source: apps/susidns/locale/messages_de.po @ f08e029

Last change on this file since f08e029 was f08e029, checked in by kytv <kytv@…>, 7 years ago

Updated translations from Transifex

  • Property mode set to 100644
File size: 26.2 KB
Line 
1# I2P
2# Copyright (C) 2009 The I2P Project
3# This file is distributed under the same license as the susidns package.
4# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
5#
6# Translators:
7# "blabla", 2011
8# blabla <blabla@trash-mail.com>, 2012
9# D.A. Loader <>, 2012
10# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
11# foo <foo@bar>, 2009
12# mixxy, 2011
13# zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>, 2013
14msgid ""
15msgstr ""
16"Project-Id-Version: I2P\n"
17"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
18"POT-Creation-Date: 2014-01-09 18:07+0000\n"
19"PO-Revision-Date: 2013-05-08 13:02+0000\n"
20"Last-Translator: zeroflag <zeroflag@i2pmail.org>\n"
21"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
22"de/)\n"
23"Language: de\n"
24"MIME-Version: 1.0\n"
25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
28
29#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:130
30#, java-format
31msgid "Host name \"{0}\" contains illegal character {1}"
32msgstr "Der Name \"{0}\" enthält ungültiges Zeichen {1}."
33
34#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:143
35#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:145
36#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:152
37#, java-format
38msgid "Host name cannot start with \"{0}\""
39msgstr "Der Name darf nicht mit \"{0}\" anfangen."
40
41#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:147
42#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:149
43#, java-format
44msgid "Host name cannot end with \"{0}\""
45msgstr "Der Name darf nicht auf \"{0}\" enden."
46
47#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:154
48#, java-format
49msgid "Host name cannot contain \"{0}\""
50msgstr "Der Name darf kein \"{0}\" enthalten."
51
52#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:157
53#, java-format
54msgid ""
55"Host name \"{0}\" requires conversion to ASCII but the conversion library is "
56"unavailable in this JVM"
57msgstr ""
58"Der Hostname \"{0}\" bedarf einer Überführung ins ASCII-Format, jedoch ist "
59"die Konversionsbibliothek in dieser JVM nicht verfügbar."
60
61#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:218
62msgid "None"
63msgstr "Keiner"
64
65#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:226
66msgid "Hashcash"
67msgstr "Hashcash"
68
69#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:228
70msgid "Hidden"
71msgstr "versteckt"
72
73#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:230
74msgid "Signed"
75msgstr "unterschrieben"
76
77#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressBean.java:232
78#, java-format
79msgid "Type {0}"
80msgstr "Typ {0}"
81
82#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:201
83#, java-format
84msgid "One result for search within filtered list."
85msgid_plural "{0} results for search within filtered list."
86msgstr[0] "Ein Suchergebnis in der gefilterten Liste"
87msgstr[1] "{0} Suchergebnisse in der gefilterten Liste"
88
89#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:205
90#, java-format
91msgid "Filtered list contains 1 entry."
92msgid_plural "Filtered list contains {0} entries."
93msgstr[0] "Die gefilterte Liste enthält einen Eintrag."
94msgstr[1] "Die gefilterte Liste enthält {0} Einträge."
95
96#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:210
97#, java-format
98msgid "One result for search."
99msgid_plural "{0} results for search."
100msgstr[0] "Die Suche erzielte einen Treffer."
101msgstr[1] "Die Suche erzielte {0} Treffer."
102
103#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:219
104#, java-format
105msgid "Address book contains 1 entry."
106msgid_plural "Address book contains {0} entries."
107msgstr[0] "Das Adressbuch enthält einen Eintrag."
108msgstr[1] "Das Adressbuch enthält {0} Einträge."
