Changeset 538b4b1


Ignore:
Timestamp:
Jan 20, 2014 5:00:24 PM (6 years ago)
Author:
kytv <kytv@…>
Branches:
master
Children:
fa50f9f2
Parents:
bdb3e26
Message:

Translation updates from Transifex

Files:
30 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/i2psnark/locale/messages_pt.po

    rbdb3e26 r538b4b1  
    66# Translators:
    77# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
     8# kgtm <fabio.h.f.antunes@gmail.com>, 2014
    89# foo <foo@bar>, 2009
    910# hxdcmls, 2013
     
    1819"Project-Id-Version: I2P\n"
    1920"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    20 "POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:06+0000\n"
    21 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 23:52+0000\n"
    22 "Last-Translator: kytv <killyourtv@i2pmail.org>\n"
     21"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
     22"PO-Revision-Date: 2014-01-18 20:22+0000\n"
     23"Last-Translator: kgtm <fabio.h.f.antunes@gmail.com>\n"
    2324"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/pt/)\n"
    2425"MIME-Version: 1.0\n"
     
    2930
    3031#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    31 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
    3232#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
     33#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1960
    3334msgid "I2P tunnel closed."
    3435msgstr "Túnel I2P fechado"
     
    3637#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3738#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    38 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
     39#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1655
    3940msgid "Magnet"
    4041msgstr "magnet"
    4142
    42 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     43#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:515
    4344#, java-format
    4445msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4546msgstr "Limite total de uploaders alterado para {0}"
    4647
    47 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     48#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:517
    4849#, java-format
    4950msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    5051msgstr "Limite mínimo de uploaders alterado para {0}"
    5152
    52 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     53#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:529
    5354#, java-format
    5455msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    5556msgstr "Largura de banda para a envio alterada para {0} KBps"
    5657
    57 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     58#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:531
    5859#, java-format
    5960msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    6061msgstr "Largura de banda mínima para envio é {0}KBps"
    6162
    62 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
     63#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6364#, java-format
    6465msgid "Startup delay changed to {0}"
    6566msgstr "Demora na inicialização alterada para {0}"
    6667
    67 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     68#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:554
    6869#, java-format
    6970msgid "Refresh time changed to {0}"
    7071msgstr "Tempo de actualização alterado para {0}"
    7172
    72 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     73#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:556
    7374msgid "Refresh disabled"
    7475msgstr "Actualização desactivada"
    7576
    76 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
     77#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    7778#, java-format
    7879msgid "Page size changed to {0}"
    7980msgstr "Tamanho de pagina alterado para {0}"
    8081
    81 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     82#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    8283msgid "Data directory must be an absolute path"
    8384msgstr "Diretório de dados deve ter um caminho absoluto"
    8485
    85 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     86#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
    8687msgid "Data directory does not exist"
    8788msgstr "Diretório de dados não existe"
    8889
    89 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:585
    9091msgid "Not a directory"
    9192msgstr "Não é um diretório"
    9293
    93 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     94#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:587
    9495msgid "Unreadable"
    9596msgstr "Ilegível"
    9697
    97 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
     98#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:592
    9899#, java-format
    99100msgid "Data directory changed to {0}"
    100101msgstr "Diretório de dados alterado para {0}"
    101102
    102 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
     103#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647
    103104msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    104105msgstr "Mudanças do I2CP e do túnel farão efeito após interromper todos os torrents"
    105106
    106 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
     107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651
    107108#, java-format
    108109msgid "I2CP options changed to {0}"
    109110msgstr "opções de I2cp alteradas para {0}"
    110111
    111 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     112#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    112113msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    113114msgstr "Desconectando destinação anterior do I2CP"
    114115
    115 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    116117#, java-format
    117118msgid "I2CP settings changed to {0}"
    118119msgstr "Preferências do I2CP alteradas para {0}"
    119120
    120 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
     121#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:664
    121122msgid ""
    122123"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    123124msgstr "Conectar-se não foi posível com as novas preferências I2CP, utilizarei as anteriores."
    124125
    125 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     126#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
    126127msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    127128msgstr "Impossível se conectar usando as preferências anteriores!"
    128129
    129 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     130#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:670
    130131msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    131132msgstr "Conectado com a nova Destinação I2CP"
    132133
    133 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
     134#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:677
    134135#, java-format
    135136msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    136137msgstr "Conexão I2CP re-estabelecida para \"{0}\""
    137138
    138 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     139#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    139140msgid "New files will be publicly readable"
    140141msgstr "Novos ficheiros serão lidos pelo publico"
    141142
    142 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     143#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
    143144msgid "New files will not be publicly readable"
    144145msgstr "Novos ficheiros não serão lidos pelo publico"
    145146
    146 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
     147#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700
    147148msgid "Enabled autostart"
    148149msgstr "Ativado o iniciar automáticamente"
    149150
    150 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     151#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:702
    151152msgid "Disabled autostart"
    152153msgstr "Desativado o iniciar automáticamente"
    153154
    154 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     155#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    155156msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    156157msgstr "Uso de rastreadores abertos ativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
    157158
    158 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     159#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    159160msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    160161msgstr "Uso dos rastreadores abertos desativado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
    161162
    162 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     163#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    163164msgid "Enabled DHT."
    164165msgstr "Habilitar DHT."
    165166
    166 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     167#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
    167168msgid "Disabled DHT."
    168169msgstr "Desabilitar DHT."
    169170
    170 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     171#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:721
    171172msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    172173msgstr "Mudança no DHT requer fechamento e reabertura do túnel"
    173174
    174 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
     175#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728
    175176#, java-format
    176177msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    177178msgstr "Tema {0} foi carregado. Volte no menú principal para vê-lo."
    178179
    179 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
     180#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
    180181msgid "Configuration unchanged."
    181182msgstr "Configuração não mudada."
    182183
    183 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
     184#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:770
    184185msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    185186msgstr "Listado de rastreadores abertos mudado - Para ter efeito é necesário reiniciar os torrentes."
    186187
    187 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
     188#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780
    188189msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    189190msgstr "Lista de rastreadores privados alterada - somente afetará os novos torrentes criados."
    190191
    191 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
     192#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:826
    192193#, java-format
    193194msgid "Unable to save the config to {0}"
    194195msgstr "Não se pode guardar a configuração em {0}."
    195196
    196 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
     197#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:904
    197198msgid "Connecting to I2P"
    198199msgstr "Conectando com I2P"
    199200
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
     201#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    201202msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    202203msgstr "Erro ao se conectar com I2P - Verifique a sua configuração I2CP!"
    203204
    204 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
    205 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916
     206#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692
    206207#, java-format
    207208msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    209210
    210211#. catch this here so we don't try do delete it below
    211 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
     212#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938
    212213#, java-format
    213214msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    216217#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
    217218#. instead?
    218 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    221 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
     219#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     220#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
     221#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1140
     222#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:162
    222223#, java-format
    223224msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    224225msgstr "torrente com este info hash já em marcha: {0}"
    225226
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     227#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:963
    227228#, java-format
    228229msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    229230msgstr "ERRO - Não há tracker I2P no torrent privado \"{0}\""
    230231
    231 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     232#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
    232233#, java-format
    233234msgid ""
     
    236237msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", o anúncio será feito apenas por rastreadores I2P abertos e DHT."
    237238
    238 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     239#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
    239240#, java-format
    240241msgid ""
     
    243244msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e rastreadores I2P abertos estão desabilitados. O anúncio será feito apenas por DHT."
    244245
    245 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     246#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
    246247#, java-format
    247248msgid ""
     
    251252msgstr "Aviso - Nenhum rastreador I2P em \"{0}\", e DHT e rastreadores abertos estão desabilitados. Rastreadores abertos ou DHT devem ser habilitados antes de começar o torrente."
    252253
    253 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
     254#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992
    254255#, java-format
    255256msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    256257msgstr "O arquivo .torrent em \"{0}\" não é válido."
    257258
    258 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    259 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
     259#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
     260#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:186
    260261#, java-format
    261262msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    262263msgstr "ERRO - Não ha espaço suficente, não se pode crear um torrente desde {0}."
    263264
    264 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
     265#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011
    265266#, java-format
    266267msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    267268msgstr "torrente adicionado e iniciado: \"{0}\""
    268269
    269 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     270#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013
    270271#, java-format
    271272msgid "Torrent added: \"{0}\""
    272273msgstr "torrente adicionado: \"{0}\""
    273274
    274 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    275 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
     275#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
     276#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:89
    276277#, java-format
    277278msgid "Fetching {0}"
    278279msgstr "Buscando {0}"
    279280
    280 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
     281#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1075
    281282#, java-format
    282283msgid ""
     
    286287msgstr "Rastreadores abertos estão desabilitados e não há participantes DHT. Descarregamento de {0} pode não prosseguir enquanto outra torrente não for iniciada,  rastreadores abertos forem habilitados ou DHT habilitado."
    287288
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
     289#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1079
    289290#, java-format
    290291msgid "Adding {0}"
    291292msgstr "Adicionando {0}"
    292293
    293 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
    294295#, java-format
    295296msgid "Download already running: {0}"
    296297msgstr "arquivo já descarregando: {0}"
    297298
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
    299 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
    300 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1150
     300#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1173
     301#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
    301302#, java-format
    302303msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    303304msgstr "Não se pode copiar o torrente para {0}."
    304305
    305 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     306#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    306307#, java-format
    307308msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    308309msgstr "Ha arquivos demais no  \"{0}\", se apagará ({1}). "
    309310
    310 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     311#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
    311312#, java-format
    312313msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    313314msgstr "O arquivo de dados do torrente \"{0}\" não pode terminar em \".torrent' e será apagado."
    314315
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     316#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1404
    316317#, java-format
    317318msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    318319msgstr "Não ha peças no \"{0}\", se apagará."
    319320
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1406
    321322#, java-format
    322323msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    323324msgstr "Ha peças demais no  \"{0}\" e o limite é {1}. Se apagarão."
    324325
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    326327#, java-format
    327328msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    328329msgstr "Peças no \"{0}\" são grandes demais ({1}B). Se apagarão."
    329330
    330 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
     331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1409
    331332#, java-format
    332333msgid "Limit is {0}B"
    333334msgstr "O limite são \"{0}\"Bytes"
    334335
    335 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     336#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1411
    336337#, java-format
    337338msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    338339msgstr "O torrente \"{0}\" não contem dados e será apagado."
    339340
    340 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
     341#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1419
    341342#, java-format
    342343msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    343344msgstr "torrentes maiores que \"{0}\" Bytes ainda não funcionam, se apagará \"{1}\"."
    344345
    345 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
     346#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1435
    346347#, java-format
    347348msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    348349msgstr "Erro: Não se pode quitar o torrente \"{0}\"."
    349350
    350 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
    351 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1456
     352#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1474
    352353#, java-format
    353354msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    354355msgstr "torrente detido: \"{0}\""
    355356
    356 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
     357#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495
    357358#, java-format
    358359msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    359360msgstr "torrente quitado: \"{0}\""
    360361
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
     362#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503
    362363#, java-format
    363364msgid "Adding torrents in {0}"
    364365msgstr "Os torrentes serão adicionados em {0} ..."
    365366
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
     367#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534
    367368#, java-format
    368369msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    369370msgstr "Limite de transmissão de dados é {0} KBps"
    370371
    371 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
     372#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1556
    372373#, java-format
    373374msgid "Download finished: {0}"
    374375msgstr "Finalizada a descarga de \"{0}\""
    375376
    376 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
     377#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1607
    377378#, java-format
    378379msgid "Metainfo received for {0}"
    379380msgstr "Metainfo recibido para {0}"
    380381
    381 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1608
     383#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837
    383384#, java-format
    384385msgid "Starting up torrent {0}"
    385386msgstr "Iniciando o torrente {0}"
    386387
    387 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
     388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
    388389#, java-format
    389390msgid "Error on torrent {0}"
    390391msgstr "Erro no torrente {0}"
    391392
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
     393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1686
    393394msgid "Unable to connect to I2P!"
    394395msgstr "Impossível de se conectar com I2P"
    395396
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    397 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1836
     398#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:126
    398399msgid "Opening the I2P tunnel"
    399400msgstr "Abrindo o túnel I2P"
    400401
    401 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
     402#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
    402403msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    403404msgstr "Abrendo o túnel I2P e iniciando os torrentes ..."
    404405
    405 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1923
    406407msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    407408msgstr "Detindo todos os torrentes e fechando o túnel I2P"
    408409
    409 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
     410#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1942
    410411msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    411412msgstr "Fechando túnel I2P após notificar os rastreadores."
     
    426427msgstr "Atualizando de {0}"
    427428
    428 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
     429#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:77
    429430#, java-format
    430431msgid "Download torrent file from {0}"
    431432msgstr "Descarregando arquivo torrente de {0}"
    432433
    433 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
     434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:99
    434435#, java-format
    435436msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    436437msgstr "Não se pode obter torrente de {0}"
    437438
    438 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
     439#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:153
    439440#, java-format
    440441msgid "Torrent fetched from {0}"
    441442msgstr "torrente obtido de {0}"
    442443
    443 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171
     444#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:174
    444445#, java-format
    445446msgid "Torrent already running: {0}"
    446447msgstr "torrente já em marcha: {0}"
    447448
    448 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173
     449#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:176
    449450#, java-format
    450451msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    451452msgstr "torrente já na cola: {0}"
    452453
    453 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
     454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:184
    454455#, java-format
    455456msgid "Torrent at {0} was not valid"
    456457msgstr "torrente em {0} não foi válido"
    457458
    458 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
     459#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:247
    459460msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    460461msgstr "I2PSnark - Cliente de BitTorrent Anônimo"
    461462
    462 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
     463#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260
    463464msgid "Router is down"
    464465msgstr "Roteador não está funcionando"
    465466
    466 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
     467#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
    467468msgid "Torrents"
    468469msgstr "torrentes"
    469470
    470 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
    471 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
    472 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486
    473 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
     471#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:281
     472#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
     473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477
     474#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242
    474475msgid "I2PSnark"
    475476msgstr "I2PSnark"
    476477
    477 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294
     478#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287
    478479msgid "Refresh page"
    479480msgstr "Atualizar página"
    480481
    481 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
     482#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:295
    482483msgid "Forum"
    483484msgstr "Foro"
    484485
    485 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
     486#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
    486487msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
    487488msgstr "Clique no botão \"Adicionar torrent\" para obter o torrent"
    488489
    489 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
    490 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
     490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:345
     491#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
    491492msgid "clear messages"
    492493msgstr "limpar mensagens"
    493494
    494 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
    495 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
    496 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440
    497 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
     495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
     496#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400
     497#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2427
     498#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429
    498499msgid "Status"
    499500msgstr "Estado"
    500501
    501 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418
    502 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
     502#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411
     503#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:413
    503504msgid "Hide Peers"
    504505msgstr "ocultar parceiros"
    505506
    506 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
    507 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
     507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:423
     508#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:425
    508509msgid "Show Peers"
    509510msgstr "mostrar parceiros"
    510511
    511 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
    512 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
    513 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249
    514 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269
     512#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
     513#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434
     514#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2236
     515#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2256
    515516msgid "Torrent"
    516517msgstr "torrente"
    517518
    518 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
     519#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:442
    519520msgid "Estimated time remaining"
    520521msgstr "Tempo que falta para completar"
    521522
    522523#. Translators: Please keep short or translate as " "
    523 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
     524#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445
    524525msgid "ETA"
    525526msgstr "Tempo"
    526527
    527 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
     528#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:450
    528529msgid "Downloaded"
    529530msgstr "Descarregado"
    530531
    531532#. Translators: Please keep short or translate as " "
    532 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
     533#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:453
    533534msgid "RX"
    534535msgstr "Baixado"
    535536
    536 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
     537#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
    537538msgid "Uploaded"
    538539msgstr "Subido"
    539540
    540541#. Translators: Please keep short or translate as " "
    541 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
     542#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461
    542543msgid "TX"
    543544msgstr "Subido"
    544545
    545 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
     546#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:467
    546547msgid "Down Rate"
    547548msgstr "Taxa de descarga"
    548549
    549550#. Translators: Please keep short or translate as " "
    550 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477
     551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470
    551552msgid "RX Rate"
    552553msgstr "Taxa de recepção"
    553554
    554 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
     555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476
    555556msgid "Up Rate"
    556557msgstr "Taxa de subida"
    557558
    558559#. Translators: Please keep short or translate as " "
    559 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486
     560#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:479
    560561msgid "TX Rate"
    561562msgstr "Taxa de transmissão"
    562563
    563 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
     564#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:494
    564565msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    565566msgstr "Deter todos os torrentes e o túnel I2P"
    566567
    567 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
     568#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
    568569msgid "Stop All"
    569570msgstr "Deter tudos"
    570571
    571 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
     572#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:508
    572573msgid "Start all stopped torrents"
    573574msgstr "Iniciar todos os torrents interrompidos"
    574575
    575 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
    576 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
     576#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:510
     577#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524
    577578msgid "Start All"
    578579msgstr "Arrancar todos"
    579580
    580 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
     581#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:522
    581582msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    582583msgstr "Iniciar todos os torrentes e o túnel I2P"
    583584
    584 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
     585#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:548
    585586msgid "No torrents loaded."
    586587msgstr "Não carregado nenhum torrente"
    587588
    588 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
     589#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
    589590msgid "Totals"
    590591msgstr "Total"
    591592
    592 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
     593#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556
    593594#, java-format
    594595msgid "1 torrent"
     
