Changeset 20f67ae


Ignore:
Timestamp:
Jun 11, 2011 1:17:09 PM (9 years ago)
Author:
zzz <zzz@…>
Branches:
master
Children:
550bb1a
Parents:
67f351b
Message:

Polish i2psnark translation from polacco@….
Fixed single quotes.
Email follows:


I attached file "snark-messages_pl.po.gz". I give you permission to use this file in I2PSnark distribution.
If you don't believe me that it is true polish translation, you can check it with some web translator.

Fist I used ordinary text editor to translate. Later I used Poedit <http://www.poedit.net/>.
And I don't know why it gives strange error messages when I save the file.

17:43:29: snark-messages_pl.po:172: a format specification for argument {0} doesn't exist in 'msgstr'
17:43:29: snark-messages_pl.po:177: a format specification for argument {0} doesn't exist in 'msgstr'
17:43:29: msgfmt: found 2 fatal errors

_
greetz,
polacco

Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/i2psnark/locale/messages_pl.po

    r67f351b r20f67ae  
    33# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    5 #
     5# foo <foo@bar>, 2009.
     6#
    67msgid ""
    78msgstr ""
    8 "Project-Id-Version: I2P\n"
    9 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-06-11 08:22+0000\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2011-06-11 09:19+0000\n"
    12 "Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
    13 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/pl/)\n"
     9"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
     10"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-06-26 21:02+0000\n"
     12"PO-Revision-Date: 2011-01-13 17:43+0100\n"
     13"Last-Translator: Polacco <polacco@mail.i2p>\n"
     14"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
    1415"MIME-Version: 1.0\n"
    1516"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1617"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    17 "Language: pl\n"
    18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
    19 
    20 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:307
     18"X-Poedit-Language: Polish\n"
     19"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
     20
     21#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:88
     22#, java-format
     23msgid "Adding torrents in {0} minutes"
     24msgstr "Dodawanie torrentów w ciągu {0} minut"
     25
     26#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:258
    2127#, java-format
    2228msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    23 msgstr ""
    24 
    25 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309
     29msgstr "Ograniczenie liczby uploaderów zmieniono do {0}"
     30
     31#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:260
    2632#, java-format
    2733msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    28 msgstr ""
    29 
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:321
     34msgstr "Minimalny całkowity limit uploadera: {0}"
     35
     36#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:272
    3137#, java-format
    3238msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    33 msgstr ""
    34 
    35 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:323
     39msgstr "Ograniczenie pasma WY zmieniono na: {0} KB/s"
     40
     41#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:274
    3642#, java-format
    3743msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    38 msgstr ""
    39 
    40 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335
    41 #, java-format
    42 msgid "Startup delay changed to {0}"
    43 msgstr ""
    44 
    45 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
     44msgstr "Minimalne pasmo WY to: {0} KB/s"
     45
     46#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:286
     47#, java-format
     48msgid "Startup delay limit changed to {0} minutes"
     49msgstr "Opóźnienie uruchomienia zmieniono do {0} minut"
     50
     51#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:333
    4652msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    47 msgstr ""
    48 
    49 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393
     53msgstr "Zmiany dotyczące I2CP i tuneli będą wprowadzone po zatrzymaniu wszystkich torrentów."
     54
     55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:339
    5056msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    51 msgstr ""
    52 
    53 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:397
     57msgstr "Rozłączanie starych celów I2CP"
     58
     59#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:343
    5460#, java-format
    5561msgid "I2CP settings changed to {0}"
    56 msgstr ""
    57 
    58 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402
    59 msgid ""
    60 "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    61 msgstr ""
    62 
    63 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406
     62msgstr "Ustawienia I2CP zmienione do: {0}"
     63
     64#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:347
     65msgid "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
     66msgstr "Nie można połączyć się z nowymi ustawieniami, powrót do starych ustawień I2CP"
     67
     68#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:351
    6469msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    65 msgstr ""
    66 
    67 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:408
     70msgstr "Nie można się połączyć ze starymi ustawieniami!"
     71
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:353
    6873msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    69 msgstr ""
    70 
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:418
     74msgstr "Ponowne podłączanie do nowych celów I2CP"
     75
     76#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:364
    7277#, java-format
    7378msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    74 msgstr ""
    75 
    76 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:429
     79msgstr "Nasłuch I2CP zrestartowany dla \"{0}\""
     80
     81#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:375
    7782msgid "Enabled autostart"
    78 msgstr ""
    79 
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
     83msgstr "Włącz automatycznie uruchamianie"
     84
     85#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:377
    8186msgid "Disabled autostart"
    82 msgstr ""
    83 
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437
     87msgstr "Wyłącz automatycznie uruchamianie"
     88
     89#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:383
    8590msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    86 msgstr ""
    87 
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439
     91msgstr "Włączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
     92
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:385
    8994msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    90 msgstr ""
    91 
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447
     95msgstr "Wyłączono otwarte trackery - wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
     96
     97#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:392
    9398msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    94 msgstr ""
    95 
    96 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
    97 #, java-format
    98 msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    99 msgstr ""
    100 
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461
     99msgstr "Zmieniła się lista otwartych trackerów - wymagane ponowne uruchomienie torrenta."
