Changeset 5d91169


Ignore:
Timestamp:
Apr 1, 2011 9:29:53 PM (9 years ago)
Author:
duck <duck@…>
Branches:
master
Children:
5b2cf8b
Parents:
07e61d4
Message:

Spanish translations, thanks punkibastardo

Files:
4 added
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • .tx/config

    r07e61d4 r5d91169  
    33source_lang = en
    44trans.de = apps/i2ptunnel/locale/messages_de.po
     5trans.es = apps/i2ptunnel/locale/messages_es.po
    56trans.fr = apps/i2ptunnel/locale/messages_fr.po
    67trans.nl = apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po
     
    1819trans.zh_CN = apps/routerconsole/locale/messages_zh.po
    1920
    20 [I2P.susidns]
    21 source_file = apps/susidns/locale/messages_en.po
    22 source_lang = en
    23 trans.de = apps/susidns/locale/messages_de.po
    24 trans.fr = apps/susidns/locale/messages_fr.po
    25 trans.nl = apps/susidns/locale/messages_nl.po
    26 trans.ru = apps/susidns/locale/messages_ru.po
    27 trans.zh_CN = apps/susidns/locale/messages_zh.po
    28 
    29 [I2P.susimail]
    30 source_file = apps/susimail/locale/messages_en.po
    31 source_lang = en
    32 trans.fr = apps/susimail/locale/messages_fr.po
    33 trans.nl = apps/susimail/locale/messages_nl.po
    34 
    3521[I2P.i2psnark]
    3622source_file = apps/i2psnark/locale/messages_en.po
     
    4430trans.zh_CN = apps/i2psnark/locale/messages_zh.po
    4531
     32[I2P.susidns]
     33source_file = apps/susidns/locale/messages_en.po
     34source_lang = en
     35trans.de = apps/susidns/locale/messages_de.po
     36trans.es = apps/susidns/locale/messages_es.po
     37trans.fr = apps/susidns/locale/messages_fr.po
     38trans.nl = apps/susidns/locale/messages_nl.po
     39trans.ru = apps/susidns/locale/messages_ru.po
     40trans.zh_CN = apps/susidns/locale/messages_zh.po
     41
    4642[I2P.desktopgui]
    4743source_file = apps/desktopgui/locale/messages_en.po
    4844source_lang = en
     45trans.es = apps/desktopgui/locale/messages_es.po
    4946trans.fr = apps/desktopgui/locale/messages_fr.po
    5047trans.nl = apps/desktopgui/locale/messages_nl.po
     
    5249trans.zh_CN = apps/desktopgui/locale/messages_zh.po
    5350
     51[I2P.susimail]
     52source_file = apps/susimail/locale/messages_en.po
     53source_lang = en
     54trans.es = apps/susimail/locale/messages_es.po
     55trans.fr = apps/susimail/locale/messages_fr.po
     56trans.nl = apps/susimail/locale/messages_nl.po
     57
    5458[main]
    5559host = http://www.transifex.net
  • apps/i2psnark/locale/messages_es.po

    r07e61d4 r5d91169  
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    55# foo <foo@bar>, 2009.
    6 #
     6# 
    77msgid ""
    88msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9"Project-Id-Version: I2P\n"
     10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
    1111"POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:28+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2011-01-03 00:58+0100\n"
    13 "Last-Translator: mixxy <m1xxy@mail.i2p>\n"
    14 "Language-Team: foo <foo@bar>\n"
    15 "Language: \n"
     12"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:46+0000\n"
     13"Last-Translator: punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>\n"
     14"Language-Team: Spanish (Castilian) <None>\n"
    1615"MIME-Version: 1.0\n"
    1716"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1817"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
     18"Language: es\n"
    2019"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
    2120
     
    2322#, java-format
    2423msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    25 msgstr "Límite del número total de subidores cambiado a {0}"
     24msgstr "Límite del número total de subidores ha cambiado a {0}"
    2625
    2726#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:309
     
    3837#, java-format
    3938msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    40 msgstr "El límite mínimo de ancho de banda para la subida está en {0} kbyte/s."
     39msgstr ""
     40"El límite mínimo de ancho de banda para la subida está en {0} kbyte/s."
    4141
    4242#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:335
    43 #, fuzzy, java-format
     43#, java-format
    4444msgid "Startup delay changed to {0}"
    45 msgstr "Demora del arranque cambiado a {0} minutos"
     45msgstr "retardo de inicio cambiado a {0}"
    4646
    4747#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
     
    103103msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    104104msgstr ""
    105 "Lista de rastreadores abiertos cambiada - Para aplicar ello es necesario que "
    106 "reinicies los torrents."
     105"Lista de rastreadores abiertos cambiada - Para aplicar ello es necesario que"
     106" reinicies los torrents."
    107107
    108108#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:454
     
    140140msgstr "No se puede abrir \"{0}\""
    141141
    142 #. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
     142#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo
     143#. instead?
    143144#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:586
    144145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
    145146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:716
    146147#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1976
    147 #, fuzzy, java-format
     148#, java-format
    148149msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    149 msgstr "Torrent ya en marcha: {0}"
    150 
    151 #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers and DHT only.", info.getName()));
     150msgstr "Ya hay un Torrent con este hash ejecutándose: {0}"
     151
     152#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P
     153#. open trackers and DHT only.", info.getName()));
    152154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:593
    153 #, fuzzy, java-format
     155#, java-format
    154156msgid ""
    155157"Warning - No I2P trackers in \"{0}\", will announce to I2P open trackers "
    156158"only."
    157159msgstr ""
    158 "Advertencia - Se ignora rastreado no I2P en \"{0}\", anunciando sólo a los "
    159 "rastreadorse abiertos de I2P"
    160 
    161 #. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent.", info.getName()));
     160"Advertencia - No hay trackers de I2P en \"{0}\", se anunciará solamente a "
     161"los trackers I2P abiertos."
     162
     163#. addMessage(_("Warning - No I2P trackers in \"{0}\", and DHT and open
     164#. trackers are disabled, you should enable open trackers or DHT before
     165#. starting the torrent.", info.getName()));
    162166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:598
    163 #, fuzzy, java-format
     167#, java-format
    164168msgid ""
    165169"Warning - No I2P Trackers found in \"{0}\". Make sure Open Tracker is "
    166170"enabled before starting this torrent."
    167171msgstr ""
    168 "Advertencia - Se ignora rastreado no I2P en \"{0}\", rastreadores abiertos "
    169 "están desactivados. ¡Tienes que activarlos antes de iniciar el torrent!"
     172"Advertencia - No se encuentran Trackers I2P en \"{0}\". Asegúrese de que "
     173"Open Tracker está activado antes de iniciar este torrent."
    170174
    171175#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:619
     
    178182#, java-format
    179183msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    180 msgstr ""
     184msgstr "ERROR - falta de memoria, no se puede crear un torrent de {0}"
    181185
    182186#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
     
    202206"not succeed until you start another torrent."
    203207msgstr ""
     208"No tenemos guardado ningún interlocutor y no se está ejecutando ningún otro "
     209"torrent. La obtención de {0} no tendrá éxito hasta que comience otro "
     210"torrent."
    204211
    205212#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:679
    206 #, fuzzy, java-format
     213#, java-format
    207214msgid "Adding {0}"
    208 msgstr "Recogiendo {0}"
     215msgstr "Añadiendo {0}"
    209216
    210217#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:726
     
    224231msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    225232msgstr ""
    226 "Archivo de datos del torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent' y será "
    227 "borrado."
     233"Archivo de datos del torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent' y será"
     234" borrado."
    228235
    229236#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:976
     
    250257#, java-format
    251258msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    252 msgstr ""
    253 "Torrents más grandes que \"{0}\"Bytes aún no funcionan, se borrará \"{1}\"."
     259msgstr "Torrents más grandes que \"{0}\"Bytes aún no funcionan, se borrará \"{1}\"."
    254260
    255261#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1005
     
    270276
    271277#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1073
    272 #, fuzzy, java-format
     278#, java-format
    273279msgid "Adding torrents in {0}"
    274 msgstr "Se añaden los torrents en {0} minutos ..."
     280msgstr "Añadiendo torrents en {0}"
    275281
    276282#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1122
     
    280286
    281287#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1170
    282 #, fuzzy, java-format
     288#, java-format
    283289msgid "Metainfo received for {0}"
    284 msgstr "Torrent no se ha podido obtener de {0}"
     290msgstr "Metainfo recibida para {0}"
    285291
    286292#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1171
     
    424430
    425431#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:496
    426 #, fuzzy, java-format
     432#, java-format
    427433msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    428 msgstr "Dirección no válida - tiene que comenzar con http://"
     434msgstr "URL Inválida: debe comenzar con \"http://\", \"{0}\", ó \"{1}\""
    429435
    430436#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:544
    431437#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:571
    432 #, fuzzy, java-format
     438#, java-format
    433439msgid "Magnet deleted: {0}"
    434 msgstr "Ha sido borrada la carpeta de datos: {0}"
     440msgstr "Magnet eliminado: {0}"
    435441
    436442#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:552
     
    553559
    554560#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:886
    555 #, fuzzy
    556561msgid "Torrent details"
    557 msgstr "Torrents"
     562msgstr "Detalles del torrent"
    558563
    559564#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:898
     
    589594msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    590595msgstr ""
    591 "Quita el torrent de la lista de los torrents activos borrando el archivo ."
    592 "torrent"
     596"Quita el torrent de la lista de los torrents activos borrando el archivo "
     597".torrent"
    593598
    594599#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
     