    597598msgstr[1] "{0} torrentes"
    598599
    599 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
     600#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
    600601#, java-format
    601602msgid "1 connected peer"
     
    604605msgstr[1] "{0} parceiros conectados"
    605606
    606 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575
     607#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
    607608#, java-format
    608609msgid "1 DHT peer"
     
    611612msgstr[1] "{0} parceiros DHT"
    612613
    613 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     614#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    614615msgid "First"
    615616msgstr "Prim."
    616617
    617 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     618#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    618619msgid "First page"
    619620msgstr "Primeira página"
    620621
    621 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     622#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    622623msgid "Prev"
    623624msgstr "Ant."
    624625
    625 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     626#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    626627msgid "Previous page"
    627628msgstr "Página anterior"
    628629
    629 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     630#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    630631msgid "Next"
    631632msgstr "Próx."
    632633
    633 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    634635msgid "Next page"
    635636msgstr "Próxima página"
    636637
    637 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     638#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    638639msgid "Last"
    639640msgstr "Últ."
    640641
    641 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    642643msgid "Last page"
    643644msgstr "Última página"
    644645
    645 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
     646#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
    646647#, java-format
    647648msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    648649msgstr "Endereço não válido - tem que começar com \"http://\", \"{0}\", ou \"{1}\"."
    649650
    650 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
    651 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
     651#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
     652#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814
    652653#, java-format
    653654msgid "Magnet deleted: {0}"
    654655msgstr "Apagada o magnet: {0}"
    655656
    656 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    657 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
     657#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
     658#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
    658659#, java-format
    659660msgid "Torrent file deleted: {0}"
    660661msgstr "Apagado o arquivo torrente: {0}"
    661662
    662 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
     663#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:812
    663664#, java-format
    664665msgid "Download deleted: {0}"
    665666msgstr "Download excluído: {0}"
    666667
    667 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
     668#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
    668669#, java-format
    669670msgid "Data file deleted: {0}"
    670671msgstr "Apagado o arquivo de dados: {0}"
    671672
    672 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
    673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
     673#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
     674#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:839
    674675#, java-format
    675676msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    676677msgstr "Não se pode apagar o arquivo de dados: {0}"
    677678
     679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
    678680#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
    679 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872
    680681#, java-format
    681682msgid "Directory could not be deleted: {0}"
    682683msgstr "Pasta não pôde ser excluída: {0}"
    683684
    684 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
     685#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:861
    685686#, java-format
    686687msgid "Directory deleted: {0}"
    687688msgstr "Pasta excluída: {0}"
    688689
    689 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
     690#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
    690691msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
    691692msgstr "Erro - Impossível incluir rastreadores alternativos sem o rastreador primário"
    692693
    693 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
     694#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:946
    694695msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
    695696msgstr "Erro - Impossível misturar rastreadores públicos e privados num torrent"
    696697
    697 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
     698#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966
    698699#, java-format
    699700msgid "Torrent created for \"{0}\""
    700701msgstr "torrente criado para \"{0}\""
    701702
    702 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
     703#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:968
    703704#, java-format
    704705msgid ""
     
    707708msgstr "Muitos rastreadores no I2P exigem que você registre novos torrentes antes de poder semeá-los. Por favor, faça isto antes de iniciar \"{0}\"!"
    708709
    709 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
     710#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
    710711#, java-format
    711712msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    712713msgstr "Erro ao criar o torrente \"{0}\""
    713714
    714 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983
     715#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
    715716#, java-format
    716717msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    717718msgstr "Não se pode criar um torrente para dados que não existam: {0}"
    718719
    719 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986
     720#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
    720721msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    721722msgstr "Erro ao criar o torrente - Tens que especificar um arquivo ou uma pasta."
    722723
    723 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    724 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031
     724#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     725#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018
    725726msgid "Delete selected"
    726727msgstr "Excluir selecionado"
    727728
    728 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    729 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032
     729#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     730#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2019
    730731msgid "Save tracker configuration"
    731732msgstr "Salvar configurações do rastreador"
    732733
    733 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034
     734#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1025
    734735msgid "Removed"
    735736msgstr "Excluído"
    736737
    737 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
    738 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030
    739 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035
     738#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
     739#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2017
     740#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
    740741msgid "Add tracker"
    741742msgstr "Adicionar tracker"
    742743
    743 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086
    744 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
     744#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
     745#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
    745746msgid "Enter valid tracker name and URLs"
    746747msgstr "Insira um nome válido para o tracker e URLs"
     
    748749#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
    749750#. value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
    750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091
    751 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034
     751#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
     752#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2021
    752753msgid "Restore defaults"
    753754msgstr "Voltar aos padrões"
    754755
    755 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
     756#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085
    756757msgid "Restored default trackers"
    757758msgstr "Voltar aos rastreadores padrão"
    758759
    759 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
    760 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216
     760#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206
     761#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1207
    761762msgid "Checking"
    762763msgstr "Verificando"
    763764
    764 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218
    765 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219
     765#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1209
     766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
    766767msgid "Allocating"
    767768msgstr "Reservando espaço"
    768769
    769 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
    770 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
     770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1224
     771#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
    771772msgid "Tracker Error"
    772773msgstr "Erro do rastreador"
    773774
    774 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    775 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
    776 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268
    777 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
    778 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
    779 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290
    780 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     775#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
     776#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254
     777#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
     779#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
     780#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
     781#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    781782#, java-format
    782783msgid "1 peer"
     
    785786msgstr[1] "{0} parceiros"
    786787
    787 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    788 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
     788#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1234
     789#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    789790msgid "Starting"
    790791msgstr "Iniciando"
    791792
    792 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252
     793#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    793794msgid "Seeding"
    794795msgstr "semeando"
    795796
    796 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
    797 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
    798 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271
    799 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382
    800 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496
     797#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
     798#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
     799#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
     800#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2369
     801#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2483
    801802msgid "Complete"
    802803msgstr "completo"
    803804
    804 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
    805 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276
    806 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
    807 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
     805#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
     806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267
     807#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272
     808#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
    808809msgid "OK"
    809810msgstr "bem"
    810811
    811 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    812 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
     812#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277
     813#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1278
     814#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
     815#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
     816msgid "Stalled"
     817msgstr "estancado"
     818
     819#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
     820#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289
    813821#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292
    814822#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    815 msgid "Stalled"
    816 msgstr "estancado"
    817 
    818 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
    819 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298
    820 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301
    821 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
    822823msgid "No Peers"
    823824msgstr "sem parceiros"
    824825
    825 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304
    826 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
     826#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     827#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1296
    827828msgid "Stopped"
    828829msgstr "detenido"
    829830
    830 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     831#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
    831832msgid "Torrent details"
    832833msgstr "Detalhes do torrente"
    833834
    834 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
     835#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    835836msgid "View files"
    836837msgstr "mostrar arquivos"
    837838
    838 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
     839#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1360
    839840msgid "Open file"
    840841msgstr "abrir arquivo"
    841842
    842 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     843#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402
    843844msgid "Stop the torrent"
    844845msgstr "Deter o torrente"
    845846
    846 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413
     847#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1404
    847848msgid "Stop"
    848849msgstr "Deter"
    849850
    850 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425
     851#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416
    851852msgid "Start the torrent"
    852853msgstr "Iniciar o torrente"
    853854
    854 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
     855#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1418
    855856msgid "Start"
    856857msgstr "Iniciar"
    857858
    858 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439
     859#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430
    859860msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    860861msgstr "Retire o torrente da lista ativa, apagando o arquivo .torrent"
     
    863864#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    864865#. Then the remaining single quote must be escaped
    865 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
     866#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1435
    866867#, java-format
    867868msgid ""
    868869"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    869870"not be deleted) ?"
    870 msgstr ""
    871 
    872 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     871msgstr "Tem a certeza que deseja apagar o ficheiro \\\"{0}\\\" (dados transferidos não serão apagados) ?"
     872
     873#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438
    873874msgid "Remove"
    874875msgstr "Quitar"
    875876
    876 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
     877#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1450
    877878msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    878879msgstr "Apagar o arquivo torrente e o(s) arquivo(s) de dados pertenecentes"
     
    881882#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    882883#. Then the remaining single quote must be escaped
    883 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
     884#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1455
    884885#, java-format
    885886msgid ""
     
    888889msgstr "Está seguro de que quer apagar o arquivo torrente \\''{0}\\'' e todos os dados descarregados deste torrente?"
    889890
    890 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467
    891 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997
     891#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1458
     892#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
    892893msgid "Delete"
    893894msgstr "Apagar"
    894895
    895 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
     896#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1493
    896897msgid "Unknown"
    897898msgstr "desconhecido"
    898899
    899 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514
     900#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1505
    900901msgid "Seed"
    901902msgstr "Semeador"
    902903
    903 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
     904#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528
    904905msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    905906msgstr "não interessante (O parceiro não tem peças que precisamos.)"
    906907
    907 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
     908#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
    908909msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    909910msgstr "sufocado (De momento o parceiro não está nos permitindo pedir mais peças.c)"
    910911
    911 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
     912#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550
    912913msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    913914msgstr "desinteressado (Não temos as peças que o parceiro quer.)"
    914915
    915 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
     916#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552
    916917msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    917918msgstr "sufocando (De momento não estamos permitindo que os parceiros peçam mais peças)"
    918919
    919 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
     920#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607
    920921#, java-format
    921922msgid "Details at {0} tracker"
    922923msgstr "Detalhes no rastreador {0}"
    923924
    924 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633
     925#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1624
    925926msgid "Info"
    926927msgstr "Info"
    927928
    928 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
     929#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
    929930msgid "Add Torrent"
    930931msgstr "Adicionar um torrente"
    931932
    932 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
     933#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677
    933934msgid "From URL"
    934935msgstr "URL fonte:"
    935936
    936 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
     937#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680
    937938msgid ""
    938939"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
     
    940941msgstr "Digite a URL para download do arquivo torrent (só I2P), ou magnet link, maggo link, ou ainda o seu hash"
    941942
    942 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694
     943#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1685
    943944msgid "Add torrent"
    944945msgstr "Adicionar torrente"
    945946
    946 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
     947#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1688
    947948#, java-format
    948949msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    949950msgstr "Também pode copiar arquivos torrentes a {0}."
    950951
    951 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
     952#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1690
    952953msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    953954msgstr "A remoção de um arquivo .torrent fará com que ele pare."
    954955
    955 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     956#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713
    956957msgid "Create Torrent"
    957958msgstr "Criar um torrente"
     
    959960#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
    960961#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    961 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
     962#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
    962963msgid "Data to seed"
    963964msgstr "Dados para semear"
    964965
    965 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
     966#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720
    966967msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    967968msgstr "Arquivo ou pasta para semear (deve estar no caminho especificado)"
    968969
    969 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
    970 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     970#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     971#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1966
    971972msgid "Trackers"
    972973msgstr "Rastreadores"
    973974
    974 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733
     975#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724
    975976msgid "Primary"
    976977msgstr "Primário"
    977978
    978 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735
     979#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
    979980msgid "Alternates"
    980981msgstr "Alternativos"
    981982
    982 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738
     983#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
    983984msgid "Create torrent"
    984985msgstr "Criar torrente"
    985986
    986 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
     987#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747
    987988msgid "none"
    988989msgstr "nenhum"
    989990
    990 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789
    991 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046
     991#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
     992#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2033
    992993msgid "Configuration"
    993994msgstr "Preferências"
    994995
    995 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793
     996#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1784
    996997msgid "Data directory"
    997998msgstr "Pasta de dados"
    998999
    999 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797
     1000#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788
    10001001msgid "Files readable by all"
    10011002msgstr "Ficheiro legível por todos"
    10021003
    1003 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801
     1004#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1792
    10041005msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
    10051006msgstr "Se marcado, outros usuários poderão acessar os ficheiros descarregados"
    10061007
    1007 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805
     1008#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796
    10081009msgid "Auto start"
    10091010msgstr "Iniciar automáticamente"
    10101011
    1011 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809
     1012#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1800
    10121013msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    10131014msgstr "se marcado, os torrentes adicionados se iniciarão automaticamente"
    10141015
    1015 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813
     1016#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1804
    10161017msgid "Theme"
    10171018msgstr "Tema"
    10181019
    1019 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
     1020#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1817
    10201021msgid "Refresh time"
    10211022msgstr "Tempo de actualização"
    10221023
    1023 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
     1024#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830
    10241025msgid "Never"
    10251026msgstr "Nunca"
    10261027
    1027 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
     1028#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1836
    10281029msgid "Startup delay"
    10291030msgstr "Demora do arranque"
    10301031
    1031 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
     1032#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838
    10321033msgid "minutes"
    10331034msgstr "minutos"
    10341035
    1035 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
     1036#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
    10361037msgid "Page size"
    10371038msgstr "Tamanho da página"
    10381039
    1039 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
     1040#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1844
    10401041msgid "torrents"
    10411042msgstr "torrents"
    10421043
    1043 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
     1044#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868
    10441045msgid "Total uploader limit"
    10451046msgstr "Limite global de subidores"
    10461047
    1047 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
     1048#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871
    10481049msgid "peers"
    10491050msgstr "parceiros"
    10501051
    1051 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
     1052#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1875
    10521053msgid "Up bandwidth limit"
    10531054msgstr "Limite de largura de banda para a subida"
    10541055
    1055 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887
     1056#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878
    10561057msgid "Half available bandwidth recommended."
    10571058msgstr "Se recomenda a metade da largura de banda disponível."
    10581059
    1059 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889
     1060#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
    10601061msgid "View or change router bandwidth"
    10611062msgstr "mostrar e mudar as preferências da largura de banda do roteador"
    10621063
    1063 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893
     1064#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
    10641065msgid "Use open trackers also"
    10651066msgstr "usar também rastreadores abertos"
    10661067
    1067 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
     1068#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1888
    10681069msgid ""
    10691070"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
     
    10711072msgstr "Se marcado, anunciar os torrentes aos rastreadores abertos, assim como aos rastreadores listados no arquivo torrente"
    10721073
    1073 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
     1074#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1892
    10741075msgid "Enable DHT"
    10751076msgstr "Habilitar DHT"
    10761077
    1077 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905
     1078#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1896
    10781079msgid "If checked, use DHT"
    10791080msgstr "Se marcado, usar DHT"
    10801081
    1081 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921
     1082#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912
    10821083msgid "Inbound Settings"
    10831084msgstr "Preferências de entrada"
    10841085
    1085 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927
     1086#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1918
    10861087msgid "Outbound Settings"
    10871088msgstr "Preferências de saida"
    10881089
    1089 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935
     1090#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1926
    10901091msgid "I2CP host"
    10911092msgstr "Anfitrião I2CP"
    10921093
    1093 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940
     1094#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1931
    10941095msgid "I2CP port"
    10951096msgstr "Porto I2CP"
    10961097
    1097 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955
     1098#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1946
    10981099msgid "I2CP options"
    10991100msgstr "Opções I2CP"
    11001101
    1101 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960
     1102#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1951
    11021103msgid "Save configuration"
    11031104msgstr "Guardar configuração"
    11041105
    1105 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980
     1106#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1971
    11061107msgid "Name"
    11071108msgstr "Nome"
    11081109
    1109 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982
     1110#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973
    11101111msgid "Website URL"
    11111112msgstr "URL do Website"
    11121113
    1113 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984
    1114 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530
     1114#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     1115#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517
    11151116msgid "Open"
    11161117msgstr "abrir"
    11171118
    1118 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
     1119#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1977
    11191120msgid "Private"
    11201121msgstr "Privado"
    11211122
    1122 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
     1123#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1979
    11231124msgid "Announce URL"
    11241125msgstr "URL para anúncio"
    11251126
    1126 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
     1127#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2009
    11271128msgid "Add"
    11281129msgstr "Adicionar"
    11291130
    1130 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
     1131#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2049
    11311132#, java-format
    11321133msgid "Invalid magnet URL {0}"
     
    11341135
    11351136#. * dummies for translation
    1136 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070
     1137#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2057
    11371138#, java-format
    11381139msgid "1 hop"
     
    11411142msgstr[1] "{0} saltos"
    11421143
    1143 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071
     1144#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2058
    11441145#, java-format
    11451146msgid "1 tunnel"
     