109
110#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:235
111#, java-format
112msgid "Showing {0} of {1}"
113msgstr "Zeige {0} von {1}"
114
115#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:257
116#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227
117#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:410
118msgid "Add"
119msgstr "Hinzufügen"
120
121#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:257
122#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:268
123#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:227
124#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:239
125#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:408
126msgid "Replace"
127msgstr "Ersetzen"
128
129#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:267
130#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:238
131#, java-format
132msgid "Host name {0} is already in address book, unchanged."
133msgstr "Der Name {0} ist bereits im Adressbuch und nicht geändert."
134
135#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:269
136#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:240
137#, java-format
138msgid ""
139"Host name {0} is already in address book with a different destination. Click "
140"\"Replace\" to overwrite."
141msgstr ""
142"Der Name {0} ist mit einem anderen Ziel bereits im Adressbuch. Klicken Sie "
143"auf \"Ersetzen\", um den alten Eintrag zu überschreiben!"
144
145#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:282
146#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:253
147#, java-format
148msgid "Destination added for {0}."
149msgstr "Ziel hinzugefügt für {0}"
150
151#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:284
152#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:255
153#, java-format
154msgid "Destination changed for {0}."
155msgstr "Ziel geändert für {0}"
156
157#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:286
158#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:257
159msgid "Warning - host name does not end with \".i2p\""
160msgstr "Warnung - Hostname darf nicht auf \".i2p enden\""
161
162#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:291
163#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:265
164msgid "Invalid Base 64 destination."
165msgstr "Ungültiges Basis-64 Ziel"
166
167#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:297
168#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:271
169#, java-format
170msgid "Invalid host name \"{0}\"."
171msgstr "Ungültiger Hostname \"{0}\""
172
173#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:300
174#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:274
175msgid "Please enter a host name and destination"
176msgstr "Bitte geben Sie einen Hostnamen und ein Ziel ein!"
177
178#. clear search when deleting
179#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:304
180#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:325
181#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278
182#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:303
183#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:267
184msgid "Delete Entry"
185msgstr "Eintrag löschen"
186
187#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:304
188#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:278
189#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:349
190msgid "Delete Selected"
191msgstr "Ausgewähltes löschen"
192
193#. parameter is a host name
194#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:318
195#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:295
196#, java-format
197msgid "Destination {0} deleted."
198msgstr "Ziel {0} gelöscht"
199
200#. parameter will always be >= 2
201#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:321
202#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:298
203#, java-format
204msgid "1 destination deleted."
205msgid_plural "{0} destinations deleted."
206msgstr[0] "Ein Ziel gelöscht"
207msgstr[1] "{0} Ziele gelöscht"
208
209#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:323
210#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:300
211msgid "No entries selected to delete."
212msgstr "Es wurden keine Einträge zum Löschen ausgewählt."
213
214#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:331
215#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:307
216msgid "Address book saved."
217msgstr "Adressbuch gespeichert"
218
219#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:334
220msgid "ERROR: Could not write addressbook file."
221msgstr "FEHLER: Konnte Adressbuchdatei nicht schreiben."
222
223#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:339
224#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:139
225#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:311
226#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:141
227msgid ""
228"Invalid form submission, probably because you used the \"back\" or \"reload"
229"\" button on your browser. Please resubmit."
230msgstr ""
231"Ungültige Datenübertragung, vielleicht haben Sie die \"Zurück\"- oder \"Neu "
232"laden\"-Schalter in Ihrem Browser genutzt. Bitte neu senden!"
233
234#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/AddressbookBean.java:341
235#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:141
236#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:313
237#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:143
238msgid ""
239"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
240"browser."
241msgstr ""
242"Falls das Problem weiterhin besteht: Stellen Sie sicher, dass Sie in Ihrem "
243"Browser Cookies aktiviert haben."
244
245#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:130
246#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:116
247#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:153
248#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:145
249msgid "Save"
250msgstr "Speichern"
251
252#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:132
253msgid "Configuration saved."