    669674"Enter the torrent file download URL (I2P only), magnet link, or maggot link"
    670675msgstr ""
     676"Introduzca la URL de descarga de torrent (I2P solamente), enlace magnet, o "
     677"un enlace maggot"
    671678
    672679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
     
    689696msgstr "Crear un torrent"
    690697
    691 #. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
     698#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\"
     699#. value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    692700#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1229
    693701msgid "Data to seed"
     
    710718#. out.write(_("Open trackers and DHT only"));
    711719#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1242
    712 #, fuzzy
    713720msgid "Open trackers only"
    714 msgstr "Usar también rastreadores abiertos"
     721msgstr "Sólo trackers abiertos"
    715722
    716723#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
     
    785792#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
    786793msgid ""
    787 "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
    788 "in the torrent file"
    789 msgstr ""
    790 "Si está marcado, el torrent se anunciará a los rastreadores abiertos, además "
    791 "de a los rastreadores especificados."
     794"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed"
     795" in the torrent file"
     796msgstr ""
     797"Si está marcado, el torrent se anunciará a los rastreadores abiertos, además"
     798" de a los rastreadores especificados."
    792799
    793800#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1362
     
    822829#, java-format
    823830msgid "Invalid magnet URL {0}"
    824 msgstr ""
     831msgstr "URL de magnet no válida {0}"
    825832
    826833#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1470
    827834#, java-format
    828835msgid "Invalid info hash in magnet URL {0}"
    829 msgstr ""
     836msgstr "Información hash no válida en la URL magnet {0}"
    830837
    831838#. * dummies for translation
     
    845852
    846853#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1663
    847 #, fuzzy
    848854msgid "Completion"
    849 msgstr "completo"
     855msgstr "Completado"
    850856
    851857#. else unknown
     
    856862
    857863#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1672
    858 #, fuzzy
    859864msgid "Files"
    860 msgstr "Archivo"
     865msgstr "Archivos"
    861866
    862867#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1674
    863868msgid "Pieces"
    864 msgstr ""
     869msgstr "Partes"
    865870
    866871#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1675
    867872msgid "Piece size"
    868 msgstr ""
     873msgstr "Tamaño de las partes"
    869874
    870875#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
    871876msgid "Magnet link"
    872 msgstr ""
     877msgstr "enlace de magnet"
    873878
    874879#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1714
     
    945950msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    946951msgstr "Torrent no se ha podido obtener de {0}"
    947 
    948 #~ msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker"
    949 #~ msgstr "El archivo torrent debe incluir un rastreador I2P."
    950 
    951 #~ msgid " theme locked and loaded."
    952 #~ msgstr "tema cargado"
    953 
    954 #~ msgid "Hide All Attached Peers [connected/total in swarm]"
    955 #~ msgstr "Ocultar todos los pares conectados [conectados/todos]"
    956 
    957 #~ msgid "Show All Attached Peers [connected/total in swarm]"
    958 #~ msgstr "Mostrar todos los pares conectados [conectados/todos]"
    959 
    960 #~ msgid "Loaded Torrents"
    961 #~ msgstr "Torrents"
    962 
    963 #~ msgid "Estimated Download Time"
    964 #~ msgstr "tiempo restante de descarga"
    965 
    966 #~ msgid "1"
    967 #~ msgid_plural "{0}"
    968 #~ msgstr[0] "{0}"
    969 #~ msgstr[1] "{0}"
    970 
    971 #~ msgid "Torrent file {0} does not exist"
    972 #~ msgstr "Archivo del torrent {0} no existe"
    973 
    974 #~ msgid "Copying torrent to {0}"
    975 #~ msgstr "Copiando torrent a {0}"
    976 
    977 #~ msgid "from {0}"
    978 #~ msgstr "de {0}"
    979 
    980 #~ msgid "Downloading"
    981 #~ msgstr "descargando"
    982 
    983 #~ msgid "FileSize"
    984 #~ msgstr "Tamaño"
    985 
    986 #~ msgid "Download Status"
    987 #~ msgstr "Estado"
    988 
    989 #~ msgid "size: {0}B"
    990 #~ msgstr "Tamaño: {0}Bytes"
    991 
    992 #~ msgid "Directory to store torrents and data"
    993 #~ msgstr "Carpeta para guardar los archivos torrent y los datos"
    994 
    995 #~ msgid "Do not download"
    996 #~ msgstr "No descargues"
    997 
    998 #~ msgid "Details"
    999 #~ msgstr "Detalles"
    1000 
    1001 #~ msgid "Cannot change the I2CP settings while torrents are active"
    1002 #~ msgstr ""
    1003 #~ "No se puede cammbiar los ajustes I2CP mientras estén activos los torrents"
    1004 
    1005 #~ msgid "Non-i2p tracker in \"{0}\", deleting it from our list of trackers!"
    1006 #~ msgstr ""
    1007 #~ "Rastreador fuera de I2P en \"{0}\", borrando de la lista de rastreadores"
    1008 
    1009 #~ msgid "{0} torrents"
    1010 #~ msgstr "{0} Torrents"
    1011 
    1012 #~ msgid "Uninteresting"
    1013 #~ msgstr "no interesante"
    1014 
    1015 #~ msgid "Choked"
    1016 #~ msgstr "frenado"
    1017 
    1018 #~ msgid "Uninterested"
    1019 #~ msgstr "desinteresado"
    1020 
    1021 #~ msgid "Choking"
    1022 #~ msgstr "frenando"
    1023 
    1024 #~ msgid "Custom tracker URL"
    1025 #~ msgstr "URL especial del rastreador"
    1026 
    1027 #~ msgid "Configure"
    1028 #~ msgstr "Ajustes"
  • apps/routerconsole/locale/messages_es.po

    r07e61d4 r5d91169  
    44# To contribute translations, see http://www.i2p2.de/newdevelopers
    55# foo <foo@bar>, 2009.
    6 #
    7 msgid ""
    8 msgstr ""
    9 "Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
    10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-03-03 18:27+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2011-01-03 01:13+0100\n"
    13 "Last-Translator: mixxy <m1xxy@mail.i2p>\n"
    14 "Language-Team: foo <foo@bar>\n"
    15 "Language: \n"
     6#
     7msgid ""
     8msgstr ""
     9"Project-Id-Version: I2P\n"
     10"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-03-21 18:01+0000\n"
     12"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:45+0000\n"
     13"Last-Translator: punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>\n"
     14"Language-Team: Spanish (Castilian) <None>\n"
    1615"MIME-Version: 1.0\n"
    1716"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1817"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    19 "X-Poedit-Language: French\n"
     18"Language: es\n"
    2019"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
    2120
    22 #. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
    23 #. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
     21#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there
     22#. are several options...
     23#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it
     24#. is used in
    2425#. a lot of tables.
    2526#. milliseconds
    2627#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
    27 #. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
     28#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English
     29#. locale.
    2830#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
    2931#. alternates: msec, msecs
     
    5254msgid "1 min"
    5355msgid_plural "{0} min"
    54 msgstr[0] "{0} min"
     56msgstr[0] "1 min"
    5557msgstr[1] "{0} min"
    5658
     
    6668
    6769#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1158
    68 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313
     70#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:314
    6971msgid "n/a"
    70 msgstr ""
     72msgstr "n/a"
    7173
    7274#. days
     
    8284#, java-format
    8385msgid "Banned by router hash: {0}"
    84 msgstr ""
     86msgstr "Baneado por el hash del router: {0}"
    8587
    8688#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:124
    8789msgid "Banned by router hash"
    88 msgstr "baneado por hash del enrutador"
     90msgstr "baneado por hash del router"
    8991
    9092#. Temporary reason, until the job finishes
    9193#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:669
    9294msgid "IP banned"
    93 msgstr "IP baneado"
     95msgstr "IP baneada"
    9496
    9597#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:739
    9698#, java-format
    9799msgid "IP banned by blocklist.txt entry {0}"
    98 msgstr ""
     100msgstr "IP baneada por la blocklist.txt {0}"
    99101
    100102#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:92
     
    104106#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:141
    105107msgid "Rejecting tunnels: High message delay"
    106 msgstr "rechazando túneles: alta tardanza de los mensajes"
     108msgstr "rechazando túneles: alta latencia de los mensajes"
    107109
    108110#. hard to do {0} from here
    109 #. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of tunnels: High number of requests");
     111#. setTunnelStatus("Rejecting " + (100 - (int) probAccept*100) + "% of
     112#. tunnels: High number of requests");
    110113#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:177
    111114msgid "Rejecting most tunnels: High number of requests"
    112 msgstr "rechazando la mayor parte de los túneles: alto número de peticiones"
     115msgstr "rechazando la mayoría de túneles: alto número de peticiones"
    113116
    114117#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:233
     