    11481149msgstr[1] "{0} túneles"
    11491150
    1150 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
     1151#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2265
    11511152msgid "Torrent file"
    11521153msgstr "Arquivo torrente"
    11531154
    1154 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
     1155#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
    11551156msgid "Primary Tracker"
    11561157msgstr "Rastreador Primário"
    11571158
    1158 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300
     1159#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287
    11591160msgid "Tracker List"
    11601161msgstr "Lista de Rastreadores"
    11611162
    1162 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324
     1163#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2311
    11631164msgid "Comment"
    11641165msgstr "Commentar"
    11651166
    1166 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333
     1167#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2320
    11671168msgid "Created"
    11681169msgstr "Criado"
    11691170
    1170 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343
     1171#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2330
    11711172msgid "Created By"
    11721173msgstr "Criado por"
    11731174
    1174 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353
     1175#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340
    11751176msgid "Magnet link"
    11761177msgstr "URL magnet"
    11771178
    1178 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360
     1179#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2347
    11791180msgid "Private torrent"
    11801181msgstr "Torrente privado"
    11811182
    1182 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
     1183#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2357
     1184#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421
     1185#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2423
     1186msgid "Size"
     1187msgstr "Tamanho"
     1188
     1189#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364
     1190msgid "Completion"
     1191msgstr "Finalização"
     1192
     1193#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
     1194msgid "Remaining"
     1195msgstr "Restantes"
     1196
     1197#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2381
     1198msgid "Files"
     1199msgstr "Arquivos"
     1200
     1201#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386
     1202msgid "Pieces"
     1203msgstr "Peças"
     1204
     1205#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2390
     1206msgid "Piece size"
     1207msgstr "Tamanho das peças"
     1208
     1209#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413
     1210#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2417
     1211msgid "Directory"
     1212msgstr "Pasta"
     1213
    11831214#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434
    11841215#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
    1185 msgid "Size"
    1186 msgstr "Tamanho"
    1187 
    1188 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377
    1189 msgid "Completion"
    1190 msgstr "Finalização"
    1191 
    1192 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387
    1193 msgid "Remaining"
    1194 msgstr "Restantes"
    1195 
    1196 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394
    1197 msgid "Files"
    1198 msgstr "Arquivos"
    1199 
    1200 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399
    1201 msgid "Pieces"
    1202 msgstr "Peças"
    1203 
    1204 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403
    1205 msgid "Piece size"
    1206 msgstr "Tamanho das peças"
    1207 
    1208 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426
    1209 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430
    1210 msgid "Directory"
    1211 msgstr "Pasta"
    1212 
    1213 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447
    1214 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449
    12151216msgid "Priority"
    12161217msgstr "Prioridade"
    12171218
    1218 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455
     1219#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
    12191220msgid "Up to higher level directory"
    12201221msgstr "Subir uma herarquia"
    12211222
    1222 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485
     1223#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472
    12231224msgid "Torrent not found?"
    12241225msgstr "Não achei o arquivo torrente?"
    12251226
    1226 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
     1227#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2480
    12271228msgid "File not found in torrent?"
    12281229msgstr "Arquivo não achado no torrente?"
    12291230
    1230 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506
     1231#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
    12311232msgid "complete"
    12321233msgstr "completo"
    12331234
    1234 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507
     1235#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494
    12351236msgid "remaining"
    12361237msgstr "restantes"
    12371238
    1238 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556
     1239#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2543
    12391240msgid "High"
    12401241msgstr "alta"
    12411242
    1242 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561
     1243#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2548
    12431244msgid "Normal"
    12441245msgstr "normal"
    12451246
    1246 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
     1247#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2553
    12471248msgid "Skip"
    12481249msgstr "Ignorar"
    12491250
    1250 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575
     1251#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2562
    12511252msgid "Save priorities"
    12521253msgstr "Guardar prioridades"
  • apps/i2psnark/locale/messages_ru.po

    rbdb3e26 r538b4b1  
    1212# mama__1 <inactive+mama__1@transifex.com>, 2013
    1313# Роман Азаренко <transifex@basicxp.ru>, 2013
     14# sr4d <sr4d@bitmessage.ch>, 2014
    1415# Роман Азаренко <transifex@basicxp.ru>, 2013
    1516msgid ""
     
    1718"Project-Id-Version: I2P\n"
    1819"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    19 "POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:06+0000\n"
    20 "PO-Revision-Date: 2013-12-04 11:44+0000\n"
    21 "Last-Translator: Bergitte <alvina_alexandrova@mail.ru>\n"
     20"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
     21"PO-Revision-Date: 2014-01-11 08:49+0000\n"
     22"Last-Translator: sr4d <sr4d@bitmessage.ch>\n"
    2223"Language-Team: Russian (Russia) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/ru_RU/)\n"
    2324"MIME-Version: 1.0\n"
     
    2829
    2930#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
    3131#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
     32#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1960
    3233msgid "I2P tunnel closed."
    3334msgstr "Соединение с I2P закрыто."
     
    3536#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3637#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
     38#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1655
    3839msgid "Magnet"
    3940msgstr "Magnet"
    4041
    41 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     42#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:515
    4243#, java-format
    4344msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4445msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}"
    4546
    46 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     47#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:517
    4748#, java-format
    4849msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4950msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}"
    5051
    51 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     52#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:529
    5253#, java-format
    5354msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    54 msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} KBps"
    55 
    56 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     55msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} КБ/с"
     56
     57#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:531
    5758#, java-format
    5859msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    59 msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} KBps"
    60 
    61 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
     60msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} КБ/с"
     61
     62#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6263#, java-format
    6364msgid "Startup delay changed to {0}"
    6465msgstr "Задержка запуска изменена на {0}"
    6566
    66 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     67#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:554
    6768#, java-format
    6869msgid "Refresh time changed to {0}"
    6970msgstr "Время обновления изменено на {0}"
    7071
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:556
    7273msgid "Refresh disabled"
    7374msgstr "Обновление отключено"
    7475
    75 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
     76#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    7677#, java-format
    7778msgid "Page size changed to {0}"
    7879msgstr "Размер страницы изменён на {0}"
    7980
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     81#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    8182msgid "Data directory must be an absolute path"
    8283msgstr "Директория данных должна быть абсолютным путём"
    8384
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     85#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
    8586msgid "Data directory does not exist"
    8687msgstr "Директория данных не существует"
    8788
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     89#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:585
    8990msgid "Not a directory"
    9091msgstr "Не директория"
    9192
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:587
    9394msgid "Unreadable"
    9495msgstr "Нечитаемо"
    9596
    96 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
     97#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:592
    9798#, java-format
    9899msgid "Data directory changed to {0}"
    99100msgstr "Директория данных изменена на {0}"
    100101
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647
    102103msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    103104msgstr "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех торрентов."
    104105
    105 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
     106#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651
    106107#, java-format
    107108msgid "I2CP options changed to {0}"
    108109msgstr "Параметры I2CP изменены на {0}"
    109110
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    111112msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    112 msgstr "Рассоединяемся по старому адресу I2CP"
    113 
    114 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     113msgstr "Разрываем старое I2CP соединение"
     114
     115#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    115116#, java-format
    116117msgid "I2CP settings changed to {0}"
    117118msgstr "Новые параметры I2CP: {0}"
    118119
    119 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
     120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:664
    120121msgid ""
    121122"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    122123msgstr "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к старым настройкам"
    123124
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     125#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
    125126msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    126127msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!"
    127128
    128 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:670
    129130msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    130131msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP"
    131132
    132 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
     133#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:677
    133134#, java-format
    134135msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    135136msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\""
    136137
    137 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     138#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    138139msgid "New files will be publicly readable"
    139140msgstr "Новые файлы будут доступны на чтение публично"
    140141
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     142#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
    142143msgid "New files will not be publicly readable"
    143144msgstr "Новые файлы не будут доступны на чтение публично"
    144145
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700
    146147msgid "Enabled autostart"
    147148msgstr "Автостарт включен"
    148149
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:702
    150151msgid "Disabled autostart"
    151152msgstr "Автостарт выключен"
    152153
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    154155msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    155156msgstr "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    156157
    157 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     158#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    158159msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    159160msgstr "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    160161
    161 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    162163msgid "Enabled DHT."
    163164msgstr "DHT включено."
    164165
    165 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
    166167msgid "Disabled DHT."
    167168msgstr "DHT выключено."
    168169
    169 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:721
    170171msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    171172msgstr "Изменение DHT требует повторного открытия туннеля"
    172173
    173 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
     174#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728
    174175#, java-format
    175176msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    176177msgstr "{0} тема загружена, вернитесь на основную страницу i2psnark для просмотра."
    177178
    178 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
     179#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
    179180msgid "Configuration unchanged."
    180181msgstr "Настройки не изменились."
    181182
    182 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
     183#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:770
    183184msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    184185msgstr "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    185186
    186 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780
    187188msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    188189msgstr "Список частных трекеров изменился - влияет только на заново созданные торренты."
    189190
    190 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
     191#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:826
    191192#, java-format
    192193msgid "Unable to save the config to {0}"
    193194msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}"
    194195
    195 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:904
    196197msgid "Connecting to I2P"
    197198msgstr "Устанавливается соединение с I2P"
    198199
    199 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    200201msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    201202msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!"
    202203
    203 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
    204 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
     204#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692
    205206#, java-format
    206207msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    208209
    209210#. catch this here so we don't try do delete it below
    210 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
     211#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938
    211212#, java-format
    212213msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    215216#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
    216217#. instead?
    217 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
    218 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     219#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
     220#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1140
     221#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:162
    221222#, java-format
    222223msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    223224msgstr "Торрент с таким info hash уже запущен: {0}"
    224225
    225 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:963
    226227#, java-format
    227228msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    228229msgstr "ОШИБКА - нет I2P-трекеров в частном торренте \"{0}\""
    229230
    230 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     231#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
    231232#, java-format
    232233msgid ""
     
    235236msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\", анонсирование будет выполняться только на открытых трекерах и в DHT."
    236237
    237 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     238#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
    238239#, java-format
    239240msgid ""
     
    242243msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров запрещено, анонсирование будет выполняться только в DHT."
    243244
    244 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     245#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
    245246#, java-format
    246247msgid ""
     
    250251msgstr "Предупреждение - Нет I2P трекеров в \"{0}\" и использование открытых трекеров и DHT запрещено. Следует разрешить их использование перед запуском торрента."
    251252
    252 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
     253#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992
    253254#, java-format
    254255msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    255256msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен"
    256257
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    258 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
     258#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
     259#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:186
    259260#, java-format
    260261msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    261262msgstr "ОШИБКА - нехватка памяти, невозможно создать торрент из {0}"
    262263
    263 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
     264#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011
    264265#, java-format
    265266msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    266267msgstr "Торрент добавлен и запущен: \"{0}\""
    267268
    268 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     269#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013
    269270#, java-format
    270271msgid "Torrent added: \"{0}\""
    271272msgstr "Торрент добавлен: \"{0}\""
    272273
    273 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    274 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
     274#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
     275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:89
    275276#, java-format
    276277msgid "Fetching {0}"
    277278msgstr "Получение торрента: {0}"
    278279
    279 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
     280#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1075
    280281#, java-format
    281282msgid ""
     
    285286msgstr "Использование открытых трекеров запрещено и нет DHT-пиров. Передача {0} не может быть завершена. Запустите другой торрент или разрешите использование открытых трекеров и/или DHT."
    286287
    287 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1079
    288289#, java-format
    289290msgid "Adding {0}"
    290291msgstr "Добавление {0}"
    291292
    292 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
     293#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
    293294#, java-format
    294295msgid "Download already running: {0}"
    295296msgstr "Закачка уже запущена: {0}"
    296297
    297 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
    299 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
     298#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1150
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1173
     300#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
    300301#, java-format
    301302msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    302303msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}"
    303304
    304 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     305#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    305306#, java-format
    306307msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    307308msgstr "Слишком много файлов в торренте \"{0}\" ({1}), удаляем его!"
    308309
    309 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     310#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
    310311#, java-format
    311312msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    312313msgstr "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на \".torrent\", удаляем его!"
    313314
    314 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1404
    315316#, java-format
    316317msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    317318msgstr "В торренте \"{0}\" не оказалось ни одной части, удаляем его!"
    318319
    319 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     320#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1406
    320321#, java-format
    321322msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    322 msgstr "Слишком много частей в торренте \"{0}\" (наш предел {1}), удаляем его!"
    323 
    324 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     323msgstr "Слишком много частей в \"{0}\" (предел — {1}), удаляем торрент!"
     324
     325#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    325326#, java-format
    326327msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    327 msgstr "Слишком крупные части в торренте \"{0}\" ({1}B), удаляем его."
    328 
    329 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
     328msgstr "Слишком крупные части в \"{0}\" ({1}Б), удаляем торрент."
     329
     330#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1409
    330331#, java-format
    331332msgid "Limit is {0}B"
    332333msgstr "Наш предел {0}B"
    333334
    334 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     335#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1411
    335336#, java-format
    336337msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    337338msgstr "Торрент \"{0}\" не содержит данных, удаляем его!"
    338339
    339 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
     340#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1419
    340341#, java-format
    341342msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    342 msgstr "Торренты крупнее чем {0}B пока не поддерживается, удаляем \"{1}\""
    343 
    344 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
     343msgstr "Торренты крупнее чем {0}Б пока не поддерживается, удаляем \"{1}\""
     344
     345#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1435
    345346#, java-format
    346347msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    347348msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}"
    348349
    349 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
    350 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
     350#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1456
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1474
    351352#, java-format
    352353msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    353354msgstr "Торрент остановлен: \"{0}\""
    354355
    355 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
     356#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495
    356357#, java-format
    357358msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    358359msgstr "Торрент удален: \"{0}\""
    359360
    360 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
     361#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503
    361362#, java-format
    362363msgid "Adding torrents in {0}"
    363364msgstr "Добавление торрентов через {0}"
    364365
    365 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
     366#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534
    366367#, java-format
    367368msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    368369msgstr "Ограничение отдачи {0} КБ/с"
    369370
    370 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
     371#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1556
    371372#, java-format
    372373msgid "Download finished: {0}"
    373374msgstr "Закачка завершена: {0}"
    374375
    375 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
     376#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1607
    376377#, java-format
    377378msgid "Metainfo received for {0}"
    378379msgstr "Метаданные получены для {0}"
    379380
    380 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
    381 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1608
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837
    382383#, java-format
    383384msgid "Starting up torrent {0}"
    384385msgstr "Запускаем торрент: {0}"
    385386
    386 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
     387#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
    387388#, java-format
    388389msgid "Error on torrent {0}"
    389390msgstr "Ошибка в торренте {0}"
    390391
    391 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
     392#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1686
    392393msgid "Unable to connect to I2P!"
    393394msgstr "Не удалось установить соединение с I2P!"
    394395
    395 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
     396#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1836
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:126
    397398msgid "Opening the I2P tunnel"
    398399msgstr "Открытие I2P туннеля"
    399400
    400 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
    401402msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    402403msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
    403404
    404 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
     405#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1923
    405406msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    406407msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P"
    407408
    408 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
     409#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1942
    409410msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    410411msgstr "Закрытие туннеля I2P после уведомления трекеров"
     
    413414#, java-format
    414415msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
    415 msgstr "Не найдено трекеров для {0} - проверьте включен ли opentrackers или DHT?"
     416msgstr "Нет трекеров для {0} — включены ли открытые трекеры или DHT?"
    416417
    417418#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
     
    425426msgstr "Обновлено из {0}"
    426427
    427 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
     428#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:77
    428429#, java-format
    429430msgid "Download torrent file from {0}"
    430431msgstr "Загрузка торрент файла из: {0}"
    431432
    432 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
     433#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:99
    433434#, java-format
    434435msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    435436msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
    436437
    437 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
     438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:153
    438439#, java-format
    439440msgid "Torrent fetched from {0}"
    440441msgstr "Получен торрент из: {0}"
    441442
    442 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171
     443#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:174
    443444#, java-format
    444445msgid "Torrent already running: {0}"
    445446msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
    446447
    447 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173
     448#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:176
    448449#, java-format
    449450msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    450451msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
    451452
    452 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
     453#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:184
    453454#, java-format
    454455msgid "Torrent at {0} was not valid"
    455456msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
    456457
    457 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
     458#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:247
    458459msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    459 msgstr "I2PSnark — Анонимный  BitTorrent Клиент"
    460 
    461 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
     460msgstr "I2PSnark — анонимный BitTorrent клиент"
     461
     462#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260
    462463msgid "Router is down"
    463464msgstr "Маршрутизатор выключен"
    464465
    465 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
     466#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
    466467msgid "Torrents"
    467468msgstr "Торренты"
    468469
    469 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
    470 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
    471 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486
    472 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
     470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:281
     471#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
     472#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477
     473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242
    473474msgid "I2PSnark"
    474475msgstr "I2PSnark"
    475476
    476 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294
     477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287
    477478msgid "Refresh page"
    478479msgstr "Обновить страницу"
    479480
    480 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
     481#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:295
    481482msgid "Forum"
    482483msgstr "Форум"
    483484
    484 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
     485#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
    485486msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
    486487msgstr "Нажмите \"Добавить торрент\", чтобы получить торрент"
    487488
    488 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
    489 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
     489#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:345
     490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
    490491msgid "clear messages"
    491492msgstr "очистить сообщения"
    492493
    493 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
    494 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
    495 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440
    496 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
     494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
     495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400
     496#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2427
     497#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429
    497498msgid "Status"
    498499msgstr "Статус"
    499500
    500 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418
    501 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
     501#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411
     502#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:413
    502503msgid "Hide Peers"
    503 msgstr "спрятать список пиров"
    504 
    505 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
    506 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
     504msgstr "скрыть список пиров"
     505
     506#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:423
     507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:425
    507508msgid "Show Peers"
    508509msgstr "показать список пиров"
    509510
    510 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
    511 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
    512 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249
    513 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269
     511#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
     512#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434
     513#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2236
     514#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2256
    514515msgid "Torrent"
    515516msgstr "Торрент"
    516517
    517 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
     518#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:442
    518519msgid "Estimated time remaining"
    519520msgstr "Примерное оставшееся время"
    520521
    521522#. Translators: Please keep short or translate as " "
    522 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
     523#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445
    523524msgid "ETA"
    524525msgstr "Осталось"
    525526
    526 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
     527#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:450
    527528msgid "Downloaded"
    528529msgstr "Получено"
    529530
    530531#. Translators: Please keep short or translate as " "
    531 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
     532#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:453
    532533msgid "RX"
    533534msgstr "Принято"
    534535
    535 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
     536#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
    536537msgid "Uploaded"
    537538msgstr "Отдано"
    538539
    539540#. Translators: Please keep short or translate as " "
    540 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
     541#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461
    541542msgid "TX"
    542543msgstr "Отдано"
    543544
    544 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
     545#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:467
    545546msgid "Down Rate"
    546547msgstr "Скорость загрузки"
    547548
    548549#. Translators: Please keep short or translate as " "
    549 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477
     550#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470
    550551msgid "RX Rate"
    551552msgstr "Скорость получения"
    552553
    553 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
     554#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476
    554555msgid "Up Rate"
    555556msgstr "Скорость отдачи"
    556557
    557558#. Translators: Please keep short or translate as " "
    558 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486
     559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:479
    559560msgid "TX Rate"
    560561msgstr "Скорость отдачи"
    561562
    562 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
     563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:494
    563564msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    564565msgstr "Остановить все торренты и закрыть соединение с I2P"
    565566
    566 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
     567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
    567568msgid "Stop All"
    568569msgstr "Остановить все"
    569570
    570 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:508
    571572msgid "Start all stopped torrents"
    572573msgstr "Запустить все остановленные торренты"
    573574
    574 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
    575 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
     575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:510
     576#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524
    576577msgid "Start All"
    577578msgstr "Запустить все"
    578579
    579 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
     580#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:522
    580581msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    581582msgstr "Запустить все торренты и открыть соединение с I2P"
    582583
    583 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
     584#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:548
    584585msgid "No torrents loaded."
    585586msgstr "Нет загруженных торрентов."
    586587
    587 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
     588#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
    588589msgid "Totals"
    589590msgstr "Всего"
    590591
    591 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
     592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556
    592593#, java-format
    593594msgid "1 torrent"
     
