Changeset 4ad2cf9


Ignore:
Timestamp:
Jul 13, 2011 8:31:56 AM (10 years ago)
Author:
magma <magma@…>
Branches:
master
Children:
4889656
Parents:
15f7981
Message:

added link to translated picture in susidns messages_fr.po

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/i2psnark/locale/messages_fr.po

    r15f7981 r4ad2cf9  
    99"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 11:08+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-07-08 13:20+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-05-19 07:39+0100\n"
    1313"Last-Translator: magma <magma@mail.i2p>\n"
     
    4747#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
    4848msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    49 msgstr "Les modifications d'I2CP et des tunnels seront prise en compte après avoir arrêté tous les torrents"
     49msgstr ""
     50"Les modifications d'I2CP et des tunnels seront prise en compte après avoir "
     51"arrêté tous les torrents"
    5052
    5153#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:393
     
    5961
    6062#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:402
    61 msgid "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    62 msgstr "Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour à l'ancienne configuration I2CP"
     63msgid ""
     64"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
     65msgstr ""
     66"Impossible de se connecter avec les nouveaux paramètres, retour à l'ancienne "
     67"configuration I2CP"
    6368
    6469#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:406
     
    8590#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:437
    8691msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    87 msgstr "Open trackers activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
     92msgstr ""
     93"Open trackers activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
    8894
    8995#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:439
    9096msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    91 msgstr "Open trackers désactivés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
     97msgstr ""
     98"Open trackers désactivés - redémarrage des torrents requis pour prise en "
     99"compte."
    92100
    93101#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:447
    94102msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    95 msgstr "Liste des Open trackers modifiée - redémarrage des torrents requis pour prise en compte"
     103msgstr ""
     104"Liste des Open trackers modifiée - redémarrage des torrents requis pour "
     105"prise en compte"
    96106
    97107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
    98108#, java-format
    99109msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    100 msgstr "Thème {0}  chargé, revenez à la page d''accueil d''i2psnark pour voir comme il est beau !"
     110msgstr ""
     111"Thème {0}  chargé, revenez à la page d''accueil d''i2psnark pour voir comme "
     112"il est beau !"
    101113
    102114#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:461
     
    132144#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:665
    133145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:720
    134 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1978
    135147#, java-format
    136148msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
     
    140152#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:596
    141153#, java-format
    142 msgid "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers only."
    143 msgstr "Attention - Les trackers non-i2p dans \"{0}\" sont ignorés, seuls les trackers ouverts I2P seront utilisés!"
     154msgid ""
     155"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers "
     156"only."
     157msgstr ""
     158"Attention - Les trackers non-i2p dans \"{0}\" sont ignorés, seuls les "
     159"trackers ouverts I2P seront utilisés!"
    144160
    145161#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
    146162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:601
    147163#, java-format
    148 msgid "Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is enabled before starting this torrent."
    149 msgstr "Attention - aucun tracker i2p dans \"{0}\". Vous devez activer les open trackers avant de démarrer le torrent!"
     164msgid ""
     165"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is "
     166"enabled before starting this torrent."
     167msgstr ""
     168"Attention - aucun tracker i2p dans \"{0}\". Vous devez activer les open "
     169"trackers avant de démarrer le torrent!"
    150170
    151171#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:622
     
    155175
    156176#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:627
    157 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1998
     177#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2000
    158178#, java-format
    159179msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
     
    178198#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
    179199#, java-format
    180 msgid "We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will not succeed until you start another torrent."
    181 msgstr "Aucun pair sauvegardé et aucun autre torrent en cours. Le téléchargement de {0} ne commencera que lorsque vous démarrerez un autre torrent."
     200msgid ""
     201"We have no saved peers and no other torrents are running. Fetch of {0} will "
     202"not succeed until you start another torrent."
     203msgstr ""
     204"Aucun pair sauvegardé et aucun autre torrent en cours. Le téléchargement de "
     205"{0} ne commencera que lorsque vous démarrerez un autre torrent."
    182206
    183207#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:683
     
    201225#, java-format
    202226msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    203 msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", suppression!"
     227msgstr ""
     228"Le fichier torrent \"{0}\" ne peut pas se terminer par \".torrent\", "
     229"suppression!"
    204230
    205231#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:980
     