254msgstr "Einstellungen gespeichert"
255
256#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:133
257#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:135
258#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:151
259#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:143
260msgid "Reload"
261msgstr "Neu laden"
262
263#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/ConfigBean.java:135
264msgid "Configuration reloaded."
265msgstr "Einstellungen neu geladen"
266
267#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:100
268#, java-format
269msgid "{0} address book in {1} database"
270msgstr "{0} Adressbuch in {1} Datenbank"
271
272#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:248
273msgid "Manually added via SusiDNS"
274msgstr "Manuell via SusiDNS hinzugefügt"
275
276#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:262
277#, java-format
278msgid "Failed to add Destination for {0} to naming service {1}"
279msgstr "Konnte das Ziel für {0} nicht dem Domainnamenservice {1} hinzufügen"
280
281#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/NamingServiceBean.java:286
282#, java-format
283msgid "Failed to delete Destination for {0} from naming service {1}"
284msgstr "Konnte das Ziel für {0} nicht aus dem Domainnamenservice {1} löschen"
285
286#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:128
287msgid ""
288"Subscriptions saved, updating addressbook from subscription sources now."
289msgstr ""
290"Abonnement gespeichert, aktualisiere jetzt das Adressbuch von untenstehenden "
291"Aboquellen."
292
293#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:133
294msgid "Subscriptions saved."
295msgstr "Abonnementquellen gespeichert"
296
297#: ../src/java/src/i2p/susi/dns/SubscriptionsBean.java:137
298msgid "Subscriptions reloaded."
299msgstr "Abonnementquellen neu geladen"
300
301#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:125
302msgid "address book"
303msgstr "Adressbuch"
304
305#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:131
306#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:147
307#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:125
308#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:141
309#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:116
310#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:132
311#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:130
312#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:117
313#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:133
314msgid "Overview"
315msgstr "Übersicht"
316
317#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:133
318#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:127
319#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:118
320#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:116
321#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:119
322msgid "Address books"
323msgstr "Adressbücher"
324
325#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:135
326#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:129
327#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:120
328#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:118
329#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:121
330msgid "private"
331msgstr "privat"
332
333#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:137
334#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:131
335#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:122
336#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:120
337#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:123
338msgid "master"
339msgstr "Master"
340
341#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:139
342#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:133
343#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:124
344#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:122
345#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:125
346msgid "router"
347msgstr "Router"
348
349#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:141
350#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:135
351#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:126
352#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:124
353#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:127
354msgid "published"
355msgstr "veröffentlicht"
356
357#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:143
358#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:137
359#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:128
360#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:126
361#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:129
362msgid "Subscriptions"
363msgstr "Abonnements"
364
365#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:145
366#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:139
367#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:130
368#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:128
369#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:131
370msgid "Configuration"
371msgstr "Einstellungen"
372
373#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:149
374#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:134
375msgid "Address book"
376msgstr "Adressbuch"
377
378#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:154
379#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:139
380msgid "Storage"
381msgstr "Speicherort"
382
383#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:172
384msgid "Filter"
385msgstr "Filter"
386
387#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:175
388msgid "other"
389msgstr "andere"
390
391#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:177
392msgid "all"
393msgstr "alle"
394
395#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:191
396msgid "Current filter"
397msgstr "derzeitige Filter"
398
399#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:196
400msgid "clear filter"
401msgstr "Filter löschen"
402
403#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:209
404#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:213
405msgid "Search"
406msgstr "Suche"
407
408#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:246
409msgid "Name"
410msgstr "Name"
411
412#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:248
413msgid "Links"
414msgstr "Links"
415
416#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:250
417#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:402
418#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:259
419msgid "Destination"
420msgstr "Ziel"
421
422#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:286
423msgid "Mark for deletion"
424msgstr "zum Löschen markieren"
425
426#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:305
427msgid "Base 32 address"
428msgstr "Adresse (Basis32)"
429
430#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:309
431msgid "More information on this entry"
432msgstr "Weitere Informationen über diesen Eintrag"
433
434#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:312
435msgid "details"
436msgstr "Details"
437
438#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:347
439#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:406
440msgid "Cancel"
441msgstr "Abbruch"
442
443#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:381
444msgid "This address book is empty."