    597598msgstr[2] "{0} торрентов"
    598599
    599 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
     600#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
    600601#, java-format
    601602msgid "1 connected peer"
     
    605606msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров"
    606607
    607 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575
     608#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
    608609#, java-format
    609610msgid "1 DHT peer"
     
    613614msgstr[2] "{0} DHT пиров"
    614615
    615 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     616#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    616617msgid "First"
    617618msgstr "Первый"
    618619
    619 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     620#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    620621msgid "First page"
    621622msgstr "Первая страница"
    622623
    623 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     624#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    624625msgid "Prev"
    625626msgstr "Предыдущее"
    626627
    627 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     628#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    628629msgid "Previous page"
    629630msgstr "Предыдущая страница"
    630631
    631 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     632#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    632633msgid "Next"
    633634msgstr "Следующее"
    634635
    635 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     636#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    636637msgid "Next page"
    637638msgstr "Следующая страница"
    638639
    639 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     640#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    640641msgid "Last"
    641642msgstr "Последний"
    642643
    643 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     644#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    644645msgid "Last page"
    645646msgstr "Последняя страница"
    646647
    647 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
     648#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
    648649#, java-format
    649650msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    650651msgstr "Некорректный URL: должен начинаться с \"http://\", \"{0}\", или \"{1}\""
    651652
    652 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
    653 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
     653#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
     654#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814
    654655#, java-format
    655656msgid "Magnet deleted: {0}"
    656657msgstr "Magnet удален: {0}"
    657658
    658 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    659 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
     659#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
     660#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
    660661#, java-format
    661662msgid "Torrent file deleted: {0}"
    662663msgstr "Удален торрент: {0}"
    663664
    664 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
     665#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:812
    665666#, java-format
    666667msgid "Download deleted: {0}"
    667668msgstr "Закачка удалена: {0}"
    668669
    669 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
     670#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
    670671#, java-format
    671672msgid "Data file deleted: {0}"
    672673msgstr "Файл удален: {0}"
    673674
    674 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
    675 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
     675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
     676#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:839
    676677#, java-format
    677678msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    678679msgstr "Не удалось удалить файл: {0}"
    679680
     681#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
    680682#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
    681 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872
    682683#, java-format
    683684msgid "Directory could not be deleted: {0}"
    684685msgstr "Каталог не может быть удалён: {0}"
    685686
    686 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
     687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:861
    687688#, java-format
    688689msgid "Directory deleted: {0}"
    689690msgstr "Каталог удалён: {0}"
    690691
    691 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
     692#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
    692693msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
    693694msgstr "Ошибка - нельза добавить альтернативные трекеры без основного"
    694695
    695 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
     696#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:946
    696697msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
    697698msgstr "Ошибка - невозможно объединить приватный и публичные трекеры в торренте"
    698699
    699 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
     700#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966
    700701#, java-format
    701702msgid "Torrent created for \"{0}\""
    702703msgstr "Создан торрент для \"{0}\""
    703704
    704 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
     705#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:968
    705706#, java-format
    706707msgid ""
     
    709710msgstr "Многие I2P трекеры требуют зарегистрировать на них торрент перед началом раздачи — пожалуйста проверьте требуется ли это перед запуском \"{0}\""
    710711
    711 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
     712#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
    712713#, java-format
    713714msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    714715msgstr "Ошибка при создании торрента для: \"{0}\""
    715716
    716 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983
     717#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
    717718#, java-format
    718719msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    719720msgstr "Невозможно создать торрент для несуществующего файла или директории: {0}"
    720721
    721 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986
     722#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
    722723msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    723724msgstr "Торрент не создан — вы должны указать файл или директорию"
    724725
    725 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    726 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031
     726#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     727#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018
    727728msgid "Delete selected"
    728729msgstr "Удалить выбранное"
    729730
    730 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    731 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032
     731#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     732#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2019
    732733msgid "Save tracker configuration"
    733734msgstr "Сохранить настройки трекеров"
    734735
    735 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034
     736#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1025
    736737msgid "Removed"
    737738msgstr "Удален"
    738739
    739 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
    740 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030
    741 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035
     740#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
     741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2017
     742#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
    742743msgid "Add tracker"
    743744msgstr "Добавить трекер"
    744745
    745 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086
    746 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
     746#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
     747#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
    747748msgid "Enter valid tracker name and URLs"
    748749msgstr "Введите действительное название и URL трекера"
     
    750751#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
    751752#. value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
    752 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091
    753 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034
     753#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
     754#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2021
    754755msgid "Restore defaults"
    755756msgstr "Восстановить значения по-умолчанию"
    756757
    757 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
     758#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085
    758759msgid "Restored default trackers"
    759760msgstr "Восстановить трекеры по-умолчанию"
    760761
    761 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
    762 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216
     762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206
     763#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1207
    763764msgid "Checking"
    764765msgstr "Проверка"
    765766
    766 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218
    767 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219
     767#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1209
     768#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
    768769msgid "Allocating"
    769770msgstr "Выделение места"
    770771
    771 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
    772 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
     772#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1224
     773#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
    773774msgid "Tracker Error"
    774775msgstr "Ошибка Трекера"
    775776
    776 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    777 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
    778 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268
    779 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
    780 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
    781 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290
    782 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     777#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254
     779#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
     780#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
     781#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
     782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
     783#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    783784#, java-format
    784785msgid "1 peer"
     
    788789msgstr[2] "{0} пиров"
    789790
    790 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    791 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
     791#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1234
     792#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    792793msgid "Starting"
    793794msgstr "Запускается"
    794795
    795 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252
     796#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    796797msgid "Seeding"
    797798msgstr "Раздается"
    798799
    799 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
    800 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
    801 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271
    802 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382
    803 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496
     800#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
     801#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
     802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
     803#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2369
     804#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2483
    804805msgid "Complete"
    805806msgstr "Завершен"
    806807
    807 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
    808 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276
    809 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
    810 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
     808#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
     809#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267
     810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272
     811#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
    811812msgid "OK"
    812813msgstr "Загружается"
    813814
    814 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    815 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
     815#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277
     816#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1278
     817#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
     818#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
     819msgid "Stalled"
     820msgstr "Простаивает"
     821
     822#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
     823#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289
    816824#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292
    817825#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    818 msgid "Stalled"
    819 msgstr "Простаивает"
    820 
    821 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
    822 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298
    823 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301
    824 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
    825826msgid "No Peers"
    826827msgstr "Нет Пиров"
    827828
    828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304
    829 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
     829#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1296
    830831msgid "Stopped"
    831832msgstr "Остановлен"
    832833
    833 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     834#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
    834835msgid "Torrent details"
    835836msgstr "Подробная информация"
    836837
    837 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
     838#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    838839msgid "View files"
    839840msgstr "Открыть директорию"
    840841
    841 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
     842#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1360
    842843msgid "Open file"
    843844msgstr "Открыть файл"
    844845
    845 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     846#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402
    846847msgid "Stop the torrent"
    847848msgstr "Остановить торрент"
    848849
    849 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413
     850#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1404
    850851msgid "Stop"
    851852msgstr "Остановить"
    852853
    853 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425
     854#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416
    854855msgid "Start the torrent"
    855856msgstr "Запустить торрент"
    856857
    857 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
     858#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1418
    858859msgid "Start"
    859860msgstr "Запустить"
    860861
    861 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439
     862#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430
    862863msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    863864msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
     
    866867#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    867868#. Then the remaining single quote must be escaped
    868 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
     869#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1435
    869870#, java-format
    870871msgid ""
     
    873874msgstr "Вы уверены, что хотите удалить файл \\''{0}\\'' (скачанные данные не будут удалены) ?"
    874875
    875 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     876#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438
    876877msgid "Remove"
    877878msgstr "Удалить"
    878879
    879 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
     880#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1450
    880881msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    881882msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
     
    884885#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    885886#. Then the remaining single quote must be escaped
    886 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
     887#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1455
    887888#, java-format
    888889msgid ""
     
    891892msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
    892893
    893 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467
    894 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997
     894#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1458
     895#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
    895896msgid "Delete"
    896897msgstr "Стереть"
    897898
    898 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
     899#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1493
    899900msgid "Unknown"
    900901msgstr "Неизвестный"
    901902
    902 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514
     903#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1505
    903904msgid "Seed"
    904905msgstr "Сид"
    905906
    906 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
     907#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528
    907908msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    908909msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
    909910
    910 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
     911#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
    911912msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    912913msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
    913914
    914 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
     915#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550
    915916msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    916917msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
    917918
    918 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
     919#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552
    919920msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    920921msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
    921922
    922 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
     923#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607
    923924#, java-format
    924925msgid "Details at {0} tracker"
    925926msgstr "Детали на трекере {0}"
    926927
    927 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633
     928#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1624
    928929msgid "Info"
    929930msgstr "Информация"
    930931
    931 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
     932#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
    932933msgid "Add Torrent"
    933934msgstr "Добавить Торрент"
    934935
    935 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
     936#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677
    936937msgid "From URL"
    937938msgstr "Из URL"
    938939
    939 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
     940#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680
    940941msgid ""
    941942"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
     
    943944msgstr "Введите URL для скачивания torrent-файла (только I2P), magnet-/maggot-ссылку или хэш"
    944945
    945 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694
     946#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1685
    946947msgid "Add torrent"
    947948msgstr "Добавить торрент"
    948949
    949 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
     950#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1688
    950951#, java-format
    951952msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    952953msgstr "Либо вы можете просто скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
    953954
    954 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
     955#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1690
    955956msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    956957msgstr "Удаление .torrent-файла приведёт к остановке торрента."
    957958
    958 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     959#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713
    959960msgid "Create Torrent"
    960961msgstr "Создать Торрент"
     
    962963#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
    963964#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    964 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
     965#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
    965966msgid "Data to seed"
    966967msgstr "Файлы для раздачи"
    967968
    968 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
     969#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720
    969970msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    970971msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
    971972
    972 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
    973 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     973#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     974#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1966
    974975msgid "Trackers"
    975976msgstr "Трекеры"
    976977
    977 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733
     978#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724
    978979msgid "Primary"
    979980msgstr "Основной"
    980981
    981 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735
     982#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
    982983msgid "Alternates"
    983984msgstr "Альтернативный"
    984985
    985 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738
     986#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
    986987msgid "Create torrent"
    987988msgstr "Создать торрент"
    988989
    989 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
     990#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747
    990991msgid "none"
    991992msgstr "нет"
    992993
    993 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789
    994 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046
     994#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
     995#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2033
    995996msgid "Configuration"
    996997msgstr "Настройки"
    997998
    998 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793
     999#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1784
    9991000msgid "Data directory"
    10001001msgstr "Директория для файлов"
    10011002
    1002 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797
     1003#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788
    10031004msgid "Files readable by all"
    10041005msgstr "Файлы доступны для чтения всеми"
    10051006
    1006 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801
     1007#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1792
    10071008msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
    10081009msgstr "Если отмечено, другие пользователи могут иметь доступ к скачанным файлам"
    10091010
    1010 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805
     1011#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796
    10111012msgid "Auto start"
    10121013msgstr "Автозапуск"
    10131014
    1014 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809
     1015#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1800
    10151016msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    10161017msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
    10171018
    1018 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813
     1019#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1804
    10191020msgid "Theme"
    10201021msgstr "Тема"
    10211022
    1022 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
     1023#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1817
    10231024msgid "Refresh time"
    10241025msgstr "Время обновления интерфейса"
    10251026
    1026 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
     1027#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830
    10271028msgid "Never"
    10281029msgstr "Никогда"
    10291030
    1030 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
     1031#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1836
    10311032msgid "Startup delay"
    10321033msgstr "Задержка запуска"
    10331034
    1034 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
     1035#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838
    10351036msgid "minutes"
    10361037msgstr "минут"
    10371038
    1038 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
     1039#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
    10391040msgid "Page size"
    10401041msgstr "Размер страницы"
    10411042
    1042 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
     1043#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1844
    10431044msgid "torrents"
    10441045msgstr "торренты"
    10451046
    1046 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
     1047#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868
    10471048msgid "Total uploader limit"
    10481049msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
    10491050
    1050 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
     1051#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871
    10511052msgid "peers"
    10521053msgstr "пиров"
    10531054
    1054 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
     1055#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1875
    10551056msgid "Up bandwidth limit"
    10561057msgstr "Ограничение скорости отдачи"
    10571058
    1058 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887
     1059#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878
    10591060msgid "Half available bandwidth recommended."
    10601061msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
    10611062
    1062 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889
     1063#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
    10631064msgid "View or change router bandwidth"
    10641065msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
    10651066
    1066 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893
     1067#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
    10671068msgid "Use open trackers also"
    10681069msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
    10691070
    1070 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
     1071#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1888
    10711072msgid ""
    10721073"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
     
    10741075msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
    10751076
    1076 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
     1077#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1892
    10771078msgid "Enable DHT"
    10781079msgstr "Включить DHT"
    10791080
    1080 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905
     1081#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1896
    10811082msgid "If checked, use DHT"
    10821083msgstr "Если выбрано, используется DHT"
    10831084
    1084 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921
     1085#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912
    10851086msgid "Inbound Settings"
    10861087msgstr "Входящие туннели"
    10871088
    1088 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927
     1089#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1918
    10891090msgid "Outbound Settings"
    10901091msgstr "Исходящие туннели"
    10911092
    1092 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935
     1093#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1926
    10931094msgid "I2CP host"
    10941095msgstr "Адрес I2CP"
    10951096
    1096 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940
     1097#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1931
    10971098msgid "I2CP port"
    10981099msgstr "Порт I2CP"
    10991100
    1100 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955
     1101#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1946
    11011102msgid "I2CP options"
    11021103msgstr "Параметры I2CP"
    11031104
    1104 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960
     1105#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1951
    11051106msgid "Save configuration"
    11061107msgstr "Сохранить настройки"
    11071108
    1108 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980
     1109#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1971
    11091110msgid "Name"
    11101111msgstr "Имя"
    11111112
    1112 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982
     1113#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973
    11131114msgid "Website URL"
    11141115msgstr "URL сайта"
    11151116
    1116 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984
    1117 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530
     1117#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     1118#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517
    11181119msgid "Open"
    11191120msgstr "Открыть"
    11201121
    1121 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
     1122#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1977
    11221123msgid "Private"
    11231124msgstr "Частный"
    11241125
    1125 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
     1126#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1979
    11261127msgid "Announce URL"
    11271128msgstr "URL анонсирования"
    11281129
    1129 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
     1130#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2009
    11301131msgid "Add"
    11311132msgstr "Добавить"
    11321133
    1133 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
     1134#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2049
    11341135#, java-format
    11351136msgid "Invalid magnet URL {0}"
     
    11371138
    11381139#. * dummies for translation
    1139 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070
     1140#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2057
    11401141#, java-format
    11411142msgid "1 hop"
     
    11451146msgstr[2] "{0} хопов"
    11461147
    1147 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071
     1148#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2058
    11481149#, java-format
    11491150msgid "1 tunnel"
     
