvegardée"
1312
1313#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:456
1314#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:335
1315#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:122
1316#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:90
1317#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:114
1318msgid "Restart required to take effect"
1319msgstr "Nécessite redémarrage pour prendre effet"
1320
1321#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:76
1322#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:281
1323msgid "Edit"
1324msgstr "Modifier"
1325
1326#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85
1327#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:474
1328msgid "Add Client"
1329msgstr "Ajouter un client"
1330
1331#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94
1332msgid "Class and arguments"
1333msgstr "Classe et paramètres"
1334
1335#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94
1336#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:510
1337#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:427
1338msgid "Client"
1339msgstr "Clients"
1340
1341#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94
1342#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:138
1343#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163
1344msgid "Control"
1345msgstr "Actions"
1346
1347#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94
1348#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:138
1349#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163
1350msgid "Run at Startup?"
1351msgstr "Lancé au démarrage"
1352
1353#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:138
1354#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163
1355#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:211
1356msgid "Description"
1357msgstr "Description"
1358
1359#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163
1360msgid "Plugin"
1361msgstr "Greffon"
1362
1363#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:175
1364#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:301
1365#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:295
1366#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:321
1367msgid "Version"
1368msgstr "Version"
1369
1370#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:177
1371msgid "Signed by"
1372msgstr "Signé par"
1373
1374#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:194
1375msgid "Date"
1376msgstr "Date"
1377
1378#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:200
1379msgid "Author"
1380msgstr "Autheur"
1381
1382#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:216
1383msgid "License"
1384msgstr "Licence"
1385
1386#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:221
1387#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
1388#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174
1389msgid "Website"
1390msgstr "Site web"
1391
1392#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:226
1393msgid "Update link"
1394msgstr "Lien de mise à jour"
1395
1396#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:279
1397msgid "Stop"
1398msgstr "Arrêt"
1399
1400#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:283
1401#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:141
1402#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:436
1403msgid "Check for updates"
1404msgstr "Vérifier les mises à jour"
1405
1406#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:284
1407#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
1408msgid "Update"
1409msgstr "Mise à jour"
1410
1411#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:289
1412#, java-format
1413msgid "Are you sure you want to delete {0}?"
1414msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer {0}?"
1415
1416#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:291
1417msgid "Delete"
1418msgstr "Effacer"
1419
1420#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:21
1421#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:22
1422#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:19
1423#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:897
1424#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:468
1425#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:488
1426#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:504
1427#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:446
1428msgid "Delete selected"
1429msgstr "Efface la sélection"
1430
1431#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:22
1432#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:23
1433#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:916
1434#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:466
1435#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:474
1436#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:486
1437#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:494
1438#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:502
1439#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:510
1440msgid "Add item"
1441msgstr "Ajouter item"
1442
1443#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:23
1444#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:472
1445#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:492
1446#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:508
1447msgid "Restore defaults"
1448msgstr "Restaurer à l'origine"
1449
1450#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:24
1451#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:26
1452#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:454
1453#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:458
1454#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:504
1455msgid "Save"
1456msgstr "Enregistrer"
1457
1458#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:29
1459msgid "Home page changed"
1460msgstr "Page d'accueil changée"
1461
1462#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:51
1463msgid "Restored default settings"
1464msgstr "Paramètres d'origine restaurés"
1465
1466#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:63
1467msgid "No name entered"
1468msgstr "Pas de nom entré"
1469
1470#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:68
1471msgid "No URL entered"
1472msgstr "Pas d'URL entrée"
1473
1474#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:81
1475#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:81
1476msgid "Added"
1477msgstr "Ajouté"
1478
1479#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigHomeHandler.java:98
1480#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:107
1481msgid "Removed"
1482msgstr "Retiré"
1483
1484#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
1485#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:477
1486msgid "Add key"
1487msgstr "Ajouter la clé"
1488
1489#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19
1490#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:475
1491msgid "Delete key"
1492msgstr "Supprimer la clé"
1493
1494#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21
1495msgid "You must enter a destination"
1496msgstr "Vous devez saisir une destination"
1497
1498#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23
1499msgid "You must enter a key"
1500msgstr "Vous devez saisir une clé"
1501
1502#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
1503#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
1504#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
1505msgid "Key for"
1506msgstr "Clé pour"
1507
1508#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
1509msgid "added to keyring"
1510msgstr "ajoutée au porte-clés "
1511
1512#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36
1513msgid "Invalid destination or key"
1514msgstr "Destination ou clé incorrecte"
1515
1516#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
1517msgid "removed from keyring"
1518msgstr "enlevée du porte-clés"
1519
1520#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:43
1521msgid "not found in keyring"
1522msgstr "pas trouvée sur le porte-clés"
1523
1524#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:45
1525msgid "Invalid destination"
1526msgstr "Destination incorrecte"
1527
1528#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82
1529msgid "Log overrides updated"
1530msgstr "Écrasement des historiques mis à jour"
1531
1532#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:161
1533msgid "Log configuration saved"
1534msgstr "Configuration des historiques enregistrée"
1535
1536#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
1537msgid ""
1538"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN"
1539msgstr "Ajoutez des critères supplémentaires ci-dessus. Exemple: net.i2p.router.tunnel=WARN"
1540
1541#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49
1542msgid ""
1543"Or put entries in the logger.config file. Example: "
1544"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN"
1545msgstr "Ou mettez des entrées dans le fichier logger.config. Exemple logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN"
1546
1547#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
1548msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
1549msgstr "Les niveaux autorisés sont DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
1550
1551#. Homeland Security Advisory System
1552#. http://www.dhs.gov/xinfoshare/programs/Copy_of_press_release_0046.shtm
1553#. but pink instead of yellow for WARN
1554#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
1555#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:129
1556msgid "CRIT"
1557msgstr "CRIT"
1558
1559#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
1560msgid "DEBUG"
1561msgstr "DEBUG"
1562
1563#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
1564#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:131
1565msgid "ERROR"
1566msgstr "ERROR"
1567
1568#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
1569#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:135
1570msgid "INFO"
1571msgstr "INFO"
1572
1573#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
1574#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:133
1575msgid "WARN"
1576msgstr "WARN"
1577
1578#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88
1579#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:145
1580#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:195
1581#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:851
1582msgid "Remove"
1583msgstr "Supprimer"
1584
1585#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125
1586msgid "Select a class to add"
1587msgstr "Choisissez une classe à ajouter"
1588
1589#. stat groups for stats.jsp
1590#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
1591#: ../java/strings/Strings.java:57
1592msgid "Bandwidth"
1593msgstr "Bande passante"
1594
1595#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
1596msgid "Home Page"
1597msgstr "Page d'accueil"
1598
1599#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
1600#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:345
1601msgid "Network"
1602msgstr "Réseau"
1603
1604#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
1605#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:286
1606#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:286
1607#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:312
1608#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:312
1609#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:312
1610#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:296
1611#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:312
1612#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:312
1613#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:312
1614#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:312
1615#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:312
1616#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:286
1617#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:312
1618#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:286
1619#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:286
1620#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:287
1621#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:289
1622#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:302
1623#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:296
1624#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:333
1625#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:305
1626#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:289
1627#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:289
1628#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:289
1629#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:289
1630#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:292
1631#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:206
1632#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:303
1633#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:310
1634#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:284
1635#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:310
1636#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:284
1637#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:314
1638#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:289
1639#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:284
1640#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:284
1641#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:310
1642#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:284
1643#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:302
1644#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:284
1645#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:284
1646#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:302
1647msgid "Summary Bar"
1648msgstr "Panneau de contrôle"
1649
1650#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
1651msgid "UI"
1652msgstr "Apparence"
1653
1654#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
1655#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:196
1656#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:493
1657#: ../java/strings/Strings.java:72
1658msgid "Tunnels"
1659msgstr "Tunnels"
1660
1661#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
1662msgid "Clients"
1663msgstr "Clients"
1664
1665#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
1666#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:449
1667msgid "Keyring"
1668msgstr "Porte-clés"
1669
1670#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
1671msgid "Logging"
1672msgstr "Historiques"
1673
1674#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
1675#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202
1676#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:379
1677#: ../java/strings/Strings.java:67
1678msgid "Peers"
1679msgstr "Pairs"
1680
1681#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:21
1682#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:430
1683#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240
1684msgid "Stats"
1685msgstr "Statistiques"
1686
1687#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:22
1688msgid "Advanced"
1689msgstr "Avancé"
1690
1691#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:58
1692#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:30
1693#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34
1694#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:472
1695#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:416
1696#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:450
1697#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:607
1698#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:531
1699#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:533
1700#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:483
1701msgid "Save changes"
1702msgstr "Enregistrer"
1703
1704#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:142
1705msgid "Rechecking router reachability..."
1706msgstr "Vérification de l'accessibilité du routeur..."
1707
1708#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205
1709msgid "Updating IP address"
1710msgstr "Mise à jour d'adresse IP en cours"
1711
1712#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:227
1713msgid "Updating IPv6 setting"
1714msgstr "Mise à jour des réglages de IPv6"
1715
1716#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244
1717msgid "Disabling TCP completely"
1718msgstr "Désactivation complète de TCP"
1719
1720#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:249
1721#, java-format
1722msgid "Updating TCP address to {0}"
1723msgstr "Mise à jour de l''adresse TCP à {0}"
1724
1725#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:256
1726msgid "Disabling inbound TCP"
1727msgstr "Désactivation TCP entrant"
1728
1729#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:258
1730msgid "Updating inbound TCP address to auto"
1731msgstr "Mise à jour adresse TCP entrante à \"Auto\""
1732
1733#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:271
1734#, java-format
1735msgid "Updating TCP port to {0}"
1736msgstr "Mise à jour du port TCP à {0}"
1737
1738#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:273
1739#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:298
1740msgid "Warning - ports less than 1024 are not recommended"
1741msgstr "Avertissement - les ports inférieurs à 1024 ne sont pas recommandés"
1742
1743#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:277
1744#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:304
1745msgid "Invalid port"
1746msgstr "port invalide"
1747
1748#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:282
1749msgid "Updating inbound TCP port to auto"
1750msgstr "Mise à jour port TCP entrant à \"Auto\""
1751
1752#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:296
1753#, java-format
1754msgid "Updating UDP port to {0}"
1755msgstr "Met à jour le port UDP à {0}"
1756
1757#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:321
1758msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
1759msgstr "Redémarrage respectueux en mode routeur caché"
1760
1761#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:323
1762msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
1763msgstr "Redémarrage respectueux pour sortie du mode routeur caché"
1764
1765#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:332
1766msgid "Enabling UPnP"
1767msgstr "Activation UPnP"
1768
1769#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:334
1770msgid "Disabling UPnP"
1771msgstr "Désactivation UPnP"
1772
1773#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:343
1774msgid "Enabling laptop mode"
1775msgstr "Activation mode portable"
1776
1777#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:345
1778msgid "Disabling laptop mode"
1779msgstr "Désactivation mode portable"
1780
1781#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:352
1782msgid "Disabling UDP"
1783msgstr "Activer UDP"
1784
1785#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:354
1786msgid "Enabling UDP"
1787msgstr "Désactiver UDP"
1788
1789#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:361
1790msgid "Requiring SSU introducers"
1791msgstr "Nécessite des représentants SSU"
1792
1793#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:419
1794msgid "Invalid address"
1795msgstr "adresse invalide"
1796
1797#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:425
1798#, java-format
1799msgid "The hostname or IP {0} is not publicly routable"
1800msgstr "Le nom d'hôte ou l'IP {0} n'est pas routable publiquement"
1801
1802#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:450
1803msgid "Updating bandwidth share percentage"
1804msgstr "Mise à jour du pourcentage de bande passante partagée"
1805
1806#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:480
1807msgid "Updated bandwidth limits"
1808msgstr "Limitations mises à jour de la bande passante "
1809
1810#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:45
1811#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:48
1812msgid "unknown"
1813msgstr "inconnu"
1814
1815#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:240
1816msgid "bits per second"
1817msgstr "bits par seconde"
1818
1819#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHelper.java:241
1820#, java-format
1821msgid "or {0} bytes per month maximum"
1822msgstr "= {0} o/mois  maximum"
1823
1824#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
1825#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:468
1826msgid "Ban peer until restart"
1827msgstr "Interdire pair jusqu'au redémarrage"
1828
1829#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23
1830#, java-format
1831msgid "Manually banned via {0}"
1832msgstr "Banni manuellement via {0}"
1833
1834#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
1835msgid "banned until restart"
1836msgstr "banni jusqu'au redémarrage"
1837
1838#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27
1839#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:38
1840#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59
1841msgid "Invalid peer"
1842msgstr "Pair pas valable"
1843
1844#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28
1845#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:470
1846msgid "Unban peer"
1847msgstr "Dé-banir le pair (lever le banissement)"
1848
1849#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
1850msgid "unbanned"
1851msgstr "plus interdit"
1852
1853#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
1854msgid "is not currently banned"
1855msgstr "n'est pas banni actuellement"
1856
1857#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39
1858#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:496
1859msgid "Adjust peer bonuses"
1860msgstr "Ajuster les bonus du pair"
1861
1862#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47
1863msgid "Bad speed value"
1864msgstr "Valeur de vitesse incorrecte"
1865
1866#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52
1867msgid "Bad capacity value"
1868msgstr "Mauvaise valeur de capacité"
1869
1870#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:61
1871msgid "Unsupported"
1872msgstr "Non supportée"
1873
1874#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:20
1875#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:529
1876msgid "Save changes and reseed now"
1877msgstr "Sauvegarder et réamorcer"
1878
1879#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:23
1880msgid "Reseeding is already in progress"
1881msgstr "Réamorçage déjà en cours"
1882
1883#. skip the nonce checking in ReseedHandler
1884#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:26
1885msgid "Starting reseed process"
1886msgstr "Processus de réamorçage en cours."
1887
1888#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:83
1889msgid "Configuration saved successfully."
1890msgstr "Configuration sauvegardée avec succès."
1891
1892#. Normal browsers send value, IE sends button label
1893#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:34
1894#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:176
1895#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:180
1896#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:445
1897msgid "Shutdown immediately"
1898msgstr "Arrêter immédiatement"
1899
1900#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD); // never returns
1901#. give the UI time to respond
1902#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
1903msgid "Cancel shutdown"
1904msgstr "Annuler l'arrêt"
1905
1906#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:40
1907msgid "Cancel restart"
1908msgstr "Annuler le redémarrage"
1909
1910#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42
1911msgid "Restart immediately"
1912msgstr "Redémarrer immédiatement"
1913
1914#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
1915#. give the UI time to respond
1916#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:47
1917#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:200
1918msgid "Restart"
1919msgstr "Redémarrage"
1920
1921#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:51
1922msgid "Shutdown"
1923msgstr "Arrêt"
1924
1925#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65
1926msgid "Restart imminent"
1927msgstr "Redémarrage imminent"
1928
1929#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:67
1930msgid "Shutdown imminent"
1931msgstr "Arrêt imminent"
1932
1933#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:71
1934#, java-format
1935msgid "Shutdown in {0}"
1936msgstr "Arrêt dans {0}"
1937
1938#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:74
1939#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:85
1940#, java-format
1941msgid "Please wait for routing commitment to expire for {0} tunnel"
1942msgid_plural "Please wait for routing commitments to expire for {0} tunnels"
1943msgstr[0] "Veuillez attendre qu'expire l'engagement d'acheminement pour {0} tunnel"
1944msgstr[1] "Veuillez attendre qu''expirent les engagements d''acheminement de {0} tunnels"
1945
1946#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:82
1947#, java-format
1948msgid "Restart in {0}"
1949msgstr "Redémarrage dans {0}"
1950
1951#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:171
1952#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:443
1953msgid "Shutdown gracefully"
1954msgstr "Arrêt respectueux"
1955
1956#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:175
1957msgid "Graceful shutdown initiated"
1958msgstr "Arrêt respectueux initialisé"
1959
1960#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:181
1961#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:447
1962msgid "Cancel graceful shutdown"
1963msgstr "Annuler l'arrêt respectueux"
1964
1965#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:183
1966msgid "Graceful shutdown cancelled"
1967msgstr "Arrêt respectueux annulé"
1968
1969#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:184
1970#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:459
1971msgid "Graceful restart"
1972msgstr "Redémarrage respectueux"
1973
1974#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:189
1975msgid "Graceful restart requested"
1976msgstr "Redémarrage respectueux demandé"
1977
1978#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:190
1979#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:461
1980msgid "Hard restart"
1981msgstr "Redémarrage immédiat"
1982
1983#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:195
1984msgid "Hard restart requested"
1985msgstr "Redémarrage immédiat demandé"
1986
1987#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:196
1988msgid "Rekey and Restart"
1989msgstr "Régénération de clé et redémarrage"
1990
1991#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:197
1992msgid "Rekeying after graceful restart"
1993msgstr "Régénaration clé après redémarrage respecteux"
1994
1995#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:200
1996msgid "Rekey and Shutdown"
1997msgstr "Régénération clé et arrêt"
1998
1999#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:201
2000msgid "Rekeying after graceful shutdown"
2001msgstr "Régénération clé après arrêt respectueux"
2002
2003#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:204
2004#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:487
2005msgid "Run I2P on startup"
2006msgstr "Lancer I2P au démarrage"
2007
2008#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:206
2009#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:489
2010msgid "Don't run I2P on startup"
2011msgstr "Ne pas lancer I2P au démarrage"
2012
2013#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:208
2014#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:513
2015msgid "Dump threads"
2016msgstr "Cliché des tâches"
2017
2018#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:215
2019#, java-format
2020msgid "Threads dumped to {0}"
2021msgstr "Discussions déversés à {0}"
2022
2023#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:216
2024#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:521
2025msgid "View console on startup"
2026msgstr "Montrer la console au démarrage"
2027
2028#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:218
2029msgid "Console is to be shown on startup"
2030msgstr "Afficher la console au démarrage"
2031
2032#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:219
2033#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:523
2034msgid "Do not view console on startup"
2035msgstr "Ne pas montrer la console au démarrage"
2036
2037#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:221
2038msgid "Console is not to be shown on startup"
2039msgstr "Ne pas afficher la console au démarrage"
2040
2041#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:222
2042#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:509
2043msgid "Force GC"
2044msgstr "Forcer GC"
2045
2046#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:224
2047msgid "Full garbage collection requested"
2048msgstr "Nettoyage complet demandé"
2049
2050#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:233
2051msgid "Service installed"
2052msgstr "Service installé"
2053
2054#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:235
2055msgid "Warning: unable to install the service"
2056msgstr "Avertissement: impossible d'installer le service"
2057
2058#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:242
2059msgid "Service removed"
2060msgstr "Service enlevé"
2061
2062#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:244
2063msgid "Warning: unable to remove the service"
2064msgstr "Avertissement: impossible de désinstaller le service"
2065
2066#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:116
2067msgid "Stat filter and location updated successfully to"
2068msgstr "Filtre de statistiques et emplacement mis à jour à "
2069
2070#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:119
2071msgid "Full statistics enabled"
2072msgstr "Statistiques complètes activées"
2073
2074#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121
2075msgid "Full statistics disabled"
2076msgstr "Statistiques complètes désactivées"
2077
2078#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:125
2079#, java-format
2080msgid ""
2081"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected on the {0}Graphs "
2082"Page{1}"
2083msgstr "Liste de graphique mise à jour, peut prendre jusqu''à 60s pour être réfléchi sur la {0}Page graphiques{1}"
2084
2085#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:24
2086msgid "Save order"
2087msgstr "Sauvegarder ordre"
2088
2089#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:31
2090msgid "Refresh interval changed"
2091msgstr "Intervalle de rafraîchissement changé"
2092
2093#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:33
2094#, java-format
2095msgid "Refresh interval must be at least {0} seconds"
2096msgstr "Intervalle de rafraîchissement doit être d''au moins {0} secondes"
2097
2098#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:35
2099msgid "Refresh interval must be a number"
2100msgstr "Intervalle de rafraîchissement doit être un nombre"
2101
2102#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:38
2103#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:466
2104msgid "Restore full default"
2105msgstr "Restaurer d'origine complètement"
2106
2107#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:40
2108msgid "Full summary bar default restored."