    121124#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:301
    122125msgid "Rejecting tunnels: Bandwidth limit"
    123 msgstr "rechazando túneles: límite del ancho de banda"
     126msgstr "rechazando túneles: límite de ancho de banda"
    124127
    125128#. hard to do {0} from here
    126 #. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels: Bandwidth limit");
     129#. setTunnelStatus("Rejecting " + ((int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels:
     130#. Bandwidth limit");
    127131#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:371
    128132msgid "Rejecting most tunnels: Bandwidth limit"
    129 msgstr "rechazando la mayor parte de los túneles: límite del ancho de banda"
     133msgstr "rechazando la mayor parte de los túneles: límite de ancho de banda"
    130134
    131135#. hard to do {0} from here
    132 #. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of tunnels");
     136#. setTunnelStatus("Accepting " + (100-(int)(100.0*probReject)) + "% of
     137#. tunnels");
    133138#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:375
    134139msgid "Accepting most tunnels"
    135 msgstr "Acceptando la mayoría de los túneles"
     140msgstr "Aceptando la mayoría de los túneles"
    136141
    137142#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:377
    138143msgid "Accepting tunnels"
    139 msgstr "acceptando túneles"
     144msgstr "aceptando túneles"
    140145
    141146#. NPE, too early
    142147#. if (_context.router().getRouterInfo().getBandwidthTier().equals("K"))
    143 #. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
     148#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too
     149#. low");
    144150#. else
    145151#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:488
     
    147153msgstr "Rechazando túneles"
    148154
    149 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:105
     155#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:125
    150156#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:20
    151157msgid "Reseeding"
    152 msgstr ""
    153 
    154 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:128
     158msgstr "Reiniciando semillas"
     159
     160#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:141
    155161#, java-format
    156162msgid "Reseed fetched only 1 router."
    157163msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
    158 msgstr[0] ""
    159 msgstr[1] ""
    160 
    161 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:135
     164msgstr[0] "Al reinicar semillas sólo se ha encontrado 1 router"
     165msgstr[1] "Al reiniciar semillas se han encontrado sólo {0} routers"
     166
     167#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:148
    162168msgid "Reseed failed."
    163 msgstr ""
    164 
    165 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:136
     169msgstr "El reinicio de semillas ha fallado"
     170
     171#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:149
    166172#, java-format
    167173msgid "See {0} for help."
    168 msgstr ""
    169 
    170 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:137
    171 #, fuzzy
     174msgstr "Consulta {0} para obtener ayuda."
     175
     176#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:150
    172177msgid "reseed configuration page"
    173 msgstr "Guardados los ajustes de registros"
    174 
    175 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:239
     178msgstr "Página de configuración del reinicio de semillas"
     179
     180#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:293
    176181msgid "Reseeding: fetching seed URL."
    177 msgstr ""
    178 
    179 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:281
     182msgstr "Reiniciando semillas: Buscando la URL semilla"
     183
     184#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:335
    180185#, java-format
    181186msgid ""
    182187"Reseeding: fetching router info from seed URL ({0} successful, {1} errors)."
    183188msgstr ""
     189"Reiniciando semillas: buscando información de router de la URL semilla ({0} "
     190"correctas, {1} errores)."
    184191
    185192#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:512
    186193msgid "NetDb entry"
    187 msgstr ""
    188 
    189 #. This used to be "no common transports" but it is almost always no transports at all
     194msgstr "Entrada de la NetDb"
     195
     196#. This used to be "no common transports" but it is almost always no
     197#. transports at all
    190198#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/GetBidsJob.java:70
    191199msgid "No transports (hidden or starting up?)"
    192 msgstr ""
     200msgstr "No hay transportes (oculto o iniciando?)"
    193201
    194202#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:450
    195203msgid "Unreachable on any transport"
    196 msgstr ""
     204msgstr "Inalcanzable en cualquier transporte"
    197205
    198206#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:499
    199207msgid "Router Transport Addresses"
    200 msgstr ""
     208msgstr "Direcciones del transporte de router "
    201209
    202210#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:504
    203211#, java-format
    204212msgid "{0} is used for outbound connections only"
    205 msgstr ""
     213msgstr "{0} se utiliza solo para las conexiones salientes "
    206214
    207215#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:518
    208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:123
     216#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:129
    209217msgid "Help"
    210 msgstr ""
     218msgstr "Ayuda"
    211219
    212220#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519
     
    215223"configured bandwidth."
    216224msgstr ""
     225"Los límites de conexiones de transporte se ajustan automáticamente basándose"
     226" en el ancho de banda configurado."
    217227
    218228#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:521
     
    221231"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
    222232msgstr ""
     233"Para sobreescribir estos límites, se deben agregar los comandos "
     234"i2np.ntcp.maxConnections = nnn y i2np.udp.maxConnections = nnn en la página "
     235"de configuración avanzada."
    223236
    224237#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:523
    225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257
     238#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258
    226239msgid "Definitions"
    227240msgstr "Definiciones"
     
    234247#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
    235248#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:81
    236 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:187
     249#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:189
    237250#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:238
    238251msgid "Peer"
     
    241254#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
    242255msgid "The remote peer, identified by router hash"
    243 msgstr ""
     256msgstr "El par remoto, identificado por el hash del router"
    244257
    245258#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525
     
    247260#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894
    248261msgid "Dir"
    249 msgstr ""
     262msgstr "Dir"
    250263
    251264#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526
     
    260273msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
    261274msgstr ""
     275"Se han ofrecido a introducirnos (ayudar a otros pares a atravesar nuestro "
     276"firewall)"
    262277
    263278#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:532
    264 msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
    265 msgstr ""
     279msgid ""
     280"We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
     281msgstr ""
     282"Nos hemos ofrecido a introducirlos (ayudar a otros compañeros atraviesan su "
     283"firewall)"
    266284
    267285#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
    268286msgid "How long since a packet has been received / sent"
    269 msgstr ""
     287msgstr "Cuánto tiempo hace que un paquete ha sido recibido / enviado"
    270288
    271289#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
     
    273291#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895
    274292msgid "Idle"
    275 msgstr ""
     293msgstr "inactivo"
    276294
    277295#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534
     
    284302#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534
    285303msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
    286 msgstr ""
     304msgstr "Tasa de transferencia de entrada / salida (KBytes por segundo)"
    287305
    288306#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
    289307msgid "How long ago this connection was established"
    290 msgstr ""
     308msgstr "Cuanto tiempo hace que se estableció esta conexión"
    291309
    292310#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
     
    294312#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1905
    295313msgid "Up"
    296 msgstr ""
     314msgstr "Subida"
    297315
    298316#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
     
    300318#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1907
    301319msgid "Skew"
    302 msgstr ""
     320msgstr "Desincronización"
    303321
    304322#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
    305323msgid "The difference between the peer's clock and your own"
    306 msgstr ""
     324msgstr "La diferencia entre el reloj del par y el tuyo"
    307325
    308326#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
     
    311329"acknowledgement"
    312330msgstr ""
     331"El rango de congestión, que es la cantidad de bytes que se pueden enviar sin"
     332" recibir confirmación"
    313333
    314334#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
    315335msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
    316 msgstr ""
     336msgstr "El número de mensajes enviados a la espera de confirmación"
    317337
    318338#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
    319339msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
    320 msgstr ""
     340msgstr "El número máximo de mensajes simultáneos para enviar"
    321341
    322342#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
    323343msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
    324 msgstr ""
     344msgstr "El número de envíos pendientes que superen el rango de congestión"
    325345
    326346#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
    327347msgid "The slow start threshold"
    328 msgstr ""
     348msgstr "El umbral de incicio lento"
    329349
    330350#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
    331351msgid "The round trip time in milliseconds"
    332 msgstr ""
     352msgstr "El tiempo de ida y vuelta en milisegundos"
    333353
    334354#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
    335355#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1917
    336356msgid "Dev"
    337 msgstr ""
     357msgstr "Dev"
    338358
    339359#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
    340360msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds"
    341 msgstr ""
     361msgstr "La desviación estándar del tiempo de ida y vuelta en milisegundos"
    342362
    343363#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
    344364msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
    345 msgstr ""
     365msgstr "El tiempo de vencimiento de la retransmisión en milisegundos"
    346366
    347367#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
     
    350370"(bytes)"
    351371msgstr ""
     372"Tamaño máximo actual de envío de paquetes / tamaño máximo estimado de "
     373"paquetes entrantes (bytes)"
    352374
    353375#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
     
    355377#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924
    356378msgid "TX"
    357 msgstr ""
     379msgstr "TX"
    358380
    359381#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
    360382msgid "The total number of packets sent to the peer"
    361 msgstr ""
     383msgstr "El número total de paquetes enviados al par"
    362384
    363385#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
     
    365387#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926
    366388msgid "RX"
    367 msgstr ""
     389msgstr "RX"
    368390
    369391#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
    370392msgid "The total number of packets received from the peer"
    371 msgstr ""
     393msgstr "El número total de paquetes recibidos del par"
    372394
    373395#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
    374396#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1929
    375397msgid "Dup TX"
    376 msgstr ""
     398msgstr "TX dup"
    377399
    378400#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
    379401msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
    380 msgstr ""
     402msgstr "El número total de paquetes retransmitidos al par"
    381403
    382404#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
    383405#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1931
    384406msgid "Dup RX"
    385 msgstr ""
     407msgstr "RX dup"
    386408
    387409#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
    388410msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
    389 msgstr ""
     411msgstr "El número total de paquetes duplicados recibidos de los pares"
    390412
    391413#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:409
     
    393415#, java-format
    394416msgid "Excessive clock skew: {0}"
    395 msgstr ""
     417msgstr "Desincronización excesiva del reloj: {0}"
    396418
    397419#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:730
    398420msgid "NTCP connections"
    399 msgstr "conexiones NTCP"
     421msgstr "Conexiones NTCP"
    400422
    401423#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:731
    402424#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1886
    403425msgid "Limit"
    404 msgstr ""
     426msgstr "Límite"
    405427
    406428#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:732
    407429#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887
    408430msgid "Timeout"
    409 msgstr ""
     431msgstr "Tiempo de espera"
    410432
    411433#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:743
    412434msgid "Out Queue"
    413 msgstr ""
     435msgstr "cola de salida"
    414436
    415437#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:744
    416438msgid "Backlogged?"
    417 msgstr ""
     439msgstr "Atrasadas?"
    418440
    419441#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:758
    420442#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1949
    421 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82
     443#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87
    422444msgid "Inbound"
    423445msgstr "Entrante"
     