     100
     101#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:399
    102102msgid "Configuration unchanged."
    103 msgstr ""
    104 
    105 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:471
     103msgstr "Ustawienia niezmienione."
     104
     105#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:409
    106106#, java-format
    107107msgid "Unable to save the config to {0}"
    108 msgstr ""
    109 
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536
     108msgstr "Nie można zapisać konfiguracji do {0}"
     109
     110#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
    111111msgid "Connecting to I2P"
    112 msgstr ""
    113 
    114 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:539
     112msgstr "Łączenie z I2P"
     113
     114#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:448
    115115msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    116 msgstr ""
    117 
    118 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:548
     116msgstr "Nie można się połączyć z I2P, sprawdź swoje ustawienia I2CP!"
     117
     118#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:457
    119119#, java-format
    120120msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
    121 msgstr ""
     121msgstr "Błąd: Nie można dodać torrenta {0}"
    122122
    123123#. catch this here so we don't try do delete it below
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     124#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:479
    125125#, java-format
    126126msgid "Cannot open \"{0}\""
    127 msgstr ""
    128 
    129 #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
    130 #. instead?
    131 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:589
    132 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:665
    133 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:720
    134 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976
    135 #, java-format
    136 msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    137 msgstr ""
    138 
    139 #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P
    140 #. open trackers and DHT only.", info.getName()));
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596
    142 #, java-format
    143 msgid ""
    144 "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers "
    145 "only."
    146 msgstr ""
    147 
    148 #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open
    149 #. trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before
    150 #. starting the torrent.", info.getName()));
    151 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601
    152 #, java-format
    153 msgid ""
    154 "Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is "
    155 "enabled before starting this torrent."
    156 msgstr ""
    157 
    158 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622
     127msgstr "Nie można otworzyć \"{0}\""
     128
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:492
     130#, java-format
     131msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", will announce to i2p open trackers only"
     132msgstr "Uwaga! Ignorowanie trackera spoza I2P w \"{0}\"; będzie anonsować tylko z trackerami I2P"
     133
     134#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
     135#, java-format
     136msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", and open trackers are disabled, you must enable open trackers before starting the torrent!"
     137msgstr "Uwaga! Ignorowanie trackera spoza I2P w \"{0}\"; otwarty trackery wyłączone, musisz włączyć otwarte trackery zanim uruchomisz torrenta!"
     138
     139#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:513
    159140#, java-format
    160141msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    161 msgstr ""
     142msgstr "Torrent w \"{0}\" jest niepoprawny"
     143
     144#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:528
     145#, java-format
     146msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
     147msgstr "Torrent dodany i uruchomiony: \"{0}\""
     148
     149#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:530
     150#, java-format
     151msgid "Torrent added: \"{0}\""
     152msgstr "Torrent dodany: \"{0}\""
    162153
    163154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:627
    164 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1998
    165 #, java-format
    166 msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    167 msgstr ""
    168 
    169 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:639
    170 #, java-format
    171 msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    172 msgstr ""
    173 
    174 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:641
    175 #, java-format
    176 msgid "Torrent added: \"{0}\""
    177 msgstr ""
    178 
    179 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:676
    180 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:491
    181 #, java-format
    182 msgid "Fetching {0}"
    183 msgstr ""
    184 
    185 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
    186 #, java-format
    187 msgid ""
    188 "We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will "
    189 "not succeed until you start another torrent."
    190 msgstr ""
    191 
    192 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683
    193 #, java-format
    194 msgid "Adding {0}"
    195 msgstr ""
    196 
    197 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:730
    198 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:753
    199 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1180
    200 #, java-format
    201 msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    202 msgstr ""
    203 
    204 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
    205155#, java-format
    206156msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    207 msgstr ""
    208 
    209 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:978
     157msgstr "Za dużo plików w \"{0}\" ({1}), usuwanie go!"
     158
     159#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:629
    210160#, java-format
    211161msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    212 msgstr ""
    213 
    214 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
     162msgstr "Torrent \"{0}\" nie może się kończyć w \".torrent\", usuwanie go!"
