source: installer/resources/eepsite/docroot/help/index_az.html @ f6a4b0b

Last change on this file since f6a4b0b was f6a4b0b, checked in by zzz <zzz@…>, 2 years ago

Pull translation updates from Transifex
New Azerbaijani translations

  • Property mode set to 100644
File size: 13.9 KB
Line 
1<!DOCTYPE html>
2<html lang="az">
3<head>
4<title>I2P Anonim vebserver</title>
5<link rel="shortcut icon" href="favicon.ico">
6<link rel="stylesheet" type="text/css" href="lib/eepsite.css">
7<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
8</head>
9<body>
10
11   <div class="main">
12
13   <div class="langbar">
14<a href="index.html"><img src="lib/us.png" title="English" alt="English"></a>
15<a href="index_zh.html"><img src="lib/cn.png" title="中文" alt="中文"></a>
16<a href="index_de.html"><img src="lib/de.png" title="Deutsch" alt="Deutsch"></a>
17<a href="index_es.html"><img src="lib/es.png" title="Español" alt="Español"></a>
18<a href="index_fr.html"><img src="lib/fr.png" title="Français" alt="Français"></a>
19<a href="index_nl.html"><img src="lib/nl.png" title="Nederlands" alt="Nederlands"></a>
20<a href="index_ru.html"><img src="lib/ru.png" title="Русский" alt="Русский"></a>
21<a href="index_sv.html"><img src="lib/se.png" title="Svenska" alt="Svenska"></a>
22</div>
23
24    <h1>I2P Anonim vebserver</h1>
25
26    <h2>I2P-də Anonim Vebserver üçün Qayda</h2>
27
28    <p>Bu, sizin anonim I2P vebserverinizdir (ənənəvi olaraq <i> eepsite</i> kimi istinad edilir).
29 Öz məzmununuza xidmət etmək üçün sadəcə vebserverin əsas qovluğundakı faylları redaktə edin və aşağıdakı təlimatları izlədikdə sayt açıq olacaq.</p>
30
31    <p id="dir">Əməliyyat sisteminizdən asılı olaraq, Vebserver-in əsas qovluğunu aşağıdakı yerlərdən birində tapa bilərsiniz:</p>
32
33    <ul>
34<li><code><b>Linux</b><br>
35 Standart quraşdırma:<code>~/.i2p/eepsite/docroot/</code><br>
36 Xidmət kimi çalışan Paket quraşdırma: /var/lib/i2p/i2p-config/eepsite/docroot/</code></li>
37      <li>
38<b>Windows</b><br><code>%APPDATA%\I2P\eepsite\docroot\</code>
39</li>       
40      <li>
41<b>Mac</b><br><code>/Users/(user)/Library/Application Support/i2p</code>
42</li>
43    </ul>
44<p>I2P-də gizli xidmətlər ".b32.i2p" ilə bitən Base32 ünvanı və ya uzun Base64 sətri olaraq göstərilən təyinat yeri vasitəsilə nəzərdən keçirilir.
45       Aşağıdakı təlimatları izləyib, qeydiyyatdan keçənə qədər Base32-dən hostun adı kimi istifadə etmək olar.
46       Təyinat yeri bir qədər IP ünvanına bənzəyir və <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=3">Gizli Xidmət Quraşdırması səhifəsində</a> göstərilir.</p>
47
48    <p>Aşağıdakı təlimatlarda saytınıza "mysite.i2p" kimi adın təyin edilməsi və başqalarının istifadəsinin təmin edilməsi barədə ətraflı məlumat verilir.
49         Saytınıza yerli olaraq <a href="http://127.0.0.1:7658/">http://127.0.0.1:7658/</a> ünvanından gələ bilərsiniz.</p>
50
51    <h2>Gizli xidmətinizi necə qurmaq və elan etmək olar</h2>
52
53     <p>Vebserveriniz standart olaraq işləyir, lakin gizli xidmət tunelinə başlayana kimi başqaları tərəfindən girilə bilməz.
54     I2P Vebserver tunelinizə başladıqdan sonra digər insanların tapması çətin olacaq
55     Giriş yalnız uzun Təyinat yeri və ya Təyinat yerinin hash-i olan qısa Base32 ünvanı (.b32.i2p) vasitəsilə mümkündür.
56     Siz insanlara sadəcə Təyinat yeri və ya Base32 ünvanını deyə bilərdiniz, lakin xoşbəxtlikdən I2P-nin ünvan kitabı və insanlara sayt haqqında məlumat verən bir neçə asan yolu var.