    425447#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:760
    426448#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1951
    427 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82
     449#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87
    428450msgid "Outbound"
    429451msgstr "Saliente"
     
    432454#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:807
    433455msgid "peers"
    434 msgstr "Pares"
     456msgstr "pares"
    435457
    436458#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1885
     
    440462#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1892
    441463msgid "Sort by peer hash"
    442 msgstr ""
     464msgstr "Ordenar por hash"
    443465
    444466#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1894
    445467msgid "Direction/Introduction"
    446 msgstr ""
     468msgstr "Dirección/Introducción"
    447469
    448470#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1896
    449471msgid "Sort by idle inbound"
    450 msgstr ""
     472msgstr "Ordenar por inactividad de entrada"
    451473
    452474#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898
    453475msgid "Sort by idle outbound"
    454 msgstr ""
     476msgstr "Ordenar por inactividad de salida"
    455477
    456478#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1901
    457479msgid "Sort by inbound rate"
    458 msgstr ""
     480msgstr "Ordenar por tasa de entrada"
    459481
    460482#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903
    461483msgid "Sort by outbound rate"
    462 msgstr ""
     484msgstr "Ordenar por tasa de salida"
    463485
    464486#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1906
    465487msgid "Sort by connection uptime"
    466 msgstr ""
     488msgstr "Ordenar por el tiempo de actividad"
    467489
    468490#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908
    469491msgid "Sort by clock skew"
    470 msgstr ""
     492msgstr "Ordenar por desviación de reloj"
    471493
    472494#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1911
    473495msgid "Sort by congestion window"
    474 msgstr ""
     496msgstr "Ordenar por ventana de congestión"
    475497
    476498#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913
    477499msgid "Sort by slow start threshold"
    478 msgstr ""
     500msgstr "Ordenar por umbral de inicio lento"
    479501
    480502#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1916
    481503msgid "Sort by round trip time"
    482 msgstr ""
     504msgstr "Ordenar por el tiempo de ida y vuelta"
    483505
    484506#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1918
    485507msgid "Sort by round trip time deviation"
    486 msgstr ""
     508msgstr "Ordenar por desviación de tiempo de ida y vuelta"
    487509
    488510#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920
    489511msgid "Sort by retransmission timeout"
    490 msgstr ""
     512msgstr "Ordenar por tiempo de espera de retransmisión"
    491513
    492514#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1923
    493515msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
    494 msgstr ""
     516msgstr "Ordenar por unidad de transmisión máxima de salida"
    495517
    496518#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1925
    497519msgid "Sort by packets sent"
    498 msgstr ""
     520msgstr "Ordenar por paquetes enviados"
    499521
    500522#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927
    501523msgid "Sort by packets received"
    502 msgstr ""
     524msgstr "Ordenar por paquetes recibidos"
    503525
    504526#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1930
    505527msgid "Sort by packets retransmitted"
    506 msgstr ""
     528msgstr "Ordenar por paquetes retransmitidos"
    507529
    508530#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1932
    509531msgid "Sort by packets received more than once"
    510 msgstr ""
     532msgstr "Ordenar por paquetes recibidos más de una vez"
    511533
    512534#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1953
    513535msgid "We offered to introduce them"
    514 msgstr ""
     536msgstr "Nos hemos ofrecido a introducirlos"
    515537
    516538#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1955
    517539msgid "They offered to introduce us"
    518 msgstr ""
     540msgstr "Se han ofrecido a introducirnos"
    519541
    520542#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1959
    521543msgid "Choked"
    522 msgstr ""
     544msgstr "Atascado"
    523545
    524546#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1967
    525547msgid "1 fail"
    526 msgstr ""
     548msgstr "1 fallo"
    527549
    528550#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1969
    529551#, java-format
    530552msgid "{0} fails"
    531 msgstr ""
     553msgstr "{0} fallos"
    532554
    533555#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1975
    534556#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162
    535557msgid "Banned"
    536 msgstr ""
     558msgstr "Baneado"
    537559
    538560#. buf.append("<tr><td colspan=\"16\"><hr></td></tr>\n");
    539561#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2106
    540562msgid "SUMMARY"
    541 msgstr ""
     563msgstr "RESUMEN"
    542564
    543565#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:124
    544566msgid "Dropping tunnel requests: Too slow"
    545 msgstr ""
     567msgstr "Descartando túneles: Demasiado lento"
    546568
    547569#. don't even bother, since we are so overloaded locally
    548570#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:267
    549571msgid "Dropping tunnel requests: Overloaded"
    550 msgstr ""
    551 
    552 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:460
     572msgstr "Descartando solicitudes de túnel: sobrecarga"
     573
     574#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:470
    553575msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
    554 msgstr ""
    555 
    556 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:485
     576msgstr "Rechazando túneles: Sobrecarga de solicitudes"
     577
     578#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:495
    557579msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
    558 msgstr ""
    559 
    560 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:685
    561 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:706
     580msgstr "Rechazando túneles: Límite de conexión"
     581
     582#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:695
     583#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:716
    562584msgid "Dropping tunnel requests: High load"
    563 msgstr ""
    564 
    565 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:698
     585msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Carga alta"
     586
     587#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:708
    566588msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
    567 msgstr ""
     589msgstr "Descartando solicitudes de túnel: Tiempo de cola"
    568590
    569591#. Automatically generated pseudo-java for xgettext - do not edit
    570 #. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to translate all of them!!
     592#. Translators may wish to translate a few of these, do not bother to
     593#. translate all of them!!
    571594#: ../java/build/Countries.java:3
    572595msgid "Andorra"
    573 msgstr "Andorre"
     596msgstr "Andorra"
    574597
    575598#: ../java/build/Countries.java:4
    576599msgid "United Arab Emirates"
    577 msgstr ""
     600msgstr "Emiratos Árabes Unidos"
    578601
    579602#: ../java/build/Countries.java:5
    580603msgid "Afghanistan"
    581 msgstr ""
     604msgstr "Afganistán"
    582605
    583606#: ../java/build/Countries.java:6
    584607msgid "Antigua and Barbuda"
    585 msgstr ""
     608msgstr "Antigua y Barbuda"
    586609
    587610#: ../java/build/Countries.java:7
    588611msgid "Anguilla"
    589 msgstr ""
     612msgstr "Anguila"
    590613
    591614#: ../java/build/Countries.java:8
     
    595618#: ../java/build/Countries.java:9
    596619msgid "Armenia"
    597 msgstr ""
     620msgstr "Armenia"
    598621
    599622#: ../java/build/Countries.java:10
    600623msgid "Netherlands Antilles"
    601 msgstr ""
     624msgstr "Antillas Holandesas"
    602625
    603626#: ../java/build/Countries.java:11
    604627msgid "Angola"
    605 msgstr ""
     628msgstr "Angola"
    606629
    607630#: ../java/build/Countries.java:12
    608631msgid "Antarctica"
    609 msgstr ""
     632msgstr "La Antártida"
    610633
    611634#: ../java/build/Countries.java:13
     
    615638#: ../java/build/Countries.java:14
    616639msgid "American Samoa"
    617 msgstr ""
     640msgstr "Samoa Americana"
    618641
    619642#: ../java/build/Countries.java:15
     