     163
     164#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:631
    215165#, java-format
    216166msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    217 msgstr ""
    218 
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:982
     167msgstr "W torrencie \"{0}\" nie ma piece'ów, usuwanie go!"
     168
     169#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633
    220170#, java-format
    221171msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    222 msgstr ""
    223 
    224 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:984
     172msgstr "Za dużo piece''ów w \"{0}\" (limit to {1}), usuwanie go!"
     173
     174#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
    225175#, java-format
    226176msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    227 msgstr ""
    228 
    229 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:985
     177msgstr "Za duże piece''y w torrencie \"{0}\" ({1}B), usuwanie go."
     178
     179#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    230180#, java-format
    231181msgid "Limit is {0}B"
    232 msgstr ""
    233 
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:987
    235 #, java-format
    236 msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    237 msgstr ""
    238 
    239 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:995
     182msgstr "Granica to {0}B"
     183
     184#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:644
    240185#, java-format
    241186msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    242 msgstr ""
    243 
    244 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011
     187msgstr "Torrenty większe niż {0}B nie są jeszcze wspierane, usunięcie \"{1}\""
     188
     189#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:660
    245190#, java-format
    246191msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    247 msgstr ""
    248 
    249 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1032
    250 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1050
     192msgstr "Błąd: nie można usunąć torrenta {0}"
     193
     194#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:681
    251195#, java-format
    252196msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    253 msgstr ""
    254 
    255 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1071
     197msgstr "Torrent zatrzymany: \"{0}\""
     198
     199#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:696
    256200#, java-format
    257201msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    258 msgstr ""
    259 
    260 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1079
    261 #, java-format
    262 msgid "Adding torrents in {0}"
    263 msgstr ""
    264 
    265 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1128
    266 #, java-format
    267 msgid "Download finished: {0}"
    268 msgstr ""
    269 
    270 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1176
    271 #, java-format
    272 msgid "Metainfo received for {0}"
    273 msgstr ""
    274 
    275 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1177
    276 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:526
    277 #, java-format
    278 msgid "Starting up torrent {0}"
    279 msgstr ""
    280 
    281 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1231
     202msgstr "Torrent usunięty: \"{0}\""
     203
     204#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     205#, java-format
     206msgid "Download finished: \"{0}\""
     207msgstr "Pobieranie zakończone: \"{0}\""
     208
     209#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     210#, java-format
     211msgid "size: {0}B"
     212msgstr "rozmiar: {0}B"
     213
     214#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:757
    282215msgid "Unable to connect to I2P!"
    283 msgstr ""
    284 
    285 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1237
    286 #, java-format
    287 msgid "Unable to add {0}"
    288 msgstr ""
    289 
    290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
     216msgstr "Nie można podłączyć się do I2P!"
     217
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:168
    291219msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    292 msgstr ""
    293 
    294 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:218
     220msgstr "I2PSnark – anonimowy klient BitTorrent"
     221
     222#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:179
    295223msgid "Torrents"
    296 msgstr ""
    297 
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:221
    299 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:228
    300 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028
     224msgstr "Torrenty"
     225
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:181
     227#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:187
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831
    301229msgid "I2PSnark"
    302 msgstr ""
    303 
    304 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:225
     230msgstr "I2PSnark"
     231
     232#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
    305233msgid "Refresh page"
    306 msgstr ""
    307 
    308 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:230
     234msgstr "Odśwież stronę"
     235
     236#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:189
    309237msgid "Forum"
    310 msgstr ""
    311 
    312 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
    313 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719
     238msgstr "Forum"
     239
     240#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:234
     241#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
    314242msgid "Status"
    315 msgstr ""
    316 
    317 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
    318 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:292
     243msgstr "Status"
     244
     245#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:240
    319246msgid "Hide Peers"
    320 msgstr ""
    321 
    322 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
    323 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:299
     247msgstr "Ukryj peery"
     248
     249#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:243
    324250msgid "Show Peers"
    325 msgstr ""
    326 
    327 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306
    328 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643
    329 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659
     251msgstr "Pokaż peery"
     252
     253#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:248
     254#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265
    330255msgid "Torrent"
    331 msgstr ""
    332 
    333 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:310
    334 msgid "Estimated time remaining"
    335 msgstr ""
    336 
    337 #. Translators: Please keep short or translate as " "
    338 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:313
     256msgstr "Torrent"
     257
     258#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:250
    339259msgid "ETA"
    340 msgstr ""
    341 
    342 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
     260msgstr "Pozostało"
     261
     262#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:252
    343263msgid "Downloaded"
    344 msgstr ""
    345 
    346 #. Translators: Please keep short or translate as " "
    347 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:320
    348 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:334
    349 msgid "RX"
    350 msgstr ""
    351 
    352 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
     264msgstr "Pobrano"
     265
     266#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
    353267msgid "Uploaded"
    354 msgstr ""
    355 
    356 #. Translators: Please keep short or translate as " "
    357 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:327
    358 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:344
    359 msgid "TX"
    360 msgstr ""
    361 
    362 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:332
     268msgstr "Wysłano"
     269