2109msgstr "Barre de résumé complète par défaut restaurée."
2110
2111#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:41
2112#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:45
2113#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:137
2114msgid "Summary bar will refresh shortly."
2115msgstr "La barre de sommaire va rafraîchir sous peu"
2116
2117#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:42
2118#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:468
2119msgid "Restore minimal default"
2120msgstr "Restaurer d'origine au minimal"
2121
2122#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:44
2123msgid "Minimal summary bar default restored."
2124msgstr "Barre sommaire minimal restaurée."
2125
2126#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:61
2127#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:83
2128#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:131
2129msgid "Order must be an integer"
2130msgstr "Ordre doit être un entier"
2131
2132#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:68
2133msgid "No section selected"
2134msgstr "Pas de section sélectionnée"
2135
2136#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:73
2137msgid "No order entered"
2138msgstr "Pas d'ordre entré"
2139
2140#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:129
2141msgid "Moved"
2142msgstr "Déplacé"
2143
2144#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigSummaryHandler.java:136
2145msgid "Saved order of sections."
2146msgstr "Sauvegarder l'ordre des sections"
2147
2148#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
2149#. changes
2150#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
2151#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:136
2152msgid "Updated settings for all pools."
2153msgstr "Mise à jour des réglages pour tous les groupes."
2154
2155#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:141
2156msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
2157msgstr "Configuration des tunnels exploratoires sauvegardée avec succès."
2158
2159#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:143
2160#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:69
2161#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:92
2162#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:110
2163msgid ""
2164"Error saving the configuration (applied but not saved) - please see the "
2165"error logs."
2166msgstr "Erreur pendant la sauvegarde de la configuration (appliquée mais non sauvegardée) : regardez les historiques d'erreur"
2167
2168#. * dummies for translation
2169#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:14
2170#, java-format
2171msgid "1 hop"
2172msgid_plural "{0} hops"
2173msgstr[0] "{0} saut"
2174msgstr[1] "{0} sauts"
2175
2176#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:15
2177#, java-format
2178msgid "1 tunnel"
2179msgid_plural "{0} tunnels"
2180msgstr[0] "{0} tunnel"
2181msgstr[1] "{0} tunnels"
2182
2183#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:33
2184#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35
2185msgid "Exploratory tunnels"
2186msgstr "Tunnels exploratoires"
2187
2188#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:49
2189#, java-format
2190msgid "Client tunnels for {0}"
2191msgstr "Tunnels clients pour {0}"
2192
2193#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:78
2194msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels."
2195msgstr "AVERTISSEMENT d'ANONYMAT: les réglages incluent des tunnels à 0 saut!"
2196
2197#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:83
2198msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
2199msgstr "AVERTISSEMENT d'ANONYMAT: les réglages incluent des tunnels à 1 saut!"
2200
2201#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:86
2202msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
2203msgstr "AVERTISSEMENT de PERFORMANCES: les réglages incluent des tunnels très longs!"
2204
2205#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:89
2206msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
2207msgstr "AVERTISSEMENT de PERFORMANCES: les réglages incluent un grand nombre de tunnels!"
2208
2209#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:97
2210msgid "Length"
2211msgstr "Longueur"
2212
2213#. tunnel depth variance
2214#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:114
2215msgid "Randomization"
2216msgstr "Aléas"
2217
2218#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:139
2219msgid "Quantity"
2220msgstr "Nombre"
2221
2222#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:157
2223msgid "Backup quantity"
2224msgstr "Secours"
2225
2226#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:179
2227msgid "Inbound options"
2228msgstr "Options Entrants"
2229
2230#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:192
2231msgid "Outbound options"
2232msgstr "Options Sortants"
2233
2234#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:21
2235#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:444
2236#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:450
2237msgid "Add user"
2238msgstr "Ajout utilisateur"
2239
2240#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:59
2241msgid "Theme change saved."
2242msgstr "Changement de thème enregistré."
2243
2244#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:61
2245#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:66
2246msgid "Refresh the page to view."
2247msgstr "Réactualiser la page."
2248
2249#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:64
2250msgid "Mobile console option saved."
2251msgstr "Option console mobile sauvegardée."
2252
2253#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:76
2254msgid "No user name entered"
2255msgstr "Pas de nom d'utilisateur entré"
2256
2257#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:81
2258msgid "No password entered"
2259msgstr "Pas de mot de passe entré"
2260
2261#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:107
2262#, java-format
2263msgid "Removed user {0}"
2264msgstr "Utilisateur supprimé {0}"
2265
2266#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:25
2267msgid "Set theme universally across all apps"
2268msgstr "Régler le thème universellement dans toutes les applications"
2269
2270#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:37
2271msgid "Force the mobile console to be used"
2272msgstr "Force l'utilisation de la console mobile"
2273
2274#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:75
2275msgid "Arabic"
2276msgstr "Arabe"
2277
2278#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:76
2279msgid "Czech"
2280msgstr "Tchèque"
2281
2282#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:77
2283msgid "Danish"
2284msgstr "Danois"
2285
2286#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:78
2287msgid "German"
2288msgstr "Allemand"
2289
2290#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:79
2291msgid "Estonian"
2292msgstr "Estonien"
2293
2294#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:80
2295msgid "Greek"
2296msgstr "Grec"
2297
2298#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:81
2299msgid "English"
2300msgstr "Anglais"
2301
2302#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:82
2303msgid "Spanish"
2304msgstr "Espagnol"
2305
2306#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:83
2307msgid "Finnish"
2308msgstr "Terminé"
2309
2310#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:84
2311msgid "French"
2312msgstr "Français"
2313
2314#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:85
2315msgid "Hebrew"
2316msgstr "Hébreu"
2317
2318#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:86
2319msgid "Hungarian"
2320msgstr "Hongrois"
2321
2322#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:87
2323msgid "Italian"
2324msgstr "italien"
2325
2326#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:88
2327msgid "Japanese"
2328msgstr "Japonais"
2329
2330#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:89
2331msgid "Dutch"
2332msgstr "Néerlandais"
2333
2334#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:90
2335msgid "Norwegian Bokmaal"
2336msgstr "Norvégien Bokmaal"
2337
2338#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:91
2339msgid "Polish"
2340msgstr "polonnais"
2341
2342#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:92
2343#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:93
2344msgid "Portuguese"
2345msgstr "Portugais"
2346
2347#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:94
2348msgid "Romanian"
2349msgstr "Roumain"
2350
2351#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:95
2352msgid "Russian"
2353msgstr "Russe"
2354
2355#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:96
2356msgid "Swedish"
2357msgstr "Suédois"
2358
2359#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:97
2360msgid "Turkish"
2361msgstr "Turc"
2362
2363#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:98
2364msgid "Ukrainian"
2365msgstr "Ukrainien"
2366
2367#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:99
2368msgid "Vietnamese"
2369msgstr "vietnamien"
2370
2371#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:100
2372msgid "Chinese"
2373msgstr "Chinois"
2374
2375#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:141
2376msgid "Add a user and password to enable."
2377msgstr "Ajouter un utilisateur et mot de passe pour l'activer."
2378
2379#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:147
2380msgid "User Name"
2381msgstr "Nom d'utilisateur"
2382
2383#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:158
2384#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:217
2385#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:899
2386msgid "Add"
2387msgstr "Ajout"
2388
2389#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:161
2390#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:534
2391msgid "Password"
2392msgstr "Mot de passe"
2393
2394#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:148
2395msgid "Update or check already in progress"
2396msgstr "Mise à jour ou vérification déjà en cours"
2397
2398#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:157
2399msgid "Update available, attempting to download now"
2400msgstr "Mise à jour disponible, essai de téléchargement en cours"
2401
2402#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:159
2403msgid "Update available, click button on left to download"
2404msgstr "Mise à jour disponible, cliquez sur le bouton de gauche pour la télécharger"
2405
2406#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:165
2407msgid "No update available"
2408msgstr "Pas de mise à jour disponible"
2409
2410#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:179
2411#, java-format
2412msgid "Updating news URL to {0}"
2413msgstr "Mise à jour des nouvelles URL à {0}"
2414
2415#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:183
2416#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:191
2417#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:52
2418#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:58
2419msgid "internal"
2420msgstr "interne"
2421
2422#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:187
2423#, java-format
2424msgid "Updating proxy host to {0}"
2425msgstr "Mise à jour hôte proxy  à {0}"
2426
2427#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:195
2428#, java-format
2429msgid "Updating proxy port to {0}"
2430msgstr "Mise à jour port proxy à {0}"
2431
2432#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:208
2433#, java-format
2434msgid "Updating refresh frequency to {0}"
2435msgstr "Mise à jour fréquence de rafraîchissement à {0}"
2436
2437#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:209
2438#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:118
2439#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:373
2440msgid "Never"
2441msgstr "Jamais"
2442
2443#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:216
2444#, java-format
2445msgid "Updating update policy to {0}"
2446msgstr "Mise à jour politique de mise à jour à {0}"
2447
2448#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:225
2449msgid "Updating update URLs."
2450msgstr "Mise à jour de l'URL de mises à jour."
2451
2452#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:236
2453msgid "Updating trusted keys."
2454msgstr "Mise à jour des clefs de confiance."
2455
2456#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:244
2457#, java-format
2458msgid "Updating unsigned update URL to {0}"
2459msgstr "Mise à jour URL de mise à jour non signée à {0}"
2460
2461#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:120
2462msgid "Every"
2463msgstr "Tou(te)s les"
2464
2465#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:138
2466msgid "Notify only"
2467msgstr "Notifier seulement"
2468
2469#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:145
2470msgid "Download and verify only"
2471msgstr "Télécharger et vérifier seulement"
2472
2473#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:153
2474msgid "Download, verify, and restart"
2475msgstr "Télécharger, vérifier et redémarrer"
2476
2477#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:203
2478msgid ""
2479"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
2480"button on your browser. Please resubmit."
2481msgstr "Soumission de formulaire incorrecte: vous avez peut-être utilisé le bouton \"Page précédente\" ou \"Rechargement\" de votre navigateur. Merci de renvoyer."
2482
2483#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:205
2484msgid ""
2485"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
2486"browser."
2487msgstr "Si le problème persiste, vérifiez que vous avez activé les cookies dans votre navigateur."
2488
2489#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:158
2490msgid "Combined bandwidth graph"
2491msgstr "Graphique combiné de bandes passantes"
2492
2493#. e.g. "statname for 60m"
2494#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:170
2495#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:232
2496#, java-format
2497msgid "{0} for {1}"
2498msgstr "{0} pour {1}"
2499
2500#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:219
2501#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:304
2502msgid "Bandwidth usage"
2503msgstr "Utilisation de la bande passante"
2504
2505#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:234
2506#, java-format
2507msgid "ending {0} ago"
2508msgstr "termine {0} auparavant"
2509
2510#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:249
2511msgid "Larger"
2512msgstr "Plus large"
2513
2514#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:255
2515msgid "Smaller"
2516msgstr "Plus petit"
2517
2518#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:261
2519msgid "Taller"
2520msgstr "Plus grand"
2521
2522#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:267
2523msgid "Shorter"
2524msgstr "Plus court"
2525
2526#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:273
2527msgid "Wider"
2528msgstr "Plus large"
2529
2530#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:279
2531msgid "Narrower"
2532msgstr "Plus étroit"
2533
2534#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:286
2535msgid "Larger interval"
2536msgstr "Intervalle plus large"
2537
2538#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:292
2539msgid "Smaller interval"
2540msgstr "Plus petit intervalle"
2541
2542#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:299
2543msgid "Previous interval"
2544msgstr "Précédent intervalle"
2545
2546#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:310
2547msgid "Next interval"
2548msgstr "Intervalle suivant"
2549
2550#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:317
2551#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:357
2552msgid "Plot averages"
2553msgstr "Tracer les moyennes"
2554
2555#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:317
2556#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358
2557msgid "plot events"
2558msgstr "les événements"
2559
2560#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:320
2561msgid "All times are UTC."
2562msgstr "Toutes les heures sont en UTC"
2563
2564#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:352
2565msgid "Configure Graph Display"
2566msgstr "Paramètres d'affichage des graphiques"
2567
2568#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:352
2569msgid "Select Stats"
2570msgstr "Choix des statistiques"
2571
2572#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:356
2573msgid "Periods"
2574msgstr "Plage (mn)"
2575
2576#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:358
2577#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:485
2578msgid "or"
2579msgstr "ou"
2580
2581#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359
2582msgid "Image sizes"
2583msgstr "Taille des images"
2584
2585#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:359
2586msgid "width"
2587msgstr "largeur"
2588
2589#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360
2590msgid "height"
2591msgstr "hauteur"
2592
2593#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:360
2594#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:361
2595msgid "pixels"
2596msgstr "pixels"
2597
2598#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:362
2599msgid "Refresh delay"
2600msgstr "Actualiser toutes les"
2601
2602#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:377
2603msgid "Store graph data on disk?"
2604msgstr "Enregistrer les données de graphiques sur le disque ?"