445msgstr "Dieses Adressbuch ist leer."
446
447#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:396
448msgid "Add new destination"
449msgstr "Füge neues Ziel hinzu"
450
451#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/addressbook_jsp.java:398
452#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:165
453msgid "Host Name"
454msgstr "Hostname"
455
456#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:119
457msgid "configuration"
458msgstr "Einstellungen"
459
460#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:155
461msgid "Hints"
462msgstr "Hinweise"
463
464#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:157
465msgid ""
466"File and directory paths here are relative to the addressbook's working "
467"directory, which is normally ~/.i2p/addressbook/ (Linux) or %APPDATA%\\I2P"
468"\\addressbook\\ (Windows)."
469msgstr ""
470"Dateien und Verzeichnispfade sind relativ zum Arbeitsverzeichnis des "
471"Adressbuchs - normalerweise ~/.i2p/addressbook/ (Linux) oder %APPDATA%\\I2P"
472"\\addressbook\\ (Windows)."
473
474#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:159
475msgid ""
476"If you want to manually add lines to an addressbook, add them to the private "
477"or master addressbooks."
478msgstr ""
479"Falls Sie manuell Einträge zum Adressbuch hinzufügen möchten, fügen Sie "
480"diese zum privaten oder zum Master-Adressbuch hinzu!"
481
482#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:160
483msgid ""
484"The router addressbook and the published addressbook are updated by the "
485"addressbook application."
486msgstr ""
487"Das Router-Adressbuch und das veröffentlichte Adressbuch werden von der "
488"Adressbuch-Anwendung aktualisiert."
489
490#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:162
491msgid ""
492"When you publish your addressbook, ALL destinations from the master and "
493"router addressbooks appear there."
494msgstr ""
495"Falls Sie das Adressbuch veröffentlichen, erscheinen dort ALLE Ziele aus dem "
496"Master- und dem Router-Adressbuch."
497
498#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:163
499msgid ""
500"Use the private addressbook for private destinations, these are not "
501"published."
502msgstr ""
503"Benutzen Sie das private Adressbuch für private Ziele. Diese werden nicht "
504"veröffentlicht."
505
506#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:165
507msgid "Options"
508msgstr "Optionen"
509
510#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:167
511msgid "File containing the list of subscriptions URLs (no need to change)"
512msgstr ""
513"Datei mit der Liste von Abonnement-URLs (braucht nicht geändert zu werden)"
514
515#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:169
516msgid "Update interval in hours"
517msgstr "Aktualisierungsintervall in Stunden"
518
519#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:171
520msgid ""
521"Your public hosts.txt file (choose a path within your webserver document "
522"root)"
523msgstr ""
524"Ihre öffentliche hosts.txt-Datei (Wählen Sie einen Pfad in Ihrem Webserver "
525"Wurzelverzeichnis!)"
526
527#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:173
528msgid "Your hosts.txt (don't change)"
529msgstr "Ihre hosts.txt (nicht ändern)"
530
531#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:175
532msgid "Your personal addressbook, these hosts will be published"
533msgstr "Ihr persönliches Adressbuch - diese Hosteinträge werden veröffentlicht"
534
535#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:177
536msgid "Your private addressbook, it is never published"
537msgstr "Ihr privates Adressbuch - dieses wird nie veröffentlicht"
538
539#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:179
540msgid "Port for your eepProxy (no need to change)"
541msgstr "Port zu Ihrem EepProxy (braucht nicht geändert zu werden)"
542
543#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:181
544msgid "Hostname for your eepProxy (no need to change)"
545msgstr "Hostname zu Ihrem EepProxy (braucht nicht geändert zu werden)"
546
547#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:183
548msgid "Whether to update the published addressbook"
549msgstr "Soll Ihr veröffentlichtes Adressbuch aktualisiert werden?"