     270#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256
    363271msgid "Down Rate"
    364 msgstr ""
    365 
    366 #. Translators: Please keep short or translate as " "
    367 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:337
    368 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
    369 msgid "Rate"
    370 msgstr ""
    371 
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
     272msgstr "Prędkość pobierania"
     273
     274#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:258
    373275msgid "Up Rate"
    374 msgstr ""
    375 
    376 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:366
     276msgstr "Prędkość wysyłania"
     277
     278#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:265
    377279msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    378 msgstr ""
    379 
    380 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:368
     280msgstr "Zatrzymaj wszystkie torrenty i tunel I2P"
     281
     282#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
    381283msgid "Stop All"
    382 msgstr ""
    383 
    384 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
     284msgstr "Zatrzymaj wszystkie"
     285
     286#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
    385287msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    386 msgstr ""
    387 
    388 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
     288msgstr "Uruchom wszystkie torrenty i tunel I2P"
     289
     290#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:274
    389291msgid "Start All"
    390 msgstr ""
    391 
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
     292msgstr "Uruchom wszystkie"
     293
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
    393295msgid "No torrents loaded."
    394 msgstr ""
    395 
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:403
     296msgstr "Nie załadowano torrentów."
     297
     298#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296
    397299msgid "Totals"
    398 msgstr ""
    399 
    400 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
     300msgstr "Łącznie"
     301
     302#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
    401303#, java-format
    402304msgid "1 torrent"
    403305msgid_plural "{0} torrents"
    404 msgstr[0] ""
    405 msgstr[1] ""
    406 msgstr[2] ""
    407 
    408 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:408
     306msgstr[0] "{0} torrent"
     307msgstr[1] "{0} torrenty"
     308msgstr[2] "{0} torrentów"
     309
     310#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:301
    409311#, java-format
    410312msgid "1 connected peer"
    411313msgid_plural "{0} connected peers"
    412 msgstr[0] ""
    413 msgstr[1] ""
    414 msgstr[2] ""
    415 
    416 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:497
    417 #, java-format
    418 msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    419 msgstr ""
    420 
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
    422 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:572
    423 #, java-format
    424 msgid "Magnet deleted: {0}"
    425 msgstr ""
    426 
    427 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553
    428 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:578
     314msgstr[0] "{0} podłączony peer"
     315msgstr[1] "{0} podłączone peery"
     316msgstr[2] "{0} podłączonych peerów"
     317
     318#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:330
     319#, java-format
     320msgid "Torrent file {0} does not exist"
     321msgstr "Plik torrent {0} nie istnieje"
     322
     323#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
     324#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
     325#, java-format
     326msgid "Torrent already running: {0}"
     327msgstr "Torrent już uruchomiony: {0}"
     328
     329#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
     330#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472
     331#, java-format
     332msgid "Torrent already in the queue: {0}"
     333msgstr "Torrent już w kolejce: {0}"
     334
     335#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
     336#, java-format
     337msgid "Copying torrent to {0}"
     338msgstr "Kopiowanie torrenta do: {0}"
     339
     340#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349
     341#, java-format
     342msgid "Unable to copy the torrent to {0}"
     343msgstr "Nie można skopiować torrenta do: {0}"
     344
     345#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:349
     346#, java-format
     347msgid "from {0}"
     348msgstr "od: {0}"
     349
     350#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:357
     351#, java-format
     352msgid "Fetching {0}"
     353msgstr "Pobieranie: {0}"
     354
     355#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:361
     356msgid "Invalid URL - must start with http://"
     357msgstr "Niepoprawny URL - musi się zaczynać od http://"
     358
     359#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391
     360#, java-format
     361msgid "Starting up torrent {0}"
     362msgstr "Uruchamianie torrenta: {0}"
     363
     364#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411
     365#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:429
    429366#, java-format
    430367msgid "Torrent file deleted: {0}"
    431 msgstr ""
    432 
    433 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:584
    434 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:594
     368msgstr "Plik torrenta usunięto: {0}"
     369
     370#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:435
     371#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445
    435372#, java-format
    436373msgid "Data file deleted: {0}"
    437 msgstr ""
    438 
    439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:586
    440 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:596
     374msgstr "Pliki z danymi usunięte: {0}"
     375
     376#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:437
     377#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:447
    441378#, java-format
    442379msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    443 msgstr ""
    444 
    445 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
     380msgstr "Nie można usunąć pliku z danymi: {0}"
     381
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:456
    446383#, java-format
    447384msgid "Data dir deleted: {0}"
    448 msgstr ""
    449 
    450 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638
     385msgstr "Usunięto katalog z danymi: {0}"
     386
     387#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:488
    451388msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
    452 msgstr ""
    453 
    454 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
     389msgstr "Błąd przy tworzeniu torrenta - musisz wybrać tracker"
     390
     391#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
    455392#, java-format
    456393msgid "Torrent created for \"{0}\""
    457 msgstr ""
    458 
    459 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655
    460 #, java-format
    461 msgid ""
    462 "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
    463 "please do so before starting \"{0}\""
    464 msgstr ""
    465 
     394msgstr "Utworzono torrent dla \"{0}\""
     395
     396#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:506
     397#, java-format
     398msgid "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - please do so before starting \"{0}\""
     399msgstr "Wiele trackerów w I2P wymaga zarejestrowania torrenta przed seedowaniem - proszę, zrób tak przed uruchomieniem \"{0}\""
     400
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:508
     402#, java-format
     403msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
     404msgstr "Błąd podczas tworzenia torrenta dla: \"{0}\""
     405
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:511
     407#, java-format
     408msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
     409msgstr "Nie można utworzyć torrenta dla nieistniejących danych: {0}"
     410
     411#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:514