    623646#: ../java/build/Countries.java:16
    624647msgid "Australia"
    625 msgstr ""
     648msgstr "Australia"
    626649
    627650#: ../java/build/Countries.java:17
    628651msgid "Aruba"
    629 msgstr ""
     652msgstr "Aruba"
    630653
    631654#: ../java/build/Countries.java:19
    632655msgid "Azerbaijan"
    633 msgstr ""
     656msgstr "Azerbaiyán"
    634657
    635658#: ../java/build/Countries.java:20
    636659msgid "Bosnia and Herzegovina"
    637 msgstr ""
     660msgstr "Bosnia y Herzegovina"
    638661
    639662#: ../java/build/Countries.java:21
    640663msgid "Barbados"
    641 msgstr ""
     664msgstr "Barbados"
    642665
    643666#: ../java/build/Countries.java:22
    644667msgid "Bangladesh"
    645 msgstr ""
     668msgstr "Bangladesh"
    646669
    647670#: ../java/build/Countries.java:23
    648671msgid "Belgium"
    649 msgstr ""
     672msgstr "Bélgica"
    650673
    651674#: ../java/build/Countries.java:24
    652675msgid "Burkina Faso"
    653 msgstr ""
     676msgstr "Burkina Fasso"
    654677
    655678#: ../java/build/Countries.java:25
    656679msgid "Bulgaria"
    657 msgstr ""
     680msgstr "Bulgaria"
    658681
    659682#: ../java/build/Countries.java:26
    660683msgid "Bahrain"
    661 msgstr ""
     684msgstr "Bahrein"
    662685
    663686#: ../java/build/Countries.java:27
    664687msgid "Burundi"
    665 msgstr ""
     688msgstr "Burundi"
    666689
    667690#: ../java/build/Countries.java:28
    668691msgid "Benin"
    669 msgstr ""
     692msgstr "Benin"
    670693
    671694#: ../java/build/Countries.java:29
    672695msgid "Bermuda"
    673 msgstr ""
     696msgstr "Bermudas"
    674697
    675698#: ../java/build/Countries.java:30
    676699msgid "Brunei Darussalam"
    677 msgstr ""
     700msgstr "Brunei Darussalam"
    678701
    679702#: ../java/build/Countries.java:31
    680703msgid "Bolivia"
    681 msgstr ""
     704msgstr "Bolivia"
    682705
    683706#: ../java/build/Countries.java:32
    684707msgid "Brazil"
    685 msgstr ""
     708msgstr "Brasil"
    686709
    687710#: ../java/build/Countries.java:33
    688711msgid "Bahamas"
    689 msgstr ""
     712msgstr "Bahamas"
    690713
    691714#: ../java/build/Countries.java:34
    692715msgid "Bhutan"
    693 msgstr ""
     716msgstr "Bhután"
    694717
    695718#: ../java/build/Countries.java:35
    696719msgid "Bouvet Island"
    697 msgstr ""
     720msgstr "Isla Bouvet"
    698721
    699722#: ../java/build/Countries.java:36
    700723msgid "Botswana"
    701 msgstr ""
     724msgstr "Botswana"
    702725
    703726#: ../java/build/Countries.java:37
    704727msgid "Belarus"
    705 msgstr ""
     728msgstr "Bielorrusia"
    706729
    707730#: ../java/build/Countries.java:38
    708731msgid "Belize"
    709 msgstr ""
     732msgstr "Belice"
    710733
    711734#: ../java/build/Countries.java:39
    712735msgid "Canada"
    713 msgstr ""
     736msgstr "Canadá"
    714737
    715738#: ../java/build/Countries.java:40
    716739msgid "The Democratic Republic of the Congo"
    717 msgstr ""
     740msgstr "República Democrática del Congo"
    718741
    719742#: ../java/build/Countries.java:41
    720743msgid "Central African Republic"
    721 msgstr ""
     744msgstr "República Centroafricana"
    722745
    723746#: ../java/build/Countries.java:42
    724747msgid "Congo"
    725 msgstr ""
     748msgstr "Congo"
    726749
    727750#: ../java/build/Countries.java:43
    728751msgid "Switzerland"
    729 msgstr ""
     752msgstr "Suiza"
    730753
    731754#: ../java/build/Countries.java:44
    732755msgid "Cote D'Ivoire"
    733 msgstr ""
     756msgstr "Costa de Marfil"
    734757
    735758#: ../java/build/Countries.java:45
    736759msgid "Cook Islands"
    737 msgstr ""
     760msgstr "Islas Cook"
    738761
    739762#: ../java/build/Countries.java:46
    740763msgid "Chile"
    741 msgstr ""
     764msgstr "Chile"
    742765
    743766#: ../java/build/Countries.java:47
    744767msgid "Cameroon"
    745 msgstr ""
     768msgstr "Camerún"
    746769
    747770#: ../java/build/Countries.java:48
    748771msgid "China"
    749 msgstr ""
     772msgstr "China"
    750773
    751774#: ../java/build/Countries.java:49
    752775msgid "Colombia"
    753 msgstr ""
     776msgstr "Colombia"
    754777
    755778#: ../java/build/Countries.java:50
    756779msgid "Costa Rica"
    757 msgstr ""
     780msgstr "Costa Rica"
    758781
    759782#: ../java/build/Countries.java:51
    760783msgid "Serbia and Montenegro"
    761 msgstr ""
     784msgstr "Serbia y Montenegro"
    762785
    763786#: ../java/build/Countries.java:52
    764787msgid "Cuba"
    765 msgstr ""
     788msgstr "Cuba"
    766789
    767790#: ../java/build/Countries.java:53
    768791msgid "Cape Verde"
    769 msgstr ""
     792msgstr "Cabo Verde"
    770793
    771794#: ../java/build/Countries.java:54
    772795msgid "Cyprus"
    773 msgstr ""
     796msgstr "Chipre"
    774797
    775798#: ../java/build/Countries.java:55
    776799msgid "Czech Republic"
    777 msgstr ""
     800msgstr "República Checa"
    778801
    779802#: ../java/build/Countries.java:56
    780803msgid "Germany"
    781 msgstr "Allemania"
     804msgstr "Alemania"
    782805
    783806#: ../java/build/Countries.java:57
    784807msgid "Djibouti"
    785 msgstr ""
     808msgstr "Djibouti"
    786809
    787810#: ../java/build/Countries.java:58
    788811msgid "Denmark"
    789 msgstr ""
     812msgstr "Dinamarca"
    790813
    791814#: ../java/build/Countries.java:59
    792815msgid "Dominica"
    793 msgstr ""
     816msgstr "Dominica"
    794817
    795818#: ../java/build/Countries.java:60
    796819msgid "Dominican Republic"
    797 msgstr ""
     820msgstr "República Dominicana"
    798821
    799822#: ../java/build/Countries.java:61
    800823msgid "Algeria"
    801 msgstr ""
     824msgstr "Argelia"
    802825
    803826#: ../java/build/Countries.java:62
    804827msgid "Ecuador"
    805 msgstr ""
     828msgstr "Ecuador"
    806829
    807830#: ../java/build/Countries.java:63
    808831msgid "Estonia"
    809 msgstr ""
     832msgstr "Estonia"
    810833
    811834#: ../java/build/Countries.java:64
    812835msgid "Egypt"
    813 msgstr ""
     836msgstr "Egipto"
    814837
    815838#: ../java/build/Countries.java:65
    816839msgid "Eritrea"
    817 msgstr ""
     840msgstr "Eritrea"
    818841
    819842#: ../java/build/Countries.java:66
    820843msgid "Spain"
    821 msgstr ""
     844msgstr "España"
    822845
    823846#: ../java/build/Countries.java:67
    824847msgid "Ethiopia"
    825 msgstr ""
     848msgstr "Etiopía"
    826849
    827850#: ../java/build/Countries.java:68
    828851msgid "Finland"
    829 msgstr ""
     852msgstr "Finlandia"
    830853
    831854#: ../java/build/Countries.java:69
    832855msgid "Fiji"
    833 msgstr ""
     856msgstr "Fiji"
    834857
    835858#: ../java/build/Countries.java:70
    836859msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
    837 msgstr ""
     860msgstr "Islas Malvinas"
    838861
    839862#: ../java/build/Countries.java:71
    840863msgid "Federated States of Micronesia"
    841 msgstr ""
     864msgstr "Estados Federados de Micronesia"
    842865
    843866#: ../java/build/Countries.java:72
    844867msgid "Faroe Islands"
    845 msgstr ""
     868msgstr "Islas Feroe"
    846869
    847870#: ../java/build/Countries.java:73
     