    231257#, java-format
    232258msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    233 msgstr "Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"octets ne sont pas encore supportés, suppression \"{1}\"."
     259msgstr ""
     260"Les torrents dont la taille est supérieure à \"{0}\"octets ne sont pas "
     261"encore supportés, suppression \"{1}\"."
    234262
    235263#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011
     
    302330
    303331#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
    304 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1719
     332#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1721
    305333msgid "Status"
    306334msgstr "État"
     
    317345
    318346#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:306
    319 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1643
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1659
     347#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1645
     348#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1661
    321349msgid "Torrent"
    322350msgstr "Torrent"
     
    408436#, java-format
    409437msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    410 msgstr "URL incorrecte - elle doit débuter par \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\""
     438msgstr ""
     439"URL incorrecte - elle doit débuter par \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\""
    411440
    412441#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
     
    441470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:638
    442471msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
    443 msgstr "Erreur lors de la création du torrent - vous devez sélectionner un tracker"
     472msgstr ""
     473"Erreur lors de la création du torrent - vous devez sélectionner un tracker"
    444474
    445475#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:653
     
    450480#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:655
    451481#, java-format
    452 msgid "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - please do so before starting \"{0}\""
    453 msgstr "De nombreux trackers I2P nécessitent d’enregistrer les nouveaux torrents avant de seeder - faites-le avant de démarrer \"{0}\"!"
     482msgid ""
     483"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
     484"please do so before starting \"{0}\""
     485msgstr ""
     486"De nombreux trackers I2P nécessitent d’enregistrer les nouveaux torrents "
     487"avant de seeder - faites-le avant de démarrer \"{0}\"!"
    454488
    455489#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     
    465499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663
    466500msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    467 msgstr "Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire"
     501msgstr ""
     502"Erreur de création du torrent - vous devez saisir un fichier ou un répertoire"
    468503
    469504#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
     
    505540
    506541#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
    507 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
    508 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1770
     542#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667
     543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1772
    509544msgid "Complete"
    510545msgstr "Complet"
     
    534569
    535570#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898
    536 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1160
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1162
    537572msgid "Info"
    538573msgstr "Info"
     
    571606#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:987
    572607#, java-format
    573 msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
    574 msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier  \\''{0}.torrent\\'' (les données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?"
     608msgid ""
     609"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
     610"data will not be deleted) ?"
     611msgstr ""
     612"Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier  \\''{0}.torrent\\'' (les "
     613"données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?"
    575614
    576615#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:990
     
    580619#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
    581620msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    582 msgstr "Supprimer le fichier .torrent et le(s) fichier(s) de données associé(s)"
     621msgstr ""
     622"Supprimer le fichier .torrent et le(s) fichier(s) de données associé(s)"
    583623
    584624#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
     
    587627#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006
    588628#, java-format
    589 msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
    590 msgstr "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le torrent \\''{0}\\'' ainsi que toutes les données téléchargées ?"
     629msgid ""
     630"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
     631"data?"
     632msgstr ""
     633"Êtes-vous certain de vouloir supprimer le torrent \\''{0}\\'' ainsi que "
     634"toutes les données téléchargées ?"
    591635
    592636#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
     