     412msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
     413msgstr "Błąd przy tworzeniu torrenta - musisz podać plik lub katalog"
     414
     415#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
     416msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
     417msgstr "Zatrzymywanie wszystkich torrentów i zamykanie tunelu I2P"
     418
     419#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:526
     420msgid "I2P tunnel closed."
     421msgstr "Zamknięto tunel I2P."
     422
     423#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
     424msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
     425msgstr "Otwieranie tunelu I2P i uruchamianie wszystkich torrentów."
     426
     427#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:651
     428#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845
     429msgid "Unknown"
     430msgstr "Nieznany"
     431
     432#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:654
     433#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:659
     434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:664
     435msgid "TrackerErr"
     436msgstr "BładTrackera"
     437
     438# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
    466439#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
    467 #, java-format
    468 msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    469 msgstr ""
    470 
    471440#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    472 #, java-format
    473 msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    474 msgstr ""
    475 
    476 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663
    477 msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    478 msgstr ""
    479 
    480 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
    481 msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    482 msgstr ""
    483 
    484 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677
    485 msgid "I2P tunnel closed."
    486 msgstr ""
    487 
    488 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680
    489 msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    490 msgstr ""
    491 
    492 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
    493 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
    494 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814
    495 msgid "Tracker Error"
    496 msgstr ""
    497 
    498 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:806
    499 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
    500 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:822
    501 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
    502 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:834
    503 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
    504 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:843
    505 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:847
     441#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:671
     442#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:674
     443#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:682
     444#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:685
     445#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:690
     446#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:693
    506447#, java-format
    507448msgid "1 peer"
    508449msgid_plural "{0} peers"
    509 msgstr[0] ""
    510 msgstr[1] ""
    511 msgstr[2] ""
    512 
    513 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:819
    514 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:824
     450msgstr[0] "{0} peer"
     451msgstr[1] "{0} peery"
     452msgstr[2] "{0} peerów"
     453
     454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:668
     455#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:673
    515456msgid "Seeding"
    516 msgstr ""
    517 
    518 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
    519 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
    520 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770
     457msgstr "Seedowanie"
     458
     459#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:676
     460#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1321
    521461msgid "Complete"
    522 msgstr ""
    523 
    524 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:831
    525 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
     462msgstr "Zakończono"
     463
     464#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679
     465#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:684
    526466msgid "OK"
    527 msgstr ""
    528 
    529 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:840
    530 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845
     467msgstr "OK"
     468
     469#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:687
     470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:692
    531471msgid "Stalled"
    532 msgstr ""
    533 
    534 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:849
    535 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:852
     472msgstr "Utknięto"
     473
     474#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:695
    536475msgid "No Peers"
    537 msgstr ""
    538 
    539 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
     476msgstr "Brak peerów"
     477
     478#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:697
    540479msgid "Stopped"
    541 msgstr ""
    542 
    543 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886
    544 msgid "Torrent details"
    545 msgstr ""
    546 
    547 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898
    548 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
    549 msgid "Info"
    550 msgstr ""
    551 
    552 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:913
     480msgstr "Zatrzymany"
     481
     482#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:712
    553483msgid "View files"
    554 msgstr ""
    555 
    556 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:915
     484msgstr "Zobacz pliki"
     485
     486#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:714
    557487msgid "Open file"
    558 msgstr ""
    559 
    560 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:957
     488msgstr "Otwórz plik"
     489
     490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
     491#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
     492msgid "Tracker"
     493msgstr "Tracker"
     494
     495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:745
     496msgid "Details"
     497msgstr "Szczegóły"
     498
     499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:779
    561500msgid "Stop the torrent"
    562 msgstr ""
    563 
    564 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
     501msgstr "Zatrzymaj torrent"
     502
     503#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:781
    565504msgid "Stop"
    566 msgstr ""
    567 
    568 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969
     505msgstr "Zatrzymaj"
     506
     507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
    569508msgid "Start the torrent"
    570 msgstr ""
    571 
    572 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:971
     509msgstr "Uruchom torrent"
     510
     511#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:789
    573512msgid "Start"
    574 msgstr ""
    575 
    576 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982
     513msgstr "Uruchom"
     514
     515#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
    577516msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    578 msgstr ""
     517msgstr "Usuń torrent z aktywnej listy, usuwając plik .torrent"
    579518
    580519#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
    581520#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    582521#. Then the remaining single quite must be escaped
    583 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987
    584 #, java-format
    585 msgid ""
    586 "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
    587 "data will not be deleted) ?"