57     Burada ətraflı təlimat verilib.</p>
58
59    <ul>
60<li>Aşağı registrdən istifadə edərək saytınıza ad (<i>something</i>.i2p) seçin.
61Adınınzın istifadə olunub-olunmadığını bilmək üçün əvvəlcə istiqamətləndiricinizin <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook?book=router&amp;filter=none">ünvan kitabında</a> yoxlaya bilərsiniz. 
62<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=3">Gizli Xidmət Quraşdırması səhifəsində</a> "Sayt adı" qeyd olunan yerdə saytınızın yeni adını daxil edin.
63Bu,  standart "mysite.i2p" əvəzləyəcək.
64Əgər I2P işə düşəndə I2P Vebserver tunelinizin avtomatik başlamasını istəyirsinizsə, "Avtomatik Başlama" qutusunu işarələyin.
65İstiqamətləndiricinizi hər başlatğınızda saytınız da başlayacaq.
66 "Saxla" düyməsini klikləyin.</li>
67      <li>
68<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/">Əsas Gizli Xidmət İdarəçisi səhifəsindəki</a>vebserver tuneliniz üçün başlanğıc düyməsini basın.
69 İndi siz onu <a href="http://127.0.0.1:7657/">I2P İstiqamətləndirici Konsolunun</a> sol tərəfində "Yerli tunellər"in altında görməlisiniz.
70Saytınız artıq işləyir.</li>
71      <li>
72<a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=3">Gizli Xidmət Quraşdırması səhifəsində</a> bütün yerli təyinat yerlərini seçin və kopyalayın.
73 Hamısını kopyaladığınızdan əmin olun, 500-dən çox simvoldur.</li>
74      <li>Adı daxil edin və təyinat yerini <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/addressbook?book=router&amp;filter=none">ünvan kitabınıza</a> yapışdırın.
75 Yeni girişi saxlamaq üçün "Əlavə et" düyməsini klikləyin.</li>
76      <li>Brauzerinizdə saytınızın adını daxil edin (<i>something</i>.i2p) və daha sonra buraya qayıtmalısınız.
77Ümid edirik işə yaradı!</li>
78      <li>Dünyaya yeni saytınız haqqında məlumat verməzdən öncə məzmun əlavə etməlisiniz.
79<a href="#dir">Yuxarıda göstərilən </a>serverin əsas kataloquna gedin və index.html yönəltmə səhifəsini məzmununuzla əvəzləyin. </li>
80    </ul>
81<p>Qovluq siyahısı aktivdir, beləliklə, fayllara keçid verən bir səhifə təqdim etmədən faylları alt qovluqdan qəbul edə bilərsiniz.
82Hər bir qovluğun görünüşünü redaktə edilmiş <a href="lib/jetty-dir.css">jetty-dir.css</a> faylı ilə dəyişə bilərsiniz.
83<a href="lib/">Lib alt qovluğu</a> xüsusi bir üslub nümayiş etdirir.
84<a href="lib/resources">Resurs alt qovlluğu</a> standart üslüb nümayiş etdirir.
85Baza saytı üçün şablona ehtiyacınız varsa, <a href="pagetemplate.html">bu səhifəni</a> və <a href="lib/">əlaqəli məzmundan</a> yararlanmaqdan çəkinməyin. </p>
86
87    <p>Məzmunun redaktəsindn sonra bu səhifəyə geri qayıtmısınızsa, brauzerinizin veb keşini təmizləməyə çalışın:</p>
88
89    <ul>
90<li>
91<b>Firefox: </b>➜Nizamlamalar➜ Yüksək ➜ Keşlənmiş veb məzmunu ➜ İndi təmizlə</li>
92      <li>
93<b>Chrome/Chromium:</b>Tənzimləmələr ➜Təkmilləşmiş Tənzimləmələr ➜Məxfilik ➜Baxış məlumatını təmizlə</li>
94      <li>
95<b>Opera:</b>Tənzimləmələr ➜ Məxfilik ➜ Baxış məlumatını təmizlə</li>
96    </ul>
97<h2>I2P Domenini qeyd et</h2>
98
99    <p>İndi saytınızı <a href="http://stats.i2p/%20" target="_blank">stats.i2p</a> və ya <a href="http://no.i2p/" target="_blank">no.i2p</a> kimi saytın yerləşdiyi I2P ünvan kitabına əlavə etməyin vaxtıdır.
100Bu saytların bir və ya bir neçəsinə saytınızın adını və Təyinat yerini (ya da Qeydiyyatı Təsdiqləmə sətrini) daxil etməlisiniz.</p>
101<p>Bəzi qeydiyyat saytları Təyinat yerini tələb edir.