    851874#: ../java/build/Countries.java:74
    852875msgid "Gabon"
    853 msgstr ""
     876msgstr "Gabón"
    854877
    855878#: ../java/build/Countries.java:75
    856879msgid "United Kingdom"
    857 msgstr ""
     880msgstr "Reino Unido"
    858881
    859882#: ../java/build/Countries.java:76
    860883msgid "Grenada"
    861 msgstr ""
     884msgstr "Granada"
    862885
    863886#: ../java/build/Countries.java:77
    864887msgid "Georgia"
    865 msgstr ""
     888msgstr "Georgia"
    866889
    867890#: ../java/build/Countries.java:78
    868891msgid "French Guiana"
    869 msgstr ""
     892msgstr "Guayana Francesa"
    870893
    871894#: ../java/build/Countries.java:79
    872895msgid "Ghana"
    873 msgstr ""
     896msgstr "Ghana"
    874897
    875898#: ../java/build/Countries.java:80
    876899msgid "Gibraltar"
    877 msgstr ""
     900msgstr "Gibraltar"
    878901
    879902#: ../java/build/Countries.java:81
    880903msgid "Greenland"
    881 msgstr ""
     904msgstr "Groenlandia"
    882905
    883906#: ../java/build/Countries.java:82
    884907msgid "Gambia"
    885 msgstr ""
     908msgstr "Gambia"
    886909
    887910#: ../java/build/Countries.java:83
    888911msgid "Guinea"
    889 msgstr ""
     912msgstr "Guinea"
    890913
    891914#: ../java/build/Countries.java:84
    892915msgid "Guadeloupe"
    893 msgstr ""
     916msgstr "Guadalupe"
    894917
    895918#: ../java/build/Countries.java:85
    896919msgid "Equatorial Guinea"
    897 msgstr ""
     920msgstr "Guinea Ecuatorial"
    898921
    899922#: ../java/build/Countries.java:86
    900923msgid "Greece"
    901 msgstr ""
     924msgstr "Grecia"
    902925
    903926#: ../java/build/Countries.java:87
    904927msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
    905 msgstr ""
     928msgstr "Georgia del Sur e Islas Sandwich del Sur"
    906929
    907930#: ../java/build/Countries.java:88
    908931msgid "Guatemala"
    909 msgstr ""
     932msgstr "Guatemala"
    910933
    911934#: ../java/build/Countries.java:89
    912935msgid "Guam"
    913 msgstr ""
     936msgstr "Guam"
    914937
    915938#: ../java/build/Countries.java:90
    916939msgid "Guinea-Bissau"
    917 msgstr ""
     940msgstr "Guinea-Bissau"
    918941
    919942#: ../java/build/Countries.java:91
    920943msgid "Guyana"
    921 msgstr ""
     944msgstr "Guyana"
    922945
    923946#: ../java/build/Countries.java:92
    924947msgid "Hong Kong"
    925 msgstr ""
     948msgstr "Hong Kong"
    926949
    927950#: ../java/build/Countries.java:93
    928951msgid "Honduras"
    929 msgstr ""
     952msgstr "Honduras"
    930953
    931954#: ../java/build/Countries.java:94
    932955msgid "Croatia"
    933 msgstr ""
     956msgstr "Croacia"
    934957
    935958#: ../java/build/Countries.java:95
    936959msgid "Haiti"
    937 msgstr ""
     960msgstr "Haití"
    938961
    939962#: ../java/build/Countries.java:96
    940963msgid "Hungary"
    941 msgstr ""
     964msgstr "Hungría"
    942965
    943966#: ../java/build/Countries.java:97
    944967msgid "Indonesia"
    945 msgstr ""
     968msgstr "Indonesia"
    946969
    947970#: ../java/build/Countries.java:98
    948971msgid "Ireland"
    949 msgstr ""
     972msgstr "Irlanda"
    950973
    951974#: ../java/build/Countries.java:99
    952975msgid "Israel"
    953 msgstr ""
     976msgstr "Israel"
    954977
    955978#: ../java/build/Countries.java:101
    956979msgid "India"
    957 msgstr ""
     980msgstr "India"
    958981
    959982#: ../java/build/Countries.java:102
    960983msgid "British Indian Ocean Territory"
    961 msgstr ""
     984msgstr "Territorio Británico del Océano"
    962985
    963986#: ../java/build/Countries.java:103
    964987msgid "Iraq"
    965 msgstr ""
     988msgstr "Irak"
    966989
    967990#: ../java/build/Countries.java:104
    968991msgid "Islamic Republic of Iran"
    969 msgstr ""
     992msgstr "República Islámica de Irán"
    970993
    971994#: ../java/build/Countries.java:105
    972995msgid "Iceland"
    973 msgstr ""
     996msgstr "Islandia"
    974997
    975998#: ../java/build/Countries.java:106
    976999msgid "Italy"
    977 msgstr ""
     1000msgstr "Italia"
    9781001
    9791002#: ../java/build/Countries.java:108
    9801003msgid "Jamaica"
    981 msgstr ""
     1004msgstr "Jamaica"
    9821005
    9831006#: ../java/build/Countries.java:109
    9841007msgid "Jordan"
    985 msgstr ""
     1008msgstr "Jordania"
    9861009
    9871010#: ../java/build/Countries.java:110
    9881011msgid "Japan"
    989 msgstr ""
     1012msgstr "Japón"
    9901013
    9911014#: ../java/build/Countries.java:111
    9921015msgid "Kenya"
    993 msgstr ""
     1016msgstr "Kenya"
    9941017
    9951018#: ../java/build/Countries.java:112
    9961019msgid "Kyrgyzstan"
    997 msgstr ""
     1020msgstr "Kirguistán"
    9981021
    9991022#: ../java/build/Countries.java:113
    10001023msgid "Cambodia"
    1001 msgstr ""
     1024msgstr "Camboya"
    10021025
    10031026#: ../java/build/Countries.java:114
    10041027msgid "Kiribati"
    1005 msgstr ""
     1028msgstr "Kiribati"
    10061029
    10071030#: ../java/build/Countries.java:115
    10081031msgid "Comoros"
    1009 msgstr ""
     1032msgstr "Comoras"
    10101033
    10111034#: ../java/build/Countries.java:116
    10121035msgid "Saint Kitts and Nevis"
    1013 msgstr ""
     1036msgstr "Saint Kitts y Nevis"
    10141037
    10151038#: ../java/build/Countries.java:117
    10161039msgid "Republic of Korea"
    1017 msgstr ""
     1040msgstr "República de Corea"
    10181041
    10191042#: ../java/build/Countries.java:118
    10201043msgid "Kuwait"
    1021 msgstr ""
     1044msgstr "Kuwait"
    10221045
    10231046#: ../java/build/Countries.java:119
    10241047msgid "Cayman Islands"
    1025 msgstr ""
     1048msgstr "Islas Caimán"
    10261049
    10271050#: ../java/build/Countries.java:120
    10281051msgid "Kazakhstan"
    1029 msgstr ""
     1052msgstr "Kazajstán"
    10301053
    10311054#: ../java/build/Countries.java:121
    10321055msgid "Lao People's Democratic Republic"
    1033 msgstr ""
     1056msgstr "República Democrática Popular Lao"
    10341057
    10351058#: ../java/build/Countries.java:122
    10361059msgid "Lebanon"
    1037 msgstr ""
     1060msgstr "Líbano"
    10381061
    10391062#: ../java/build/Countries.java:123
    10401063msgid "Saint Lucia"
    1041 msgstr ""
     1064msgstr "Santa Lucía"
    10421065
    10431066#: ../java/build/Countries.java:124
    10441067msgid "Liechtenstein"
    1045 msgstr ""
     1068msgstr "Liechtenstein"
    10461069
    10471070#: ../java/build/Countries.java:125
    10481071msgid "Sri Lanka"
    1049 msgstr ""
     1072msgstr "Sri Lanka"
    10501073
    10511074#: ../java/build/Countries.java:126
    10521075msgid "Liberia"
    1053 msgstr ""
     1076msgstr "Liberia"
    10541077
    10551078#: ../java/build/Countries.java:127
    10561079msgid "Lesotho"
    1057 msgstr ""
     1080msgstr "Lesotho"
    10581081
    10591082#: ../java/build/Countries.java:128
    10601083msgid "Lithuania"
    1061 msgstr ""
     1084msgstr "Lituania"
    10621085
    10631086#: ../java/build/Countries.java:129
    10641087msgid "Luxembourg"
    1065 msgstr ""
     1088msgstr "Luxemburgo"
    10661089
    10671090#: ../java/build/Countries.java:130
    10681091msgid "Latvia"
    1069 msgstr ""
     1092msgstr "Letonia"
    10701093
    10711094#: ../java/build/Countries.java:131
    10721095msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
    1073 msgstr ""
     1096msgstr "Jamahiriya Árabe Libia"
    10741097
    10751098#: ../java/build/Countries.java:132
    10761099msgid "Morocco"
    1077 msgstr ""
     1100msgstr "Marruecos"
    10781101
    10791102#: ../java/build/Countries.java:133
    10801103msgid "Monaco"
    1081 msgstr ""
     1104msgstr "Mónaco"
    10821105
    10831106#: ../java/build/Countries.java:134
    10841107msgid "Republic of Moldova"
    1085 msgstr ""
     1108msgstr "República de Moldavia"
    10861109
    10871110#: ../java/build/Countries.java:137
    10881111msgid "Madagascar"
    1089 msgstr ""
     1112msgstr "Madagascar"
    10901113
    10911114#: ../java/build/Countries.java:138
    10921115msgid "Marshall Islands"
    1093 msgstr ""
     1116msgstr "Las Islas Marshall"
    10941117
    10951118#: ../java/build/Countries.java:139
    10961119msgid "The Former Yugoslav Republic of Macedonia"
    1097 msgstr ""
     1120msgstr "La Antigua República Yugoslava de Macedonia"
    10981121
    10991122#: ../java/build/Countries.java:140
    11001123msgid "Mali"
    1101 msgstr ""
     1124msgstr "Malí"
    11021125
    11031126#: ../java/build/Countries.java:141
    11041127msgid "Myanmar"
    1105 msgstr ""
     1128msgstr "Myanmar"
    11061129
    11071130#: ../java/build/Countries.java:142
    11081131msgid "Mongolia"
    1109 msgstr ""
     1132msgstr "Mongolia"
    11101133
    11111134#: ../java/build/Countries.java:143
    11121135msgid "Macao"
    1113 msgstr ""
     1136msgstr "Macao"
    11141137
    11151138#: ../java/build/Countries.java:144
    11161139msgid "Northern Mariana Islands"
    1117 msgstr ""
     1140msgstr "Islas Marianas del Norte"
    11181141
    11191142#: ../java/build/Countries.java:145
    11201143msgid "Martinique"
    1121 msgstr ""
     1144msgstr "Martinica"
    11221145
    11231146#: ../java/build/Countries.java:146
    11241147msgid "Mauritania"
    1125 msgstr ""
     1148msgstr "Mauritania"
    11261149
    11271150#: ../java/build/Countries.java:147
    11281151msgid "Montserrat"
    1129 msgstr ""
     1152msgstr "Montserrat"
    11301153
    11311154#: ../java/build/Countries.java:148
    11321155msgid "Malta"
    1133 msgstr ""
     1156msgstr "Malta"
    11341157
    11351158#: ../java/build/Countries.java:149
    11361159msgid "Mauritius"
    1137 msgstr ""
     1160msgstr "Mauricio"
    11381161
    11391162#: ../java/build/Countries.java:150
    11401163msgid "Maldives"
    1141 msgstr ""
     1164msgstr "Maldivas"
    11421165
    11431166#: ../java/build/Countries.java:151
    11441167msgid "Malawi"
    1145 msgstr ""
     1168msgstr "Malawi"
    11461169
    11471170#: ../java/build/Countries.java:152
    11481171msgid "Mexico"
    1149 msgstr ""
     1172msgstr "México"
    11501173
    11511174#: ../java/build/Countries.java:153
    11521175msgid "Malaysia"
    1153 msgstr ""
     1176msgstr "Malasia"
    11541177
    11551178#: ../java/build/Countries.java:154
    11561179msgid "Mozambique"
    1157 msgstr ""
     1180msgstr "Mozambique"
    11581181
    11591182#: ../java/build/Countries.java:155
    11601183msgid "Namibia"
    1161 msgstr ""
     1184msgstr "Namibia"
    11621185
    11631186#: ../java/build/Countries.java:156
    11641187msgid "New Caledonia"
    1165 msgstr ""
     1188msgstr "Nueva Caledonia"
    11661189
    11671190#: ../java/build/Countries.java:157
    11681191msgid "Niger"
    1169 msgstr ""
     1192msgstr "Níger"
    11701193
    11711194#: ../java/build/Countries.java:158
    11721195msgid "Norfolk Island"
    1173 msgstr ""
     1196msgstr "Isla Norfolk"
    11741197
    11751198#: ../java/build/Countries.java:159
    11761199msgid "Nigeria"
    1177 msgstr ""
     1200msgstr "Nigeria"
    11781201
    11791202#: ../java/build/Countries.java:160
    11801203msgid "Nicaragua"
    1181 msgstr ""
     1204msgstr "Nicaragua"
    11821205
    11831206#: ../java/build/Countries.java:161
    11841207msgid "Netherlands"
    1185 msgstr ""
     1208msgstr "Países Bajos"
    11861209
    11871210#: ../java/build/Countries.java:162
    11881211msgid "Norway"
    1189 msgstr ""
     1212msgstr "Noruega"
    11901213
    11911214#: ../java/build/Countries.java:163
    11921215msgid "Nepal"
    1193 msgstr ""
     1216msgstr "Nepal"
    11941217
    11951218#: ../java/build/Countries.java:164
    11961219msgid "Nauru"
    1197 msgstr ""
     1220msgstr "Nauru"
    11981221
    11991222#: ../java/build/Countries.java:165
    12001223msgid "Niue"
    1201 msgstr ""
     1224msgstr "Niue"
    12021225
    12031226#: ../java/build/Countries.java:166
    12041227msgid "New Zealand"
    1205 msgstr ""
     1228msgstr "Nueva Zelanda"
    12061229
    12071230#: ../java/build/Countries.java:167
    12081231msgid "Oman"
    1209 msgstr ""
     1232msgstr "Omán"
    12101233
    12111234#: ../java/build/Countries.java:168
    12121235msgid "Panama"
    1213 msgstr ""
     1236msgstr "Panamá"
    12141237
    12151238#: ../java/build/Countries.java:169
    12161239msgid "Peru"
    1217 msgstr ""
     1240msgstr "Perú"
    12181241
    12191242#: ../java/build/Countries.java:170
    12201243msgid "French Polynesia"
    1221 msgstr ""
     1244msgstr "Polinesia francésa"
    12221245
    12231246#: ../java/build/Countries.java:171
    12241247msgid "Papua New Guinea"
    1225 msgstr ""
     1248msgstr "Papua Nueva Guinea"
    12261249
    12271250#: ../java/build/Countries.java:172
    12281251msgid "Philippines"
    1229 msgstr ""
     1252msgstr "Filipinas"
    12301253
    12311254#: ../java/build/Countries.java:173
    12321255msgid "Pakistan"
    1233 msgstr ""
     1256msgstr "Pakistán"
    12341257
    12351258#: ../java/build/Countries.java:174
    12361259msgid "Poland"
    1237 msgstr ""
     1260msgstr "Polonia"
    12381261
    12391262#: ../java/build/Countries.java:175
    12401263msgid "Saint Pierre and Miquelon"
    1241 msgstr ""
     1264msgstr "San Pedro y Miquelón"
    12421265
    12431266#: ../java/build/Countries.java:176
    12441267msgid "Puerto Rico"
    1245 msgstr ""
     1268msgstr "Puerto Rico"
    12461269
    12471270#: ../java/build/Countries.java:177
    12481271msgid "Palestinian Territory"
    1249 msgstr ""
     1272msgstr "Territorio Palestino"
    12501273
    12511274#: ../java/build/Countries.java:178
    12521275msgid "Portugal"
    1253 msgstr ""
     1276msgstr "Portugal"
    12541277
    12551278#: ../java/build/Countries.java:179
    12561279msgid "Palau"
    1257 msgstr ""
     1280msgstr "Palau"
    12581281
    12591282#: ../java/build/Countries.java:180
    12601283msgid "Paraguay"
    1261 msgstr ""
     1284msgstr "Paraguay"
    12621285
    12631286#: ../java/build/Countries.java:181
    12641287msgid "Qatar"
    1265 msgstr ""
     1288msgstr "Qatar"
    12661289
    12671290#: ../java/build/Countries.java:182
    12681291msgid "Reunion"
    1269 msgstr ""
     1292msgstr "Reunión"
    12701293
    12711294#: ../java/build/Countries.java:183
    12721295msgid "Romania"
    1273 msgstr ""
     1296msgstr "Rumania"
    12741297
    12751298#: ../java/build/Countries.java:184
    12761299msgid "Serbia"
    1277 msgstr ""
     1300msgstr "Serbia"
    12781301
    12791302#: ../java/build/Countries.java:185
    12801303msgid "Russian Federation"
    1281 msgstr ""
     1304msgstr "Federación de Rusia"
    12821305
    12831306#: ../java/build/Countries.java:186
    12841307msgid "Rwanda"
    1285 msgstr ""
     1308msgstr "Ruanda"
    12861309
    12871310#: ../java/build/Countries.java:187
    12881311msgid "Saudi Arabia"
    1289 msgstr ""
     1312msgstr "Arabia Saudí"
    12901313
    12911314#: ../java/build/Countries.java:188
    12921315msgid "Solomon Islands"
    1293 msgstr ""
     1316msgstr "Islas Salomón"
    12941317
    12951318#: ../java/build/Countries.java:189
    12961319msgid "Seychelles"
    1297 msgstr ""
     1320msgstr "Seychelles"
    12981321
    12991322#: ../java/build/Countries.java:190
    13001323msgid "Sudan"
    1301 msgstr ""
     1324msgstr "Sudán"
    13021325
    13031326#: ../java/build/Countries.java:191
    13041327msgid "Sweden"
    1305 msgstr ""
     1328msgstr "Suecia"
    13061329
    13071330#: ../java/build/Countries.java:192
    13081331msgid "Singapore"
    1309 msgstr ""
     1332msgstr "Singapur"
    13101333
    13111334#: ../java/build/Countries.java:193
    13121335msgid "Slovenia"
    1313 msgstr ""
     1336msgstr "Eslovenia"
    13141337
    13151338#: ../java/build/Countries.java:194
    13161339msgid "Slovakia"
    1317 msgstr ""
     1340msgstr "Eslovaquia"
    13181341
    13191342#: ../java/build/Countries.java:195
    13201343msgid "Sierra Leone"
    1321 msgstr ""
     1344msgstr "Sierra Leona"
    13221345
    13231346#: ../java/build/Countries.java:196
    13241347msgid "San Marino"
    1325 msgstr ""
     1348msgstr "San Marino"
    13261349
    13271350#: ../java/build/Countries.java:197
    13281351msgid "Senegal"
    1329 msgstr ""
     1352msgstr "Senegal"
    13301353
    13311354#: ../java/build/Countries.java:198
    13321355msgid "Somalia"
    1333 msgstr ""
     1356msgstr "Somalia"
    13341357
    13351358#: ../java/build/Countries.java:199
    13361359msgid "Suriname"
    1337 msgstr ""
     1360msgstr "Surinam"
    13381361
    13391362#: ../java/build/Countries.java:200
    13401363msgid "Sao Tome and Principe"
    1341 msgstr ""
     1364msgstr "Santo Tomé y Príncipe"
    13421365
    13431366#: ../java/build/Countries.java:201
    13441367msgid "El Salvador"
    1345 msgstr ""
     1368msgstr "El Salvador"
    13461369
    13471370#: ../java/build/Countries.java:202
    13481371msgid "Syrian Arab Republic"
    1349 msgstr ""
     1372msgstr "República Árabe Siria"
    13501373
    13511374#: ../java/build/Countries.java:203
    13521375msgid "Swaziland"
    1353 msgstr ""
     1376msgstr "Swazilandia"
    13541377
    13551378#: ../java/build/Countries.java:204
    13561379msgid "Turks and Caicos Islands"
    1357 msgstr ""
     1380msgstr "Islas Turcas y Caicos"
    13581381
    13591382#: ../java/build/Countries.java:205
    13601383msgid "Chad"
    1361 msgstr ""
     1384msgstr "Chad"
    13621385
    13631386#: ../java/build/Countries.java:206
    13641387msgid "French Southern Territories"
    1365 msgstr ""
     1388msgstr "Sur de Francia"
    13661389
    13671390#: ../java/build/Countries.java:207
    13681391msgid "Togo"
    1369 msgstr ""
     1392msgstr "Togo"
    13701393
    13711394#: ../java/build/Countries.java:208
    13721395msgid "Thailand"
    1373 msgstr ""
     1396msgstr "Tailandia"
    13741397
    13751398#: ../java/build/Countries.java:209
    13761399msgid "Tajikistan"
    1377 msgstr ""
     1400msgstr "Tayikistán"
    13781401
    13791402#: ../java/build/Countries.java:210
    13801403msgid "Tokelau"
    1381 msgstr ""
     1404msgstr "Tokelau"
    13821405
    13831406#: ../java/build/Countries.java:211
    13841407msgid "Timor-Leste"
    1385 msgstr ""
     1408msgstr "Timor-Leste"
    13861409
    13871410#: ../java/build/Countries.java:212
    13881411msgid "Turkmenistan"
    1389 msgstr ""
     1412msgstr "Turkmenistán"
    13901413
    13911414#: ../java/build/Countries.java:213
    13921415msgid "Tunisia"
    1393 msgstr ""
     1416msgstr "Túnez"
    13941417
    13951418#: ../java/build/Countries.java:214
    13961419msgid "Tonga"
    1397 msgstr ""
     1420msgstr "Tonga"
    13981421
    13991422#: ../java/build/Countries.java:215
    14001423msgid "Turkey"
    1401 msgstr ""
     1424msgstr "Turquía"
    14021425
    14031426#: ../java/build/Countries.java:216
    14041427msgid "Trinidad and Tobago"
    1405 msgstr ""
     1428msgstr "Trinidad y Tobago"
    14061429
    14071430#: ../java/build/Countries.java:217
    14081431msgid "Tuvalu"
    1409 msgstr ""
     1432msgstr "Tuvalu"
    14101433
    14111434#: ../java/build/Countries.java:218
    14121435msgid "Taiwan"
    1413 msgstr ""
     1436msgstr "Taiwan"
    14141437
    14151438#: ../java/build/Countries.java:219
    14161439msgid "United Republic of Tanzania"
    1417 msgstr ""
     1440msgstr "República Unida de Tanzanía"
    14181441
    14191442#: ../java/build/Countries.java:220
    14201443msgid "Ukraine"
    1421 msgstr ""
     1444msgstr "Ucrania"
    14221445
    14231446#: ../java/build/Countries.java:221
    14241447msgid "Uganda"
    1425 msgstr ""
     1448msgstr "Uganda"
    14261449
    14271450#: ../java/build/Countries.java:222
    14281451msgid "United States Minor Outlying Islands"
    1429 msgstr ""
     1452msgstr "Islas Menores de Estados Unidos"
    14301453
    14311454#: ../java/build/Countries.java:223
    14321455msgid "United States"
    1433 msgstr ""
     1456msgstr "Estados Unidos"
    14341457
    14351458#: ../java/build/Countries.java:224
    14361459msgid "Uruguay"
    1437 msgstr ""
     1460msgstr "Uruguay"
    14381461
    14391462#: ../java/build/Countries.java:225
    14401463msgid "Uzbekistan"
    1441 msgstr ""
     1464msgstr "Uzbekistán"
    14421465
    14431466#: ../java/build/Countries.java:226
    14441467msgid "Holy See (Vatican City State)"
    1445 msgstr ""
     1468msgstr "Santa Sede (Ciudad del Vaticano)"
    14461469
    14471470#: ../java/build/Countries.java:227
    14481471msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
    1449 msgstr ""
     1472msgstr "San Vicente y las Granadinas"
    14501473
    14511474#: ../java/build/Countries.java:228
    14521475msgid "Venezuela"
    1453 msgstr ""
     1476msgstr "Venezuela"
    14541477
    14551478#: ../java/build/Countries.java:229 ../java/build/Countries.java:230
    14561479msgid "Virgin Islands"
    1457 msgstr ""
     1480msgstr "Islas Vírgenes"
    14581481
    14591482#: ../java/build/Countries.java:231
    14601483msgid "Viet Nam"
    1461 msgstr ""
     1484msgstr "Viet Nam"
    14621485
    14631486#: ../java/build/Countries.java:232
    14641487msgid "Vanuatu"
    1465 msgstr ""
     1488msgstr "Vanuatu"
    14661489
    14671490#: ../java/build/Countries.java:233
    14681491msgid "Wallis and Futuna"
    1469 msgstr ""
     1492msgstr "Wallis y Futuna"
    14701493
    14711494#: ../java/build/Countries.java:234
    14721495msgid "Samoa"
    1473 msgstr ""
     1496msgstr "Samoa"
    14741497
    14751498#: ../java/build/Countries.java:235
    14761499msgid "Yemen"
    1477 msgstr ""
     1500msgstr "Yemen"
    14781501
    14791502#: ../java/build/Countries.java:236
    14801503msgid "Mayotte"
    1481 msgstr ""
     1504msgstr "Mayotte"
    14821505
    14831506#: ../java/build/Countries.java:237
    14841507msgid "South Africa"
    1485 msgstr ""
     1508msgstr "Sudáfrica"
    14861509
    14871510#: ../java/build/Countries.java:238
    14881511msgid "Zambia"
    1489 msgstr ""
     1512msgstr "Zambia"
    14901513
    14911514#: ../java/build/Countries.java:239
    14921515msgid "Zimbabwe"
    1493 msgstr ""
    1494 
    1495 #: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:58
     1516msgstr "Zimbabwe"
     1517
     1518#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:60
    14961519#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:35
    14971520#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:37
    14981521#: ../java/strings/Strings.java:29
    1499 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:119
    1500 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:233
     1522#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error500_jsp.java:125
     1523#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:257
    15011524msgid "I2P Router Console"
    1502 msgstr "Console del Enrutador I2P"
     1525msgstr "Consola del Router I2P"
    15031526
    15041527#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:57
    15051528msgid "Error updating the configuration - please see the error logs"
    15061529msgstr ""
     1530"Error al actualizar la configuración - por favor consulte los registros de "
     1531"errores"
    15071532
    15081533#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigAdvancedHandler.java:69
     
