Changeset 090a790


Ignore:
Timestamp:
Feb 7, 2014 12:52:54 PM (6 years ago)
Author:
zzz <zzz@…>
Branches:
master
Children:
2e91890, 855cae0
Parents:
8ef3bb3
Message:
  • Services:
    • Move backup news to psi.i2p
    • Move default addressbook subscription to i2p-projekt.i2p
    • Remove www.i2p2.i2p from default update lists
    • Add psi.i2p to hosts.txt
    • Update links on help pages to avoid redirects on new website and select the correct language
  • SusiDNS: Fix whitespace issues
Files:
16 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/addressbook/java/src/net/i2p/addressbook/Daemon.java

    r8ef3bb3 r090a790  
    254254        List<String> defaultSubs = new LinkedList<String>();
    255255        // defaultSubs.add("http://i2p/NF2RLVUxVulR3IqK0sGJR0dHQcGXAzwa6rEO4WAWYXOHw-DoZhKnlbf1nzHXwMEJoex5nFTyiNMqxJMWlY54cvU~UenZdkyQQeUSBZXyuSweflUXFqKN-y8xIoK2w9Ylq1k8IcrAFDsITyOzjUKoOPfVq34rKNDo7fYyis4kT5bAHy~2N1EVMs34pi2RFabATIOBk38Qhab57Umpa6yEoE~rbyR~suDRvD7gjBvBiIKFqhFueXsR2uSrPB-yzwAGofTXuklofK3DdKspciclTVzqbDjsk5UXfu2nTrC1agkhLyqlOfjhyqC~t1IXm-Vs2o7911k7KKLGjB4lmH508YJ7G9fLAUyjuB-wwwhejoWqvg7oWvqo4oIok8LG6ECR71C3dzCvIjY2QcrhoaazA9G4zcGMm6NKND-H4XY6tUWhpB~5GefB3YczOqMbHq4wi0O9MzBFrOJEOs3X4hwboKWANf7DT5PZKJZ5KorQPsYRSq0E3wSOsFCSsdVCKUGsAAAA/i2p/hosts.txt");
    256         defaultSubs.add("http://www.i2p2.i2p/hosts.txt");
     256        defaultSubs.add("http://i2p-projekt.i2p/hosts.txt");
    257257       
    258258        SubscriptionList subscriptions = new SubscriptionList(subscriptionFile,
  • apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/update/NewsHandler.java

    r8ef3bb3 r090a790  
    2222class NewsHandler extends UpdateHandler implements Checker {
    2323   
    24     /** @since 0.7.14 not configurable */
    25     private static final String BACKUP_NEWS_URL = "http://www.i2p2.i2p/_static/news/news.xml";
     24    /**
     25     *  Changed in 0.9.11 to the b32 for psi.i2p, run by psi.
     26     *  We may be able to change it to psi.i2p in a future release after
     27     *  the hostname propagates.
     28     *
     29     *  @since 0.7.14 not configurable
     30     */
     31    private static final String BACKUP_NEWS_URL = "http://avviiexdngd32ccoy4kuckvc3mkf53ycvzbz6vz75vzhv4tbpk5a.b32.i2p/news.xml";
    2632
    2733    public NewsHandler(RouterContext ctx, ConsoleUpdateManager mgr) {
  • apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java

    r8ef3bb3 r090a790  
    6868    "http://meeh.i2p/i2pupdate/i2pupdate.su2\r\n" +
    6969    "http://stats.i2p/i2p/i2pupdate.su2\r\n" +
    70     "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.su2\r\n" +
     70    // "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.su2\r\n" +
    7171    "http://update.dg.i2p/files/i2pupdate.su2\r\n" +
    7272    "http://update.killyourtv.i2p/i2pupdate.su2\r\n" +
     
    7878    "http://meeh.i2p/i2pupdate/i2pupdate.sud\r\n" +
    7979    "http://stats.i2p/i2p/i2pupdate.sud\r\n" +
    80     "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.sud\r\n" +
     80    // "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.sud\r\n" +
    8181    "http://update.dg.i2p/files/i2pupdate.sud\r\n" +
    8282    "http://update.killyourtv.i2p/i2pupdate.sud\r\n" +
     