    11531154msgstr[2] "{0} туннелей"
    11541155
    1155 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
     1156#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2265
    11561157msgid "Torrent file"
    11571158msgstr "Торрент-файл"
    11581159
    1159 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
     1160#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
    11601161msgid "Primary Tracker"
    11611162msgstr "Первичный трекер"
    11621163
    1163 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300
     1164#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287
    11641165msgid "Tracker List"
    11651166msgstr "Список трекеров"
    11661167
    1167 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324
     1168#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2311
    11681169msgid "Comment"
    11691170msgstr "Комментарий"
    11701171
    1171 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333
     1172#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2320
    11721173msgid "Created"
    11731174msgstr "Создан"
    11741175
    1175 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343
     1176#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2330
    11761177msgid "Created By"
    11771178msgstr "Создан кем"
    11781179
    1179 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353
     1180#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340
    11801181msgid "Magnet link"
    11811182msgstr "Magnet-ссылка"
    11821183
    1183 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360
     1184#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2347
    11841185msgid "Private torrent"
    11851186msgstr "Частный Torrent"
    11861187
    1187 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
     1188#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2357
     1189#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421
     1190#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2423
     1191msgid "Size"
     1192msgstr "Размер"
     1193
     1194#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364
     1195msgid "Completion"
     1196msgstr "Загружено"
     1197
     1198#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
     1199msgid "Remaining"
     1200msgstr "Осталось"
     1201
     1202#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2381
     1203msgid "Files"
     1204msgstr "Файлов"
     1205
     1206#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386
     1207msgid "Pieces"
     1208msgstr "Части"
     1209
     1210#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2390
     1211msgid "Piece size"
     1212msgstr "Размер части"
     1213
     1214#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413
     1215#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2417
     1216msgid "Directory"
     1217msgstr "Директория"
     1218
    11881219#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434
    11891220#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
    1190 msgid "Size"
    1191 msgstr "Размер"
    1192 
    1193 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377
    1194 msgid "Completion"
    1195 msgstr "Загружено"
    1196 
    1197 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387
    1198 msgid "Remaining"
    1199 msgstr "Осталось"
    1200 
    1201 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394
    1202 msgid "Files"
    1203 msgstr "Файлов"
    1204 
    1205 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399
    1206 msgid "Pieces"
    1207 msgstr "Части"
    1208 
    1209 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403
    1210 msgid "Piece size"
    1211 msgstr "Размер части"
    1212 
    1213 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426
    1214 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430
    1215 msgid "Directory"
    1216 msgstr "Директория"
    1217 
    1218 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447
    1219 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449
    12201221msgid "Priority"
    12211222msgstr "Приоритет"
    12221223
    1223 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455
     1224#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
    12241225msgid "Up to higher level directory"
    12251226msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
    12261227
    1227 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485
     1228#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472
    12281229msgid "Torrent not found?"
    12291230msgstr "Torrent not found?"
    12301231
    1231 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
     1232#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2480
    12321233msgid "File not found in torrent?"
    12331234msgstr "File not found in torrent?"
    12341235
    1235 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506
     1236#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
    12361237msgid "complete"
    12371238msgstr "скачано"
    12381239
    1239 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507
     1240#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494
    12401241msgid "remaining"
    12411242msgstr "осталось"
    12421243
    1243 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556
     1244#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2543
    12441245msgid "High"
    12451246msgstr "Высокий"
    12461247
    1247 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561
     1248#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2548
    12481249msgid "Normal"
    12491250msgstr "Нормальный"
    12501251
    1251 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
     1252#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2553
    12521253msgid "Skip"
    12531254msgstr "Пропустить"
    12541255
    1255 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575
     1256#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2562
    12561257msgid "Save priorities"
    12571258msgstr "Сохранить приоритеты"
  • apps/i2psnark/locale/messages_sv.po

    rbdb3e26 r538b4b1  
    33# This file is distributed under the same license as the i2psnark package.
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    5 #
     5# 
    66# Translators:
    77# 123hund123 <M8R-ra4r1r@mailinator.com>, 2011
     8# samaire <samaire@samaire.net>, 2013
    89# ducki2p <ducki2p@gmail.com>, 2011
    910# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2011
     
    1213# Martin Svensson <digitalmannen@gmail.com>, 2011-2012
    1314# mon <mattias.ohlsson@inprose.com>, 2012
     15# WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2014
    1416msgid ""
    1517msgstr ""
    1618"Project-Id-Version: I2P\n"
    1719"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    18 "POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:05+0000\n"
    19 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    20 "Last-Translator: hottuna <i2p@robertfoss.se>\n"
    21 "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
    22 "language/sv_SE/)\n"
    23 "Language: sv_SE\n"
     20"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
     21"PO-Revision-Date: 2014-01-12 13:14+0000\n"
     22"Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@riseup.net>\n"
     23"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/sv_SE/)\n"
    2424"MIME-Version: 1.0\n"
    2525"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2626"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     27"Language: sv_SE\n"
    2728"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2829
    2930#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
    3131#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
     32#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1960
    3233msgid "I2P tunnel closed."
    3334msgstr "I2P-tunneln är stängd."
     
    3536#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3637#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
     38#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1655
    3839msgid "Magnet"
    3940msgstr "Magnet"
    4041
    41 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     42#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:515
    4243#, java-format
    4344msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4445msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare är bytt till {0}"
    4546
    46 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     47#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:517
    4748#, java-format
    4849msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    49 msgstr "Gräns för totalt minsta antal uppladdare är bytt till {0}"
    50 
    51 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     50msgstr "Minsta tillåtna gräns för uppladdare är {0}"
     51
     52#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:529
    5253#, java-format
    5354msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    54 msgstr "Uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps"
    55 
    56 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     55msgstr "Uppladdningsbandbredd bytt till {0}KBps"
     56
     57#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:531
    5758#, java-format
    5859msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    59 msgstr "Minsta uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps"
    60 
    61 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
     60msgstr "Minsta uppladdningsbandbredd bytt till {0}KBps"
     61
     62#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6263#, java-format
    6364msgid "Startup delay changed to {0}"
    6465msgstr "Fördröjning vid uppstart bytt till {0}"
    6566
    66 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     67#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:554
    6768#, java-format
    6869msgid "Refresh time changed to {0}"
    6970msgstr "Uppdateringstiden ändrad till {0}"
    7071
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:556
    7273msgid "Refresh disabled"
    7374msgstr "Uppdatering inaktiverad"
    7475
    75 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
     76#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    7677#, java-format
    7778msgid "Page size changed to {0}"
    78 msgstr "Pagestorlek ändrar till {0}"
    79 
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     79msgstr "Torrentar per sida ändrat till {0}"
     80
     81#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    8182msgid "Data directory must be an absolute path"
    8283msgstr "Datamappen måste vara en absolut sökväg"
    8384
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     85#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
    8586msgid "Data directory does not exist"
    8687msgstr "Datamappen finns ej"
    8788
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     89#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:585
    8990msgid "Not a directory"
    9091msgstr "Inte en mapp"
    9192
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:587
    9394msgid "Unreadable"
    9495msgstr "Oläsbar"
    9596
    96 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
     97#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:592
    9798#, java-format
    9899msgid "Data directory changed to {0}"
    99100msgstr "Datamappen ändrad till {0}"
    100101
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:647
    102103msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    103 msgstr ""
    104 "I2CP och tunnel förändringar kommer träda i kraft efter alla torrentar "
    105 "stoppats."
    106 
    107 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
     104msgstr "I2CP- och tunnelförändringar kommer träda i kraft efter alla torrentar stoppats"
     105
     106#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:651
    108107#, java-format
    109108msgid "I2CP options changed to {0}"
    110 msgstr "I2CP valet ändrad till {0}"
    111 
    112 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     109msgstr "Alternativ för I2CP ändrade till {0}"
     110
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    113112msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    114 msgstr "Kopplat från gammal I2CP destination"
    115 
    116 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     113msgstr "Kopplar ifrån gammal I2CP destination"
     114
     115#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    117116#, java-format
    118117msgid "I2CP settings changed to {0}"
    119 msgstr "I2CP-inställningar ändrade till {0}"
    120 
    121 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
     118msgstr "Inställningar för I2CP ändrade till {0}"
     119
     120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:664
    122121msgid ""
    123122"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    124 msgstr ""
    125 "Misslyckades med anslutningsförsök med nya inställningar, återställer de "
    126 "gamla I2CP inställningarna"
    127 
    128 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     123msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med nya inställningar, återställer de gamla I2CP inställningarna"
     124
     125#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
    129126msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    130127msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med gamla inställningar!"
    131128
    132 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:670
    133130msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    134131msgstr "Återanslöt mot den nya I2CP destinationen"
    135132
    136 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
     133#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:677
    137134#, java-format
    138135msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    139 msgstr "I2CP-lyssnar omstartad på grund av \"{0}\""
    140 
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     136msgstr "I2CP-lyssnare omstartad för \"{0}\""
     137
     138#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    142139msgid "New files will be publicly readable"
    143140msgstr "Nya filer kommer vara publikt läsbara"
    144141
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     142#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
    146143msgid "New files will not be publicly readable"
    147144msgstr "Nya filer kommer inte vara publikt läsbara"
    148145
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700
    150147msgid "Enabled autostart"
    151148msgstr "Aktiverade automatisk start"
    152149
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:702
    154151msgid "Disabled autostart"
    155 msgstr "Avaktiverade automatisk start"
    156 
    157 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     152msgstr "Inaktiverade automatisk start"
     153
     154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    158155msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    159 msgstr ""
    160 "Aktiverade öppna trackers - torrent måste startas om för att inställningen "
    161 "ska träda i kraft"
    162 
    163 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     156msgstr "Aktiverade publika trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
     157
     158#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    164159msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    165 msgstr ""
    166 "Avaktiverade öppna trackers - torrent måste startas om för att inställningen "
    167 "ska träda i kraft"
    168 
    169 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     160msgstr "Inaktiverade publika trackers - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
     161
     162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    170163msgid "Enabled DHT."
    171164msgstr "Aktivera DHT."
    172165
    173 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
    174167msgid "Disabled DHT."
    175 msgstr "Avaktivera DHT."
    176 
    177 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     168msgstr "Inaktiverade DHT."
     169
     170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:721
    178171msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    179 msgstr "Förändringar i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen "
    180 
    181 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
     172msgstr "Förändring i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen "
     173
     174#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:728
    182175#, java-format
    183176msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    184177msgstr "{0} tema laddat, återgå till huvudvyn för i2psnark."
    185178
    186 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
     179#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
    187180msgid "Configuration unchanged."
    188 msgstr "Inställningar oförändrade"
    189 
    190 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
     181msgstr "Inställningar oförändrade."
     182
     183#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:770
    191184msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    192 msgstr ""
    193 "Öppen tracker-lista förändrad - torrent måste startas om för att "
    194 "inställningen ska träda i kraft"
    195 
    196 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
     185msgstr "Listan över publika trackers förändrad - torrenten måste startas om för att inställningen ska träda i kraft"
     186
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:780
    197188msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    198189msgstr "Privat trackerlista ändrad - påverkar bara nyligen skapade torrents"
    199190
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
     191#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:826
    201192#, java-format
    202193msgid "Unable to save the config to {0}"
    203194msgstr "Misslyckades med att spara inställningar till {0}"
    204195
    205 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:904
    206197msgid "Connecting to I2P"
    207198msgstr "Ansluter till I2P"
    208199
    209 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    210201msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    211 msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina I2CP-inställningar!"
    212 
    213 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
    214 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
     202msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina inställningar för I2CP!"
     203
     204#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:916
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1692
    215206#, java-format
    216207msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
    217 msgstr "Problem: Kunda in lägga till torrent {0}"
     208msgstr "Problem: Kunde inte lägga till torrent {0}"
    218209
    219210#. catch this here so we don't try do delete it below
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
     211#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:938
    221212#, java-format
    222213msgid "Cannot open \"{0}\""
    223214msgstr "Kan inte öppna \"{0}\""
    224215
    225 #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
    227 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
    228 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    229 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
     216#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
     217#. instead?
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     219#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
     220#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1140
     221#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:162
    230222#, java-format
    231223msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    232224msgstr "Torrent med denna infohash körs redan: {0}"
    233225
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:963
    235227#, java-format
    236228msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    237 msgstr "FEL - Inga I2P trackers den i privata torrenten \"{0}\""
    238 
    239 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     229msgstr "FEL - Inga I2P trackers i den privata torrenten \"{0}\""
     230
     231#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:965
    240232#, java-format
    241233msgid ""
    242 "Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and "
    243 "DHT only."
    244 msgstr ""
    245 "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\", kommer enbart att annonseras till I2P "
    246 "öppna trackers och DHT."
    247 
    248 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
     234"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and"
     235" DHT only."
     236msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\", kommer enbart att annonsera till publika I2P trackers och DHT."
     237
     238#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:968
    249239#, java-format
    250240msgid ""
    251241"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and open trackers are disabled, will "
    252242"announce to DHT only."
    253 msgstr ""
    254 "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och öppna trakers är avaktiverade, "
    255 "kommer enbart att annonseras till DHT"
    256 
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     243msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och publika trackers är inaktiverade, kommer enbart att annonsera till DHT."
     244
     245#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:970
    258246#, java-format
    259247msgid ""
    260248"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are "
    261 "disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent."
    262 msgstr ""
    263 "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och både DHT och öppna trakers är "
    264 "avaktiverade, du bör aktivera öppna trackers eller DHT innan du startar "
    265 "torrenten. "
    266 
    267 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
     249"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the "
     250"torrent."
     251msgstr "Varning - Ingen I2P tracker i \"{0}\" och både DHT och publika trackers är inaktiverade, du bör aktivera publika trackers eller DHT innan du startar torrenten. "
     252
     253#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:992
    268254#, java-format
    269255msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    270256msgstr "Torrent i \"{0}\" är ogiltig"
    271257
    272 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    273 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
     258#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:999
     259#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:186
    274260#, java-format
    275261msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    276 msgstr "Problem: Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}"
    277 
    278 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
     262msgstr "FEL - Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}"
     263
     264#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1011
    279265#, java-format
    280266msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    281267msgstr "Torrent tillagd och startad: \"{0}\""
    282268
    283 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     269#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1013
    284270#, java-format
    285271msgid "Torrent added: \"{0}\""
    286272msgstr "Torrent tillagd: \"{0}\""
    287273
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    289 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
     274#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1069
     275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:89
    290276#, java-format
    291277msgid "Fetching {0}"
    292278msgstr "Hämtar {0}"
    293279
    294 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
     280#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1075
    295281#, java-format
    296282msgid ""
    297283"Open trackers are disabled and we have no DHT peers. Fetch of {0} may not "
    298 "succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable DHT."
    299 msgstr ""
    300 "Öppna trackers är avaktiverade och det finns inga DHT peers. Hämtningen av "
    301 "{0} kan inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar "
    302 "öppna trackers eller DHT "
    303 
    304 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
     284"succeed until you start another torrent, enable open trackers, or enable "
     285"DHT."
     286msgstr "Publika trackers är inaktiverade och vi har inga DHT klienter. Hämtningen av {0} kan kanske inte genomföras innan du startar en annan torrent eller aktiverar publika trackers eller DHT."
     287
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1079
    305289#, java-format
    306290msgid "Adding {0}"
    307291msgstr "Lägger till {0}"
    308292
    309 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
     293#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1111
    310294#, java-format
    311295msgid "Download already running: {0}"
    312 msgstr "nerladdning körs: {0}"
    313 
    314 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
    316 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
     296msgstr "Hämtar redan: {0}"
     297
     298#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1150
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1173
     300#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1611
    317301#, java-format
    318302msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    319303msgstr "Misslyckades att kopiera torrentfil till {0}"
    320304
    321 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     305#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    322306#, java-format
    323307msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    324308msgstr "För många filer i \"{0}\" ({1}), tar bort den!"
    325309
    326 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     310#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
    327311#, java-format
    328312msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    329 msgstr "Torrenten \"{0}\" får inte sluta med \".torrent\", tar bort den."
    330 
    331 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     313msgstr "Torrenten \"{0}\" får inte sluta med \".torrent\", tar bort den!"
     314
     315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1404
    332316#, java-format
    333317msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    334 msgstr "Inga delar i \"{0}\", tar bort den."
    335 
    336 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     318msgstr "Inga delar i \"{0}\",  tar bort den!"
     319
     320#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1406
    337321#, java-format
    338322msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    339 msgstr "För många delar i  \"{0}\", gränden är {1}, raderar den!"
    340 
    341 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     323msgstr "För många delar i \"{0}\", gränsen är {1}, tar bort den!"
     324
     325#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    342326#, java-format
    343327msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    344 msgstr "För stora delar i \"{0}\" ({1}B), raderar den."
    345 
    346 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
     328msgstr "För stora delar i \"{0}\" ({1}B), tar bort den!"
     329
     330#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1409
    347331#, java-format
    348332msgid "Limit is {0}B"
    349333msgstr "Gränsen är {0}B"
    350334
    351 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     335#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1411
    352336#, java-format
    353337msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    354338msgstr "Torrenten \"{0}\" har ingen data, tar bort den!"
    355339
    356 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
     340#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1419
    357341#, java-format
    358342msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    359 msgstr "Torrentar större än {0}B stöds ännu ej, tar bort \"{1}\""
    360 
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
     343msgstr "Torrentar större än {0}B stöds inte än, tar bort \"{1}\""
     344
     345#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1435
    362346#, java-format
    363347msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    364 msgstr "Problem: Kunde ej ta bort torrent {0}"
    365 
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
    367 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
     348msgstr "Fel: Kunde ej ta bort torrenten {0}"
     349
     350#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1456
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1474
    368352#, java-format
    369353msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    370354msgstr "Torrent stannad: \"{0}\""
    371355
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
     356#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1495
    373357#, java-format
    374358msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    375359msgstr "Torrent borttagen: \"{0}\""
    376360
    377 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
     361#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1503
    378362#, java-format
    379363msgid "Adding torrents in {0}"
    380 msgstr "Torrents tillagda i {0}"
    381 
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
     364msgstr "Lägger till torrentar i {0}"
     365
     366#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1534
    383367#, java-format
    384368msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    385369msgstr "Upp bandbredds gräns är {0} KBps"
    386370
    387 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
     371#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1556
    388372#, java-format
    389373msgid "Download finished: {0}"
    390 msgstr "Nerladdning klar: {0}"
    391 
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
     374msgstr "Hämtning klar: {0}"
     375
     376#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1607
    393377#, java-format
    394378msgid "Metainfo received for {0}"
    395 msgstr "Metainfo mottagen till {0}"
    396 
    397 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
    398 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
     379msgstr "Metainfo mottagen för {0}"
     380
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1608
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1837
    399383#, java-format
    400384msgid "Starting up torrent {0}"
    401385msgstr "Startar torrent {0}"
    402386
    403 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
     387#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1623
    404388#, java-format
    405389msgid "Error on torrent {0}"
    406390msgstr "Fel på torrent {0}"
    407391
    408 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
     392#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1686
    409393msgid "Unable to connect to I2P!"
    410394msgstr "Misslyckades med att ansluta till I2P"
    411395
    412 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    413 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
     396#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1836
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:126
    414398msgid "Opening the I2P tunnel"
    415 msgstr "Öpnat I2P tunnel "
    416 
    417 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
     399msgstr "Öppnar I2P tunneln"
     400
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1860
    418402msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    419 msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrents."
    420 
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
     403msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrentar."
     404
     405#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1923
    422406msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    423 msgstr "Stoppar alla torrents och stänger I2P-tunneln."
    424 
    425 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
     407msgstr "Stoppar alla torrentar och stänger I2P-tunneln."
     408
     409#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1942
    426410msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    427 msgstr "Stänger I2P tunnel eter meddelande till trackers."
     411msgstr "Stänger I2P tunnel efter att ha meddelat trackers."
    428412
    429413#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    430414#, java-format
    431415msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
    432 msgstr "Ingen giltig tracker för {0} - aktiverar öppna trackers eller DHT?"
     416msgstr "Ingen giltig tracker för {0} - aktivera publika trackers eller DHT?"
    433417
    434418#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
     