2605
2606#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:383
2607msgid "Save settings and redraw graphs"
2608msgstr "Enregistrer les réglages et redessiner"
2609
2610#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:438
2611msgid "Graph settings saved"
2612msgstr "Réglages des graphiques enregistrés"
2613
2614#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27
2615#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:252
2616msgid "Addressbook"
2617msgstr "Carnet d'adresses"
2618
2619#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:27
2620#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:250
2621msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
2622msgstr "Gérer votre fichier d'hôtes I2P ici (I2P DNS)"
2623
2624#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28
2625msgid "Configure Bandwidth"
2626msgstr "Configure la bande passante"
2627
2628#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:28
2629#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322
2630msgid "I2P Bandwidth Configuration"
2631msgstr "Configuration bande passante I2P"
2632
2633#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29
2634msgid "Configure Language"
2635msgstr "Configurer le langage"
2636
2637#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:29
2638msgid "Console Language Selection"
2639msgstr "Sélection langage console"
2640
2641#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
2642msgid "Customize Home Page"
2643msgstr "Personnaliser la page d'accueil"
2644
2645#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:30
2646#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:338
2647msgid "I2P Home Page Configuration"
2648msgstr "Configuration page d'accueil I2P"
2649
2650#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
2651#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:160
2652msgid "Anonymous webmail client"
2653msgstr "Client webmail anonyme"
2654
2655#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:31
2656#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:162
2657msgid "Email"
2658msgstr "Messagerie web"
2659
2660#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:32
2661#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:268
2662msgid "I2P Router Help"
2663msgstr "Aide du routeur I2P"
2664
2665#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:33
2666#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:155
2667msgid "Router Console"
2668msgstr "Console du routeur I2P"
2669
2670#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
2671#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
2672msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
2673msgstr "Client bittorrent anonyme"
2674
2675#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:34
2676#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:168
2677msgid "Torrents"
2678msgstr "Torrents"
2679
2680#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:35
2681#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:172
2682msgid "Local web server"
2683msgstr "Serveur web local"
2684
2685#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
2686msgid "Bug Reports"
2687msgstr "Signalements de bug"
2688
2689#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:39
2690msgid "Bug tracker"
2691msgstr "Traqueur bug"
2692
2693#. "colombo-bt.i2p" + S + _x("The Italian Bittorrent Resource") + S + "http
2694#. ://colombo-bt.i2p/" + S + I + "colomboicon.png" + S +
2695#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41
2696msgid "Dev Forum"
2697msgstr "Forum dev"
2698
2699#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:41
2700msgid "Development forum"
2701msgstr "Forum développement"
2702
2703#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42
2704#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
2705msgid "Bittorrent tracker"
2706msgstr "Tracker Bittorrent"
2707
2708#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:42
2709msgid "diftracker"
2710msgstr "diftracker"
2711
2712#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:43
2713msgid "I2P Applications"
2714msgstr "Applications I2P"
2715
2716#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44
2717msgid "FAQ"
2718msgstr "FAQ"
2719
2720#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:44
2721msgid "Frequently Asked Questions"
2722msgstr "FAQ : questions fréquemment posées"
2723
2724#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
2725msgid "Community forum"
2726msgstr "Forum communauté"
2727
2728#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:45
2729msgid "Forum"
2730msgstr "Forum"
2731
2732#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46
2733msgid ""
2734"A public anonymous Git hosting site - supports pulling via Git and HTTP and "
2735"pushing via SSH"
2736msgstr "Un site d'hébergement Git public anonyme - soutient le pulling Git et HTTP et pushing via SSH"
2737
2738#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:46
2739msgid "Anonymous Git Hosting"
2740msgstr "Hébergement anonymous Git"
2741
2742#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
2743msgid "Microblog"
2744msgstr "Microblog"
2745
2746#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:47
2747msgid "Your premier microblogging service on I2P"
2748msgstr "Votre premier service de microblogging sur I2P"
2749
2750#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
2751msgid "Javadocs"
2752msgstr "Docs Java"
2753
2754#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:48
2755#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60
2756msgid "Technical documentation"
2757msgstr "Documentation technique"
2758
2759#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:49
2760msgid "Simple and fast microblogging website"
2761msgstr "Site web simple et rapide de microblogging"
2762
2763#. _x("Key Server") + S + _x("OpenPGP Keyserver") + S + "http://keys.i2p/" + S
2764#. + I + "education.png" + S +
2765#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:51
2766msgid "Debian and Tahoe-LAFS repositories"
2767msgstr "Dépôts Debian et Tahoe-LAFS"
2768
2769#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52
2770msgid "Free Web Hosting"
2771msgstr "Hébergement web libre"
2772
2773#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:52
2774msgid "Free eepsite hosting with PHP and MySQL"
2775msgstr "Hébergement eepsite libre avec PHP et MySQL"
2776
2777#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53
2778msgid "I2P Pastebin"
2779msgstr "Pastebin I2P"
2780
2781#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:53
2782msgid "Pastebin"
2783msgstr "Pastebin"
2784
2785#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:54
2786msgid "I2P News"
2787msgstr "Actualités I2P"
2788
2789#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
2790msgid "Add-on directory"
2791msgstr "Répertoire add-on"
2792
2793#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:55
2794msgid "Plugins"
2795msgstr "Plugins"
2796
2797#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:56
2798msgid "Postman's Tracker"
2799msgstr "Tracker de Postman"
2800
2801#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
2802msgid "I2P home page"
2803msgstr "Page d'accueil I2P"
2804
2805#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:57
2806msgid "Project Website"
2807msgstr "Site web du projet"
2808
2809#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:59
2810msgid "I2P Network Statistics"
2811msgstr "Statistiques réseau I2P"
2812
2813#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:60
2814msgid "Technical Docs"
2815msgstr "Docs techniques"
2816
2817#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:61
2818msgid "Trac Wiki"
2819msgstr "Wiki Trac"
2820
2821#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:62
2822msgid "Ugha's Wiki"
2823msgstr "Wiki d'Ugha"
2824
2825#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63
2826msgid "Seedless and the Robert BitTorrent applications"
2827msgstr "Applications BitTorrent Seedless et Robert"
2828
2829#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:63
2830msgid "Sponge's main site"
2831msgstr "Site principal de Sponge"
2832
2833#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:104
2834msgid "The HTTP proxy is not up"
2835msgstr "Le proxy HTTP n'est pas en place"
2836
2837#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:106
2838#, java-format
2839msgid "Your browser is not properly configured to use the HTTP proxy at {0}"
2840msgstr "Votre navigateur n''est pas configuré correctement pour utiliser le proxy HTTP à {0}"
2841
2842#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:197
2843#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:853
2844msgid "Name"
2845msgstr "Nom"
2846
2847#: ../java/src/net/i2p/router/web/HomeHelper.java:199
2848msgid "URL"
2849msgstr "URL"
2850
2851#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:50
2852msgid "I2P Job Queue"
2853msgstr "File d'attente job de I2P"
2854
2855#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:51
2856msgid "Job runners"
2857msgstr "Exécuteurs de job"
2858
2859#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:56
2860msgid "Active jobs"
2861msgstr "Jobs actifs"
2862
2863#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:59
2864#, java-format
2865msgid "started {0} ago"
2866msgstr "commencé {0} auparavant"
2867
2868#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:64
2869msgid "Just finished jobs"
2870msgstr "Jobs tout juste finis"
2871
2872#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:67
2873#, java-format
2874msgid "finished {0} ago"
2875msgstr "fini {0} auparavant"
2876
2877#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:72
2878msgid "Ready/waiting jobs"
2879msgstr "Jobs prêts/en attente"
2880
2881#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:89
2882msgid "Scheduled jobs"
2883msgstr "Jobs prévus"
2884
2885#. translators: {0} is a job name, {1} is a time, e.g. 6 min
2886#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:99
2887#, java-format
2888msgid "{0} will start in {1}"
2889msgstr "{0} va démarrer dans {1}"
2890
2891#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:113
2892msgid "Total Job Statistics"
2893msgstr "Statistiques totales des jobs"
2894
2895#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124
2896#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141
2897msgid "Job"
2898msgstr "Job"
2899
2900#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:124
2901msgid "Queued"
2902msgstr "Mis en file d'attente"
2903
2904#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:141
2905msgid "Runs"
2906msgstr "Lancés"
2907
2908#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142
2909#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144
2910msgid "Avg"
2911msgstr "Moy"
2912
2913#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:142
2914msgid "Time"
2915msgstr "Temps"
2916
2917#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143
2918#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145
2919msgid "Max"
2920msgstr "Max"
2921
2922#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:143
2923#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:145
2924msgid "Min"
2925msgstr "Min"
2926
2927#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:144
2928msgid "Pending"
2929msgstr "En suspens"
2930
2931#: ../java/src/net/i2p/router/web/JobQueueHelper.java:193
2932#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:14
2933msgid "Summary"
2934msgstr "Sommaire"
2935
2936#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37
2937#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:91
2938msgid "File location"
2939msgstr "Emplacement du fichier"
2940
2941#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:88
2942msgid "File not found"
2943msgstr "Fichier pas trouvé"
2944
2945#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:106
2946msgid "No log messages"
2947msgstr "Historique vide"
2948
2949#. 0
2950#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:15
2951msgid "Local Router"
2952msgstr "Routeur local"
2953
2954#. 1
2955#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:16
2956msgid "Router Lookup"
2957msgstr "Regard routeur"
2958
2959#. 2
2960#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:17
2961msgid "All Routers"
2962msgstr "Tous routeurs"
2963
2964#. 3
2965#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:18
2966msgid "All Routers with Full Stats"
2967msgstr "Tous routeurs avec statistiques complètes"
2968
2969#. 4
2970#. 5
2971#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbHelper.java:20
2972msgid "LeaseSets"
2973msgstr "Jeux de baux"
2974
2975#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
2976#: ../java/strings/Strings.java:68
2977msgid "Router"
2978msgstr "Routeur"
2979
2980#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
2981msgid "not found in network database"
2982msgstr "non trouvé dans la NetDb"
2983
2984#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
2985msgid "LeaseSet"
2986msgstr "Jeu de baux"
2987
2988#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137
2989msgid "Local"
2990msgstr "Local"
2991
2992#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:139
2993msgid "Unpublished"
2994msgstr "Pas publié"
2995
2996#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140
2997#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:147
2998msgid "Destination"
2999msgstr "Destination"
3000
3001#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:157
3002#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:182
3003#, java-format
3004msgid "Expires in {0}"
3005msgstr "Expirera dans {0}"
3006
3007#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:159
3008#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:184
3009#, java-format
3010msgid "Expired {0} ago"
3011msgstr "Périmé il y a {0}"
3012
3013#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176
3014#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161
3015msgid "Gateway"
3016msgstr "Passerelle"
3017
3018#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:176
3019msgid "Lease"
3020msgstr "Bail"
3021
3022#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:178
3023msgid "Tunnel"
3024msgstr "Tunnel"
3025
3026#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:244
3027msgid "Not initialized"
3028msgstr "Pas initialisé"
3029
3030#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:294
3031msgid "Network Database Router Statistics"
3032msgstr "Statistiques NetDb du routeur "
3033
3034#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:301
3035#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315
3036#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:333
3037msgid "Count"
3038msgstr "Nombre"
3039
3040#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:315
3041msgid "Transports"
3042msgstr "Transports"
3043
3044#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:333
3045msgid "Country"
3046msgstr "Pays"
3047
3048#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:388
3049msgid "Our info"
3050msgstr "Ce routeur"
3051
3052#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:390
3053msgid "Peer info for"
3054msgstr "Informations pair"
3055
3056#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:392
3057msgid "Full entry"
3058msgstr "Détails"
3059
3060#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399
3061#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:152
3062#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:692
3063msgid "Hidden"
3064msgstr "Caché"
3065
3066#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:399
3067msgid "Updated"
3068msgstr "Mise à jour terminée"
3069
3070#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:400
3071#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
3072#, java-format
3073msgid "{0} ago"
3074msgstr "il y a {0}"
3075
3076#. shouldnt happen
3077#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
3078#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:406
3079msgid "Published"
3080msgstr "Publié il y a"
3081
3082#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:408
3083msgid "Address(es)"
3084msgstr "Adresse(s)"
3085
3086#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:420
3087msgid "cost"
3088msgstr "coût"
3089
3090#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446
3091msgid "Hidden or starting up"
3092msgstr "Masqué ou en cours de démarrage"
3093
3094#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446
3095msgid "SSU"
3096msgstr "SSU"
3097
3098#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:446
3099msgid "SSU with introducers"
3100msgstr "SSU avec représentants"
3101
3102#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447
3103msgid "NTCP"
3104msgstr "NTCP"
3105
3106#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447
3107msgid "NTCP and SSU"
3108msgstr "NTCP et SSU"
3109
3110#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:447
3111msgid "NTCP and SSU with introducers"
3112msgstr "NTCP et SSU avec représentants"
3113
3114#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448
3115msgid "IPv6 Only SSU, introducers"
3116msgstr "IPv6 only SSU, introducers"
3117
3118#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448
3119msgid "IPv6 SSU"
3120msgstr "IPv6 SSU"
3121
3122#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:448
3123msgid "IPv6 SSU, introducers"
3124msgstr "IPv6 SSU, introducers"
3125
3126#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449
3127msgid "IPv6 NTCP"
3128msgstr "IPv6 NTCP"
3129
3130#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449
3131msgid "IPv6 NTCP, SSU"
3132msgstr "IPv6 NTCP, SSU"
3133
3134#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449
3135msgid "IPv6 NTCP, SSU, introducers"
3136msgstr "IPv6 NTCP, SSU, introducers"
3137
3138#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:449
3139msgid "IPv6 Only NTCP, SSU, introducers"
3140msgstr "IPv6 NTCP seul, SSU, introducers"
3141
3142#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:252
3143#, java-format
3144msgid "News last updated {0} ago."
3145msgstr "Actualités mises à jour il y a {0}"
3146
3147#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:258
3148#, java-format
3149msgid "News last checked {0} ago."
3150msgstr "Actualités vérifiés il y a {0}"
3151
3152#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:267
3153msgid "Hide news"
3154msgstr "Cacher les actualités"
3155
3156#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsHelper.java:270
3157#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:650
3158msgid "Show news"
3159msgstr "Montrer les actualités"
3160
3161#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:133
3162msgid "Checking for plugin updates"
3163msgstr "Vérifie pour mises à jour de plugin"
3164
3165#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:175
3166#, java-format
3167msgid "1 plugin updated"
3168msgid_plural "{0} plugins updated"
3169msgstr[0] "1 plugin mis à jour"
3170msgstr[1] "{0} plugins mis à jour"
3171
3172#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginStarter.java:177
3173msgid "Plugin update check complete"
3174msgstr "Verification de mise à jour de plugin accomplie"
3175
3176#. buf.append("<h2>").append(_("Peer Profiles")).append("</h2>\n<p>");
3177#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:78
3178#, java-format
3179msgid "Showing 1 recent profile."
3180msgid_plural "Showing {0} recent profiles."
3181msgstr[0] "Affichage d'un profil récent."
3182msgstr[1] "Affichage de {0} profils récents."
3183
3184#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:80
3185#, java-format
3186msgid "Hiding 1 older profile."
3187msgid_plural "Hiding {0} older profiles."
3188msgstr[0] "Masquage d'un très vieux profil."
3189msgstr[1] "Masquage de {0} très vieux profils."
3190
3191#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82
3192#, java-format
3193msgid "Hiding 1 standard profile."
3194msgid_plural "Hiding {0} standard profiles."
3195msgstr[0] "Masquage d'un profil standard."
3196msgstr[1] "Masquage de {0} profils standards."
3197
3198#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:87
3199msgid "Groups (Caps)"
3200msgstr "Groupes (capacités)"
3201
3202#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:88
3203#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:268
3204#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:488
3205msgid "Speed"
3206msgstr "Vitesse"
3207
3208#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:89
3209#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:270
3210#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:492
3211msgid "Capacity"
3212msgstr "Capacité"
3213
3214#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:90
3215#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:272
3216msgid "Integration"
3217msgstr "Intégration"
3218
3219#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129
3220msgid "Fast, High Capacity"
3221msgstr "Rapide, haute capacité"
3222
3223#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:130
3224#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:11
3225msgid "High Capacity"
3226msgstr "Haute capacité"
3227
3228#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131
3229msgid "Standard"
3230msgstr "Standard"
3231
3232#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:132
3233#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:166
3234msgid "Failing"
3235msgstr "Défaillant"
3236
3237#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:134
3238#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418
3239msgid "Integrated"
3240msgstr "Bien intégrés"
3241
3242#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:167
3243msgid "Unreachable"
3244msgstr "Inaccessible"
3245
3246#. hide if < 10%
3247#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:175
3248msgid "Test Fails"
3249msgstr "Échec de test"
3250
3251#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:181
3252msgid "profile"
3253msgstr "Profil"
3254
3255#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200
3256msgid "Caps"
3257msgstr "Possib."
3258
3259#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201
3260msgid "Integ. Value"
3261msgstr "Valeur intég."
3262
3263#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202
3264msgid "Last Heard About"
3265msgstr "Signalé la dernière fois"
3266
3267#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203
3268msgid "Last Heard From"
3269msgstr "Entendu depuis"
3270
3271#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204
3272msgid "Last Good Send"
3273msgstr "Dernier envoi OK"
3274
3275#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:205
3276msgid "Last Bad Send"
3277msgstr "Dernier envoi KO"
3278
3279#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:206
3280msgid "10m Resp. Time"
3281msgstr "Tps de rép.(10mn)"
3282
3283#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:207
3284msgid "1h Resp. Time"
3285msgstr "Tps de rép. (1h)"
3286
3287#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:208
3288msgid "1d Resp. Time"
3289msgstr "Tps de rép.(1j)"
3290
3291#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:209
3292msgid "Last Good Lookup"
3293msgstr "Dernière req. OK"
3294
3295#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:210
3296msgid "Last Bad Lookup"
3297msgstr "Dernière req. KO"
3298
3299#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:211
3300msgid "Last Good Store"
3301msgstr "Dernier stk.OK"
3302
3303#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:212
3304msgid "Last Bad Store"
3305msgstr "Dernier stk.KO"
3306
3307#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:213
3308msgid "1h Fail Rate"
3309msgstr "Taux d'échec (1h)"
3310
3311#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:214
3312msgid "1d Fail Rate"
3313msgstr "Taux d'échec (1j)"
3314
3315#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:267
3316msgid "Thresholds"
3317msgstr "Seuils"
3318
3319#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:269
3320msgid "fast peers"
3321msgstr "pairs rapides"
3322
3323#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:271
3324msgid "high capacity peers"
3325msgstr "pairs à haute capacités"
3326
3327#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:273
3328msgid " well integrated peers"
3329msgstr "pairs bien intégrés"
3330
3331#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275
3332msgid "as determined by the profile organizer"
3333msgstr "tels que définis par le  gestionnaire de profils"
3334
3335#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:275
3336msgid "groups"
3337msgstr "Groupes"
3338
3339#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276
3340msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
3341msgstr "possibilités vues dans la base de données du réseau (non utilisées pour définir les profils)"
3342
3343#. capabilities
3344#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:276
3345#: ../java/strings/Strings.java:81
3346msgid "caps"
3347msgstr "Possib."
3348
3349#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277
3350msgid ""
3351"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
3352"sustained in a single tunnel"
3353msgstr "débit crête (o/s) tenu sur 1mn par le pair sur un seul tunnel"
3354
3355#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:277
3356msgid "speed"
3357msgstr "Vitesse"
3358
3359#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278
3360msgid "capacity"
3361msgstr "Capacité"
3362
3363#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:278
3364msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
3365msgstr "combien de tunnels nous pouvons lui demander de rejoindre en une heure."
3366
3367#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279
3368msgid "how many new peers have they told us about lately?"
3369msgstr "sur combien de nouveaux pairs il nous a renseigné récemment."
3370
3371#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:279
3372msgid "integration"
3373msgstr "Intégration"
3374
3375#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280
3376msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
3377msgstr "Le pair banni, injoignable ou les tests de tunnels échouent."