    15171542"error logs"
    15181543msgstr ""
     1544"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - por favor "
     1545"consulte los registros de errores"
    15191546
    15201547#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:35
    1521 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:335
     1548#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:355
    15221549msgid "Save Client Configuration"
    15231550msgstr "Guardar la configuración de clientes"
    15241551
    15251552#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:39
    1526 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:405
    1527 #, fuzzy
     1553#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427
    15281554msgid "Save Interface Configuration"
    1529 msgstr "Guardar la configuración de clientes"
     1555msgstr "Guardar configuración de interfaz"
    15301556
    15311557#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:43
    1532 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417
     1558#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:441
    15331559msgid "Save WebApp Configuration"
    1534 msgstr ""
     1560msgstr "Guardar configuración de aplicación Web"
    15351561
    15361562#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:47
    1537 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:427
     1563#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:453
    15381564msgid "Save Plugin Configuration"
    1539 msgstr ""
     1565msgstr "Guardar configuración del plugin"
    15401566
    15411567#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:51
    1542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:433
     1568#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:461
    15431569msgid "Install Plugin"
    1544 msgstr ""
     1570msgstr "Instalar Plugin"
    15451571
    15461572#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:87
    15471573#, java-format
    15481574msgid "Deleted plugin {0}"
    1549 msgstr ""
     1575msgstr "Eliminado el plugin {0}"
    15501576
    15511577#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:89
    15521578#, java-format
    15531579msgid "Error deleting plugin {0}"
    1554 msgstr ""
     1580msgstr "Error al eliminar el plugin {0}"
    15551581
    15561582#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:101
    15571583#, java-format
    15581584msgid "Stopped plugin {0}"
    1559 msgstr ""
     1585msgstr "Detenido plugin {0}"
    15601586
    15611587#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:103
    15621588#, java-format
    15631589msgid "Error stopping plugin {0}"
    1564 msgstr ""
     1590msgstr "Error al detener el plugin {0}"
    15651591
    15661592#. label (IE)
     