102 Əgər belədirsə, <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=3">Gizli Xidmət Quraşdırması səhifəsində</a> bütün Yerli təyinat yerlərini seçin və kopyalayın.
103 Hamısını kopyaladığınızdan əmin olun, simvollar 500-dən çoxdur.</p>
104<p><a href="http://stats.i2p/i2p/addkey.html" target="_blank">Stats.i2p</a> də daxil olmaqla, bəzi qeydiyyat saytları Qeydiyyatı Təsdiqləmə sətrini tələb edir.
105O, <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/register?tunnel=3">Gizli Xidmət Quraşdırması səhifəsi</a> ilə əlaqəli <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnel/edit?tunnel=3">Qeydiyyatı Təsdiqləmə səhifəsində</a> yerləşir.
106Qeydiyyatı Təsdiqləmə sətrini kopyalayıb, qeydiyyat səhifəsinə yapışdırın.
107 Hamısını kopyaladığınızdan əmin olun, simvollar 500-dən çoxdur.
108 Sayt tələb edirsə, saytınızı qısaca təsvir edin.
109 Saytınız HTTP xidmətidirsə, yoxlama qutusunu seçin, əgər deyilsə, seçməyin. </p>
110<p>Bütün qeydiyyat saytları üçün İstifadə Şərtlərini diqqətlə oxuyun.
111 "Göndər" düyməsini klikləyin.
112 Təqdimatın müvəffəqiyyətli olduğunu doğrulayın.
113 Bir çox istiqamətləndirici mütəmadi olaraq bu saytlardan ünvanlı kitab yeniləmələrini əldə etdiyindən, digərləri brauzerlərinə yalnız hostname ünvanınızı daxil etməklə, saytınızı bir neçə saat ərzində  tapa biləcəklər.</p>
114
115    <h2>Ünvan Kitabı Abunəliyi Əlavə Olunur</h2>
116
117    <p>Ünvan kitab yeniləmələrindən danışarkən, abunə siyahınıza daha çox ünvan kitabını əlavə etmək yaxşı olardı.
118 <a href="http://127.0.0.1:7657/susidns/subscriptions">Abunələrin Quraşdırılması səhifəsinə</a> keçin və avtomatik olaraq yenilənən yeni host siyahısına bir və ya daha çoxunu əlavə edin:</p>
119
120    <ul>
121<li>
122<code>http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt</code>(<a href="http://stats.i2p/cgi-bin/newhosts.txt" target="_blank">stats.i2p</a>)</li>
123      <li>
124<code>http://no.i2p/export/alive-hosts.txt</code>(<a href="http://no.i2p/export/alive-hosts.txt" target="_blank">no.i2p</a>)</li>
125    </ul>
126<p>Tələsirsinizsə və bir neçə saat gözləyə bilmirsinizsə, adamlara "keçid" ünvanı dəyişmə xidmətindən istifadə etmələrini söyləyin. 
127 Bu,  hostname-in eyni saytda qeydiyyatından bir neçə dəqiqə sonra işləyəcək.
128 Brauzerinizə <code>http: //stats.i2p/cgi-bin/jump.cgi? A = <i>something</i>.i2p</code> daxil edərək, özünüzü sınayın.
129 Çalışdıqdan sonra başqalarına da istifadə edə biləcəklərini söyləyə bilərsiniz.</p>
130
131    <p>Bəzi adamlar yeni eepsites-lar üçün <a href="http://identiguy.i2p/" target="_blank">Identiguy-ın eepsite statusu siyahısı</a> və ya <a href="http://no.i2p/browse/" target="_blank">no.i2p-nin aktiv host siyahısı</a> kimi saytların siyahısını yoxlayır, beləcə saytınız trafik yığa bilər.
132İnsanlara izah etməyin fərqli yolları var. Məsələn:</p>
133
134    <ul>
135<li>
136<a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">I2P forumuna</a> ismarış göndərərək yeni I2P saytınız haqqında hər kəsə xəbər verin!</li>
137      <li>Bu haqda istifadəçilərə IRC-də # i2p və ya # i2p-chat kanallarında məlumat verin.</li>
138      <li>Bunu <a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=Eepsite/Services" target="_blank">I2PWiki Eepsite Index-ə</a> qoyun</li>
139    </ul>
140<p>Unutmayın ki, bəzi saytlar uzun təyinat yerinə yapışdırılmasını məsləhət görür.