3378
3379#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:280
3380msgid "status"
3381msgstr "État"
3382
3383#. 0
3384#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:12
3385msgid "Floodfill "
3386msgstr "Remplissage"
3387
3388#. 2
3389#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfilesHelper.java:14
3390msgid "All"
3391msgstr "Tous"
3392
3393#: ../java/src/net/i2p/router/web/SearchHelper.java:74
3394msgid "Select search engine"
3395msgstr "Sélectionner moteur de recherche"
3396
3397#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57
3398msgid "GO"
3399msgstr "Lancer"
3400
3401#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60
3402msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
3403msgstr "Statistiques collectées pendant cette session du routeur"
3404
3405#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63
3406msgid ""
3407"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
3408"used as an estimate."
3409msgstr "Les données collectées sont quantifiées sur 1mn, et ne doivent être utilisées que comme estimations."
3410
3411#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
3412msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
3413msgstr "Ces statistiques sont initialement destinées au développement et au débogage."
3414
3415#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:105
3416#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:156
3417msgid "No lifetime events"
3418msgstr "Aucun évènement de durée de vie"
3419
3420#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:116
3421msgid "frequency"
3422msgstr "fréquence"
3423
3424#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:120
3425msgid "Rolling average events per period"
3426msgstr "Moyenne glissante d'évènements par période"
3427
3428#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:124
3429msgid "Highest events per period"
3430msgstr "Maximum d'évènements par période"
3431
3432#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
3433#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
3434#. buf.append("(current is ");
3435#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
3436#. buf.append(" of max)");
3437#. }
3438#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
3439#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
3440#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
3441#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:135
3442msgid "Lifetime average events per period"
3443msgstr "évènements de moyenne de durée de vie par période"
3444
3445#. Display the strict average
3446#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:140
3447msgid "Lifetime average frequency"
3448msgstr "Fréquence moyenne de durée de vie"
3449
3450#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:143
3451#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:233
3452#, java-format
3453msgid "1 event"
3454msgid_plural "{0} events"
3455msgstr[0] "1 évènement"
3456msgstr[1] "{0} évènements"
3457
3458#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:168
3459msgid "rate"
3460msgstr "taux"
3461
3462#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:170
3463msgid "Average"
3464msgstr "moyenne"
3465
3466#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:173
3467msgid "Highest average"
3468msgstr "Plus haute moyenne"
3469
3470#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:200
3471#, java-format
3472msgid "There was 1 event in this period."
3473msgid_plural "There were {0} events in this period."
3474msgstr[0] "Il y a eu 1 évènement sur cette période."
3475msgstr[1] "Il y a eu {0} évènements sur cette période."
3476
3477#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:202
3478#, java-format
3479msgid "The period ended {0} ago."
3480msgstr "La période s''est terminée il y a {0}."
3481
3482#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:204
3483msgid "No events"
3484msgstr "Aucun évènement"
3485
3486#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:209
3487msgid "Average event count"
3488msgstr "Nombre moyen d'évènements"
3489
3490#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211
3491msgid "Events in peak period"
3492msgstr "Pic d'évènements dans la période"
3493
3494#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:219
3495msgid "Graph Data"
3496msgstr "Graphique de données"
3497
3498#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222
3499msgid "Graph Event Count"
3500msgstr "Nombre d'évènements de graphiques"
3501
3502#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225
3503msgid "Export Data as XML"
3504msgstr "Exporter en XML"
3505
3506#. Display the strict average
3507#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230
3508msgid "Lifetime average value"
3509msgstr "Durée de vie moyenne"
3510
3511#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142
3512msgid "I2P Router Help &amp; FAQ"
3513msgstr "Aide routeur I2P &amp; FAQ"
3514
3515#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:144
3516msgid "Help &amp; FAQ"
3517msgstr "Aide &amp; FAQ"
3518
3519#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:152
3520msgid ""
3521"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
3522"services"
3523msgstr "configurer le démarrage des clients et des applications web (services); démarrer manuellement les services arrêtés"
3524
3525#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:154
3526msgid "I2P Services"
3527msgstr "Services I2P"
3528
3529#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:186
3530msgid "Configure I2P Router"
3531msgstr "I2P Routeur Configuration"
3532
3533#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:188
3534msgid "I2P Internals"
3535msgstr "Configuration"
3536
3537#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:194
3538#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:491
3539msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
3540msgstr "État des tunnels existants et de la création de tunnels"
3541
3542#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:200
3543#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:377
3544msgid "Show all current peer connections"
3545msgstr "Afficher toutes les connexions actuelles aux pairs"
3546
3547#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:206
3548msgid "Show recent peer performance profiles"
3549msgstr "Afficher les profils de la performance récente des pairs"
3550
3551#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:208
3552msgid "Profiles"
3553msgstr "Profils"
3554
3555#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:212
3556msgid "Show list of all known I2P routers"
3557msgstr "Afficher tous les routeurs I2P connus"
3558
3559#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:214
3560msgid "NetDB"
3561msgstr "NetDb"
3562
3563#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:218
3564msgid "Health Report"
3565msgstr "Bilan de santé"
3566
3567#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:220
3568msgid "Logs"
3569msgstr "Historiques"
3570
3571#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231
3572msgid "Graph router performance"
3573msgstr "Graphique de performances du routeur"
3574
3575#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:233
3576msgid "Graphs"
3577msgstr "Graphes"
3578
3579#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:238
3580msgid "Textual router performance statistics"
3581msgstr "Statistiques textuelles de performance du routeur"
3582
3583#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:244
3584#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414
3585msgid "Local Destinations"
3586msgstr "Destinations locales"
3587
3588#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:246
3589#: ../java/strings/Strings.java:62
3590msgid "I2PTunnel"
3591msgstr "I2PTunnel"
3592
3593#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270
3594msgid "General"
3595msgstr "Général"
3596
3597#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
3598msgid ""
3599"Your Local Identity is your unique I2P router identity, similar to an ip "
3600"address but tailored to I2P. "
3601msgstr "Votre identité locale est votre identité unique de routeur I2P, semblable à une adresse ip, mais adaptée à I2P."
3602
3603#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276
3604msgid "Never disclose this to anyone, as it can reveal your real world ip."
3605msgstr "Ne divulguez jamais ceci à personne, car il peut révéler votre IP monde réel."
3606
3607#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:278
3608msgid "Local Identity"
3609msgstr "Identité locale"
3610
3611#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282
3612msgid "Your unique I2P router identity is"
3613msgstr "L'identité unique de votre routeur commence par"
3614
3615#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:286
3616msgid "never reveal it to anyone"
3617msgstr "Ne la révélez JAMAIS à PERSONNE ! (Cliquez pour l'afficher)"
3618
3619#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288
3620msgid "show"
3621msgstr "Détails"
3622
3623#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:292
3624#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:318
3625msgid "The version of the I2P software we are running"
3626msgstr "La version du logiciel I2P que nous faisons fonctionner"
3627
3628#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302
3629#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:328
3630msgid "How long we've been running for this session"
3631msgstr "Durée de cette session"
3632
3633#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305
3634#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:331
3635msgid "Uptime"
3636msgstr "Lancé depuis"
3637
3638#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343
3639msgid ""
3640"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
3641msgstr "Aide à la configuration du pare-feu et du routeur pour optimiser les performances d'I2P"
3642
3643#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:358
3644msgid "Configure I2P Updates"
3645msgstr "Configure mises à jour I2P"
3646
3647#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:360
3648msgid "I2P Update"
3649msgstr "Mise à jour I2P"
3650
3651#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:385
3652msgid "Peers we've been talking to in the last few minutes/last hour"
3653msgstr "Pairs dont nous avons parlé dans les dernières minutes / heure dernière"
3654
3655#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:388
3656msgid "Active"
3657msgstr "Actifs"
3658
3659#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397
3660msgid "The number of peers available for building client tunnels"
3661msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour La construction de tunnels exploratoires"
3662
3663#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:400
3664msgid "Fast"
3665msgstr "Rapides"
3666
3667#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:406
3668msgid "The number of peers available for building exploratory tunnels"
3669msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour la construction de tunnels exploratoires"
3670
3671#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409
3672msgid "High capacity"
3673msgstr "Hautes capacités"
3674
3675#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:415
3676msgid "The number of peers available for network database inquiries"
3677msgstr "Le nombre de pairs disponibles pour les demandes de bases de données réseau"
3678
3679#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:424
3680msgid "The total number of peers in our network database"
3681msgstr "Le nombre total de pairs dans notre base de données réseau"
3682
3683#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:427
3684msgid "Known"
3685msgstr "Connus"
3686
3687#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:447
3688msgid "Configure router bandwidth allocation"
3689msgstr "Configurer la bande passante du routeur"
3690
3691#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:449
3692msgid "Bandwidth in/out"
3693msgstr "Bande passante entrante/sortante"
3694
3695#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:469
3696msgid "Total"
3697msgstr "Totale"
3698
3699#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:476
3700msgid "Used"
3701msgstr "Utilisée"
3702
3703#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:498
3704msgid ""
3705"Used for building and testing tunnels, and communicating with floodfill "
3706"peers"
3707msgstr "Utilisé pour construire et tester des tunnels, et communiquer avec leurs pairs de remplissage par diffusion"
3708
3709#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:501
3710msgid "Exploratory"
3711msgstr "Exploratoires"
3712
3713#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:507
3714msgid "Tunnels we are using to provide or access services on the network"
3715msgstr "Tunnels que nous utilisons pour fournir ou accéder à des services sur le réseau"
3716
3717#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:516
3718msgid ""
3719"Tunnels we are participating in, directly contributing bandwith to the "
3720"network"
3721msgstr "Tunnels auxquels nous participons, contribuant ainsi directement à la bande passante du réseau"
3722
3723#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:519
3724msgid "Participating"
3725msgstr "Participants"
3726
3727#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:525
3728msgid ""
3729"The ratio of tunnel hops we provide to tunnel hops we use - a value greater "
3730"than 1.00 indicates a positive contribution to the network"
3731msgstr "Le ratio de sauts tunnel que nous offrons aux sauts tunnel que nous utilisons - une valeur supérieure à 1,00 indique une contribution positive au réseau"
3732
3733#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:528
3734msgid "Share ratio"
3735msgstr "Rapport de partage"
3736
3737#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:541
3738msgid "What's in the router's job queue?"
3739msgstr "Afficher la file d'attente de travaux du routeur. "
3740
3741#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:543
3742msgid "Congestion"
3743msgstr "Charge"
3744
3745#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:548
3746msgid "Indicates router performance"
3747msgstr "Indique la performance du routeur"
3748
3749#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:551
3750msgid "Job lag"
3751msgstr "Retard de tâches"
3752
3753#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:557
3754msgid "Indicates how quickly outbound messages to other I2P routers are sent"
3755msgstr "Indique à quelle vitesse sont envoyés les messages sortants vers d'autres routeurs I2P"
3756
3757#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:560
3758msgid "Message delay"
3759msgstr "Retard de messages"
3760
3761#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:567
3762msgid "Round trip time for a tunnel test"
3763msgstr "Temps aller-retour pour un essai tunnel"
3764
3765#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:570
3766msgid "Tunnel lag"
3767msgstr "Retard de tunnels"
3768
3769#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:577
3770msgid "Queued requests from other routers to participate in tunnels"
3771msgstr "Requêtes en attente d'autres routeurs de participer dans les tunnels"
3772
3773#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:580
3774msgid "Backlog"
3775msgstr "En attente"
3776
3777#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:615
3778msgid "News &amp; Updates"
3779msgstr "Nouvelles et mises à jour"
3780
3781#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143
3782msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs"
3783msgstr "ERR-Erreur du gestionnaire de clients I2CP - vérifier l'historique"
3784
3785#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:150
3786#, java-format
3787msgid "ERR-Clock Skew of {0}"
3788msgstr "ERR - horloge décalée de {0}"
3789
3790#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:155
3791#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:191
3792#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:688
3793msgid "Testing"
3794msgstr "Test en cours"
3795
3796#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:163
3797#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:668
3798msgid "OK"
3799msgstr "OK"
3800
3801#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:164
3802msgid "ERR-Private TCP Address"
3803msgstr "ERR - Adresse TCP privée"
3804
3805#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:166
3806msgid "ERR-SymmetricNAT"
3807msgstr "ERR - NAT symétrique"
3808
3809#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:169
3810msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled"
3811msgstr "WARN - pare-feu avec TCP entrant activé"
3812
3813#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:171
3814msgid "WARN-Firewalled and Floodfill"
3815msgstr "WARN - Pare-feu et Diffuseur"
3816
3817#. if (_context.router().getRouterInfo().getCapabilities().indexOf('O') >= 0)
3818#. return _("WARN-Firewalled and Fast");
3819#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:174
3820#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:672
3821msgid "Firewalled"
3822msgstr "Bloqué par un pare-feu"
3823
3824#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:176
3825msgid "Disconnected - check network cable"
3826msgstr "Déconnecté - vérifier le câble réseau"
3827
3828#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:178
3829msgid ""
3830"ERR-UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config and "
3831"restart"
3832msgstr "ERR-Port UDP en cours d'utilisation - Réglez i2np.udp.internalPort=xxxx dans la configuration avancée puis redémarrez"
3833
3834#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:184
3835msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
3836msgstr "ERR-Pas de pair actif, vérifiez votre connexion réseau et votre pare-feu"
3837
3838#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:187
3839msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
3840msgstr "ERR-UDP désactivé, mais port/hôte entrants TCP non renseignés"
3841
3842#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:189
3843msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
3844msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP desactivé"
3845
3846#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:414
3847msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
3848msgstr "Ajoutez, modifiez/supprimez &amp; contrôlez vos tunnels clients et serveurs"
3849
3850#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:425
3851msgid "Server"
3852msgstr "Serveur"
3853
3854#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:429
3855msgid "Show tunnels"
3856msgstr "Montrer les tunnels"
3857
3858#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:440
3859msgid "Leases expired"
3860msgstr "Bails périmés"
3861
3862#. red or yellow light
3863#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:440
3864#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441
3865msgid "Rebuilding"
3866msgstr "Reconstruction"
3867
3868#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:441
3869msgid "ago"
3870msgstr "il y a"
3871
3872#. green light
3873#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:444
3874msgid "Ready"
3875msgstr "Prêt"
3876
3877#. yellow light
3878#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:448
3879msgid "Building"
3880msgstr "Construction"
3881
3882#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:448
3883msgid "Building tunnels"
3884msgstr "Création des tunnels en cours"
3885
3886#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display
3887#. nicely under 'local destinations' in the summary bar
3888#. note that if the wording changes in i2ptunnel.config, we have to
3889#. keep the old string here as well for existing installs
3890#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:461
3891#: ../java/strings/Strings.java:36
3892msgid "shared clients"
3893msgstr "clients partagés"
3894
3895#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:673
3896msgid "Click Restart to install"
3897msgstr "Cliquez sur Redémarrer pour installer"
3898
3899#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:675
3900msgid "Click Shutdown and restart to install"
3901msgstr "Cliquez sur \"Arrêter\" puis \"Démarrer\" pour installer"
3902
3903#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:676
3904#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:690
3905#, java-format
3906msgid "Version {0}"
3907msgstr "Version {0}"
3908
3909#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:689
3910msgid "Update available"
3911msgstr "Mise à jour disponible"
3912
3913#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4"
3914#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:713
3915#, java-format
3916msgid "Download {0} Update"
3917msgstr "Télécharger la version {0}"
3918
3919#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
3920#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
3921#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
3922#. include <br>
3923#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:721
3924#, java-format
3925msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
3926msgstr "Télécharger la version<br> non signée {0}"
3927
3928#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:745
3929msgid "Help with firewall configuration"
3930msgstr "Aide à la configuration du pare-feu"
3931
3932#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:747
3933msgid "Check network connection and NAT/firewall"
3934msgstr "Vérifier NAT/pare-feu"
3935
3936#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:766
3937msgid "Reseed"
3938msgstr "Réamorçage"
3939
3940#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:855
3941msgid "Order"
3942msgstr "Ordre"
3943
3944#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:872
3945msgid "Top"
3946msgstr "Haut"
3947
3948#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:885
3949msgid "Down"
3950msgstr "Bas"
3951
3952#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:890
3953msgid "Bottom"
3954msgstr "Fond"
3955
3956#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:902
3957msgid "Select a section to add"
3958msgstr "Sélection d'une section à ajouter"
3959
3960#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:141
3961#, java-format
3962msgid "events in {0}"
3963msgstr "Évènements en {0}"
3964
3965#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:143
3966#, java-format
3967msgid "averaged for {0}"
3968msgstr "moyenné pour {0}"
3969
3970#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:153
3971msgid "Events per period"
3972msgstr "Fréquence"
3973
3974#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:175
3975#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:188
3976msgid "avg"
3977msgstr "moy"
3978
3979#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:176
3980#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:189
3981msgid "max"
3982msgstr "max"
3983
3984#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:177
3985#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:190
3986msgid "now"
3987msgstr "maintenant"
3988
3989#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:35
3990#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61
3991#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:405
3992msgid "configure"
3993msgstr "configuration"
3994
3995#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:59
3996msgid "Client tunnels for"
3997msgstr "Tunnels clients pour"
3998
3999#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63
4000msgid "dead"
4001msgstr "Morts"
4002
4003#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:69
4004msgid "Participating tunnels"
4005msgstr "Tunnels participants"
4006
4007#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:70
4008msgid "Receive on"
4009msgstr "Reçoit sur"
4010
4011#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
4012msgid "Expiration"
4013msgstr "Expiration"
4014
4015#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:71
4016msgid "Send on"
4017msgstr "Envoie sur"
4018
4019#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
4020msgid "Rate"
4021msgstr "Taux"
4022
4023#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
4024msgid "Role"
4025msgstr "Rôle"
4026
4027#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:72
4028#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161
4029msgid "Usage"
4030msgstr "Utilisation"
4031
4032#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:110
4033msgid "grace period"
4034msgstr "délai de grâce"
4035
4036#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:120
4037msgid "Outbound Endpoint"
4038msgstr "Point terminal sortant"
4039
4040#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:122
4041msgid "Inbound Gateway"
4042msgstr "Passerelle entrante"
4043
4044#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:124
4045#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:167
4046msgid "Participant"
4047msgstr "Participant"
4048
4049#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:129
4050#, java-format
4051msgid "Limited display to the {0} tunnels with the highest usage"
4052msgstr "Affichage limité aux {0} tunnels avec le plus haut usage"
4053
4054#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:130
4055msgid "Inactive participating tunnels"
4056msgstr "Tunnels participants inactifs"
4057
4058#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:131
4059#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:223
4060msgid "Lifetime bandwidth usage"
4061msgstr "Utilisation de la bande passante depuis le démarrage"
4062
4063#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:161
4064msgid "Expiry"
4065msgstr "Echéance"
4066
4067#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:164
4068msgid "Participants"
4069msgstr "Participants"
4070
4071#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:170
4072msgid "Endpoint"
4073msgstr "Point terminal"
4074
4075#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210
4076#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217
4077msgid "Build in progress"
4078msgstr "Création en cours"
4079
4080#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:210
4081msgid "inbound"
4082msgstr "entrant"
4083
4084#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217
4085msgid "outbound"
4086msgstr "sortant"
4087
4088#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:222
4089msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end."