    594638msgstr "Supprimer"
    595639
    596 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1042
     640#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1044
    597641msgid "Unknown"
    598642msgstr "Inconnu"
    599643
    600 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
     644#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1056
    601645msgid "Seed"
    602646msgstr "Seed"
    603647
    604 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
     648#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
    605649msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    606650msgstr "Aucun intérêt (le pair n'a aucun tronçon utile)"
    607651
    608 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1079
     652#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1081
    609653msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    610654msgstr "bridé (le pair ne nous permet pas de demander des tronçons)"
    611655
    612 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1099
     656#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101
    613657msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    614658msgstr "Pas intéressé (aucun tronçon utile au pair)"
    615659
    616 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101
     660#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1103
    617661msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    618662msgstr "bridage (nous ne permettons pas au pair de demander un tronçon)"
    619663
    620 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1159
     664#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1161
    621665#, java-format
    622666msgid "Details at {0} tracker"
    623667msgstr "Détails au tracker {0}"
    624668
    625 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1188
     669#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
    626670msgid "Add Torrent"
    627671msgstr "Ajouter torrent"
    628672
    629 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
     673#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1192
    630674msgid "From URL"
    631675msgstr "Depuis l'URL"
    632676
    633 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1193
    634 msgid "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
    635 msgstr "Entrez l'URL (I2P uniquement) de téléchargement du fichier torrent, du lien magnet ou maggot."
    636 
    637 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
     677#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1195
     678msgid ""
     679"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
     680msgstr ""
     681"Entrez l'URL (I2P uniquement) de téléchargement du fichier torrent, du lien "
     682"magnet ou maggot."
     683
     684#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1200
    638685msgid "Add torrent"
    639686msgstr "Ajouter torrent"
    640687
    641 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1201
     688#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203
    642689#, java-format
    643690msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    644691msgstr "Vous pouvez aussi copier les fichiers .torrent vers {0}."
    645692
    646 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203
     693#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1205
    647694msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    648695msgstr "La suppression d'un fichier .torrent entraîne l'arrêt du torrent."
    649696
    650 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
     697#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1228
    651698msgid "Create Torrent"
    652699msgstr "Créer torrent"
    653700
    654701#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    655 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
     702#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
    656703msgid "Data to seed"
    657704msgstr "Données à seeder"
    658705
    659 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
     706#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    660707msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    661708msgstr "Fichier ou répertoire à seeder (doit être dans le chemin spécifié)"
    662709
    663 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    664 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
     710#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
     711#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
    665712msgid "Tracker"
    666713msgstr "Tracker"
    667714
    668 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
     715#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1239
    669716msgid "Select a tracker"
    670717msgstr "Sélectionner un tracker"
    671718
    672719#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
    673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
     720#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
    674721msgid "Open trackers only"
    675722msgstr "Trackers ouverts seulement"
    676723
    677 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
     724#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
    678725msgid "or"
    679726msgstr "ou"
    680727
    681 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1260
     728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
    682729msgid "Specify custom tracker announce URL"
    683730msgstr "Spécifier une URL d'annonce de tracker personnalisé"
    684731
    685 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
     732#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1265
    686733msgid "Create torrent"
    687734msgstr "Créer torrent"
    688735
    689 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
    690 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1420
     736#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
     737#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1422
    691738msgid "Configuration"
    692739msgstr "Configuration"
    693740
    694 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1285
     741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
    695742msgid "Data directory"
    696743msgstr "Répertoire de données"
    697744
    698 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
     745#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289
    699746msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
    700 msgstr "Editez i2psnark.config et redémarrez pour prendre en compte les modifications"
    701 
    702 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
     747msgstr ""
     748"Editez i2psnark.config et redémarrez pour prendre en compte les modifications"
     749
     750#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    703751msgid "Auto start"
    704752msgstr "Démarrage automatique"
    705753
    706 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     754#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
    707755msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    708756msgstr "Si coché, les torrents démarreront automatiquement lors de l'ajout"
    709757
    710 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1299
     758#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301
    711759msgid "Theme"
    712760msgstr "Thème"
    713761
    714 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1312
     762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314
    715763msgid "Startup delay"
    716764msgstr "Délais de démarrage"
    717765
    718 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1314
     766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316
    719767msgid "minutes"
    720768msgstr "minutes"
    721769
    722 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1340
    723771msgid "Total uploader limit"
    724772msgstr "Limite totale d'envoi"
    725773
    726 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1341
     774#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1343
    727775msgid "peers"
    728776msgstr "pairs"
    729777
    730 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1345
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1347
    731779msgid "Up bandwidth limit"
    732780msgstr "Limite de bande passante en envoi"
    733781
    734 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1348
     782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
    735783msgid "Half available bandwidth recommended."
    736784msgstr "La moitié de la bande passante est recommandée."
    737785
    738 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1350
     786#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1352
    739787msgid "View or change router bandwidth"
    740788msgstr "Consulter ou modifier la bande passante du routeur"
    741789
    742 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1354
     790#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1356
    743791msgid "Use open trackers also"
    744792msgstr "Utiliser les open trackers aussi"
    745793
    746 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    747 msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
    748 msgstr "Si coché, les torrents seront annoncés vers les open trackers ainsi que vers les trackers indiqués dans le fichier torrent"
    749 
    750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362
     794#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1360
     795msgid ""
     796"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
     797"in the torrent file"
     798msgstr ""
     799"Si coché, les torrents seront annoncés vers les open trackers ainsi que vers "
     800"les trackers indiqués dans le fichier torrent"
     801
     802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1364
    751803msgid "Open tracker announce URLs"
    752804msgstr "URLs d'annonce open tracker"
    753805
    754 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
     806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1376
    755807msgid "Inbound Settings"
    756808msgstr "Paramètres entrants"
    757809
    758 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1380
     810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1382
    759811msgid "Outbound Settings"
    760812msgstr "Paramètres sortants"
    761813
    762 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1388
     814#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1390
    763815msgid "I2CP host"
    764816msgstr "Hôte I2CP"
    765817
    766 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1393
     818#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1395
    767819msgid "I2CP port"
    768820msgstr "Port I2CP"
    769821
    770 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1406
     822#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1408
    771823msgid "I2CP options"
    772824msgstr "Options I2CP"
    773825
    774 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     826#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413
    775827msgid "Save configuration"
    776828msgstr "Sauvegarder la configuration"
    777829
    778 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1436
     830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438
    779831#, java-format
    780832msgid "Invalid magnet URL {0}"
    781833msgstr "URL magnet {0} incorrecte"
    782834
    783 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
     835#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1472
    784836#, java-format
    785837msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
     