141 İstəsəniz bunu edə bilərsiniz, amma qeydiyyat xidmətində hostname-ni uğurla qeydiyyatdan keçirmisinizsə, onu keçid xidməti ilə sınamısınızsa və təbliğat üçün ünvan kitabının yeniləməsini 24 saat gözləməsinizsə, buna ehtiyac olmamalıdır. </p>
142
143    <h2>Saytınızı saxlamaq üçün alternativ vebserverdən istifadə </h2>
144
145    <p>Bu sayt (və I2P  istiqamətləndirici konsol) <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jetty_(web_server)" target="_blank">Jetty vebserverində</a> işləyir, ancaq məzmununuzu saxlamaq üçün fərqli vebserverdən istifadə etmək istəyə bilərsiniz.
146 Anonimliyinizi qorumaq üçün vebserverinizin yalnız localhost (127.0.0.1) -dən əlaqələrə icazə verəcək şəkildə quraşdırıldığından və vebserverinizin anonimliyinizi pozacaq məlumatları yaymadığından əmin olun.</p>
147
148     <p>I2P-də istifadə etmək məqsədilə vebserverinizi quraşdırmaq üçün ya mövcud vebserver tunelindən istifadə edə və <a href="http://127.0.0.1:7657/configclients">standart vebserverin işinə mane ola</a> və ya <a href="http://127.0.0.1:7657/i2ptunnelmgr">Gizli Xidmətlər İdarəçisində</a> yeni HTTP Server tuneli yarada bilərsiniz.
149Vebserver üçün quraşdırılmış dinləmə portunun (standart olaraq 7658) Gizli Xidmətlər tənzimləmələrində də quraşdırıldığında əmin olun.
150Məsələn, vebserveriniz 127.0.0.1 port 80-də standart olaraq dinlənirsə, xidmətin Gizli Xidmət İdarəçisi tənzimləmələri səhifəsindəki Hədəf portunun da 80 portuna quraşdırılnmasını təmin etməlisiniz.</p> 
151
152        <p>Zəif quraşdırılmış vebserver və ya veb tətbiqi potensial təhlükəli məlumatları sızdıra bilər
153 məsələn, anonimliyinizi azaldacaq və ya hakerə kömək edəcək real IP ünvanı və ya server detalları.
154 Server administrasiyasını idarə etmək rahat deyilsə,  standart serverdən istifadə etməyi məsləhət görürük.
155Vebserverinizin internetə yerləşdirilməsindən əvvəl təhlükəsiz olmasını təmin edin.
156 Çoxlu online təlimatlar var, məsələn, "nginx təhlükəsizliyi sərtləşdirmə təlimatı" nı axtarırsınızsa,  yaxşı tövsiyələr verən bir sıra təlimatlar tapa bilərsiniz.</p> 
157
158        <p>Apache vebserveri ilə əlaqədar əhəmiyyətli məsələ var.
159<code>Mod_status</code> və <code>mod_info</code> Apache modulları bəzi əməliyyat sistemlərində standart olaraq aktiv edilir.
160 Bu modullar anonim şəbəkədə istifadə edildikdə anonimliyi ciddi təhlükə altına qoyacaq daxili məlumatları ifşa edə bilər.
161Bu modulların yükləndiyi quraşdırma faylında xətlərin təmizlənməsi bu məsələlərin qarşısını almağın ən asan yoludur.</p>
162
163    <h2>Əlavə Yardım</h2>
164
165        <p>Sualınız varsa,  aşağıdakı yerlər dəstək üçün mövcuddur:</p>
166
167        <ul>
168<li>IRC dəstək kanalımız:<ul>
169<li><a href="irc://irc.freenode.net/i2p">#i2p on Freenode</a></li>
170                <li>Anonim olaraq yerli <a href="irc://127.0.0.1:6668/i2p">I2P IRC tunelindən</a> istifadə edin.</li>
171             </ul>
172</li>
173<li>Layihə forumu <a href="http://i2pforum.i2p/" target="_blank">i2pforum.i2p</a>.</li>
174            <li><a href="http://i2pwiki.i2p/index.php?title=EepsiteHosting" target="_blank">I2PWiki Eepsite Hostinq təlimatı</a></li>
175        </ul>
176<hr>
177<div class="notify">Bu səhifə, layihə saytı və istiqamətləndirici konsol tərcümə olunmalıdı!
178 Lütfən<a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved.html" target="_blank">layihəyə qoşulmaqla</a> və ya <a href="http://i2p-projekt.i2p/en/get-involved/guides/new-translators" target="_blank">tərcümə etməklə</a> kömək edin.</div>
179        <hr>
180</div>
181</body>
182</html>
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.