4090msgstr "Pas de tunnel; attente de la fin du délai de grâce"
4091
4092#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:224
4093msgid "in"
4094msgstr "entrés"
4095
4096#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:225
4097msgid "out"
4098msgstr "sortis"
4099
4100#. wars for ConfigClientsHelper
4101#: ../java/strings/Strings.java:12
4102#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:161
4103msgid "addressbook"
4104msgstr "carnet d'adresses"
4105
4106#: ../java/strings/Strings.java:13
4107msgid "i2psnark"
4108msgstr "i2psnark"
4109
4110#: ../java/strings/Strings.java:14
4111msgid "i2ptunnel"
4112msgstr "i2ptunnel"
4113
4114#: ../java/strings/Strings.java:15
4115msgid "susimail"
4116msgstr "susimail"
4117
4118#: ../java/strings/Strings.java:16
4119msgid "susidns"
4120msgstr "susidns"
4121
4122#: ../java/strings/Strings.java:17
4123msgid "routerconsole"
4124msgstr "routeurconsole"
4125
4126#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper
4127#. note that if the wording changes in clients.config, we have to
4128#. keep the old string here as well for existing installs
4129#: ../java/strings/Strings.java:22
4130msgid "Web console"
4131msgstr "Console web"
4132
4133#: ../java/strings/Strings.java:23
4134msgid "SAM application bridge"
4135msgstr "Pont applicatif SAM"
4136
4137#: ../java/strings/Strings.java:24
4138msgid "Application tunnels"
4139msgstr "Tunnels d'applications"
4140
4141#: ../java/strings/Strings.java:25
4142msgid "My eepsite web server"
4143msgstr "Serveur web de mon eepsite"
4144
4145#: ../java/strings/Strings.java:26
4146msgid "I2P webserver (eepsite)"
4147msgstr "Serveur web I2P (eepsite)"
4148
4149#: ../java/strings/Strings.java:27
4150msgid "Browser launch at startup"
4151msgstr "Lancer le navigateur au démarrage"
4152
4153#: ../java/strings/Strings.java:28
4154msgid "BOB application bridge"
4155msgstr "Pont applicatif BOB"
4156
4157#: ../java/strings/Strings.java:30
4158msgid "Open Router Console in web browser at startup"
4159msgstr "Ouvrir la console du routeur dans le navigateur au démarrage"
4160
4161#: ../java/strings/Strings.java:37
4162msgid "IRC proxy"
4163msgstr "proxy IRC"
4164
4165#: ../java/strings/Strings.java:38
4166msgid "eepsite"
4167msgstr "eepsite"
4168
4169#: ../java/strings/Strings.java:39
4170msgid "I2P webserver"
4171msgstr "Serveur web I2P"
4172
4173#: ../java/strings/Strings.java:40
4174msgid "HTTP Proxy"
4175msgstr "Mandataire HTTP"
4176
4177#. older names for pre-0.7.4 installs
4178#: ../java/strings/Strings.java:42
4179msgid "eepProxy"
4180msgstr "hôte eeProxy"
4181
4182#: ../java/strings/Strings.java:43
4183msgid "ircProxy"
4184msgstr "Mandataire IRC"
4185
4186#. hardcoded in i2psnark
4187#: ../java/strings/Strings.java:45
4188msgid "I2PSnark"
4189msgstr "I2PSnark"
4190
4191#. hardcoded in iMule?
4192#: ../java/strings/Strings.java:47
4193msgid "iMule"
4194msgstr "iMule"
4195
4196#. standard themes for ConfigUIHelper
4197#: ../java/strings/Strings.java:51
4198msgid "classic"
4199msgstr "Classique"
4200
4201#: ../java/strings/Strings.java:52
4202msgid "dark"
4203msgstr "Sombre"
4204
4205#: ../java/strings/Strings.java:53
4206msgid "light"
4207msgstr "Clair"
4208
4209#: ../java/strings/Strings.java:54
4210msgid "midnight"
4211msgstr "Minuit"
4212
4213#: ../java/strings/Strings.java:58
4214msgid "BandwidthLimiter"
4215msgstr "Limiteur de bande passante"
4216
4217#: ../java/strings/Strings.java:59
4218msgid "ClientMessages"
4219msgstr "Messages clients"
4220
4221#: ../java/strings/Strings.java:60
4222msgid "Encryption"
4223msgstr "Cryptage"
4224
4225#: ../java/strings/Strings.java:61
4226msgid "i2cp"
4227msgstr "i2cp"
4228
4229#: ../java/strings/Strings.java:63
4230msgid "InNetPool"
4231msgstr "InNetPool"
4232
4233#: ../java/strings/Strings.java:64
4234msgid "JobQueue"
4235msgstr "File d'attente de travaux"
4236
4237#: ../java/strings/Strings.java:65
4238msgid "NetworkDatabase"
4239msgstr "Base de données du réseau"
4240
4241#: ../java/strings/Strings.java:66
4242msgid "ntcp"
4243msgstr "ntcp"
4244
4245#: ../java/strings/Strings.java:69
4246msgid "Stream"
4247msgstr "flux"
4248
4249#: ../java/strings/Strings.java:70
4250msgid "Throttle"
4251msgstr "Régulation"
4252
4253#: ../java/strings/Strings.java:71
4254msgid "Transport"
4255msgstr "Transport"
4256
4257#: ../java/strings/Strings.java:73
4258msgid "udp"
4259msgstr "UDP"
4260
4261#. parameters in transport addresses (netdb.jsp)
4262#. may or may not be worth translating
4263#: ../java/strings/Strings.java:77
4264msgid "host"
4265msgstr "hôte"
4266
4267#: ../java/strings/Strings.java:78
4268msgid "key"
4269msgstr "clef"
4270
4271#: ../java/strings/Strings.java:79
4272msgid "port"
4273msgstr "port"
4274
4275#. introducer host
4276#: ../java/strings/Strings.java:83
4277msgid "ihost0"
4278msgstr "ihost0"
4279
4280#: ../java/strings/Strings.java:84
4281msgid "ihost1"
4282msgstr "ihost1"
4283
4284#: ../java/strings/Strings.java:85
4285msgid "ihost2"
4286msgstr "ihost2"
4287
4288#. introducer port
4289#: ../java/strings/Strings.java:87
4290msgid "iport0"
4291msgstr "iport0"
4292
4293#: ../java/strings/Strings.java:88
4294msgid "iport1"
4295msgstr "iport1"
4296
4297#: ../java/strings/Strings.java:89
4298msgid "iport2"
4299msgstr "iport2"
4300
4301#. introducer key
4302#: ../java/strings/Strings.java:91
4303msgid "ikey0"
4304msgstr "ikey0"
4305
4306#: ../java/strings/Strings.java:92
4307msgid "ikey1"
4308msgstr "ikey1"
4309
4310#: ../java/strings/Strings.java:93
4311msgid "ikey2"
4312msgstr "ikey2"
4313
4314#. introducer tag
4315#: ../java/strings/Strings.java:95
4316msgid "itag0"
4317msgstr "itag0"
4318
4319#: ../java/strings/Strings.java:96
4320msgid "itag1"
4321msgstr "itag1"
4322
4323#: ../java/strings/Strings.java:97
4324msgid "itag2"
4325msgstr "itag2"
4326
4327#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:145
4328msgid "configure bandwidth"
4329msgstr "Configurer la bande passante"
4330
4331#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:148
4332#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:148
4333#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:150
4334#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:150
4335#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:150
4336#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:148
4337#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:150
4338#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:150
4339#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:150
4340#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:150
4341#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:150
4342#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:148
4343#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:150
4344#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:148
4345#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:148
4346#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:146
4347#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:151
4348#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:164
4349#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:158
4350#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:171
4351#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:167
4352#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:151
4353#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:151
4354#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:151
4355#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:151
4356#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:154
4357#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:146
4358#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:164
4359#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:148
4360#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:146
4361#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:148
4362#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:146
4363#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:152
4364#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:151
4365#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:146
4366#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:146
4367#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:148
4368#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:146
4369#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:164
4370#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:146
4371#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:146
4372#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:164
4373msgid "Router is down"
4374msgstr "Routeur est en panne"
4375
4376#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
4377#. standalone.
4378#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:299
4379#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:299
4380#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:325
4381#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:325
4382#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325
4383#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:309
4384#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:325
4385#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:325
4386#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:325
4387#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325
4388#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:325
4389#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:299
4390#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:325
4391#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:299
4392#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:299
4393#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:300
4394#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:302
4395#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:315
4396#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:309
4397#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:346
4398#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:318
4399#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:302
4400#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:302
4401#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:302
4402#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:302
4403#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:305
4404#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:316
4405#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:323
4406#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:297
4407#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:323
4408#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:297
4409#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:327
4410#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:302
4411#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:297
4412#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:297
4413#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:323
4414#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:297
4415#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:295
4416#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:315
4417#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:297
4418#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:297
4419#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:315
4420msgid "Refresh (s)"
4421msgstr "Actualisation auto. (s)"
4422
4423#. ditto
4424#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:303
4425#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:303
4426#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:329
4427#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:329
4428#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:329
4429#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:313
4430#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:329
4431#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:329
4432#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:329
4433#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:329
4434#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:329
4435#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:303
4436#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:329
4437#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:303
4438#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:303
4439#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:304
4440#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:306
4441#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:319
4442#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:313
4443#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:350
4444#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:322
4445#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:306
4446#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005ffr_jsp.java:306
4447#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:306
4448#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:306
4449#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:309
4450#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:320
4451#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:327
4452#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:301
4453#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:327
4454#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:301
4455#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:331
4456#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:306
4457#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:301
4458#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:301
4459#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:327
4460#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:301
4461#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:298
4462#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:319
4463#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:301
4464#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:301
4465#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:319
4466msgid "Enable"
4467msgstr "Activer"
4468
4469#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:410
4470msgid "Bandwidth limiter"
4471msgstr "Gestionnaire de bande passante"
4472
4473#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:412
4474msgid ""
4475"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
4476"internet connection."
4477msgstr "I2P fonctionnera mieux si vous configurez les débits de réception et d'émission de façon à ce qu'ils correspondent à ceux de votre connexion Internet."
4478
4479#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416
4480msgid "KBps In"
4481msgstr "ko/s entrants"
4482
4483#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:430
4484msgid "KBps Out"
4485msgstr "ko/s sortants"
4486
4487#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445
4488msgid "Share"
4489msgstr "Partagés"
4490
4491#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:452
4492#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:418
4493#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:447
4494msgid "NOTE"
4495msgstr "NOTE"
4496
4497#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:454
4498#, java-format
4499msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps."
4500msgstr "Vous avez configuré I2P pour qu''il ne partage que {0} ko/s."
4501
4502#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457
4503msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. "
4504msgstr "I2P a besoin de plus de 12ko/s afin d'activer le partage de bande passante."
4505
4506#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:458
4507msgid ""
4508"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
4509"bandwidth. "
4510msgstr "Merci d'activer le partage de bande passante (en participant aux tunnels) en augmentant votre bande passante, si possible."
4511
4512#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459
4513msgid ""
4514"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
4515msgstr "Cela aidera votre anonymat en cachant vos données parmi les données des autres, et cela améliorera le réseau."
4516
4517#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461
4518#, java-format
4519msgid "You have configured I2P to share {0} KBps."
4520msgstr "Vous avez configuré le partage I2P à {0}ko/s."
4521
4522#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:464
4523msgid ""
4524"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
4525"the network."
4526msgstr "En partageant davantage de votre bande passante, vous améliorerez votre anonymat et le réseau."
4527
4528#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:468
4529msgid "Advanced network configuration page"
4530msgstr "Page de configuration réseau avancée"
4531
4532#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:470
4533#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:414
4534#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:470
4535#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:546
4536#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:562
4537#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:576
4538#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:591
4539#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:470
4540#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:490
4541#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:506
4542#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:473
4543#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:448
4544#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:605
4545#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:527
4546#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:531
4547#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:481
4548#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:434
4549#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:448
4550#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:502
4551msgid "Cancel"
4552msgstr "Annuler"
4553
4554#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:145
4555msgid "config advanced"
4556msgstr "configuration avancée"
4557
4558#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:322
4559msgid "I2P Advanced Configuration"
4560msgstr "Configuration I2P avancée"
4561
4562#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:410
4563msgid "Advanced I2P Configuration"
4564msgstr "Configuration I2P avancée"
4565
4566#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:420
4567msgid "Some changes may require a restart to take effect."
4568msgstr "Pour prendre effet certains changement nécessitent un redémarrage."
4569
4570#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:147
4571msgid "config clients"
4572msgstr "configuration clients"
4573
4574#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:354
4575msgid "I2P Client Configuration"
4576msgstr "Configuration clients I2P"
4577
4578#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:451
4579msgid "Client Configuration"
4580msgstr "Préférences"
4581
4582#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453
4583msgid ""
4584"The Java clients listed below are started by the router and run in the same "
4585"JVM."
4586msgstr "Les clients Java listés ci-dessous sont démarrés par le routeur et s'exécutent dans la même JVM."
4587
4588#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:455
4589msgid ""
4590"Be careful changing any settings here. The 'router console' and 'application"
4591" tunnels' are required for most uses of I2P. Only advanced users should "
4592"change these."
4593msgstr "Soyez prudent ici en changeant n'importe quelle préférence. La 'console du routeur' et les 'tunnels d'application' sont exigés pour la plupart des usages d'I2P. Seuls les utilisateurs avancés devraient changer ceux-ci."
4594
4595#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461
4596msgid "To change other client options, edit the file"
4597msgstr "Pour changer d'autres options du client, modifiez le fichier"
4598
4599#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:468
4600#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:542
4601#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:560
4602msgid "All changes require restart to take effect."
4603msgstr "Tous les changements nécessitent un redémarrage pour prendre effet."
4604
4605#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:480
4606msgid "Advanced Client Interface Configuration"
4607msgstr "Configuration de l'interface client avancée"
4608
4609#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:484
4610msgid "External I2CP (I2P Client Protocol) Interface Configuration"
4611msgstr "Configuration de l'interface I2CP (I2P Client Protocol) externe"
4612
4613#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:490
4614msgid "Enabled without SSL"
4615msgstr "Activé sans SSL"
4616
4617#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:496
4618msgid "Enabled with SSL required"
4619msgstr "Activé avec SLL requis"
4620
4621#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:502
4622msgid "Disabled - Clients outside this Java process may not connect"
4623msgstr "Désactivé: les clients hors de ce processus Java ne peuvent pas se connecter"
4624
4625#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:504
4626msgid "I2CP Port"
4627msgstr "Port I2CP"
4628
4629#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:508
4630msgid "I2CP Interface"
4631msgstr "Interface I2CP"
4632
4633#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:524
4634msgid "Authorization"
4635msgstr "Autorisation"
4636
4637#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:530
4638msgid "Require username and password"
4639msgstr "Requiert utilisateur et mot de  passe"
4640
4641#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:532
4642msgid "Username"
4643msgstr "Utilisateur"
4644
4645#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:536
4646#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:452
4647#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:455
4648msgid "The default settings will work for most people."
4649msgstr "La configuration par défaut marchera pour la plupart des gens."
4650
4651#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:538
4652msgid "Any changes made here must also be configured in the external client."
4653msgstr "Tous les changements apportés ici doivent être répercutés dans le client externe."
4654
4655#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:540
4656msgid "Many clients do not support SSL or authorization."
4657msgstr "De nombreux clients ne prennent pas en charge l'authentification ni SSL."
4658
4659#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:550
4660msgid "WebApp Configuration"
4661msgstr "Configuration WebApp"
4662
4663#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:552
4664msgid ""
4665"The Java web applications listed below are started by the webConsole client "
4666"and run in the same JVM as the router. They are usually web applications "
4667"accessible through the router console. They may be complete applications "
4668"(e.g. i2psnark),front-ends to another client or application which must be "
4669"separately enabled (e.g. susidns, i2ptunnel), or have no web interface at "
4670"all (e.g. addressbook)."
4671msgstr "Les applications Web Java listées ci-dessous sont démarrées par le client webConsole et s'exécutent dans la même JVM que le routeur. Il s'agit généralement d'applications web accessibles par la console du routeur. Il peut s'agir d'applications complètes (ex: i2pSnark), d'interfaces pour d'autres clients ou applications qui doivent être activées séparément (ex: susidns, i2ptunnel), ou n'ayant absolument aucune interface web (ex: le carnet d'adresses)."