    787839
    788840#. * dummies for translation
    789 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1500
     841#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
    790842#, java-format
    791843msgid "1 hop"
     
    794846msgstr[1] "{0} sauts"
    795847
    796 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1501
     848#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1503
    797849#, java-format
    798850msgid "1 tunnel"
     
    801853msgstr[1] "{0} tunnels"
    802854
    803 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663
     855#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1665
    804856msgid "Completion"
    805857msgstr "Finalisation"
    806858
    807859#. else unknown
    808 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1667
    809 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
     860#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1669
     861#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1718
    810862msgid "Size"
    811863msgstr "Taille"
    812864
    813 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672
     865#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
    814866msgid "Files"
    815867msgstr "Fichiers"
    816868
    817 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
     869#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1676
    818870msgid "Pieces"
    819871msgstr "Tronçons"
    820872
    821 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
     873#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677
    822874msgid "Piece size"
    823875msgstr "Taille des tronçons"
    824876
    825 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
     877#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
    826878msgid "Magnet link"
    827879msgstr "Lien magnet"
    828880
    829 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
    830 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1753
     881#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
     882#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755
    831883msgid "Directory"
    832884msgstr "Répertoire"
    833885
    834 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1723
     886#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
    835887msgid "Priority"
    836888msgstr "Priorité"
    837889
    838 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1728
     890#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1730
    839891msgid "Up to higher level directory"
    840892msgstr "Vers le répertoire parent"
    841893
    842 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1758
     894#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1760
    843895msgid "Torrent not found?"
    844896msgstr "Torrent non trouvé?"
    845897
    846 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1767
     898#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1769
    847899msgid "File not found in torrent?"
    848900msgstr "Fichier non trouvé dans le torrent?"
    849901
    850 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
     902#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1782
    851903msgid "complete"
    852904msgstr "complet"
    853905
    854 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1781
     906#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1783
    855907msgid "bytes remaining"
    856908msgstr "Octets restants"
    857909
    858 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1806
     910#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1808
    859911msgid "Open"
    860912msgstr "Ouvrir le fichier"
    861913
    862 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1832
     914#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1834
    863915msgid "High"
    864916msgstr "Haut"
    865917
    866 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1837
     918#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
    867919msgid "Normal"
    868920msgstr "Normal"
    869921
    870 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
     922#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1844
    871923msgid "Skip"
    872924msgstr "Ignorer"
    873925
    874 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
     926#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
    875927msgid "Save priorities"
    876928msgstr "Sauvegarder les priorités"
    877929
    878 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1967
     930#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1969
    879931#, java-format
    880932msgid "Torrent fetched from {0}"
    881933msgstr "Torrent reçu de {0}"
    882934
    883 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
     935#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990
    884936#, java-format
    885937msgid "Torrent already running: {0}"
    886938msgstr "Torrent déjà actif: {0}"
    887939
    888 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1990
     940#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1992
    889941#, java-format
    890942msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    891943msgstr "Torrent déjà dans la file d''attente: {0}"
    892944
    893 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1996
     945#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1998
    894946#, java-format
    895947msgid "Torrent at {0} was not valid"
    896948msgstr "Le torrent {0} est invalide"
    897949
    898 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2003
     950#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2005
    899951#, java-format
    900952msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.