    442426msgstr "Uppdaterar från {0}"
    443427
    444 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:75
     428#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:77
    445429#, java-format
    446430msgid "Download torrent file from {0}"
    447 msgstr "Laddar torrentfil från {0}"
    448 
    449 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:97
     431msgstr "Hämtar torrentfil från {0}"
     432
     433#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:99
    450434#, java-format
    451435msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    452436msgstr "Torrent kunde inte hämtas från {0}"
    453437
    454 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
     438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:153
    455439#, java-format
    456440msgid "Torrent fetched from {0}"
    457441msgstr "Torrent hämtad från {0}"
    458442
    459 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:171
     443#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:174
    460444#, java-format
    461445msgid "Torrent already running: {0}"
    462 msgstr "Torrent kör redan: {0}"
    463 
    464 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:173
     446msgstr "Torrent redan igång: {0}"
     447
     448#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:176
    465449#, java-format
    466450msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    467 msgstr "Torrent finns redan i kö: {0}"
    468 
    469 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
     451msgstr "Torrent finns redan i kön: {0}"
     452
     453#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:184
    470454#, java-format
    471455msgid "Torrent at {0} was not valid"
    472456msgstr "Torrent vid {0} var inte giltig"
    473457
    474 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
     458#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:247
    475459msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    476460msgstr "I2PSnark - Anonym bittorrentklient"
    477461
    478 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
     462#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260
    479463msgid "Router is down"
    480 msgstr "Routen är nere"
    481 
    482 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
     464msgstr "Routern är avstängd"
     465
     466#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
    483467msgid "Torrents"
    484 msgstr "Torrents"
    485 
    486 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
    487 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
    488 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1486
    489 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
     468msgstr "Torrentar"
     469
     470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:281
     471#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
     472#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1477
     473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2242
    490474msgid "I2PSnark"
    491475msgstr "I2PSnark"
    492476
    493 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294
     477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:287
    494478msgid "Refresh page"
    495479msgstr "Ladda om sida"
    496480
    497 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
     481#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:295
    498482msgid "Forum"
    499483msgstr "Forum"
    500484
    501 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
     485#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:308
    502486msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
    503 msgstr "Klicka på \"Lägg till torrent\" för att hämta en trorrent"
    504 
    505 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
    506 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
     487msgstr "Klicka på \"Lägg till torrent\" för att hämta en torrent"
     488
     489#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:345
     490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
    507491msgid "clear messages"
    508492msgstr "rensa meddelandena"
    509493
    510 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
    511 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:407
    512 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2440
    513 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
     494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:398
     495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:400
     496#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2427
     497#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2429
    514498msgid "Status"
    515499msgstr "Status"
    516500
    517 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418
    518 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
     501#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:411
     502#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:413
    519503msgid "Hide Peers"
    520 msgstr "Göm nerladdare"
    521 
    522 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
     504msgstr "Dölj klienter"
     505
     506#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:423
     507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:425
     508msgid "Show Peers"
     509msgstr "Visa klienter"
     510
    523511#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
    524 msgid "Show Peers"
    525 msgstr "Visa nerladdare"
    526 
    527 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
    528 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
    529 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2249
    530 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269
     512#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:434
     513#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2236
     514#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2256
    531515msgid "Torrent"
    532516msgstr "Torrent"
    533517
    534 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
     518#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:442
    535519msgid "Estimated time remaining"
    536520msgstr "Uppskattad återstående tid"
    537521
    538522#. Translators: Please keep short or translate as " "
    539 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
     523#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:445
    540524msgid "ETA"
    541 msgstr "UÅT"
    542 
    543 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
     525msgstr "Förväntas klar"
     526
     527#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:450
    544528msgid "Downloaded"
    545 msgstr "Nerladdat"
     529msgstr "Hämtade"
    546530
    547531#. Translators: Please keep short or translate as " "
    548 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
     532#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:453
    549533msgid "RX"
    550534msgstr "RX"
    551535
    552 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
     536#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
    553537msgid "Uploaded"
    554538msgstr "Uppladdat"
    555539
    556540#. Translators: Please keep short or translate as " "
    557 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
     541#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:461
    558542msgid "TX"
    559543msgstr "TX"
    560544
    561 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
     545#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:467
    562546msgid "Down Rate"
    563547msgstr "Nerhastighet"
    564548
    565549#. Translators: Please keep short or translate as " "
    566 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:477
     550#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:470
    567551msgid "RX Rate"
    568552msgstr "RX Rate"
    569553
    570 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
     554#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:476
    571555msgid "Up Rate"
    572556msgstr "Upphastighet"
    573557
    574558#. Translators: Please keep short or translate as " "
    575 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:486
     559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:479
    576560msgid "TX Rate"
    577561msgstr "TX Rate"
    578562
    579 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
     563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:494
    580564msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    581565msgstr "Stoppa alla torrents och I2P-tunneln"
    582566
    583 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
     567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
    584568msgid "Stop All"
    585569msgstr "Stoppa alla"
    586570
    587 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:508
    588572msgid "Start all stopped torrents"
    589573msgstr "Starta alla stannade torrentar"
    590574
    591 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
    592 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
     575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:510
     576#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:524
    593577msgid "Start All"
    594578msgstr "Starta alla"
    595579
    596 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
     580#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:522
    597581msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    598582msgstr "Starta alla torrents och I2P-tunneln"
    599583
    600 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
     584#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:548
    601585msgid "No torrents loaded."
    602586msgstr "Inga torrents laddade."
    603587
    604 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
     588#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
    605589msgid "Totals"
    606590msgstr "Totalt"
    607591
    608 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
     592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556
    609593#, java-format
    610594msgid "1 torrent"
    611595msgid_plural "{0} torrents"
    612 msgstr[0] "{0} torrent"
    613 msgstr[1] "{0} torrents"
    614 
    615 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
     596msgstr[0] "1 torrent"
     597msgstr[1] "{0} torrentar"
     598
     599#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
    616600#, java-format
    617601msgid "1 connected peer"
    618602msgid_plural "{0} connected peers"
    619 msgstr[0] "{0} ansluten nerladdare"
    620 msgstr[1] "{0} anslutna nerladdare"
    621 
    622 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575
     603msgstr[0] "1 ansluten klient"
     604msgstr[1] "{0} anslutna klienter"
     605
     606#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
    623607#, java-format
    624608msgid "1 DHT peer"
    625609msgid_plural "{0} DHT peers"
    626 msgstr[0] "1 DHT peer"
    627 msgstr[1] "{0} DHT peers"
    628 
    629 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     610msgstr[0] "1 DHT klient"
     611msgstr[1] "{0} DHT klienter"
     612
     613#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    630614msgid "First"
    631615msgstr "Första"
    632616
    633 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:611
     617#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:604
    634618msgid "First page"
    635619msgstr "Första sidan"
    636620
    637 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     621#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    638622msgid "Prev"
    639 msgstr "Föregående"
    640 
    641 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:622
     623msgstr "Bakåt"
     624
     625#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:615
    642626msgid "Previous page"
    643627msgstr "Föregående sida"
    644628
    645 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     629#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    646630msgid "Next"
    647631msgstr "Nästa"
    648632
    649 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
     633#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:650
    650634msgid "Next page"
    651635msgstr "Nästa sida"
    652636
    653 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     637#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    654638msgid "Last"
    655639msgstr "Sista"
    656640
    657 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     641#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    658642msgid "Last page"
    659643msgstr "Sista sidan"
    660644
    661 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
     645#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:744
    662646#, java-format
    663647msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    664 msgstr "Ogiltig URL: Måste starta med \"http://\", \"{0}\" eller \"{1}\""
    665 
    666 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
    667 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:823
     648msgstr "Ogiltig adress: Måste inledas med \"http://\", \"{0}\" eller \"{1}\""
     649
     650#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
     651#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:814
    668652#, java-format
    669653msgid "Magnet deleted: {0}"
    670654msgstr "Magnet borttagen: {0}"
    671655
    672 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:829
     656#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
     657#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:820
    674658#, java-format
    675659msgid "Torrent file deleted: {0}"
    676660msgstr "Torrentfil borttagen: {0}"
    677661
    678 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
     662#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:812
    679663#, java-format
    680664msgid "Download deleted: {0}"
    681 msgstr "Nedladdning borttagen: {0}"
    682 
    683 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
     665msgstr "Hämtning borttagen: {0}"
     666
     667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:826
    684668#, java-format
    685669msgid "Data file deleted: {0}"
    686670msgstr "Datafil borttagen: {0}"
    687671
    688 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
    689 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
     672#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:828
     673#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:839
    690674#, java-format
    691675msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    692676msgstr "Datafil kunde inte tas bort: {0}"
    693677
     678#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:854
    694679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
    695 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:872
    696680#, java-format
    697681msgid "Directory could not be deleted: {0}"
    698682msgstr "Katalogen kunde inta tas bort: {0}"
    699683
    700 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
     684#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:861
    701685#, java-format
    702686msgid "Directory deleted: {0}"
    703687msgstr "Katalogen bort tagen: {0}"
    704688
    705 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
     689#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
    706690msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
    707 msgstr "Fel - Kan inte inkludera alternative trackers utan en primär tracker"
    708 
    709 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
     691msgstr "Fel - Kan inte inkludera alternativa trackers utan en primär tracker"
     692
     693#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:946
    710694msgid "Error - Cannot mix private and public trackers in a torrent"
    711 msgstr "Fel - Kan inte blanda privata och publika trackers i en torrent"
    712 
    713 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:975
     695msgstr "Fel - Kan inte blanda privata och publika trackers i samma torrent"
     696
     697#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:966
    714698#, java-format
    715699msgid "Torrent created for \"{0}\""
    716700msgstr "Torrent skapad för \"{0}\""
    717701
    718 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
     702#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:968
    719703#, java-format
    720704msgid ""
    721705"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
    722706"please do so before starting \"{0}\""
    723 msgstr ""
    724 "Många I2P trackers kräver att användare registrerar sig för uppladdning av "
    725 "torrent - gör det innan \"{0}\" startas"
    726 
    727 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
     707msgstr "Många I2P trackers kräver att du registrerar nya torrentar innan uppladdningen påbörjas - gör det innan \"{0}\" startas"
     708
     709#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:970
    728710#, java-format
    729711msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    730712msgstr "Misslyckades med att skapa torrent för \"{0}\""
    731713
    732 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983
     714#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:974
    733715#, java-format
    734716msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    735717msgstr "Kan ej skapa torrent för data som ej finns: {0}"
    736718
    737 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986
     719#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
    738720msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    739721msgstr "Misslyckades med att skapa torrent - en fil eller mapp måste anges"
    740722
    741 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    742 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031
     723#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     724#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2018
    743725msgid "Delete selected"
    744726msgstr "Ta bort valda"
    745727
    746 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    747 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032
     728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1008
     729#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2019
    748730msgid "Save tracker configuration"
    749731msgstr "Spara tracker konfiguration"
    750732
    751 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034
     733#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1025
    752734msgid "Removed"
    753735msgstr "Borttagen"
    754736
    755 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1063
    756 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2030
    757 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035
     737#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1054
     738#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2017
     739#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
    758740msgid "Add tracker"
    759741msgstr "Lägg till tracker"
    760742
    761 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086
    762 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
     743#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1077
     744#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1080
    763745msgid "Enter valid tracker name and URLs"
    764 msgstr "Ange namn och URL för trackern "
    765 
    766 #. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\" value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
    767 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1091
    768 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2034
     746msgstr "Ange giltigt namn och adresser för trackern "
     747
     748#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\"
     749#. value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
     750#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1082
     751#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2021
    769752msgid "Restore defaults"
    770753msgstr "Återställ standardvärden"
    771754
    772 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
     755#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1085
    773756msgid "Restored default trackers"
    774757msgstr "Återställ standard trackers "
    775758
    776 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
    777 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1216
     759#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1206
     760#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1207
    778761msgid "Checking"
    779762msgstr "Kontrollerar "
    780763
    781 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1218
    782 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1219
     764#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1209
     765#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1210
    783766msgid "Allocating"
    784767msgstr "Allokerar"
    785768
    786 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1233
    787 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
     769#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1224
     770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1231
    788771msgid "Tracker Error"
    789 msgstr "Tracker-fel"
    790 
    791 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    792 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1263
    793 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1268
    794 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
    795 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
    796 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1290
    797 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     772msgstr "Trackerfel"
     773
     774#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1226
     775#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1254
     776#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1259
     777#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
     779#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
     780#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    798781#, java-format
    799782msgid "1 peer"
    800783msgid_plural "{0} peers"
    801 msgstr[0] "{0} nerladdare"
    802 msgstr[1] "{0} nerladdare"
    803 
    804 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    805 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
     784msgstr[0] "1 klient"
     785msgstr[1] "{0} klienter"
     786
     787#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1234
     788#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
    806789msgid "Starting"
    807790msgstr "Startar"
    808791
    809 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252
     792#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
    810793msgid "Seeding"
    811794msgstr "Uppladdning"
    812795
    813 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
    814 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1270
    815 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271
    816 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2382
    817 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496
     796#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
     797#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
     798#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1262
     799#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2369
     800#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2483
    818801msgid "Complete"
    819802msgstr "Färdig"
    820803
    821 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
    822 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1276
    823 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1281
    824 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
     804#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1266
     805#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1267
     806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1272
     807#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
    825808msgid "OK"
    826809msgstr "Ok"
    827810
    828 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    829 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1287
     811#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1277
     812#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1278
     813#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
     814#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1284
     815msgid "Stalled"
     816msgstr "Avstannad"
     817
     818#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
     819#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289
    830820#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1292
    831821#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    832 msgid "Stalled"
    833 msgstr "Avstannad"
    834 
    835 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
    836 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1298
    837 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1301
    838 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
    839822msgid "No Peers"
    840 msgstr "Inga källor"
    841 
    842 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304
    843 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
     823msgstr "Inga klienter"
     824
     825#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1295
     826#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1296
    844827msgid "Stopped"
    845828msgstr "Stoppad"
    846829
    847 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1329
    848831msgid "Torrent details"
    849832msgstr "Torrentdetaljer"
    850833
    851 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
     834#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    852835msgid "View files"
    853836msgstr "Se filer"
    854837
    855 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
     838#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1360
    856839msgid "Open file"
    857840msgstr "Öppna fil"
    858841
    859 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     842#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1402
    860843msgid "Stop the torrent"
    861844msgstr "Stoppa torrent"
    862845
    863 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413
     846#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1404
    864847msgid "Stop"
    865848msgstr "Stoppa"
    866849
    867 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425
     850#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416
    868851msgid "Start the torrent"
    869 msgstr "Starta torrent"
    870 
    871 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
     852msgstr "Starta torrenten"
     853
     854#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1418
    872855msgid "Start"
    873856msgstr "Starta"
    874857
    875 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439
     858#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1430
    876859msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    877 msgstr "Ta bort torrent från den aktiva listan, tar bort .torrent fil"
     860msgstr "Ta bort torrenten från den aktiva listan, tar bort .torrent filen"
    878861
    879862#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
    880863#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    881864#. Then the remaining single quote must be escaped
    882 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
    883 #, fuzzy, java-format
     865#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1435
     866#, java-format
    884867msgid ""
    885868"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    886869"not be deleted) ?"
    887 msgstr ""
    888 "Är du säker på att du vill ta bort filen \"{0}.torrent\" (nerladdad data "
    889 "kommer ej tas bort) ?"
    890 
    891 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     870msgstr "Är du säker på att du vill radera filen  \\''{0}\\' (hämtad data kommer ej raderas) ?"
     871
     872#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1438
    892873msgid "Remove"
    893874msgstr "Ta bort"
    894875
    895 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
     876#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1450
    896877msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    897878msgstr "Ta bort .torrent filen och tillhörande datafil(er)"
     