    112112    "http://meeh.i2p/i2pupdate/i2pupdate.su3\r\n" +
    113113    "http://stats.i2p/i2p/i2pupdate.su3\r\n" +
    114     "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.su3\r\n" +
     114    // "http://www.i2p2.i2p/_static/i2pupdate.su3\r\n" +
    115115    "http://update.dg.i2p/files/i2pupdate.su3\r\n" +
    116116    "http://update.killyourtv.i2p/i2pupdate.su3\r\n" +
  • apps/routerconsole/jsp/configreseed.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    2727<p><b><%=intl._("The default settings will work for most people.")%></b>
    2828<%=intl._("Change these only if HTTP is blocked by a restrictive firewall, reseed has failed, and you have access to an HTTP proxy.")%>
    29 <%=intl._("See {0} for instructions on reseeding manually.", "<a href=\"http://www.i2p2.de/faq.html#manual_reseed\">" + intl._("the FAQ") + "</a>")%>
     29<%=intl._("See {0} for instructions on reseeding manually.", "<a href=\"https://geti2p.net/faq#manual_reseed\">" + intl._("the FAQ") + "</a>")%>
    3030</p>
    3131<div class="wideload">
  • apps/routerconsole/jsp/help.jsi

    r8ef3bb3 r090a790  
    11If you'd like to help improve or translate the documentation, or
    22help with other aspects of the project, please see the documentation for
    3 <a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved.html">volunteers.</a>
     3<a href="http://i2p-projekt.i2p/en/get-involved">volunteers.</a>
    44</p><p>Further assistance is available here:</p>
    55<ul class="links">
    6 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html">FAQ on i2p-projekt.i2p</a></li>
    7 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq_de.html">Deutsch FAQ</a>.</li></ul>
     6<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/en/faq">FAQ on i2p-projekt.i2p</a></li>
     7<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/de/faq">Deutsch FAQ</a>.</li></ul>
    88<br>You may also try the <a href="http://forum.i2p/">I2P forum</a>
    99or IRC.
  • apps/routerconsole/jsp/help_ar.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    1818اذا رغبت في المساعدة أو ترجمة الوثائق، أو المساعدة في أشياء أخرى، انظر اسفله
    1919
    20 <a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved.html">تطوع</a>
     20<a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/get-involved">تطوع</a>
    2121</p>المزيد من المساعدة هنا:
    2222<ul class="links">
    23 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html">ابئلة شائعة i2p-projekt.i2p</a>
     23<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/faq">ابئلة شائعة i2p-projekt.i2p</a>
    2424<br>يمكن ايضا<a href="http://forum.i2p/">I2P منتدى</a>
    2525او بالدردشة على  IRC.</li></ul>
     
    152152(http://www.apache.org/).</p>
    153153
    154 <p>Another application you can see on this webpage is <a href="http://i2p-projekt.i2p/i2ptunnel">I2PTunnel</a>
     154<p>Another application you can see on this webpage is <a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/docs/api/i2ptunnel">I2PTunnel</a>
    155155(your <a href="i2ptunnel/" target="_blank">web interface</a>) - a GPL'ed application written by mihi that
    156156lets you tunnel normal TCP/IP traffic over I2P (such as the eepproxy and the irc proxy).  There is also a
     
    160160more information).</p>
    161161
    162 <p>The router by default also includes human's public domain <a href="http://i2p-projekt.i2p/sam">SAM</a> bridge,
     162<p>The router by default also includes human's public domain <a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/docs/api/sam">SAM</a> bridge,
    163163which other client applications (such the <a href="http://duck.i2p/i2p-bt/">bittorrent port</a>) can use.
    164164There is also an optimized library for doing large number calculations - jbigi - which in turn uses the
     
    167167the installer is built with <a href="http://www.izforge.com/izpack/">IzPack</a>.  For
    168168details on other applications available, as well as their licenses, please see the
    169 <a href="http://i2p-projekt.i2p/licenses">license policy</a>.  Source for the I2P code and most bundled
    170 client applications can be found on our <a href="http://i2p-projekt.i2p/download">download page</a>.
     169<a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/get-involved/develop/licenses">license policy</a>.  Source for the I2P code and most bundled
     170client applications can be found on our <a href="http://i2p-projekt.i2p/ar/download">download page</a>.
    171171.</p>
    172172
  • apps/routerconsole/jsp/help_fr.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    1414</head><body onload="initAjax()">
    1515<%@include file="summary.jsi" %>
    16 Traduction de mars 2011 (magma@mail.i2p)
     16<!-- Traduction de mars 2011 (magma@mail.i2p) -->
    1717<h1>Aide et assistance du routeur I2P</h1>
    1818<div class="main" id="main"><p>
    1919Si vous souhaitez améliorer ou traduire la documentation ou d'autres versants du projet, merci de vous reporter à
    20 la page consacrée aux <a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved_fr.html">volontaires</a>.
     20la page consacrée aux <a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/get-involved">volontaires</a>.
    2121</p>D'autres détails sont disponibles ici:
    2222<ul class="links">
    23 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html">FAQ en anglais sur i2p-projekt.i2p</a></li>
    24 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq_fr.html">les FAQ en français</a>.</li></ul>
     23<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/en/faq">FAQ en anglais sur i2p-projekt.i2p</a></li>
     24<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/faq">les FAQ en français</a>.</li></ul>
    2525<br>Il y a aussi le <a href="http://forum.i2p/">forum I2P</a>
    2626et l'IRC.
     