4672
4673#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:554
4674msgid ""
4675"A web app may also be disabled by removing the .war file from the webapps "
4676"directory; however the .war file and web app will reappear when you update "
4677"your router to a newer version, so disabling the web app here is the "
4678"preferred method."
4679msgstr "Une appli web peut aussi être désactivée en supprimant le ficher .war du répertoire des web apps; mais le fichier et la web app reviendront à l'occasion d'une mise à jour du routeur, et donc la désactivation depuis la console est la méthode recommandée."
4680
4681#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:568
4682msgid "Plugin Configuration"
4683msgstr "Configuration de greffon"
4684
4685#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:570
4686msgid "The plugins listed below are started by the webConsole client."
4687msgstr "Les greffons listés ci-dessous sont démarrés par le client webConsole."
4688
4689#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:580
4690msgid "Plugin Installation"
4691msgstr "Installation de greffon"
4692
4693#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:582
4694#, java-format
4695msgid "Look for available plugins on {0}."
4696msgstr "Chercher des plug-ins disponibles sur {0}."
4697
4698#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:585
4699msgid "To install a plugin, enter the download URL:"
4700msgstr "Pour installer un greffon, entrez son URL de téléchargement:"
4701
4702#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:147
4703msgid "config home"
4704msgstr "accueil config"
4705
4706#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:446
4707msgid "Default Home Page"
4708msgstr "Page d'accueil par défaut"
4709
4710#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:452
4711msgid "Use old home page"
4712msgstr "Utiliser la vieille page d'accueil"
4713
4714#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:460
4715msgid "Search Engines"
4716msgstr "Moteurs de recherche"
4717
4718#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:480
4719msgid "Recommended Eepsites"
4720msgstr "Sites Eep recommandés"
4721
4722#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confighome_jsp.java:496
4723#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:411
4724msgid "Local Services"
4725msgstr "Services locaux"
4726
4727#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:147
4728msgid "config keyring"
4729msgstr "Configuration du porte-clés"
4730
4731#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:338
4732msgid "I2P Keyring Configuration"
4733msgstr "Configuration du porte-clés I2P"
4734
4735#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:451
4736msgid "The router keyring is used to decrypt encrypted leaseSets."
4737msgstr "Le trousseau de clés du routeur est utilisé pour déchiffrer les jeux de baux (leaseSets) cryptés."
4738
4739#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:454
4740msgid ""
4741"The keyring may contain keys for local or remote encrypted destinations."
4742msgstr "Le trousseau contient les clés pour des destinations cryptées locales ou distantes."
4743
4744#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:460
4745msgid "Manual Keyring Addition"
4746msgstr "Ajout manuel de clés"
4747
4748#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:462
4749msgid "Enter keys for encrypted remote destinations here."
4750msgstr "Entrez les clés pour les destinations chiffrées distantes ici."
4751
4752#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:465
4753msgid "Keys for local destinations must be entered on the"
4754msgstr "Les clés des destinations locales doivent être entrées sur la"
4755
4756#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:467
4757msgid "I2PTunnel page"
4758msgstr "page I2PTunnel"
4759
4760#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:469
4761msgid "Dest. name, hash, or full key"
4762msgstr "Nom de destination, empreinte, ou clé complète"
4763
4764#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:471
4765msgid "Encryption Key"
4766msgstr "Clé de cryptage"
4767
4768#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:145
4769msgid "config logging"
4770msgstr "configuration des historiques"
4771
4772#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:322
4773msgid "I2P Logging Configuration"
4774msgstr "Configuration des historiques I2P"
4775
4776#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:410
4777msgid "Configure I2P Logging Options"
4778msgstr "Configuration des options d'historiques"
4779
4780#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:412
4781msgid "Log file"
4782msgstr "Nom du fichier des historiques"
4783
4784#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:416
4785msgid "(the symbol '@' will be replaced during log rotation)"
4786msgstr "(le caractère \"@\" sera remplacé lors des rotations d'historiques)"
4787
4788#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:418
4789msgid "Log record format"
4790msgstr "Format des enregistrements d'historiques"
4791
4792#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:422
4793msgid ""
4794"(use 'd' = date, 'c' = class, 't' = thread, 'p' = priority, 'm' = message)"
4795msgstr "(utilisez \"d\" = date, \"c\" = classe, \"t\" = tâche, \"p\" = priorité, \"m\" = message)"
4796
4797#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:424
4798msgid "Log date format"
4799msgstr "Format de date des historiques"
4800
4801#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:428
4802msgid ""
4803"('MM' = month, 'dd' = day, 'HH' = hour, 'mm' = minute, 'ss' = second, 'SSS' "
4804"= millisecond)"
4805msgstr "(\"MM\" = mois, \"dd\" = jour, \"HH\" = heure, \"mm\" = minute, \"ss\" = seconde, \"SSS\" = milliseconde)"
4806
4807#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:430
4808msgid "Max log file size"
4809msgstr "Taille max des fichiers d'historiques"
4810
4811#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:434
4812msgid "Default log level"
4813msgstr "Niveau d'historisation par défaut"
4814
4815#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:438
4816msgid ""
4817"(DEBUG and INFO are not recommended defaults, as they will drastically slow "
4818"down your router)"
4819msgstr "(DEBUG et INFO sont déconseillés, car ils ralentissent drastiquement votre routeur)"
4820
4821#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:440
4822msgid "Log level overrides"
4823msgstr "Exceptions au niveau d'historisation"
4824
4825#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:444
4826msgid "New override"
4827msgstr "Nouvelle exception"
4828
4829#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:147
4830msgid "config networking"
4831msgstr "Interconnexion configuration"
4832
4833#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:351
4834msgid "I2P Network Configuration"
4835msgstr "Configuration I2P réseau"
4836
4837#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:450
4838msgid "IP and Transport Configuration"
4839msgstr "Configuration IP et transport "
4840
4841#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:454
4842msgid "There is help below."
4843msgstr "Voir les explications ci-dessous."
4844
4845#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:456
4846msgid "UPnP Configuration"
4847msgstr "Configuration UPnP"
4848
4849#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:460
4850msgid "Enable UPnP to open firewall ports"
4851msgstr "Activer UPnP afin d'ouvrir les ports du pare-feu"
4852
4853#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:462
4854msgid "UPnP status"
4855msgstr "État de UPnP"
4856
4857#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:464
4858msgid "IP Configuration"
4859msgstr "Configuration IP"
4860
4861#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:466
4862#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:552
4863msgid "Externally reachable hostname or IP address"
4864msgstr "Adresse IP ou nom d'hôte joignable de l'extérieur"
4865
4866#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:470
4867msgid "Use all auto-detect methods"
4868msgstr "Utiliser toutes les méthodes d'auto-détection"
4869
4870#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:474
4871msgid "Disable UPnP IP address detection"
4872msgstr "Désactiver la détection de l'adresse IP par UPnP"
4873
4874#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:478
4875msgid "Ignore local interface IP address"
4876msgstr "Ignorer l'adresse IP de l'interface locale"
4877
4878#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:482
4879msgid "Use SSU IP address detection only"
4880msgstr "N'utiliser que la détection d'adresse IP par SSU"
4881
4882#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:486
4883msgid "Hidden mode - do not publish IP"
4884msgstr "Mode caché - ne pas publier l'adresse IP"
4885
4886#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:488
4887msgid "(prevents participating traffic)"
4888msgstr "(empêche le trafic participants)"
4889
4890#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:492
4891#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:570
4892msgid "Specify hostname or IP"
4893msgstr "Saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte"
4894
4895#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:496
4896msgid "Action when IP changes"
4897msgstr "Action quand l'IP change"
4898
4899#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:500
4900msgid ""
4901"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
4902"enhanced anonymity"
4903msgstr "Mode IP publique dynamique/PC portable: modifie l'identité du router et le port UDP quand l'IP publique change, pour améliorer l'anonymat"
4904
4905#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:502
4906#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:526
4907msgid "Experimental"
4908msgstr "Expérimental"
4909
4910#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:504
4911msgid "IPv6 Configuration"
4912msgstr "Configuration IPv6"
4913
4914#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:508
4915msgid "Disable IPv6"
4916msgstr "Désactiver IPv6"
4917
4918#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:512
4919msgid "Enable IPv6"
4920msgstr "Activer IPv6"
4921
4922#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:516
4923msgid "Prefer IPv4 over IPv6"
4924msgstr "Préférer IPv4 à IPv6"
4925
4926#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:520
4927msgid "Prefer IPv6 over IPv4"
4928msgstr "Préférer IPv6 à IPv4"
4929
4930#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:524
4931msgid "Use IPv6 only (disable IPv4)"
4932msgstr "Utiliser uniquement IPv6 (désactiver IPv4)"
4933
4934#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:528
4935msgid "UDP Configuration:"
4936msgstr "Configuration UDP :"
4937
4938#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:530
4939msgid "UDP port:"
4940msgstr "Port UDP :"
4941
4942#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:536
4943#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:580
4944msgid "Completely disable"
4945msgstr "Désactiver complètement"
4946
4947#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:538
4948msgid "(select only if behind a firewall that blocks outbound UDP)"
4949msgstr "(à choisir seulement si derrière un pare-feu qui bloque UDP sortant)"
4950
4951#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:550
4952msgid "TCP Configuration"
4953msgstr "Configuration TCP"
4954
4955#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:556
4956msgid "Use auto-detected IP address"
4957msgstr "Utiliser l'adresse IP auto-détectée"
4958
4959#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:558
4960#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:590
4961msgid "currently"
4962msgstr "actuellement"
4963
4964#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:562
4965msgid "if we are not firewalled"
4966msgstr "si vous n'êtes pas bloqué par un pare-feu"
4967
4968#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:566
4969msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
4970msgstr "Toujours utiliser l'adresse IP auto-détectée (non bloqué par pare-feu)"
4971
4972#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:576
4973msgid "Disable inbound (Firewalled)"
4974msgstr "Désactiver les connexions entrantes (car derrière un pare-feu)"
4975
4976#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:582
4977msgid ""
4978"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
4979msgstr "(selectionner seulement si derrière un pare-feu qui limite les connexions sortantes TCP)"
4980
4981#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:584
4982msgid "Externally reachable TCP port"
4983msgstr "Port TCP joignable de l'extérieur"
4984
4985#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:588
4986msgid "Use the same port configured for UDP"
4987msgstr "Utiliser le même port qui a été configuré pour UDP"
4988
4989#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:596
4990msgid "Specify Port"
4991msgstr "Saisir le port"
4992
4993#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:600
4994msgid "Notes"
4995msgstr "Remarques"
4996
4997#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:603
4998msgid ""
4999"a) Do not reveal your port numbers to anyone!   b) Changing these settings "
5000"will restart your router."
5001msgstr "a) Ne révélez vos n° de ports à personne ! b) La modification de ces réglages redémarrera votre routeur. "
5002
5003#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:609
5004msgid "Configuration Help"
5005msgstr "Aide à la configuration"
5006
5007#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:611
5008#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:660
5009msgid ""
5010"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "
5011"integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP"
5012" and TCP."
5013msgstr "Bien que I2P fonctionne derrière la plupart des pare-feux, votre vitesse et votre intégration au réseau seront généralement améliorées par la redirection des ports UDP et TCP d'I2P."
5014
5015#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:613
5016msgid ""
5017"If you can, please poke a hole in your firewall to allow unsolicited UDP and"
5018" TCP packets to reach you."
5019msgstr "Si vous le pouvez, ouvrez un port dans votre pare-feu pour recevoir les paquets UDP et TCP non sollicités."
5020
5021#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:615
5022msgid ""
5023"If you can't, I2P supports UPnP (Universal Plug and Play) and UDP hole "
5024"punching with \"SSU introductions\" to relay traffic."
5025msgstr "Sinon, I2P est compatible UPnP (Universal Plug and Play) et perçage de trou UDP par \"représentations SSU\" pour relayer le trafic."
5026
5027#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:617
5028msgid ""
5029"Most of the options above are for special situations, for example where UPnP"
5030" does not work correctly, or a firewall not under your control is doing "
5031"harm."
5032msgstr "La plupart des options ci-dessous concernent des situations particulières, par exemple quand UPnP ne marche pas correctement, ou qu'un pare-feu hors de contrôle fait son pénible."
5033
5034#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:619
5035msgid "Certain firewalls such as symmetric NATs may not work well with I2P."
5036msgstr "Certains types de pare-feu (tels que les NAT symétriques) empêchent un fonctionnement correct."
5037
5038#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:628
5039msgid ""
5040"UPnP is used to communicate with Internet Gateway Devices (IGDs) to detect "
5041"the external IP address and forward ports."
5042msgstr "UPnP est utilisé pour communiquer avec des passerelles Internet afin de détecter l'adresse IP extérieure et de contrôler la redirection des ports."
5043
5044#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:630
5045msgid "UPnP support is beta, and may not work for any number of reasons"
5046msgstr "La gestion par UPnP est toujours en développement, et peut ne pas fonctionner pour plusieurs raisons"
5047
5048#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:632
5049msgid "No UPnP-compatible device present"
5050msgstr "Aucun appareil compatible UPnP détecté"
5051
5052#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:634
5053msgid "UPnP disabled on the device"
5054msgstr "UPnP est désactivé sur l'appareil"
5055
5056#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:636
5057msgid "Software firewall interference with UPnP"
5058msgstr "Interférence entre un pare-feu logiciel et UPnP"
5059
5060#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:638
5061msgid "Bugs in the device's UPnP implementation"
5062msgstr "Bogues dans l'implémentation UPnP de l'appareil"
5063
5064#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:640
5065msgid "Multiple firewall/routers in the internet connection path"
5066msgstr "Il y a plusieurs routeurs/pare-feux entre le routeur I2P et l'Internet"
5067
5068#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:642
5069msgid "UPnP device change, reset, or address change"
5070msgstr "Changement d'appareil UPnP, redémarrage, ou changement d'adresse IP"
5071
5072#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:644
5073msgid "Review the UPnP status here."
5074msgstr "Vérifier l'état d'UPnP ici."
5075
5076#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:646
5077msgid ""
5078"UPnP may be enabled or disabled above, but a change requires a router "
5079"restart to take effect."
5080msgstr "Vous pouvez activer ou désactiver UPnP ci-dessus, mais afin de prendre en compte le changement il faut redémarrer le routeur I2P."
5081
5082#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:648
5083msgid "Hostnames entered above will be published in the network database."
5084msgstr "Les noms d'hôtes saisis ci-dessus seront publiés dans la base de données du réseau I2P."
5085
5086#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:650
5087msgid "They are <b>not private</b>."
5088msgstr "Ils ne sont <b>pas privés</b>."
5089
5090#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:652
5091msgid ""
5092"Also, <b>do not enter a private IP address</b> like 127.0.0.1 or "
5093"192.168.1.1."
5094msgstr "De plus, <b>ne saisissez pas une adresse IP privée</b> telle que 127.0.0.1 ou 192.168.1.1."
5095
5096#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:654
5097msgid ""
5098"If you specify the wrong IP address or hostname, or do not properly "
5099"configure your NAT or firewall, your network performance will degrade "
5100"substantially."
5101msgstr "Si vous saisissez une mauvaise adresse IP ou nom d'hôte, ou configurez votre NAT ou pare-feu incorrectement, votre intégration avec le réseau I2P sera substantiellement dégradée."
5102
5103#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:656
5104msgid "When in doubt, leave the settings at the defaults."
5105msgstr "Dans le doute, laissez les réglages par défaut."
5106
5107#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:658
5108msgid "Reachability Help"
5109msgstr "Aide à la joignabilité"
5110
5111#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:663
5112msgid ""
5113"If you think you have opened up your firewall and I2P still thinks you are "
5114"firewalled, remember that you may have multiple firewalls, for example both "
5115"software packages and external hardware routers."
5116msgstr "Si vous pensez que vous avez ouvert votre pare-feu et qu'I2P indique toujours que vous êtes derrière un pare-feu, n'oubliez pas que vous avez peut-être plusieurs pare-feux : par exemple celui de votre box DSL, ou un pare-feu logiciel dans votre ordinateur."
5117
5118#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:666
5119msgid ""
5120"If there is an error, the <a href=\"logs.jsp\">logs</a> may also help "
5121"diagnose the problem."
5122msgstr "Si il y a une erreur, les <a href=\"logs.jsp\">historiques</a> peuvent aider au diagnostic."
5123
5124#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:670
5125msgid "Your UDP port does not appear to be firewalled."
5126msgstr "Votre port UDP ne semble pas être bloqué par un pare-feu."
5127
5128#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:674
5129msgid "Your UDP port appears to be firewalled."
5130msgstr "Votre port UDP semble bloqué par un pare-feu."
5131
5132#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:676
5133msgid ""
5134"As the firewall detection methods are not 100% reliable, this may "
5135"occasionally be displayed in error."
5136msgstr "Comme les méthodes de détection de pare-feu ne sont pas fiables à 100%, ceci peut occasionnellement générer une erreur."
5137
5138#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:678
5139msgid ""
5140"However, if it appears consistently, you should check whether both your "
5141"external and internal firewalls are open for your port."
5142msgstr "Cependant, si cela se reproduit systématiquement, vous devez vérifier que votre box et vos pare-feux internes sont ouverts pour votre port."
5143
5144#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:680
5145msgid ""
5146"I2P will work fine when firewalled, there is no reason for concern. When "
5147"firewalled, the router uses \"introducers\" to relay inbound connections."
5148msgstr "I2P fonctionne très bien derrière un pare-feu, ça n'est pas un problème. Derrière un pare-feu, le routeur utilise des  \"représentants\" pour relayer les connexions entrantes."
5149
5150#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:682
5151msgid ""
5152"However, you will get more participating traffic and help the network more "
5153"if you can open your firewall(s)."
5154msgstr "Cependant, vous obtiendrez davantage de trafic participant et aiderez davantage le réseau si vous avez la possibilité d'ouvrir vos pare-feux."