    588 msgstr ""
    589 
    590 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990
     522#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
     523#, java-format
     524msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
     525msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik \\''{0}.torrent\\''? (pobrane dane nie zostaną usunięte)"
     526
     527#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    591528msgid "Remove"
    592 msgstr ""
    593 
    594 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
     529msgstr "Usuń"
     530
     531#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
    595532msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    596 msgstr ""
     533msgstr "Usuń plik .torrent i związane z nim pliki z danymi"
    597534
    598535#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
    599536#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    600537#. Then the remaining single quite must be escaped
     538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
     539#, java-format
     540msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
     541msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć plik \\''{0}.torrent\\'' oraz pobrane dane?"
     542
     543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:812
     544msgid "Delete"
     545msgstr "Usuń"
     546
     547#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
     548msgid "Seed"
     549msgstr "Seed"
     550
     551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:873
     552msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
     553msgstr "Uninteresting (peer nie ma piece'ów, które potrzebujemy)"
     554
     555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:875
     556msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
     557msgstr "Choked (peer nie pozwala nam na prośbę o piece)"
     558
     559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:889
     560msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
     561msgstr "Uninterested (nie mamy piece'ów, których peer potrzebuje)"
     562
     563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:891
     564msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
     565msgstr "Choking (nie pozwalamy peerowi na prośbę o piece)"
     566
     567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
     568msgid "Add Torrent"
     569msgstr "Dodaj torrent"
     570
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923
     572msgid "From URL"
     573msgstr "Z adresu URL"
     574
     575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:928
     576msgid "Add torrent"
     577msgstr "Dodaj torrent"
     578
     579#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:931
     580#, java-format
     581msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
     582msgstr "Albo możesz skopiować plik .torrent do katalogu {0}."
     583
     584#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
     585msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
     586msgstr "Usunięcie pliku .torrent spowoduje zatrzymanie torrenta."
     587
     588#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:952
     589msgid "Create Torrent"
     590msgstr "Utwórz torrent"
     591
     592#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
     593#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
     594msgid "Data to seed"
     595msgstr "Dane do seedowania"
     596
     597#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
     598msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
     599msgstr "Plik lub katalog do seedowania (musi się znajdować wewnątrz podanej ścieżki)"
     600
     601#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:963
     602msgid "Select a tracker"
     603msgstr "Wybierz tracker"
     604
     605#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:976
     606msgid "or"
     607msgstr "lub"
     608
     609#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
     610msgid "Specify custom tracker announce URL"
     611msgstr "Podaj własny adres announce trackera"
     612
     613#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982
     614msgid "Create torrent"
     615msgstr "Utwórz torrent"
     616
     617#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1000
     618#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1127
     619msgid "Configuration"
     620msgstr "Ustawienia"
     621
     622#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1003
     623msgid "Data directory"
     624msgstr "Katalog z danymi"
     625
    601626#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006
    602 #, java-format
    603 msgid ""
    604 "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
    605 "data?"