    132132fondation Apache Software (http://www.apache.org/).</p>
    133133
    134 <p>Une autre application visible sur cette page: <a href="http://i2p-projekt.i2p/i2ptunnel">I2PTunnel</a>
     134<p>Une autre application visible sur cette page: <a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/docs/api/i2ptunnel">I2PTunnel</a>
    135135(votre <a href="i2ptunnel/" target="_blank">interface web</a>) sous licence GPL écrite par mihi qui vous permet de
    136136mettre en tunnels le trafic normal TCP/IP sur I2P (comme les proxy eep et le proxy irc). Il y a aussi un client webmail
     
    139139<a href="http://ragnarok.i2p/">Ragnarok</a> gère votre fichier hosts.txt (voir ./addressbook/ pour plus de détails).</p>
    140140
    141 <p>Le routeur inclu aussi par défaut le pont <a href="http://i2p-projekt.i2p/sam">SAM</a> du domaine public de l'humanité,
     141<p>Le routeur inclu aussi par défaut le pont <a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/docs/api/sam">SAM</a> du domaine public de l'humanité,
    142142que les autres applications clientes (comme le <a href="http://duck.i2p/i2p-bt/">portage bittorrent</a>) peuvent à leur
    143143tour utiliser. Il y a aussi une bibliothèque optimisée pour les calculs sur les grand nombres - jbigi - qui de son
     
    145145PC. Les lanceurs pour Windows sont faits avec <a href="http://launch4j.sourceforge.net/">Launch4J</a>, et l'installeur
    146146avec <a href="http://www.izforge.com/izpack/">IzPack</a>. Les détails sur les autres applications disponibles comme sur
    147 leurs licences respectives, référez-vous à notre <a href="http://i2p-projekt.i2p/licenses">politique de licences</a>.
     147leurs licences respectives, référez-vous à notre <a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/get-involved/develop/licenses">politique de licences</a>.
    148148Les sources du code I2P et de la plupart des applications jointes est sur notre page de
    149 <a href="http://i2p-projekt.i2p/download_fr">téléchargements</a>.
     149<a href="http://i2p-projekt.i2p/fr/download">téléchargements</a>.
    150150.</p>
    151151
  • apps/routerconsole/jsp/help_nl.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    1818Als je wilt helpen om de documentatie te verbeteren of vertalen, of wilt helpen
    1919met andere aspecten van het project, zie dan de documentatie voor
    20 <a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved.html">vrijwilligers.</a>
     20<a href="http://i2p-projekt.i2p/nl/get-involved">vrijwilligers.</a>
    2121</p>Verdere ondersteuning is hier beschikbaar:
    2222<ul class="links">
    23 <li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html">FAQ op i2p-projekt.i2p</a></li>
     23<li class="tidylist"><a href="http://i2p-projekt.i2p/nl/faq">FAQ op i2p-projekt.i2p</a></li>
    2424</ul>
    2525<br>Je kunt ook het <a href="http://forum.i2p/">I2P forum</a>
     
    169169
    170170<p>Een andere applicatie op deze webpagina is <a
    171 href="http://i2p-projekt.i2p/i2ptunnel">I2PTunnel</a> (je <a href="i2ptunnel/"
     171href="http://i2p-projekt.i2p/nl/docs/api/i2ptunnel">I2PTunnel</a> (je <a href="i2ptunnel/"
    172172target="_blank">web interface</a>) - een GPL applicatie geschreven door mihi
    173173die normaal TCP/IP verkeer over I2P laat tunnelen (zoals de eepproxy en de irc
     