5155
5156#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:684
5157msgid ""
5158"If you think you have already done so, remember that you may have both a "
5159"hardware and a software firewall, or be behind an additional, institutional "
5160"firewall you cannot control."
5161msgstr "Si vous pensez que vous l'avez déjà fait, n'oubliez pas que vous avez peut-être un pare-feu matériel et logiciel, ou que vous êtes derrière un pare-feu supplémentaire sur lequel vous n'avez aucun contrôle (p.e. en entreprise)."
5162
5163#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:686
5164msgid ""
5165"Also, some routers cannot correctly forward both TCP and UDP on a single "
5166"port, or may have other limitations or bugs that prevent them from passing "
5167"traffic through to I2P."
5168msgstr "De plus, certains pare-feux ne peuvent pas transférer correctement TCP et UDP sur le même port, ou pourraient  avoir d'autres limitations ou des bogues qui  les empêcheraient de passer le trafic à I2P."
5169
5170#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:690
5171msgid "The router is currently testing whether your UDP port is firewalled."
5172msgstr "Le routeur teste actuellement si votre port UDP est bloqué."
5173
5174#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:694
5175msgid ""
5176"The router is not configured to publish its address, therefore it does not "
5177"expect incoming connections."
5178msgstr "Le routeur n'est pas configuré pour publier son adresse : il n'attend donc pas de connexions entrantes."
5179
5180#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:696
5181msgid ""
5182"Hidden mode is automatically enabled for added protection in certain "
5183"countries."
5184msgstr "Le mode caché est automatiquement activé pour une protection accrue dans certains pays."
5185
5186#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:698
5187msgid "WARN - Firewalled and Fast"
5188msgstr "WARN - Pare-feu et Rapide"
5189
5190#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:700
5191msgid ""
5192"You have configured I2P to share more than 128KBps of bandwidth, but you are"
5193" firewalled."
5194msgstr "Vous avez configuré I2P pour partager plus de 128ko/s de bande passante, mais vous êtes bloqué par un pare-feu."
5195
5196#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:702
5197msgid ""
5198"While I2P will work fine in this configuration, if you really have over "
5199"128KBps of bandwidth to share, it will be much more helpful to the network "
5200"if you open your firewall."
5201msgstr "Bien qu'I2P fonctionne correctement dans cette configuration, si vous avez vraiment plus de 128ko/s (~1Mb/s) de bande passante à partager, il serait bénéfique pour le réseau que vous ouvriez un port dans votre pare-feu."
5202
5203#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:704
5204msgid "WARN - Firewalled and Floodfill"
5205msgstr "WARN - Pare-feu et Floodfill"
5206
5207#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:706
5208msgid ""
5209"You have configured I2P to be a floodfill router, but you are firewalled."
5210msgstr "Vous avez configuré I2P pour être un routeur de remplissage par diffusion, mais vous êtes derrière un pare-feu."
5211
5212#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:708
5213msgid ""
5214"For best participation as a floodfill router, you should open your firewall."
5215msgstr "Pour une meilleure participation en tant que diffuseur, vous devriez ouvrir votre pare-feu."
5216
5217#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:710
5218msgid "WARN - Firewalled with Inbound TCP Enabled"
5219msgstr "WARN - Pare-feu avec TCP entrant activé"
5220
5221#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:712
5222msgid ""
5223"You have configured inbound TCP, however your UDP port is firewalled, and "
5224"therefore it is likely that your TCP port is firewalled as well."
5225msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant,  cependant votre port UDP est bloqué par un pare-feu, en conséquence il est probable que votre port TCP le soit aussi."
5226
5227#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:714
5228msgid ""
5229"If your TCP port is firewalled with inbound TCP enabled, routers will not be"
5230" able to contact you via TCP, which will hurt the network."
5231msgstr "Si votre port TCP est bloqué par un pare-feu et les connexions entrantes TCP activées, les routeurs ne pourront pas vous contacter via TCP, ce qui va perturber le réseau. "
5232
5233#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:716
5234msgid "Please open your firewall or disable inbound TCP above."
5235msgstr "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou de désactiver le TCP entrant ci-dessus."
5236
5237#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:718
5238msgid "WARN - Firewalled with UDP Disabled"
5239msgstr "WARN - Pare-feu avec UDP désactivé"
5240
5241#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:720
5242msgid "You have configured inbound TCP, however you have disabled UDP."
5243msgstr "Vous avez configuré le TCP entrant, mais vous avez désactivé UDP."
5244
5245#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:722
5246msgid ""
5247"You appear to be firewalled on TCP, therefore your router cannot accept "
5248"inbound connections."
5249msgstr "Vous apparaissez comme étant bloqué par un pare-feu pour TCP, et en conséquence votre routeur ne peut pas accepter les connexions entrantes."
5250
5251#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:724
5252msgid "Please open your firewall or enable UDP."
5253msgstr "Merci d'ouvrir votre pare-feu ou d'activer UDP."
5254
5255#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:726
5256msgid "ERR - Clock Skew"
5257msgstr "ERR - Horloge décalée"
5258
5259#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:728
5260msgid ""
5261"Your system's clock is skewed, which will make it difficult to participate "
5262"in the network."
5263msgstr "L'horloge système est décalée, ce qui rend la participation au réseau difficile."
5264
5265#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:730
5266msgid "Correct your clock setting if this error persists."
5267msgstr "Corrigez votre réglage d'horloge si cette erreur persiste."
5268
5269#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:732
5270msgid "ERR - Private TCP Address"
5271msgstr "ERR - Adresse TCP privée"
5272
5273#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:734
5274msgid ""
5275"You must never advertise an unroutable IP address such as 127.0.0.1 or "
5276"192.168.1.1 as your external address."
5277msgstr "Vous ne devez jamais publier une IP non routable telle que 127.0.0.1 ou 192.168.1.1 en tant qu'adresse externe."
5278
5279#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:736
5280msgid "Correct the address or disable inbound TCP above."
5281msgstr "Corrigez cette adresse ou désactivez le TCP entrant ci-dessus."
5282
5283#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:738
5284msgid "ERR - SymmetricNAT"
5285msgstr "ERR - NAT symétrique"
5286
5287#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:740
5288msgid "I2P detected that you are firewalled by a Symmetric NAT."
5289msgstr "I2P a détecté que vous êtes derrière un NAT symétrique."
5290
5291#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:742
5292msgid ""
5293"I2P does not work well behind this type of firewall. You will probably not "
5294"be able to accept inbound connections, which will limit your participation "
5295"in the network."
5296msgstr "I2P marche mal derrière ce genre de pare-feu. Vous serez probablement incapable d'accepter de recevoir des connexions entrantes, ce qui limitera votre participation au réseau."
5297
5298#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:744
5299msgid ""
5300"ERR - UDP Port In Use - Set i2np.udp.internalPort=xxxx in advanced config "
5301"and restart"
5302msgstr "ERR - Port UDP en cours d'utilisation - réglez i2np.udp.internalPort=xxxx dans la configuration avancée puis redémarrez"
5303
5304#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:746
5305msgid "I2P was unable to bind to port 8887 or other configured port."
5306msgstr "I2P n'a pas pu s'attacher au port configuré."
5307
5308#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:748
5309msgid ""
5310"Check to see if another program is using the configured port. If so, stop "
5311"that program or configure I2P to use a different port."
5312msgstr "Vérifiez si un autre logiciel utilise le port configuré pour I2P. Si oui, arrêtez ce logiciel ou configurez I2P afin qu'il utilise un port différent (dans Windows tapez netstat dans une boîte de commandes pour lister les ports utilisés par les logiciels)."
5313
5314#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:750
5315msgid ""
5316"This may be a transient error, if the other program is no longer using the "
5317"port."
5318msgstr "Il s'agit peut-être d'une erreur passagère, si l'autre logiciel  n'utilise plus le port."
5319
5320#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:752
5321msgid "However, a restart is always required after this error."
5322msgstr "Cependant un redémarrage du routeur est toujours requis après cette erreur."
5323
5324#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:754
5325msgid "ERR - UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
5326msgstr "ERR - UDP est désactivé et l'hôte/port TCP entrant n'est pas défini."
5327
5328#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:756
5329msgid ""
5330"You have not configured inbound TCP with a hostname and port above, however "
5331"you have disabled UDP."
5332msgstr "Vous n'avez pas configuré le TCP entrant ci-dessus avec un nom d'hôte et un port, cependant vous avez désactivé UDP."
5333
5334#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:758
5335msgid "Therefore your router cannot accept inbound connections."
5336msgstr "Le routeur ne peut donc pas accepter de connexions entrantes."
5337
5338#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:760
5339msgid "Please configure a TCP host and port above or enable UDP."
5340msgstr "Merci de configurer ci-dessus un nom et un port TCP, ou activer UDP."
5341
5342#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:762
5343msgid "ERR - Client Manager I2CP Error - check logs"
5344msgstr "ERR - Erreur du gestionnaire de clients I2CP - vérifier l'historique"
5345
5346#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:764
5347msgid "This is usually due to a port 7654 conflict. Check the logs to verify."
5348msgstr "Ceci est habituellement dû à un conflit de port 7654. Vérifiez dans l'historique (et pensez éventuellement à netstat   ;-)  )."
5349
5350#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/confignet_jsp.java:766
5351msgid ""
5352"Do you have another I2P instance running? Stop the conflicting program and "
5353"restart I2P."
5354msgstr "Avez-vous une autre instance d'I2P en cours d'exécution ? Arrêtez le logiciel en conflit puis redémarrez I2P."
5355
5356#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:147
5357msgid "config peers"
5358msgstr "Configuration des pairs"
5359
5360#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338
5361msgid "I2P Peer Configuration"
5362msgstr "Configuration des pairs I2P"
5363
5364#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:458
5365msgid "Manual Peer Controls"
5366msgstr "Contrôle manuel des pairs"
5367
5368#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:460
5369msgid "Router Hash"
5370msgstr "Empreinte du routeur"
5371
5372#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:464
5373msgid "Manually Ban / Unban a Peer"
5374msgstr "(Dé)banissement manuel d'un pair"
5375
5376#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:466
5377msgid ""
5378"Banning will prevent the participation of this peer in tunnels you create."
5379msgstr "Le banissement empêchera ce pair de participer aux tunnels que vous créez."
5380
5381#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:476
5382msgid "Adjust Profile Bonuses"
5383msgstr "Ajuster les bonus du profil"
5384
5385#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:478
5386msgid ""
5387"Bonuses may be positive or negative, and affect the peer's inclusion in Fast"
5388" and High Capacity tiers. Fast peers are used for client tunnels, and High "
5389"Capacity peers are used for some exploratory tunnels. Current bonuses are "
5390"displayed on the"
5391msgstr "Les bonus peuvent être positifs ou négatifs, et influencent l'affectation des pairs dans les groupes \"Rapides\" et \"Hautes capacités\". Les pairs rapides sont utilisés pour les tunnels clients, et les pairs à hautes capacités pour certains tunnels exploratoires. Les bonus actuels sont affichés sur la"
5392
5393#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:480
5394msgid "profiles page"
5395msgstr "page des profils"
5396
5397#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:498
5398msgid "Banned Peers"
5399msgstr "Pairs bannis"
5400
5401#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:519
5402msgid "Banned IPs"
5403msgstr "Adresses IP bannies"
5404
5405#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:147
5406msgid "config reseeding"
5407msgstr "Config réamorçage"
5408
5409#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:351
5410msgid "I2P Reseeding Configuration"
5411msgstr "Configuration du réamorçage d'I2P"
5412
5413#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:449
5414msgid "Reseeding Configuration"
5415msgstr "Configuration réamorçage"
5416
5417#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:451
5418msgid ""
5419"Reseeding is the bootstrapping process used to find other routers when you "
5420"first install I2P, or when your router has too few router references "
5421"remaining."
5422msgstr "Le réamorçage est le processus de lancement utilisé pour trouver d'autres routeurs lors de la première installation de I2P, ou lorsqu'il reste au routeur trop peu de références vers d'autres routeurs."
5423
5424#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:453
5425msgid ""
5426"If reseeding has failed, you should first check your network connection."
5427msgstr "Si le réamorçage a échoué, vérifiez d'abord l'état de votre connexion au réseau."
5428
5429#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:457
5430msgid ""
5431"Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has "
5432"failed, and you have access to an HTTP proxy."
5433msgstr "Changez-les seulement si HTTP est bloqué par un pare-feu restrictif, si le réamorçage a échoué, et si vous avez accès à un mandataire (proxy) HTTP."
5434
5435#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459
5436#, java-format
5437msgid "See {0} for instructions on reseeding manually."
5438msgstr "Voir les instructions de réamorçage manuel sur {0}."
5439
5440#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:459
5441msgid "the FAQ"
5442msgstr "la FAQ"
5443
5444#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:461
5445msgid "Reseed URL Selection"
5446msgstr "Sélection de l'URL de réamorçage"
5447
5448#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:465
5449msgid "Try SSL first then non-SSL"
5450msgstr "Tenter SSL, sinon repli sur non-SSL"
5451
5452#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:469
5453msgid "Use SSL only"
5454msgstr "Avec SSL seulement"
5455
5456#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:473
5457msgid "Use non-SSL only"
5458msgstr "Sans SSL"
5459
5460#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:475
5461msgid "Reseed URLs"
5462msgstr "URLs de réamorçage"
5463
5464#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:479
5465msgid "Enable HTTP Proxy?"
5466msgstr "Activer le proxy HTTP ?"
5467
5468#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:483
5469msgid "HTTP Proxy Host"
5470msgstr "Hôte mandataire proxy HTTP"
5471
5472#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:487
5473msgid "HTTP Proxy Port"
5474msgstr "Port mandataire proxy HTTP"
5475
5476#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:491
5477msgid "Use HTTP Proxy Authorization?"
5478msgstr "Utiliser l'autorisation proxy HTTP ?"
5479
5480#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:495
5481msgid "HTTP Proxy Username"
5482msgstr "Nom d'utilisateur proxy HTTP"
5483
5484#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:499
5485msgid "HTTP Proxy Password"
5486msgstr "Mot de passe proxy HTTP"
5487
5488#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:503
5489msgid "Enable HTTPS Proxy?"
5490msgstr "Activer le proxy HTTPS ?"
5491
5492#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:507
5493msgid "HTTPS Proxy Host"
5494msgstr "Hôte proxy HTTPS"
5495
5496#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:511
5497msgid "HTTPS Proxy Port"
5498msgstr "Port du proxy HTTP"
5499
5500#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:515
5501msgid "Use HTTPS Proxy Authorization?"
5502msgstr "Utiliser l'autorisation proxy HTTPS ?"
5503
5504#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:519
5505msgid "HTTPS Proxy Username"
5506msgstr "Nom d'utilisateur proxy HTTPS"
5507
5508#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:523
5509msgid "HTTPS Proxy Password"
5510msgstr "Mot de passe proxy HTTPS"
5511
5512#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:147
5513msgid "config service"
5514msgstr "Configuration du service"
5515
5516#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:338
5517msgid "I2P Service Configuration"
5518msgstr "Configuration du service I2P"
5519
5520#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:437
5521msgid "Shutdown the router"
5522msgstr "Arrêter le routeur"
5523
5524#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:439
5525msgid ""
5526"Graceful shutdown lets the router satisfy the agreements it has already made"
5527" before shutting down, but may take a few minutes."
5528msgstr "Un arrêt respectueux permet au routeur de satisfaire les accords en place avec d'autres routeurs avant la fermeture,  mais cela prendra quelques minutes."
5529
5530#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:441
5531msgid ""
5532"If you need to kill the router immediately, that option is available as "
5533"well."
5534msgstr "Si vous avez besoin d'arrêter le routeur I2P immédiatement, cette option est également disponible."
5535
5536#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:451
5537msgid ""
5538"If you want the router to restart itself after shutting down, you can choose"
5539" one of the following."
5540msgstr "Si vous voulez que le routeur redémarre après l'arrêt, vous pouvez choisir une des possibilités suivantes."
5541
5542#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:453
5543msgid ""
5544"This is useful in some situations - for example, if you changed some "
5545"settings that client applications only read at startup, such as the "
5546"routerconsole password or the interface it listens on."
5547msgstr "C'est utile dans certaines situations: p.e. quand vous faites un réglage que telle application cliente ne lit qu'au démarrage, comme le mot de passe de la console ou l'interface sur lequel elle écoute."
5548
5549#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:455
5550msgid ""
5551"A graceful restart will take a few minutes (but your peers will appreciate "
5552"your patience), while a hard restart does so immediately."
5553msgstr "Un redémarrage respectueux prendra quelques minutes (mais vos pairs apprécieront votre patience), un redémarrage immédiat est quasi instantané."
5554
5555#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:457
5556msgid ""
5557"After tearing down the router, it will wait 1 minute before starting back up"
5558" again."
5559msgstr "Après le redémarrage du routeur, il attendra 1 minute avant de se relancer."
5560
5561#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:467
5562msgid "Systray integration"
5563msgstr "Intégration dans la zone de notification"
5564
5565#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:469
5566msgid ""
5567"On the windows platform, there is a small application to sit in the system "
5568"tray, allowing you to view the router's status"
5569msgstr "Sur Windows, une icône pour la zone de notification indiquant l'état du routeur "
5570
5571#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:471
5572msgid ""
5573"(later on, I2P client applications will be able to integrate their own "
5574"functionality into the system tray as well)."
5575msgstr "(Ultérieurement, les applications clientes I2P pourront aussi intégrer leurs propres fonctionnalités dans la zone de notification système)."
5576
5577#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:473
5578msgid ""
5579"If you are on windows, you can either enable or disable that icon here."
5580msgstr "Si vous êtes sur Windows, vous pouvez (dés)activer cette icône ici."