    900881#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    901882#. Then the remaining single quote must be escaped
    902 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
     883#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1455
    903884#, java-format
    904885msgid ""
    905886"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
    906887"data?"
    907 msgstr ""
    908 "Är du säker på att du vill ta bort torrenten \"{0}\" och all nerladdad data?"
    909 
    910 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467
    911 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997
     888msgstr "Är du säker på att du vill ta bort torrenten \"{0}\" och all hämtad data?"
     889
     890#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1458
     891#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
    912892msgid "Delete"
    913893msgstr "Ta bort"
    914894
    915 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
     895#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1493
    916896msgid "Unknown"
    917897msgstr "Okänd"
    918898
    919 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514
     899#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1505
    920900msgid "Seed"
    921901msgstr "Källa"
    922902
    923 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
     903#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1528
    924904msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    925 msgstr "Ointressant (nerladdaren har inga delar vi behöver)"
    926 
    927 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
     905msgstr "Ointressant (klienten har inga delar vi behöver)"
     906
     907#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
    928908msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    929 msgstr "Spärra (nerladdaren låter oss inte be dom delar)"
    930 
    931 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
     909msgstr "Strypt (klienten låter oss inte be om delar)"
     910
     911#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1550
    932912msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    933 msgstr "Ointresserad (vi har inga delar nerladdaren behöver)"
    934 
    935 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
     913msgstr "Ointresserad (vi har inga delar klienten behöver)"
     914
     915#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1552
    936916msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    937 msgstr "Spärrar (vi låter inte nerladdaren be dom delar)"
    938 
    939 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
     917msgstr "Stryper (vi låter inte klienten be om delar)"
     918
     919#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1607
    940920#, java-format
    941921msgid "Details at {0} tracker"
    942922msgstr "Detaljer för {0} tracker"
    943923
    944 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633
     924#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1624
    945925msgid "Info"
    946926msgstr "Info"
    947927
    948 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
     928#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
    949929msgid "Add Torrent"
    950930msgstr "Lägg till torrent"
    951931
    952 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
     932#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1677
    953933msgid "From URL"
    954 msgstr "Från URL"
    955 
    956 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
     934msgstr "Adress"
     935
     936#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1680
    957937msgid ""
    958 "Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or "
    959 "info hash"
    960 msgstr ""
    961 "Ange URL för torrentfilen (enbart I2P), magnet link, maggot länk eller info "
    962 "hash"
    963 
    964 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694
     938"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, maggot link, or"
     939" info hash"
     940msgstr "Ange torrentfilens adress (enbart I2P), magnet-länk, maggot-länk eller infohash"
     941
     942#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1685
    965943msgid "Add torrent"
    966944msgstr "Lägg till torrent"
    967945
    968 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
     946#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1688
    969947#, java-format
    970948msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    971949msgstr "Du kan även kopiera .torrent filer till: {0}"
    972950
    973 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
     951#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1690
    974952msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    975953msgstr "Borttagning av .torrent fil kommer stanna den."
    976954
    977 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     955#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1713
    978956msgid "Create Torrent"
    979957msgstr "Skapa torrent"
    980958
    981 #. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    982 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
     959#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
     960#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
     961#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1716
    983962msgid "Data to seed"
    984963msgstr "Data att ladda upp"
    985964
    986 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
     965#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1720
    987966msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    988967msgstr "Fil eller mapp att ladda upp (måste finnas på angiven plats)"
    989968
    990 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
    991 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     969#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     970#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1966
    992971msgid "Trackers"
    993972msgstr "Trackers"
    994973
    995 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1733
     974#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1724
    996975msgid "Primary"
    997976msgstr "Primär"
    998977
    999 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1735
     978#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
    1000979msgid "Alternates"
    1001980msgstr "Alternativ"
    1002981
    1003 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738
     982#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
    1004983msgid "Create torrent"
    1005984msgstr "Skapa torrent"
    1006985
    1007 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
     986#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1747
    1008987msgid "none"
    1009988msgstr "inga"
    1010989
    1011 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1789
    1012 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046
     990#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1780
     991#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2033
    1013992msgid "Configuration"
    1014993msgstr "Inställningar"
    1015994
    1016 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793
     995#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1784
    1017996msgid "Data directory"
    1018997msgstr "Datamapp"
    1019998
    1020 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797
     999#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1788
    10211000msgid "Files readable by all"
    10221001msgstr "Filer läsbara för alla"
    10231002
    1024 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801
     1003#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1792
    10251004msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
    1026 msgstr "Om vald, kommer andra användare att kunna komma åt nerladdade filer"
    1027 
    1028 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805
     1005msgstr "Välj detta för att ge andra användare tillgång till hämtade filer"
     1006
     1007#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1796
    10291008msgid "Auto start"
    10301009msgstr "Automatisk start"
    10311010
    1032 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809
     1011#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1800
    10331012msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    1034 msgstr "Om ikryssad, startas automatiskt tillagda torrents"
    1035 
    1036 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813
     1013msgstr "Välj detta för att automatiskt starta tillagda torrentfiler"
     1014
     1015#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1804
    10371016msgid "Theme"
    10381017msgstr "Tema"
    10391018
    1040 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
     1019#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1817
    10411020msgid "Refresh time"
    10421021msgstr "Uppdateringsintervall"
    10431022
    1044 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
     1023#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1830
    10451024msgid "Never"
    10461025msgstr "Aldrig"
    10471026
    1048 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
     1027#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1836
    10491028msgid "Startup delay"
    10501029msgstr "Fördröjning av uppstart"
    10511030
    1052 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
     1031#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1838
    10531032msgid "minutes"
    10541033msgstr "minuter"
    10551034
    1056 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
     1035#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1842
    10571036msgid "Page size"
    1058 msgstr "Pagestorlek"
    1059 
    1060 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
     1037msgstr "Per sida"
     1038
     1039#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1844
    10611040msgid "torrents"
    10621041msgstr "torrentar"
    10631042
    1064 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
     1043#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1868
    10651044msgid "Total uploader limit"
    10661045msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare"
    10671046
    1068 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
     1047#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1871
    10691048msgid "peers"
    1070 msgstr "nerladdare"
    1071 
    1072 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
     1049msgstr "klienter"
     1050
     1051#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1875
    10731052msgid "Up bandwidth limit"
    10741053msgstr "Gräns för bandbredd uppåt"
    10751054
    1076 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887
     1055#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1878
    10771056msgid "Half available bandwidth recommended."
    10781057msgstr "Hälften av tillgänglig bandbredd rekommenderas."
    10791058
    1080 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889
     1059#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
    10811060msgid "View or change router bandwidth"
    10821061msgstr "Se eller ändra routerns bandbredd"
    10831062
    1084 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893
     1063#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
    10851064msgid "Use open trackers also"
    1086 msgstr "Använd öppna trackers med"
    1087 
    1088 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
     1065msgstr "Använd också publika trackers"
     1066
     1067#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1888
    10891068msgid ""
    1090 "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
    1091 "in the torrent file"
    1092 msgstr ""
    1093 "Om ikryssad, anmäl torrents till öppna trackers och tracker angiven i "
    1094 "torrentfilen"
    1095 
    1096 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
     1069"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
     1070" in the torrent file"
     1071msgstr "Välj detta för att annonsera torrentar till publika trackers såväl som de listade i torrentfilen"
     1072
     1073#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1892
    10971074msgid "Enable DHT"
    10981075msgstr "Aktivera DHT"
    10991076
    1100 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905
     1077#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1896
    11011078msgid "If checked, use DHT"
    1102 msgstr "om vald, använd DHT"
    1103 
    1104 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921
     1079msgstr "Välj detta för att använda DHT"
     1080
     1081#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1912
    11051082msgid "Inbound Settings"
    1106 msgstr "Inkommande inställningar"
    1107 
    1108 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927
     1083msgstr "Inställningar för inkommande"
     1084
     1085#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1918
    11091086msgid "Outbound Settings"
    1110 msgstr "Utgående inställningar"
    1111 
    1112 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935
     1087msgstr "Inställningar för utgående"
     1088
     1089#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1926
    11131090msgid "I2CP host"
    11141091msgstr "I2CP-värd"
    11151092
    1116 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1940
     1093#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1931
    11171094msgid "I2CP port"
    11181095msgstr "I2CP-port"
    11191096
    1120 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955
     1097#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1946
    11211098msgid "I2CP options"
    1122 msgstr "I2CP-inställningar"
    1123 
    1124 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960
     1099msgstr "Alternativ för I2CP"
     1100
     1101#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1951
    11251102msgid "Save configuration"
    11261103msgstr "Spara inställningar"
    11271104
    1128 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980
     1105#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1971
    11291106msgid "Name"
    11301107msgstr "Namn"
    11311108
    1132 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982
     1109#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1973
    11331110msgid "Website URL"
    1134 msgstr "Webbplats URL"
    1135 
    1136 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1984
    1137 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530
     1111msgstr "Webbplatsadress"
     1112
     1113#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1975
     1114#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2517
    11381115msgid "Open"
    1139 msgstr "Öppna"
    1140 
    1141 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
     1116msgstr "Publik"
     1117
     1118#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1977
    11421119msgid "Private"
    11431120msgstr "Privat"
    11441121
    1145 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
     1122#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1979
    11461123msgid "Announce URL"
    1147 msgstr "Tillkännage URLen"
    1148 
    1149 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
     1124msgstr "Annonseringsadress"
     1125
     1126#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2009
    11501127msgid "Add"
    11511128msgstr "Lägg till"
    11521129
    1153 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
     1130#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2049
    11541131#, java-format
    11551132msgid "Invalid magnet URL {0}"
    1156 msgstr "Ogiltig magnet URL {0}"
     1133msgstr "Ogiltig magnet-adress {0}"
    11571134
    11581135#. * dummies for translation
    1159 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2070
     1136#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2057
    11601137#, java-format
    11611138msgid "1 hop"
    11621139msgid_plural "{0} hops"
    1163 msgstr[0] "{0} hopp"
     1140msgstr[0] "1 hopp"
    11641141msgstr[1] "{0} hopp"
    11651142
    1166 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2071
     1143#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2058
    11671144#, java-format
    11681145msgid "1 tunnel"
    11691146msgid_plural "{0} tunnels"
    1170 msgstr[0] "{0} tunnel"
     1147msgstr[0] "1 tunnel"
    11711148msgstr[1] "{0} tunnlar"
    11721149
     1150#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2265
     1151msgid "Torrent file"
     1152msgstr "Torrentfil"
     1153
    11731154#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
    1174 msgid "Torrent file"
    1175 msgstr "Torrent fil"
    1176 
    1177 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
    11781155msgid "Primary Tracker"
    1179 msgstr "Primär Tracker"
    1180 
    1181 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2300
     1156msgstr "Primär tracker"
     1157
     1158#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2287
    11821159msgid "Tracker List"
    11831160msgstr "Trackerlista"
    11841161
    1185 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2324
     1162#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2311
    11861163msgid "Comment"
    1187 msgstr "Kommentarer"
    1188 
    1189 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2333
     1164msgstr "Kommentar"
     1165
     1166#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2320
    11901167msgid "Created"
    11911168msgstr "Skapad"
    11921169
    1193 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2343
     1170#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2330
    11941171msgid "Created By"
    1195 msgstr "Skapad Av"
    1196 
    1197 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2353
     1172msgstr "Skapad av"
     1173
     1174#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2340
    11981175msgid "Magnet link"
    11991176msgstr "Magnet länk"
    12001177
    1201 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2360
     1178#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2347
    12021179msgid "Private torrent"
    12031180msgstr "Privat torrent"
    12041181
    1205 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2370
     1182#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2357
     1183#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2421
     1184#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2423
     1185msgid "Size"
     1186msgstr "Storlek"
     1187
     1188#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2364
     1189msgid "Completion"
     1190msgstr "Färdigställning"
     1191
     1192#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2374
     1193msgid "Remaining"
     1194msgstr "Kvar"
     1195
     1196#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2381
     1197msgid "Files"
     1198msgstr "Filer"
     1199
     1200#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2386
     1201msgid "Pieces"
     1202msgstr "Delar"
     1203
     1204#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2390
     1205msgid "Piece size"
     1206msgstr "Delstorlek"
     1207
     1208#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2413
     1209#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2417
     1210msgid "Directory"
     1211msgstr "Mapp"
     1212
    12061213#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2434
    12071214#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2436
    1208 msgid "Size"
    1209 msgstr "Storlek"
    1210 
    1211 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2377
    1212 msgid "Completion"
    1213 msgstr "Färdiställning"
    1214 
    1215 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2387
    1216 msgid "Remaining"
    1217 msgstr "Kvar"
    1218 
    1219 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394
    1220 msgid "Files"
    1221 msgstr "Filer"
    1222 
    1223 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399
    1224 msgid "Pieces"
    1225 msgstr "Delar"
    1226 
    1227 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2403
    1228 msgid "Piece size"
    1229 msgstr "Delstorlek"
    1230 
    1231 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2426
    1232 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2430
    1233 msgid "Directory"
    1234 msgstr "Mapp"
    1235 
    1236 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2447
    1237 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2449
    12381215msgid "Priority"
    12391216msgstr "Prioritet"
    12401217
    1241 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455
     1218#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
    12421219msgid "Up to higher level directory"
    1243 msgstr "Up till högre mappnivå"
    1244 
    1245 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485
     1220msgstr "Upp till högre mappnivå"
     1221
     1222#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2472
    12461223msgid "Torrent not found?"
    12471224msgstr "Torrent hittades ej?"
    12481225
    1249 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
     1226#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2480
    12501227msgid "File not found in torrent?"
    12511228msgstr "Fil hittades ej i torrent?"
    12521229
    1253 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506
     1230#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
    12541231msgid "complete"
    12551232msgstr "färdig"
    12561233
    1257 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2507
     1234#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2494
    12581235msgid "remaining"
    12591236msgstr "kvar"
    12601237
    1261 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556
     1238#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2543
    12621239msgid "High"
    12631240msgstr "Hög"
    12641241
    1265 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561
     1242#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2548
    12661243msgid "Normal"
    12671244msgstr "Normal"
    12681245
    1269 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
     1246#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2553
    12701247msgid "Skip"
    12711248msgstr "Hoppa över"
    12721249
    1273 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575
     1250#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2562
    12741251msgid "Save priorities"
    12751252msgstr "Spara prioriteter"
    1276 
    1277 #~ msgid "Unable to add {0}"
    1278 #~ msgstr "Misslyckades med att lägga till {0}"
  • apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_sv.po

    rbdb3e26 r538b4b1  
    33# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    5 #
     5# 
    66# Translators:
    77# samaire <samaire@samaire.net>, 2013
    88# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2013
    99# hottuna <i2p@robertfoss.se>, 2012
     10# WinterFairy <winterfairy@riseup.net>, 2014
    1011msgid ""
    1112msgstr ""
    1213"Project-Id-Version: I2P\n"
    1314"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:05+0000\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2013-11-26 16:35+0000\n"
    16 "Last-Translator: samaire <samaire@samaire.net>\n"
    17 "Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
    18 "language/sv_SE/)\n"
    19 "Language: sv_SE\n"
     15"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:06+0000\n"
     16"PO-Revision-Date: 2014-01-12 12:06+0000\n"
     17"Last-Translator: WinterFairy <winterfairy@riseup.net>\n"
     18"Language-Team: Swedish (Sweden) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/sv_SE/)\n"
    2019"MIME-Version: 1.0\n"
    2120"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2221"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     22"Language: sv_SE\n"
    2323"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    2424
     
    8484"It is offline, there is network congestion, or your router is not yet well-"
    8585"integrated with peers."
    86 msgstr ""
    87 "Den är antingen offline, nätverket är under stor belastning eller så är din "
    88 "router ännu inte väl integrerad med peers."
     86msgstr "Den är antingen offline, nätverket är under stor belastning eller så är din router ännu inte väl integrerad med peers."
    8987
    9088#: ../java/build/Proxy.java:14
     
    9391"You may want to {0}retry{1} as this will randomly reselect an outproxy from "
    9492"the pool you have defined {2}here{3} (if you have more than one configured)."
    95 msgstr ""
    96 "Du kanske vill {0}försöka igen{1} eftersom en ny utproxy kommer väljas "
    97 "slumpmässigt utav de som är definierade {2}här{3} (om du har mer än en "
    98 "inställd)."
     93msgstr "Du kanske vill {0}försöka igen{1} eftersom en ny utproxy kommer väljas slumpmässigt utav de som är definierade {2}här{3} (om du har mer än en inställd)."
    9994
    10095#: ../java/build/Proxy.java:15
    10196#, java-format
    10297msgid ""
    103 "If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list {0}"
    104 "here{1}."
    105 msgstr ""
    106 "Om du fortsätter att ha problem, så kanske du vill ändra din utproxy-liste "
    107 "{0}här{1}."
     98"If you continue to have trouble you may want to edit your outproxy list "
     99"{0}here{1}."
     100msgstr "Om du fortsätter att ha problem, så kanske du vill ändra din utproxy-liste {0}här{1}."
    108101
    109102#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
     
    128121"Do not use the proxy to access the router console, localhost, or local LAN "
    129122"destinations."
    130 msgstr ""
    131 "Använd inte proxyn för åtkomst till routerkonsolen, localhost eller lokala "
    132 "LAN mål."
     123msgstr "Använd inte proxyn för åtkomst till routerkonsolen, localhost eller lokala LAN mål."
    133124
    134125#: ../java/build/Proxy.java:26
     
    155146#: ../java/build/Proxy.java:36
    156147msgid ""
    157 "Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link "
    158 "below."
    159 msgstr ""
    160 "Annars, hitta en Base32 eller adresshjälpar-länk eller använder en hopp-"
    161 "tjänst länk nedan."
     148"Otherwise, find a Base 32 or address helper link, or use a jump service link"
     149" below."
     150msgstr "Annars, hitta en Base32 eller adresshjälpar-länk eller använder en hopp-tjänst länk nedan."
    162151
    163152#: ../java/build/Proxy.java:37
     