    179179
    180180<p>De router bevat ook standaard human's public domain <a
    181 href="http://i2p-projekt.i2p/sam">SAM</a> brug, welke andere client applicaties
     181href="http://i2p-projekt.i2p/nl/docs/api/sam">SAM</a> brug, welke andere client applicaties
    182182(zoals de <a href="http://duck.i2p/i2p-bt/">bittorrent port</a>) kan gebruiken.
    183183Er is ook een geoptimaliseerde library voor het uitvoeren van berekeningen met
     
    188188gemaakt met <a href="http://www.izforge.com/izpack/">IzPack</a>.  Voor details
    189189over andere beschikbare applicaties, en hun licenties, zie het <a
    190 href="http://i2p-projekt.i2p/licenses">licentie beleid</a>.  Broncode voor I2P en
     190href="http://i2p-projekt.i2p/nl/get-involved/develop/licenses">licentie beleid</a>.  Broncode voor I2P en
    191191de meeste gebundelde client applicaties kan gevonden worden op onze <a
    192 href="http://i2p-projekt.i2p/download">download pagina</a>.</p>
     192href="http://i2p-projekt.i2p/nl/download">download pagina</a>.</p>
    193193
    194194<h2>Release geschiedenis</h2>
  • apps/routerconsole/jsp/help_ru.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    2020
    2121<p> Если Вы хотите помочь в улучшении или переводе документации, если у Вас есть идеи, как еще помочь проекту, пожалуйста, загляните в раздел документации
    22 <a href="http://i2p-projekt.i2p/getinvolved.html">как стать участником</a>. </p>
     22<a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/get-involved">как стать участником</a>. </p>
    2323
    24 <p>Дальнейшие инструкции доступны в <a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html">FAQ на i2p-projekt.i2p</a>
     24<p>Дальнейшие инструкции доступны в <a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/faq">FAQ на i2p-projekt.i2p</a>
    2525
    2626<br>Также, имеет смысл зайти на <a href="http://forum.i2p/">форум I2P</a> и IRC-каналы проекта.</p>
     
    162162</p>
    163163
    164 <p>Ещё одно приложение на этой странице — <a href="http://i2p-projekt.i2p/i2ptunnel">I2PTunnel</a> (а тут <a href="i2ptunnel/" target="_blank">его вебинтерфейс</a>).  Автор mihi, лицензия GPL. I2PTunnel занимается туннелированнием обычного TCP/IP трафика через I2P (может применяться для eepproxy и irc-прокси). <a href="http://susi.i2p/">susimail</a> — почтовый клиент с <a href="susimail/susimail">вебинтерфейсом</a>, автор susi23, лицензия  GPL. Адресная книга помогает управлять содержимым Ваших hosts.txt файлов (подробнее см. ./addressbook/), автор <a href="http://ragnarok.i2p/">Ragnarok</a>.</p>
     164<p>Ещё одно приложение на этой странице — <a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/docs/api/i2ptunnel">I2PTunnel</a> (а тут <a href="i2ptunnel/" target="_blank">его вебинтерфейс</a>).  Автор mihi, лицензия GPL. I2PTunnel занимается туннелированнием обычного TCP/IP трафика через I2P (может применяться для eepproxy и irc-прокси). <a href="http://susi.i2p/">susimail</a> — почтовый клиент с <a href="susimail/susimail">вебинтерфейсом</a>, автор susi23, лицензия  GPL. Адресная книга помогает управлять содержимым Ваших hosts.txt файлов (подробнее см. ./addressbook/), автор <a href="http://ragnarok.i2p/">Ragnarok</a>.</p>
    165165
    166 <p>В поставку маршрутизатора включен <a href="http://i2p-projekt.i2p/sam">SAM</a> интерфейс, автор human, приложение в общественном достоянии. SAM предназначен для использования приложениями-клиентами, такими как <a href="http://duck.i2p/i2p-bt/">bittorrent-клиенты</a>. Маршрутизатором используется оптимизированная под разные PC-архитектуры библиотека для вычислений с большими числами – jbigi, которая в свою очередь использует библиотеку <a href="http://swox.com/gmp/">GMP</a> (LGPL лицензия). Вспомогательные приложения для Windows созданы с использованием <a href="http://launch4j.sourceforge.net/">Launch4J</a>, а инсталлятор собран при помощи <a href="http://www.izforge.com/izpack/">IzPack</a>. Подробнее о других доступных приложениях и их лицензиях смотрите на странице <a href="http://i2p-projekt.i2p/licenses">I2P Software Licenses</a>. Исходный код I2P маршрутизатора и идущих в комплекте приложений можно найти на нашей <a href="http://i2p-projekt.i2p/download">странице загрузки</a>. </p>
     166<p>В поставку маршрутизатора включен <a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/docs/api/sam">SAM</a> интерфейс, автор human, приложение в общественном достоянии. SAM предназначен для использования приложениями-клиентами, такими как <a href="http://duck.i2p/i2p-bt/">bittorrent-клиенты</a>. Маршрутизатором используется оптимизированная под разные PC-архитектуры библиотека для вычислений с большими числами – jbigi, которая в свою очередь использует библиотеку <a href="http://swox.com/gmp/">GMP</a> (LGPL лицензия). Вспомогательные приложения для Windows созданы с использованием <a href="http://launch4j.sourceforge.net/">Launch4J</a>, а инсталлятор собран при помощи <a href="http://www.izforge.com/izpack/">IzPack</a>. Подробнее о других доступных приложениях и их лицензиях смотрите на странице <a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/get-involved/develop/licenses">I2P Software Licenses</a>. Исходный код I2P маршрутизатора и идущих в комплекте приложений можно найти на нашей <a href="http://i2p-projekt.i2p/ru/download">странице загрузки</a>. </p>
    167167
    168168
  • apps/susidns/src/java/src/i2p/susi/dns/Messages.java