    606 msgstr ""
    607 
    608 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
    609 msgid "Delete"
    610 msgstr ""
    611 
    612 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
    613 msgid "Unknown"
    614 msgstr ""
    615 
    616 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
    617 msgid "Seed"
    618 msgstr ""
    619 
    620 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
    621 msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    622 msgstr ""
    623 
    624 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
    625 msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    626 msgstr ""
    627 
    628 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099
    629 msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    630 msgstr ""
    631 
    632 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101
    633 msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    634 msgstr ""
    635 
    636 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159
    637 #, java-format
    638 msgid "Details at {0} tracker"
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188
    642 msgid "Add Torrent"
    643 msgstr ""
    644 
    645 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
    646 msgid "From URL"
    647 msgstr ""
    648 
    649 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193
    650 msgid ""
    651 "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
    652 msgstr ""
    653 
    654 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
    655 msgid "Add torrent"
    656 msgstr ""
    657 
    658 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201
    659 #, java-format
    660 msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    661 msgstr ""
    662 
    663 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203
    664 msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    665 msgstr ""
    666 
    667 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
    668 msgid "Create Torrent"
    669 msgstr ""
    670 
    671 #. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
    672 #. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
    674 msgid "Data to seed"
    675 msgstr ""
    676 
    677 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
    678 msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    679 msgstr ""
    680 
    681 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    682 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
    683 msgid "Tracker"
    684 msgstr ""
    685 
    686 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
    687 msgid "Select a tracker"
    688 msgstr ""
    689 
    690 #. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
    691 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
    692 msgid "Open trackers only"
    693 msgstr ""
    694 
    695 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
    696 msgid "or"
    697 msgstr ""
    698 
    699 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260
    700 msgid "Specify custom tracker announce URL"
    701 msgstr ""
    702 
    703 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
    704 msgid "Create torrent"
    705 msgstr ""
    706 
    707 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
    708 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420
    709 msgid "Configuration"
    710 msgstr ""
    711 
    712 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285
    713 msgid "Data directory"
    714 msgstr ""
    715 
    716 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
     627msgid "Directory to store torrents and data"
     628msgstr "Katalog, w którym znajdują się torrenty i dane"
     629
     630#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
    717631msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
    718 msgstr ""
    719 
    720 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
     632msgstr "Edytuj plik i2psnark.config  i uruchom ponownie by zmiany weszły w życie"
     633
     634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1012
    721635msgid "Auto start"
    722 msgstr ""
    723 
    724 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     636msgstr "Automatyczne uruchamianie"
     637
     638#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1016
    725639msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    726 msgstr ""
    727 
    728 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299
    729 msgid "Theme"
    730 msgstr ""
    731 
    732 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312
     640msgstr "Jeśli zaznaczone - automatycznie uruchamiaj dodane torrenty"
     641
     642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1020
    733643msgid "Startup delay"
    734 msgstr ""
    735 
    736 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314
     644msgstr "Opóźnienie uruchomienia"
     645
     646#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1022
    737647msgid "minutes"
    738 msgstr ""
    739 
    740 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     648msgstr "minuty"
     649
     650#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1046
    741651msgid "Total uploader limit"
    742 msgstr ""
    743 
    744 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341
     652msgstr "Całkowity limit uploaderów"
     653
     654# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
     655#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1049
    745656msgid "peers"
    746 msgstr ""
    747 
    748 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1345
     657msgstr "peery"
     658
     659#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1053
    749660msgid "Up bandwidth limit"
    750 msgstr ""
    751 
    752 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1348
     661msgstr "Ograniczenie pasma WY"
     662
     663#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056
    753664msgid "Half available bandwidth recommended."
    754 msgstr ""
    755 
    756 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
     665msgstr "Zalecana połowa dostępnego pasma."