    166155"Seeing this page often? See {0}the FAQ{1} for help in {2}adding some "
    167156"subscriptions{3} to your addressbook."
    168 msgstr ""
    169 "Ser du denhär sidan ofta? Kika i {0}FAQ:en{1} efter hjälp med att {2}lägga "
    170 "till några prenumerationer{3} till din adressbok."
     157msgstr "Ser du denhär sidan ofta? Kika i {0}FAQ:en{1} efter hjälp med att {2}lägga till några prenumerationer{3} till din adressbok."
    171158
    172159#: ../java/build/Proxy.java:39 ../java/build/Proxy.java:45
     
    176163#: ../java/build/Proxy.java:46
    177164msgid "The request URI is invalid, and probably contains illegal characters."
    178 msgstr ""
    179 "Den begärde URI:n är ogiltig och innehåller troligtvis ogiltiga tecken."
     165msgstr "Den begärde URI:n är ogiltig och innehåller troligtvis ogiltiga tecken."
    180166
    181167#: ../java/build/Proxy.java:47
     
    183169"If you clicked a link, check the end of the URI for any characters the "
    184170"browser has mistakenly added on."
    185 msgstr ""
    186 "Om du klicka på en länk, kontrollera slutet av URI:n efter andra tecken som "
    187 "webbläsaren av misstag lagt till."
     171msgstr "Om du klicka på en länk, kontrollera slutet av URI:n efter andra tecken som webbläsaren av misstag lagt till."
    188172
    189173#: ../java/build/Proxy.java:48 ../java/build/Proxy.java:54
     
    195179"The eepsite destination specified was not valid, or was otherwise "
    196180"unreachable."
    197 msgstr ""
    198 "Eepsite målet som specificerades är inte giltigt eller kan annars ej nås."
     181msgstr "Eepsite målet som specificerades är inte giltigt eller kan annars ej nås."
    199182
    200183#: ../java/build/Proxy.java:56
    201184msgid ""
    202 "Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following "
    203 "is bad."
    204 msgstr ""
    205 "Kanske kopierade du in fel Base64 sträng eller så är länken du följer dålig."
     185"Perhaps you pasted in the wrong Base 64 string or the link you are following"
     186" is bad."
     187msgstr "Kanske kopierade du in fel Base64 sträng eller så är länken du följer dålig."
    206188
    207189#: ../java/build/Proxy.java:57
     
    230212"Your request was for a site outside of I2P, but you have no HTTP outproxy "
    231213"configured."
    232 msgstr ""
    233 "Din förfrågan var för en sida utanför I2P, men du har ingen HTTP utproxy "
    234 "inställd."
     214msgstr "Din förfrågan var för en sida utanför I2P, men du har ingen HTTP utproxy inställd."
    235215
    236216#: ../java/build/Proxy.java:76
     
    246226"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
    247227"than a host entry in your host database."
    248 msgstr ""
    249 "Adresshjälpar-länken du följde specifierad en annan mål-nyckel än för den "
    250 "värd som finns i din värd-databas."
     228msgstr "Adresshjälpar-länken du följde specifierad en annan mål-nyckel än för den värd som finns i din värd-databas."
    251229
    252230#: ../java/build/Proxy.java:85
    253231msgid ""
    254 "Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
    255 "two eepsites identical names."
    256 msgstr ""
    257 "Någon kanske försöker utge sig för att vara en annan eepsite eller personer "
    258 "kan ha givit eepsites identiska namn."
     232"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given"
     233" two eepsites identical names."
     234msgstr "Någon kanske försöker utge sig för att vara en annan eepsite eller personer kan ha givit eepsites identiska namn."
    259235
    260236#: ../java/build/Proxy.java:86
     
    263239"discarding the addresshelper link, discarding the host entry from your host "
    264240"database, or naming one of them differently."
    265 msgstr ""
    266 "Du kan lösa konflikten genom att överväga vilken nyckel du litar på och "
    267 "antingen kasta bort adresshjälpar-länken, kasta bort värdnamnet från din "
    268 "värd-databas eller namnge dom olikt."
     241msgstr "Du kan lösa konflikten genom att överväga vilken nyckel du litar på och antingen kasta bort adresshjälpar-länken, kasta bort värdnamnet från din värd-databas eller namnge dom olikt."
    269242
    270243#: ../java/build/Proxy.java:87
     
    277250
    278251#: ../java/build/Proxy.java:89
    279 msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
    280 msgstr ""
    281 "Denhär proxy är inställd till att kräva användarnamn och lösenord för "
    282 "åtkomst."
     252msgid ""
     253"This proxy is configured to require a username and password for access."
     254msgstr "Denhär proxy är inställd till att kräva användarnamn och lösenord för åtkomst."
    283255
    284256#: ../java/build/Proxy.java:90
     
    287259"Please enter your username and password, or check your {0}router "
    288260"configuration{1} or {2}I2PTunnel configuration{3}."
    289 msgstr ""
    290 "Var god ange ditt användarnamn och lösenord eller kontrollera din {0}router-"
    291 "konfiguration{1} eller {2}I2PTunnel-konfiguration{3}."
     261msgstr "Var god ange ditt användarnamn och lösenord eller kontrollera din {0}router-konfiguration{1} eller {2}I2PTunnel-konfiguration{3}."
    292262
    293263#: ../java/build/Proxy.java:91
    294264#, java-format
    295265msgid ""
    296 "To disable authorization, remove the configuration {0}i2ptunnel.proxy."
    297 "auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy tunnel."
    298 msgstr ""
    299 "För att slå av autentisering, ta bort inställningen {0}i2ptunnel.proxy."
    300 "auth=basic{1}, stanna och starta sedan om  HTTP Porxy tunneln."
     266"To disable authorization, remove the configuration "
     267"{0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, then stop and restart the HTTP Proxy "
     268"tunnel."
     269msgstr "För att slå av autentisering, ta bort inställningen {0}i2ptunnel.proxy.auth=basic{1}, stanna och starta sedan om  HTTP Porxy tunneln."
    301270
    302271#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
    303272msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
    304 msgstr "Varning: Eepsite Kan Ej Nås"
     273msgstr "Varning: Eepsite kan ej nås"
    305274
    306275#: ../java/build/Proxy.java:99
     
    312281"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
    313282"yet well-integrated with peers."
    314 msgstr ""
    315 "Eepsiten är offline, nätverket är uner hög belastning eller din router är "
    316 "ännu inte väl integrerad med peers."
     283msgstr "Eepsiten är offline, nätverket är under hög belastning eller din router är ännu inte väl integrerad med peers."
    317284
    318285#: ../java/build/Proxy.java:103
     
    328295"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
    329296"your address book."
    330 msgstr ""
    331 "Adressjälpar-länken du följde är för ett nytt värdnamn som inte är i din "
    332 "adressbok."
     297msgstr "Adressjälpar-länken du följde är för ett nytt värdnamn som inte är i din adressbok."
    333298
    334299#: ../java/build/Proxy.java:111
     
    339304msgid ""
    340305"If you save it to your address book, you will not see this message again."
    341 msgstr ""
    342 "Om du sparar det i din adressbok, så kommer du inte se dethär meddelandet "
    343 "igen."
     306msgstr "Om du sparar det i din adressbok, så kommer du inte se dethär meddelandet igen."
    344307
    345308#: ../java/build/Proxy.java:113
    346309msgid ""
    347 "If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
    348 "restart."
    349 msgstr ""
    350 "Om du inte sparar det, så kommer värdnamnet glömmas bort efter nästa router-"
    351 "omstart."
     310"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router"
     311" restart."
     312msgstr "Om du inte sparar det, så kommer värdnamnet glömmas bort efter nästa router-omstart."
    352313
    353314#: ../java/build/Proxy.java:114
     
    355316"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
    356317"browser."
    357 msgstr ""
    358 "Om du inte vill besöka värden, klicka på \"tillbaka\"-knappen i din "
    359 "webbläsare."
     318msgstr "Om du inte vill besöka värden, klicka på \"tillbaka\"-knappen i din webbläsare."
    360319
    361320#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121
     
    366325#, java-format
    367326msgid "The helper key in the URL ({0}i2paddresshelper={1}) is not resolvable."
    368 msgstr ""
    369 "Hjälpar-nyckeln i URL:en ({0}i2paddresshelper={1}) är inte möjlig att hitta."
     327msgstr "Hjälpar-nyckeln i URL:en ({0}i2paddresshelper={1}) är inte möjlig att hitta."
    370328
    371329#: ../java/build/Proxy.java:123
     
    377335"Check your URL to try and fix the helper key to be a valid Base 32 hostname "
    378336"or Base 64 key."
    379 msgstr ""
    380 "Kontrollera din URL för att försöka fixa hjälpar-nyckeln så att den är ett "
    381 "giltigt Base32 värdnamn eller Base64 nyckel."
     337msgstr "Kontrollera din URL för att försöka fixa hjälpar-nyckeln så att den är ett giltigt Base32 värdnamn eller Base64 nyckel."
    382338
    383339#: ../java/build/Proxy.java:125 ../java/build/Proxy.java:131
     
    411367#, java-format
    412368msgid ""
    413 "To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</"
    414 "a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href="
    415 "\"{1}\">here</a>."
    416 msgstr ""
    417 "För att besöka målet i din värd databas href=\"{0}\"> klicka <a här </ a>. "
    418 "För att besöka de motstridiga hjälpaddresserna,<a href=\"{1}\"> klicka <a "
    419 "här </ a>."
     369"To visit the destination in your host database, click <a "
     370"href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, "
     371"click <a href=\"{1}\">here</a>."
     372msgstr "För att besöka målet i din värd databas href=\"{0}\"> klicka <a här </ a>. För att besöka de motstridiga hjälpaddresserna,<a href=\"{1}\"> klicka <a här </ a>."
    420373
    421374#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042
     
    458411#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
    459412msgid ""
    460 "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
    461 msgstr ""
    462 "Klicka på en länk nedan för att söka efter en hjälpaddress genom att använda "
    463 "en \"hopp\" tjänst"
     413"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" "
     414"service:"
     415msgstr "Klicka på en länk nedan för att söka efter en hjälpaddress genom att använda en \"hopp\" tjänst"
    464416
    465417#. Translators: parameter is a host name
  • apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po

    rbdb3e26 r538b4b1  
    33# This file is distributed under the same license as the i2ptunnel package.
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    5 #
     5# 
    66# Translators:
    77# "blabla", 2011
     
    1212# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012
    1313# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011
    14 # strel, 2013
     14# strel, 2013-2014
    1515# trolly, 2013
    1616msgid ""
     
    1818"Project-Id-Version: I2P\n"
    1919"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    20 "POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:59+0000\n"
    21 "PO-Revision-Date: 2013-11-22 18:45+0000\n"
     20"POT-Creation-Date: 2014-01-09 19:27+0000\n"
     21"PO-Revision-Date: 2014-01-10 00:23+0000\n"
    2222"Last-Translator: strel\n"
    23 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    24 "es/)\n"
    25 "Language: es\n"
     23"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/es/)\n"
    2624"MIME-Version: 1.0\n"
    2725"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2826"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     27"Language: es\n"
    2928"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    3029
     
    6160"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
    6261"button on your browser. Please resubmit."
    63 msgstr ""
    64 "El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el "
    65 "botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
     62msgstr "El formulario presentado es inválido, probablemente porque has utilizado el botón 'atrás' o 'recargar' de tu navegador. Por favor, ¡vuelve a enviarlo!"
    6663
    6764#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:196
     
    6966"If the problem persists, verify that you have cookies enabled in your "
    7067"browser."
    71 msgstr ""
    72 "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su "
    73 "navegador."
     68msgstr "Si el problema persiste, verifique que tiene activadas las cookies en su navegador."
    7469
    7570#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242
     
    262257"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
    263258"restart of client proxy)"
    264 msgstr ""
    265 "(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto "
    266 "requiere reiniciar el proxy de cliente)"
     259msgstr "(¿Compartir túneles con otros clientes y clientes de IRC/http? Cambiar esto requiere reiniciar el proxy de cliente)"
    267260
    268261#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232
     
    292285"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
    293286"options are for all the shared proxy clients!)"
    294 msgstr ""
    295 "(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, "
    296 "estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
     287msgstr "(NOTA: Si este proxy de cliente está configurado para compartir túneles, estas opciones se aplicarán a todos los proxys de cliente compartidos.)"
    297288
    298289#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:252
     
    345336msgid ""
    346337"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
    347 msgstr ""
    348 "Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento "
    349 "substractivo)"
     338msgstr "Variación de + 0-1 salto (aleatoriedad media aditiva, rendimiento substractivo)"
    350339
    351340#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:301
     
    353342msgid ""
    354343"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
    355 msgstr ""
    356 "Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento "
    357 "substractivo)"
     344msgstr "Variación de + 0-2 saltos (aleatoriedad alta aditiva, rendimiento substractivo)"
    358345
    359346#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:305
    360347#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321
    361348msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
    362 msgstr ""
    363 "Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
     349msgstr "Variación de +/- 0-1 salto (aleatoriedad estándar, rendimiento estándar)"
    364350
    365351#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:309
     
    391377#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:356
    392378msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
    393 msgstr ""
    394 "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de "
    395 "recursos)"
     379msgstr "1 túnel de respaldo en cada dirección (redundancia baja, uso bajo de recursos)"
    396380
    397381#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:344
     
    399383msgid ""
    400384"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
    401 msgstr ""
    402 "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos "
    403 "medio)"
     385msgstr "2 túneles de respaldo en cada dirección (redundancia media, uso de recursos medio)"
    404386
    405387#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:348
    406388#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364
    407389msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
    408 msgstr ""
    409 "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos "
    410 "alto)"
     390msgstr "3 túneles de respaldo en cada dirección (alta redundancia, uso de recursos alto)"
    411391
    412392#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356
     
    469449#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440
    470450#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:450
    471 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:469
    472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
     451#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478
     452#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:488
    473453#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414
    474454#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504
     
    512492msgstr "Archivo"
    513493
    514 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:458
     494#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463
    515495#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:243
    516496msgid "Local destination"
    517497msgstr "destino local"
    518498
    519 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:462
    520 msgid "(if known)"
    521 msgstr "(si se conoce)"
    522 
    523499#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467
     500msgid "Local Base 32"
     501msgstr "Local de base 32"
     502
     503#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476
    524504msgid "Local Authorization"
    525505msgstr "Autorización local"
    526506
    527 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:473
    528 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483
     507#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482
     508#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:492
    529509msgid "Username"
    530510msgstr "Nombre de usuario"
    531511
    532 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475
    533 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487
     512#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484
     513#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:496
    534514msgid "Password"
    535515msgstr "Contraseña"
    536516
    537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477
     517#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:486
    538518msgid "Outproxy Authorization"
    539519msgstr "Autorización outproxy"
    540520
    541 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:494
     521#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:503
    542522msgid "Jump URL List"
    543523msgstr "Lista de URL de salto"
    544524
    545 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:500
     525#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:509
    546526#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:548
    547527msgid "Custom options"
    548528msgstr "Opciones personalizadas"
    549529
    550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:504
     530#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:513
    551531#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:552
    552532#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:702
     
    554534msgstr "Cancelar"
    555535
    556 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:508
     536#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:517
    557537#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:556
    558538msgid "Delete"
    559539msgstr "Eliminar"
    560540
    561 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:510
     541#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519
    562542#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:558
    563543msgid "Save"
     
    893873#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:189
    894874msgid ""
    895 "This wizard will take you through the various options available for creating "
    896 "tunnels in I2P."
    897 msgstr ""
    898 "Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para "
    899 "la creación de túneles en I2P."
     875"This wizard will take you through the various options available for creating"
     876" tunnels in I2P."
     877msgstr "Este asistente le guiará a través de las distintas opciones disponibles para la creación de túneles en I2P."
    900878
    901879#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:191
    902880msgid ""
    903 "The first thing to decide is whether you want to create a server or a client "
    904 "tunnel."
    905 msgstr ""
    906 "Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de "
    907 "cliente."
     881"The first thing to decide is whether you want to create a server or a client"
     882" tunnel."
     883msgstr "Lo primero que debe decidir es si se desea crear un túnel de servidor o de cliente."
    908884
    909885#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:193
    910886msgid ""
    911 "If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P "
    912 "or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
    913 msgstr ""
    914 "Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro "
    915 "de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
     887"If you need to connect to a remote service, such as an IRC server inside I2P"
     888" or a code repository, then you will require a CLIENT tunnel."
     889msgstr "Si necesita conectarse a un servicio remoto, como un servidor de IRC dentro de I2P o un repositorio de código, va a requerir un túnel CLIENTE."
    916890
    917891#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:195
     
    919893"On the other hand, if you wish to host a service for others to connect to "
    920894"you'll need to create a SERVER tunnel."
    921 msgstr ""
    922 "Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan "
    923 "conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
     895msgstr "Por otro lado, si desea hospedar un servicio para que otros puedan conectarse a usted, necesitará crear un túnel SERVIDOR."
    924896
    925897#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/wizard_jsp.java:197
     
    944916"Try this if none of the tunnel types below fit your requirements, or you "
    945917"don't know what type of tunnel you need."
    946 msgstr ""
    947 "Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a "
    948 "sus requerimientos, o si no sabe qué tipo de túnel necesita."
     918msgstr "Pruebe esto si ninguno de los tipos de túneles a continuación se ajustan a sus requerimientos, o si no