550
551#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:185
552msgid ""
553"File containing the etags header from the fetched subscription URLs (no need "
554"to change)"
555msgstr ""
556"Datei, die die etags-Kopfzeilen der bereits aktualisierten Abonnement-URLs "
557"enthält (braucht nicht geändert zu werden)"
558
559#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:187
560msgid ""
561"File containing the modification timestamp for each fetched subscription URL "
562"(no need to change)"
563msgstr ""
564"Datei, welche die Zeitstempel der letzten Modifikation für jede bereits "
565"aktualisierte Abonnement-URL enthält (braucht nicht geändert zu werden)"
566
567#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:189
568msgid "File to log activity to (change to /dev/null if you like)"
569msgstr ""
570"Berichte zu Aktivitäten werden in dieser Datei gespeichert. (Ändern Sie es "
571"zu /dev/null, wenn Sie möchten!)"
572
573#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/config_jsp.java:191
574msgid "Name of the theme to use (defaults to 'light')"
575msgstr "Name des gewählten Themas (Standard ist \"hell\")"
576
577#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:110
578msgid "addressbook"
579msgstr "Adressbuch"
580
581#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:179
582msgid "Encoded Name"
583msgstr "kodierter Name"
584
585#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:193
586msgid "Base 32 Address"
587msgstr "Basis32-Adresse"
588
589#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:201
590msgid "Base 64 Hash"
591msgstr "Base 64 Hash"
592
593#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:207
594msgid "Address Helper"
595msgstr "Adresshelfer"
596
597#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:213
598msgid "link"
599msgstr "Link"
600
601#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:217
602msgid "Public Key"
603msgstr "Öffentlicher Schlüssel"
604
605#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:219
606msgid "ElGamal 2048 bit"
607msgstr "ElGamal 2048 bit"
608
609#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:223
610msgid "Signing Key"
611msgstr "Authentifizierungsschlüssel"
612
613#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:225
614msgid "DSA 1024 bit"
615msgstr "DSA 1024 bit"
616
617#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:229
618msgid "Certificate"
619msgstr "Zertifikat"
620
621#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:235
622msgid "Added Date"
623msgstr "Datum hinzugefügt"
624
625#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:241
626msgid "Source"
627msgstr "Quelle"
628
629#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:247
630msgid "Last Modified"
631msgstr "Zuletzt geändert:"
632
633#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/details_jsp.java:253
634msgid "Notes"
635msgstr "Anmerkungen"
636
637#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:110
638msgid "Introduction"
639msgstr "Einleitung - SusiDNS"
640
641#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:132
642msgid "What is the addressbook?"
643msgstr "Was ist das Adressbuch?"
644
645#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:134
646msgid "The addressbook application is part of your I2P installation."
647msgstr "Das Adressbuch ist ein Teil Ihrer I2P-Installation."
648
649#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:135
650msgid ""
651"It regularly updates your hosts.txt file from distributed sources or "
652"\"subscriptions\"."
653msgstr ""
654"Es aktualisiert regelmäßig Ihre hosts.txt-Datei aus verteilten Quellen oder "
655"den \"Abonnementquellen\"."
656
657#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:137
658msgid ""
659"In the default configuration, the address book is only subscribed to www."
660"i2p2.i2p."
661msgstr ""
662"In der Standardkonfiguration besteht lediglich ein Abonnement tu www.i2p2."
663"i2p."
664
665#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:138
666msgid ""
667"Subscribing to additional sites is easy, just add them to your <a href="
668"\"subscriptions\">subscriptions</a> file."
669msgstr ""
670"Anderen Seiten zu Folgen ist einfach, füge sie einfach zu deiner <a href="
671"\"subscriptions\">Subscriptions</a> Datei hinzu."