     666
     667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1058
    757668msgid "View or change router bandwidth"
    758 msgstr ""
    759 
    760 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354
     669msgstr "Zobacz lub zmień pasmo routera"
     670
     671#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062
    761672msgid "Use open trackers also"
    762 msgstr ""
    763 
    764 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    765 msgid ""
    766 "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
    767 " in the torrent file"
    768 msgstr ""
    769 
    770 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362
     673msgstr "Używaj również otwartych trackerów"
     674
     675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1066
     676msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
     677msgstr "Jeśli zaznaczone, zgłaszaj torrenty do otwartych trackerów, jak również do trackerów podanych w pliku torrent"
     678
     679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070
    771680msgid "Open tracker announce URLs"
    772 msgstr ""
    773 
    774 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
     681msgstr "URL otwartego trackera"
     682
     683#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
    775684msgid "Inbound Settings"
    776 msgstr ""
    777 
    778 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380
     685msgstr "Tunele wejściowe"
     686
     687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088
    779688msgid "Outbound Settings"
    780 msgstr ""
    781 
    782 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1388
     689msgstr "Tunele wyjściowe"
     690
     691#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1095
    783692msgid "I2CP host"
    784 msgstr ""
    785 
    786 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1393
     693msgstr "Adres I2CP"
     694
     695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1100
    787696msgid "I2CP port"
    788 msgstr ""
    789 
    790 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406
     697msgstr "Port I2CP"
     698
     699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1112
    791700msgid "I2CP options"
    792 msgstr ""
    793 
    794 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     701msgstr "Parametry I2CP"
     702
     703#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118
    795704msgid "Save configuration"
    796 msgstr ""
    797 
    798 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436
    799 #, java-format
    800 msgid "Invalid magnet URL {0}"
    801 msgstr ""
    802 
    803 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
    804 #, java-format
    805 msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
    806 msgstr ""
     705msgstr "Zapisz ustawienia"
    807706
    808707#. * dummies for translation
    809 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500
     708#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
    810709#, java-format
    811710msgid "1 hop"
    812711msgid_plural "{0} hops"
    813 msgstr[0] ""
    814 msgstr[1] ""
    815 msgstr[2] ""
    816 
    817 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1501
     712msgstr[0] "{0} skok"
     713msgstr[1] "{0} skoki"
     714msgstr[2] "{0} skoków"
     715
     716#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1136
    818717#, java-format
    819718msgid "1 tunnel"
    820719msgid_plural "{0} tunnels"
    821 msgstr[0] ""
    822 msgstr[1] ""
    823 msgstr[2] ""
    824 
    825 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663
    826 msgid "Completion"
    827 msgstr ""
    828 
    829 #. else unknown
    830 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667
    831 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
     720msgstr[0] "{0} tunel"
     721msgstr[1] "{0} tunele"
     722msgstr[2] "{0} tuneli"
     723
     724#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277
     725msgid "Up to higher level directory"
     726msgstr "Do katalogu nadrzędnego"
     727
     728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
     729msgid "File"
     730msgstr "Plik"
     731
     732#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
    832733msgid "Size"
    833 msgstr ""
    834 
    835 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672
    836 msgid "Files"
    837 msgstr ""
    838 
    839 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
    840 msgid "Pieces"
    841 msgstr ""
    842 
    843 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
    844 msgid "Piece size"
    845 msgstr ""
    846 
    847 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
    848 msgid "Magnet link"
    849 msgstr ""
    850 
    851 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
    852 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1753
     734msgstr "Rozmiar"
     735
     736#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
    853737msgid "Directory"
    854 msgstr ""
    855 
    856 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723
    857 msgid "Priority"
    858 msgstr ""
    859 
    860 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728
    861 msgid "Up to higher level directory"
    862 msgstr ""
    863 
    864 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758
     738msgstr "Katalog"
     739
     740# This debug error message intentionally left in English
     741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1310
    865742msgid "Torrent not found?"
    866 msgstr ""
    867 
    868 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
     743msgstr "Torrent not found?"
     744
     745# This debug error message intentionally left in English
     746#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1318
    869747msgid "File not found in torrent?"
    870 msgstr ""
    871 
    872 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
     748msgstr "File not found in torrent?"
     749
     750#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324
    873751msgid "complete"
    874 msgstr ""
    875 
    876 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781
     752msgstr "zakończono"
     753
     754#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
    877755msgid "bytes remaining"
    878 msgstr ""
    879 
    880 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806
    881 msgid "Open"
    882 msgstr ""
    883 
    884 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832
    885 msgid "High"
    886 msgstr ""
    887 
    888 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837
    889 msgid "Normal"
    890 msgstr ""
    891 
    892 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
    893 msgid "Skip"
    894 msgstr ""
    895 
    896 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
    897 msgid "Save priorities"
    898 msgstr ""
    899 
    900 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967
     756msgstr "bajtów pozostało"
     757
     758#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1450
    901759#, java-format
    902760msgid "Torrent fetched from {0}"
    903 msgstr ""
    904 
    905 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
    906 #, java-format
    907 msgid "Torrent already running: {0}"
    908 msgstr ""
    909 
    910 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990
    911 #, java-format
    912 msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    913 msgstr ""
    914 
    915 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1996
     761msgstr "Torrent pobrano z {0}"
     762
     763#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1478
    916764#, java-format
    917765msgid "Torrent at {0} was not valid"
    918 msgstr ""
    919 
    920 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003
     766msgstr "Torrent pobrany z {0} jest niepoprawny"
     767
     768#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
    921769#, java-format
    922770msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    923 msgstr ""
    924 
    925 
     771msgstr "Torrent nie był pobrany z: {0}"
     772
  • history.txt

    r67f351b r20f67ae  
     12011-06-11 zzz
     2    * i2psnark Polish translation, thanks polacco
     3
    142011-06-10 zzz
    25    * CPUID, NativeBigI: Add support for atom, core2, corei, nano, pentiumm, geode
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.