    r8ef3bb3 r090a790  
    2121    }
    2222
     23    /** @since 0.9.11 */
     24    public String _(String key, Object o) {
     25        return Translate.getString(key, o, _context, BUNDLE_NAME);
     26    }
     27
    2328    public static String getString(String s) {
    2429        return Translate.getString(s, I2PAppContext.getGlobalContext(), BUNDLE_NAME);
  • apps/susidns/src/jsp/config.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    3232%>
    3333<%@page pageEncoding="UTF-8"%>
    34 <%@page trimDirectiveWhitespaces="true"%>
    3534<%@ page contentType="text/html" %>
    3635<%@ taglib prefix="c" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/core" %>
  • apps/susidns/src/jsp/index.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    3232%>
    3333<%@page pageEncoding="UTF-8"%>
    34 <%@page trimDirectiveWhitespaces="true"%>
    3534<%@ page contentType="text/html"%>
    3635<%@ taglib prefix="c" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/core"%>
     
    7170</p>
    7271<p>
    73 <%=intl._("In the default configuration, the address book is only subscribed to www.i2p2.i2p.")%>
     72<%=intl._("In the default configuration, the address book is only subscribed to {0}.", "i2p-projekt.i2p")%>
    7473<%=intl._("Subscribing to additional sites is easy, just add them to your <a href=\"subscriptions\">subscriptions</a> file.")%>
    7574</p>
  • apps/susidns/src/jsp/subscriptions.jsp

    r8ef3bb3 r090a790  
    3232%>
    3333<%@page pageEncoding="UTF-8"%>
    34 <%@page trimDirectiveWhitespaces="true"%>
    3534<%@ page contentType="text/html"%>
    3635<%@ taglib prefix="c" uri="http://java.sun.com/jsp/jstl/core"%>
     
    8281<%=intl._("The addressbook application regularly checks this list for new eepsites.")%>
    8382<%=intl._("Those URLs refer to published hosts.txt files.")%>
    84 <%=intl._("The default subscription is the hosts.txt from www.i2p2.i2p, which is updated infrequently.")%>
     83<%=intl._("The default subscription is the hosts.txt from {0}, which is updated infrequently.", "i2p-projekt.i2p")%>
    8584<%=intl._("So it is a good idea to add additional subscriptions to sites that have the latest addresses.")%>
    86 <a href="http://www.i2p2.i2p/faq.html#subscriptions" target="_top"><%=intl._("See the FAQ for a list of subscription URLs.")%></a>
     85<a href="http://i2p-projekt.i2p/faq.html#subscriptions" target="_top"><%=intl._("See the FAQ for a list of subscription URLs.")%></a>
    8786</p>
    8887</div>
  • history.txt

    r8ef3bb3 r090a790  
     12014-02-07 zzz
     2 * Services:
     3   - Move backup news to psi.i2p
     4   - Move default addressbook subscription to i2p-projekt.i2p
     5   - Remove www.i2p2.i2p from default update lists
     6   - Add psi.i2p to hosts.txt
     7   - Update links on help pages to avoid redirects on new website
     8     and select the correct language
     9 * SusiDNS: Fix whitespace issues
     10
    1112014-02-06 kytv
    212 * Brazilian Portuguese, Danish, French, Japanese, Polish, Russian, Ukrainian
  • installer/resources/hosts.txt