672
673#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:140
674msgid ""
675"For more information on naming in I2P, see <a href=\"http://www.i2p2.i2p/"
676"naming.html\" target=\"_top\">the overview on www.i2p2.i2p</a>."
677msgstr ""
678"Für weitere Informationen über Domainnamen im I2P sei hier auf <a href="
679"\"http://www.i2p2.i2p/naming.html\">die Erläuterungen auf www.i2p2.i2p</a> "
680"verwiesen."
681
682#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:142
683msgid "How does the addressbook application work?"
684msgstr "Wie funktioniert das Adressbuch?"
685
686#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:144
687msgid ""
688"The addressbook application regularly polls your subscriptions and merges "
689"their content into your \"router\" address book."
690msgstr ""
691"Die Adressbuch-Anwendung bezieht regelmäßig Informationen von deinen "
692"Abonnements und inkorporiert deren Inhalt in dein \"Router\"-Adressbuch."
693
694#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:145
695msgid ""
696"Then it merges your \"master\" address book into the router address book as "
697"well."
698msgstr "Dann fügt sie noch den Inhalt des \"Master\"-Adressbuches hinzu."
699
700#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:146
701msgid ""
702"If configured, the router address book is now written to the \"published\" "
703"address book, which will be publicly available if you are running an eepsite."
704msgstr ""
705"Wenn die Einstellungen entsprechend vorgenommen wurden wird ds "
706"Routeradressbuch nun in das \"veröffentlichte\" Adressbuch geschrieben, "
707"welches öffentlich erreichbar ist, wenn du eine Eepsite betreibst."
708
709#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:148
710msgid ""
711"The router also uses a private address book (not shown in the picture), "
712"which is not merged or published."
713msgstr ""
714"Der Router benutzt ferner ein privates Adressbuch (nicht im Bild), welches "
715"weder veröffentlich noch mit den anderen zusammengeführt wird."
716
717#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:149
718msgid ""
719"Hosts in the private address book can be accessed by you but their addresses "
720"are never distributed to others."
721msgstr ""
722"Hosts aus dem privaten Adressbuch können von dir besucht werden, ihrer "
723"Adressen werden jedoch nie an andere weitergegeben."
724
725#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/index_jsp.java:150
726msgid ""
727"The private address book can also be used for aliases of hosts in your other "
728"address books."
729msgstr ""
730"Das private Adressbuch kann außerdem für Aliasse von Adressen in den anderen "
731"Adressbüchern von Nutzen sein."
732
733#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:111
734msgid "subscriptions"
735msgstr "Abonnements"
736
737#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:147
738msgid "The subscription file contains a list of i2p URLs."
739msgstr "Die Abonnementdatei enthält eine Liste von I2P-URLs."
740
741#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:148
742msgid ""
743"The addressbook application regularly checks this list for new eepsites."
744msgstr ""
745"Die Adressbuchanwendung prüft diese Liste regelmäßig auf neue Eepsites."
746
747#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:149
748msgid "Those URLs refer to published hosts.txt files."
749msgstr "Diese URLs verweisen auf veröffentlichte hosts.txt-Dateien."
750
751#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:150
752msgid ""
753"The default subscription is the hosts.txt from www.i2p2.i2p, which is "
754"updated infrequently."
755msgstr ""
756"Das Standardabonnement ist die hosts.txt-Datei von www.i2p2.i2p, welche "
757"nicht regelmäßig aktualisiert wird."
758
759#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:151
760msgid ""
761"So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the "
762"latest addresses."
763msgstr ""
764"Somit ist es eine gute Idee, weitere Abonnements von Seiten mit den neuesten "
765"Adressen hinzuzufügen."
766
767#: ../src/tmp/i2p/susi/dns/jsp/subscriptions_jsp.java:153
768msgid "See the FAQ for a list of subscription URLs."
769msgstr "Schauen Sie in den FAQ nach einer Liste von Abonnement-URLs!"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.