5581
5582#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:475
5583msgid "Show systray icon"
5584msgstr "Afficher l'icône de zone de notification"
5585
5586#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:477
5587msgid "Hide systray icon"
5588msgstr "Masquer l'icône de zone de notification"
5589
5590#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:479
5591msgid "Run on startup"
5592msgstr "Lancer au démarrage"
5593
5594#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:481
5595msgid ""
5596"You can control whether I2P is run on startup or not by selecting one of the"
5597" following options - I2P will install (or remove) a service accordingly."
5598msgstr "Vous pouvez contrôler si I2P doit être lancé au démarrage ou pas en choisissant une des options suivantes : I2P installera le service en conséquence."
5599
5600#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:483
5601msgid "If you prefer the command line, you can also run the "
5602msgstr "Si vous préférez la ligne commande, vous pouvez aussi exécuter la"
5603
5604#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:491
5605#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:469
5606msgid "Note"
5607msgstr "Note"
5608
5609#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:493
5610msgid ""
5611"If you are running I2P as service right now, removing it will shut down your"
5612" router immediately."
5613msgstr "Si vous exécutez actuellement I2P en tant que service, l'enlever arrêtera le routeur immédiatement."
5614
5615#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:495
5616msgid ""
5617"You may want to consider shutting down gracefully, as above, then running "
5618"uninstall_i2p_service_winnt.bat."
5619msgstr "Vous pouvez faire un arrêt respectueux, comme ci-dessus, puis lancer le fichier uninstall_i2p_service_winnt.bat."
5620
5621#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:499
5622msgid "Debugging"
5623msgstr "Débogage"
5624
5625#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:501
5626msgid "View the job queue"
5627msgstr "Afficher la file d'attente de travaux"
5628
5629#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:505
5630msgid ""
5631"At times, it may be helpful to debug I2P by getting a thread dump. To do so,"
5632" please select the following option and review the thread dumped to <a "
5633"href=\"logs.jsp#servicelogs\">wrapper.log</a>."
5634msgstr "À l'occasion, il peut être utile de déboguer I2P à l'aide d'un cliché de tâches. Pour ce faire, cliquer sur le bouton ci-dessous et examiner le résultat dans  l'historique du <a href=\"logs.jsp#servicelogs\">service Wrapper</a>."
5635
5636#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:517
5637msgid "Launch browser on router startup?"
5638msgstr "Lancer le navigateur au démarrage du routeur?"
5639
5640#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:519
5641msgid ""
5642"I2P's main configuration interface is this web console, so for your "
5643"convenience I2P can launch a web browser on startup pointing at"
5644msgstr "La plus grande partie de la configuration d'I2P se fait dans cette console, et donc pour votre confort, I2P peut lancer au démarrage votre navigateur sur"
5645
5646#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:147
5647msgid "config summary bar"
5648msgstr "configure barre sommaire"
5649
5650#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:338
5651msgid "I2P Summary Bar Configuration"
5652msgstr "Configuration barre de résumé I2P"
5653
5654#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:450
5655msgid "Refresh Interval"
5656msgstr "Intervalle de rafraîchissement"
5657
5658#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:456
5659msgid "seconds"
5660msgstr "secondes"
5661
5662#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configsidebar_jsp.java:460
5663msgid "Customize Summary Bar"
5664msgstr "Personnaliser la barre de résumé"
5665
5666#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:145
5667msgid "config stats"
5668msgstr "config stats"
5669
5670#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:312
5671msgid "I2P Stats Configuration"
5672msgstr "Configuration des statistiques d'I2P"
5673
5674#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:410
5675msgid "Configure I2P Stat Collection"
5676msgstr "Sélection des données à collecter"
5677
5678#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:412
5679msgid "Enable full stats?"
5680msgstr "Activer toutes les statistiques"
5681
5682#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:419
5683msgid "change requires restart to take effect"
5684msgstr "la modification sera prise en compte au prochain démarrage"
5685
5686#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:428
5687msgid "Stat file"
5688msgstr "Fichier des statistiques"
5689
5690#. shouldShowLog
5691#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:437
5692msgid "Filter"
5693msgstr "Filtre"
5694
5695#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:439
5696#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:450
5697msgid "toggle all"
5698msgstr "basculer tout"
5699
5700#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:458
5701msgid "Log"
5702msgstr "Histo."
5703
5704#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:466
5705msgid "Graph"
5706msgstr "Graph."
5707
5708#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:521
5709msgid "Advanced filter"
5710msgstr "Filtre avancé"
5711
5712#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:147
5713msgid "config tunnels"
5714msgstr "Configuration des tunnels"
5715
5716#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:351
5717msgid "I2P Tunnel Configuration"
5718msgstr "Configuration des tunnels I2P"
5719
5720#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:449
5721msgid "The default settings work for most people."
5722msgstr "La configuration par défaut fonctionne pour la plupart des utilisateurs."
5723
5724#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:453
5725msgid "There is a fundamental tradeoff between anonymity and performance."
5726msgstr "Il y a une contradiction fondamentale entre anonymat et performances."
5727
5728#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:456
5729msgid ""
5730"Tunnels longer than 3 hops (for example 2 hops + 0-2 hops, 3 hops + 0-1 "
5731"hops, 3 hops + 0-2 hops), or a high quantity + backup quantity, may severely"
5732" reduce performance or reliability."
5733msgstr "Des tunnels à plus de 3 sauts (p.e. 2 sauts + 0-2 sauts, 3 sauts + 0-1 saut, 3 sauts + 0-2 sauts), ou en grand nombre avec une réserve de secours élevée, peuvent gravement réduire les performances ou la fiabilité. "
5734
5735#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:459
5736msgid "High CPU and/or high outbound bandwidth usage may result."
5737msgstr "Une haute charge CPU et/ou une haute utilisation de bande passante sortante peuvent en résulter. "
5738
5739#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:462
5740msgid "Change these settings with care, and adjust them if you have problems."
5741msgstr "Modifiez ces réglages avec prudence, et ajustez les en cas de problèmes."
5742
5743#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:472
5744msgid ""
5745"Exploratory tunnel setting changes are stored in the router.config file."
5746msgstr "Les modifications des réglages de tunnels exploratoires sont enregistrées dans le fichier router.config."
5747
5748#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:475
5749msgid "Client tunnel changes are temporary and are not saved."
5750msgstr "Les modifications des tunnels clients sont temporaires et ne sont pas enregistrées."
5751
5752#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:477
5753msgid "To make permanent client tunnel changes see the"
5754msgstr "Pour faire des modifications permanentes à un tunnel client particulier, voyez la"
5755
5756#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:479
5757msgid "i2ptunnel page"
5758msgstr "page i2ptunnel"
5759
5760#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:145
5761msgid "config UI"
5762msgstr "configuration de la console"
5763
5764#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322
5765msgid "I2P UI Configuration"
5766msgstr "Préférences de la console"
5767
5768#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:408
5769msgid "Router Console Theme"
5770msgstr "Thème de la console"
5771
5772#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:420
5773msgid "Theme selection disabled for Internet Explorer, sorry."
5774msgstr "Sélection de thème indisponible pour Internet Explorer, désolé."
5775
5776#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:422
5777msgid ""
5778"If you're not using IE, it's likely that your browser is pretending to be "
5779"IE; please configure your browser (or proxy) to use a different User Agent "
5780"string if you'd like to access the console themes."
5781msgstr "Si vous n'utilisez pas IE, c'est que votre navigateur tente de le faire croire; configurez-le (ou son proxy) pour qu'il utilise une chaîne User Agent différente si vous souhaitez pouvoir changer de thème."
5782
5783#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:426
5784msgid "Router Console Language"
5785msgstr "Langue de la console"
5786
5787#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:432
5788msgid ""
5789"Please contribute to the router console translation project! Contact the "
5790"developers in #i2p-dev on IRC to help."
5791msgstr "S'il vous plaît contribuez au projet de traduction de la console routeur ! Contactez les développeurs sur #i2p-dev sur IRC pour aider."
5792
5793#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:436
5794msgid "Apply"
5795msgstr "Appliquer"
5796
5797#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:438
5798msgid "Router Console Password"
5799msgstr "Mot de passe de console du routeur"
5800
5801#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:145
5802msgid "config update"
5803msgstr "mise à jour config"
5804
5805#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312
5806msgid "I2P Update Configuration"
5807msgstr "Configuration des mises à jour"
5808
5809#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:416
5810msgid "Check for I2P and news updates"
5811msgstr "Vérification de mises à jour I2P et nouvelles"
5812
5813#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:418
5814msgid "News &amp; I2P Updates"
5815msgstr "Actualités &amp; mises à jour i2P"
5816
5817#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:422
5818msgid "Check for news updates"
5819msgstr "Contrôle de mises à jour"
5820
5821#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:424
5822msgid "News Updates"
5823msgstr "Mises à jour des nouvelles"
5824
5825#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:432
5826msgid "Update In Progress"
5827msgstr "Mise à jour en cours"
5828
5829#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:440
5830msgid "News URL"
5831msgstr "URL des actualités"
5832
5833#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:444
5834msgid "Refresh frequency"
5835msgstr "Fréquence d'actualisation"
5836
5837#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:450
5838msgid "Update policy"
5839msgstr "Méthode de mise à jour"
5840
5841#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:456
5842msgid "Fetch news through the eepProxy?"
5843msgstr "Récupérer news à travers le eepProxy ?"
5844
5845#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:460
5846msgid "Update through the eepProxy?"
5847msgstr "Mettre à jour via l'eeProxy ?"
5848
5849#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:466
5850msgid "eepProxy host"
5851msgstr "eeProxy hôte"
5852
5853#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:470
5854msgid "eepProxy port"
5855msgstr "Port eepProxy"
5856
5857#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:478
5858msgid "Update URLs"
5859msgstr "Mettre à jour à partir de ces URLs"
5860
5861#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:482
5862msgid "Trusted keys"
5863msgstr "Clés de confiance"
5864
5865#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:488
5866msgid "Update with unsigned development builds?"
5867msgstr "Mettre à jour avec les versions intermédiaires de développement non signées?"
5868
5869#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:492
5870msgid "Unsigned Build URL"
5871msgstr "L'URL de version non signée"
5872
5873#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:498
5874msgid "Updates will be dispatched via your package manager."
5875msgstr "Les mises à jours seront relayées par votre gestionnaire de paquets"
5876
5877#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:143
5878#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:143
5879msgid "home"
5880msgstr "accueil"
5881
5882#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/console_jsp.java:398
5883#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:379
5884msgid "Welcome to I2P"
5885msgstr "Bienvenue sur I2P !"
5886
5887#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:328
5888msgid "I2P Addressbook"
5889msgstr "Carnet d'adresses I2P"
5890
5891#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:330
5892#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:331
5893#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:330
5894#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:330
5895msgid "Open in new tab"
5896msgstr "Ouvrir dans un nouvel onglet"
5897
5898#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:334
5899#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:335
5900#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:334
5901#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:334
5902msgid "Your browser does not support iFrames."
5903msgstr "Votre navigateur n'est pas compatible iFrames."
5904
5905#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/dns_jsp.java:336
5906#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:337
5907#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:336
5908#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:336
5909msgid "Click here to continue."
5910msgstr "Cliquer içi pour continuer."
5911
5912#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:153
5913msgid "Internal Error"
5914msgstr "Erreur interne"
5915
5916#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:159
5917msgid "Configuration"
5918msgstr "Configuration"
5919
5920#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:167
5921msgid "Sorry! There has been an internal error."
5922msgstr "Désolé! Une erreur interne est survenue."
5923
5924#. note to translators - both parameters are URLs
5925#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:171
5926#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:342
5927#, java-format
5928msgid "Please report bugs on {0} or {1}."
5929msgstr "Merci de signaler les bogues sur {0} ou {1}."
5930
5931#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:175
5932#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:346
5933msgid ""
5934"You may use the username \"guest\" and password \"guest\" if you do not wish"
5935" to register."
5936msgstr "Vous pouvez utiliser l'identifiant \"guest\" et le mot de passe \"guest\" si vous ne souhaitez pas vous inscrire."
5937
5938#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:177
5939#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:348
5940msgid "Please include this information in bug reports"
5941msgstr "Veuillez inclure cette information dans les rapports de bugs"
5942
5943#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:179
5944msgid "Error Details"
5945msgstr "Détails de l'erreur"
5946
5947#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:181
5948#, java-format
5949msgid "Error {0}"
5950msgstr "Erreur {0}"
5951
5952#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:201
5953#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:338
5954msgid "I2P Version and Running Environment"
5955msgstr "Version d'I2P & environnement d'exécution"
5956
5957#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:250
5958#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:397
5959msgid ""
5960"Note that system information, log timestamps, and log messages may provide "
5961"clues to your location; please review everything you include in a bug "
5962"report."
5963msgstr "Veuillez prendre note que les informations système, les tampons horaires, et les messages d'historiques contiennent des indices susceptibles de révéler votre identité. Merci de vérifier tout ce que vous incluez dans un rapport de bogue."
5964
5965#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:155
5966msgid "Page Not Found"
5967msgstr "Page introuvable"
5968
5969#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:326
5970msgid ""
5971"Sorry! You appear to be requesting a non-existent Router Console page or "
5972"resource."
5973msgstr "Désolé! Vous avez demandé une page ou ressource de la console inexistante. "
5974
5975#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:328
5976msgid "Error 404"
5977msgstr "Erreur 404"
5978
5979#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:333
5980msgid "not found"
5981msgstr "non trouvé"
5982
5983#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:145
5984#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:143
5985msgid "graphs"
5986msgstr "graphiques"
5987
5988#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graph_jsp.java:359
5989#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:331
5990msgid "I2P Performance Graphs"
5991msgstr "Graphiques de performances I2P"
5992
5993#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:325
5994msgid ""
5995"Click a flag to select a language. Click 'configure language' below to "
5996"change it later."
5997msgstr "Cliquez sur un drapeau pour sélectionner une langue. Cliquez sur 'configurer la langue' ci-dessous pour la changer plus tard."
5998
5999#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:387
6000msgid "Search I2P"
6001msgstr "Recherche I2P"
6002
6003#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/home_jsp.java:407
6004msgid "Eepsites of Interest"
6005msgstr "Eepsites d'intérêt"
6006
6007#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:161
6008msgid "i2p tunnel manager"
6009msgstr "manager tunnel i2p"
6010
6011#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/i2ptunnelmgr_jsp.java:329
6012msgid "I2P Tunnel Manager"
6013msgstr "Gestionnaire de tunnel I2P"
6014
6015#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jars_jsp.java:145
6016msgid "Jar File Dump"
6017msgstr "Dump du fichier Jar"
6018
6019#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:143
6020msgid "job queue"
6021msgstr "file d'attente"
6022
6023#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:310
6024msgid "I2P Router Job Queue"
6025msgstr "File d'attente de travaux du routeur I2P"
6026
6027#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:145
6028msgid "logs"
6029msgstr "historiques"
6030
6031#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:336
6032msgid "I2P Router Logs"
6033msgstr "Fichier traces du routeur I2P"
6034
6035#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:399
6036msgid "Critical Logs"
6037msgstr "Historiques critiques"
6038
6039#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:403
6040msgid "Router Logs"
6041msgstr "Historiques du routeur"
6042
6043#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:409
6044msgid "Service (Wrapper) Logs"
6045msgstr "Historique du service Wrapper"
6046
6047#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:143
6048msgid "network database"
6049msgstr "base de données réseau"
6050
6051#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:310
6052msgid "I2P Network Database"
6053msgstr "Base de données réseau I2P"
6054
6055#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:149
6056msgid "WebApp Not Found"
6057msgstr "Application web introuvable"
6058
6059#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:340
6060msgid "Web Application Not Running"
6061msgstr "Application web non lancée"
6062
6063#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:342
6064msgid "The requested web application is not running."
6065msgstr "L'application web demandée n'est pas lancée."
6066
6067#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:344
6068msgid ""
6069"Please visit the <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">config clients "
6070"page</a> to start it."
6071msgstr "Pour la lancer, rendez-vous sur <a href=\"/configclients.jsp#webapp\">configuration des clients</a>."
6072
6073#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:143
6074msgid "peer connections"
6075msgstr "connexions de pairs"
6076
6077#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:310
6078msgid "I2P Network Peers"
6079msgstr "Pairs I2P"
6080
6081#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:143
6082msgid "peer profiles"
6083msgstr "profils de pairs"
6084
6085#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:310
6086msgid "I2P Network Peer Profiles"
6087msgstr "Profils de pairs I2P"
6088
6089#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/proof_jsp.java:145
6090msgid "Proof"
6091msgstr "Preuve"
6092
6093#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:143
6094msgid "statistics"
6095msgstr "statistiques"
6096
6097#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:323
6098msgid "I2P Router Statistics"
6099msgstr "Statistiques du routeur I2P"
6100
6101#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:308
6102#, java-format
6103msgid "Disable {0} Refresh"
6104msgstr "Désactiver l''actualisation automatique {0}"
6105
6106#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:161
6107msgid "torrents"
6108msgstr "torrents"
6109
6110#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/torrents_jsp.java:328
6111msgid "I2P Torrent Downloader"
6112msgstr "Téléchargeur de torrent I2P"
6113
6114#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:143
6115msgid "tunnel summary"
6116msgstr "résumé des tunnels"
6117
6118#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:310
6119msgid "I2P Tunnel Summary"
6120msgstr "Résumé des tunnels I2P"
6121
6122#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:143
6123#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:310
6124msgid "Peer Profile"
6125msgstr "Profils de pair"
6126
6127#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:333
6128#, java-format
6129msgid "Profile for peer {0}"
6130msgstr "Profil du pair {0}"
6131
6132#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:161
6133msgid "webmail"
6134msgstr "webmail"
6135
6136#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/webmail_jsp.java:328
6137msgid "I2P Webmail"
6138msgstr "Webmail I2P"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.