    r8ef3bb3 r090a790  
    352352no.i2p=8jISadUQuR~kZ9YzZxfQwSQRdhY~gkTSgy4l33jKOAraoqSmb~IcoeN5xOXyhtX8gxKEb03-48zPZnso83TwcTFg66~Cu38a59fG0h~vy~WIY5x5CwfkoCFqYmo4OzdnTY-2TcQ2ZN44VA6Sx48UXjEsSdrvn0SfaeMAW5It-N6MAV23Qgc5NgRTVJ6YS74FnRZCy6uGU-RPz1HQQIH~byW-NHBmXAW2Bmv2Kq3bHVHY9tb4d8yfrhlnaf3bfhLeELUbtBnXhLd3Zs2kX6Afz7ofDkpmaygYO6XA8QNIVcM2ub6-jSdsly~EXBtRDzF0WSbT9v8rvpop5TxjwXAnTjbS09Qq8x2Bl8wfkkPz45beN0Je7wrxp0SBk5DHhhvVbbyFUS7bDn1~aTvE7Ujq8ael3myR56jb8NlYiXaiJYgwPXpXx5gSDf8rBaDIdJsSSHWv~DqOfJ1BkhADCEfGZ3QMFY7uWrXGuj0J3OYEvonV-deMoh6pYKtgcFiewJgjAAAA
    353353i2pjump.i2p=ouBpQCfwiBcdoZD3vMNT8HXB091kwgI766U6sdWhstY6~7Aixpo8JsNaSO1LV01I20kEzAgmWP8cf5469gSa-YeXAjhKSQPtUgQiKCoRhv2virj--~ecvv4OhyIzCiYoWMMFHV50c02Lg~EE8LGbEkIbRXUZaIWlYwnLC-MzPtuSXhFjHW03h0v~QGeIlYFr8nkpBayqdB8SLkieKygnlOgLRSehmHWZeA0yIz1aCpDuTrZAmAdb3ZwcNm0fxWl~AEpELZ-ax8x6Ibb0kHgPxP1lRr1J7MH~yYXrkymqIPEj-sNLavlAN5oEK6~A45hLd-IENfQ9v-AlntZMon~zeDvxDwHqyKy4OOCbHV7LmitYryEZTVoQNDPPHa6o0pnkBjaPWEnJoDqzU~s-alViTYwR7qkGZMxSp~tej~TngU8GUYEHn4kdTnni0~RTY~50ZyI~2~2ESUCIfFWHzYKQXclzt-uxmNsCL7npmD1-MKZUQ1ECwPR2xKv5vqJwO5ZKAAAA
     354psi.i2p=a11l91etedRW5Kl2GhdDI9qiRBbDRAQY6TWJb8KlSc0P9WUrEviABAAltqDU1DFJrRhMAZg5i6rWGszkJrF-pWLQK9JOH33l4~mQjB8Hkt83l9qnNJPUlGlh9yIfBY40CQ0Ermy8gzjHLayUpypDJFv2V6rHLwxAQeaXJu8YXbyvCucEu9i6HVO49akXW9YSxcZEqxK04wZnjBqhHGlVbehleMqTx9nkd0pUpBZz~vIaG9matUSHinopEo6Wegml9FEz~FEaQpPknKuMAGGSNFVJb0NtaOQSAocAOg1nLKh80v232Y8sJOHG63asSJoBa6bGwjIHftsqD~lEmVV4NkgNPybmvsD1SCbMQ2ExaCXFPVQV-yJhIAPN9MRVT9cSBT2GCq-vpMwdJ5Nf0iPR3M-Ak961JUwWXPYTL79toXCgxDX2~nZ5QFRV490YNnfB7LQu10G89wG8lzS9GWf2i-nk~~ez0Lq0dH7qQokFXdUkPc7bvSrxqkytrbd-h8O8AAAA
  • router/java/src/net/i2p/router/RouterVersion.java

    r8ef3bb3 r090a790  
    1919    public final static String ID = "Monotone";
    2020    public final static String VERSION = CoreVersion.VERSION;
    21     public final static long BUILD = 10;
     21    public final static long BUILD = 11;
    2222
    2323    /** for example "-test" */
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.