    15751601#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:33
    15761602msgid "Unsupported"
    1577 msgstr ""
     1603msgstr "No soportado"
    15781604
    15791605#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:189
    15801606msgid "New client added"
    1581 msgstr ""
     1607msgstr "Nuevo cliente añadido"
    15821608
    15831609#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:193
     
    15851611"Client configuration saved successfully - restart required to take effect."
    15861612msgstr ""
     1613"configuración de cliente guardada correctamente - Es necesario reiniciar "
     1614"para que los cambios surtan efecto."
    15871615
    15881616#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:207
    15891617#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:218
    15901618msgid "Bad client index."
    1591 msgstr ""
     1619msgstr "índice de clientes en mal estado."
    15921620
    15931621#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:212
    15941622#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:223
    15951623#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102
    1596 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397
     1624#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:392
    15971625#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:384
    15981626msgid "Client"
     
    16061634#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:223
    16071635msgid "deleted"
    1608 msgstr ""
     1636msgstr "eliminado"
    16091637
    16101638#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:240
    16111639msgid "WebApp configuration saved."
    1612 msgstr ""
     1640msgstr "configuración de aplicación Web guardada."
    16131641
    16141642#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:256
    16151643msgid "Plugin configuration saved."
    1616 msgstr ""
     1644msgstr "configuración del plugin guardada."
    16171645
    16181646#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:271
    16191647#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:124
    16201648msgid "WebApp"
    1621 msgstr ""
     1649msgstr "Aplicación Web"
    16221650
    16231651#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:273
    16241652msgid "Failed to start"
    1625 msgstr "Fallido el lanzamiento"
     1653msgstr "lanzamiento fallido"
    16261654
    16271655#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:278
     
    16311659#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:284
    16321660msgid "No plugin URL specified."
    1633 msgstr ""
     1661msgstr "Ninguna URL de plugin especificada."
    16341662
    16351663#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:294
    16361664#, java-format
    16371665msgid "No update URL specified for {0}"
    1638 msgstr ""
     1666msgstr "Ninguna URL de actualización especificado para {0}"
    16391667
    16401668#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:302
     
    16431671#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:325
    16441672msgid "Plugin or update download already in progress."
    1645 msgstr ""
     1673msgstr "Plugin o descarga de la actualización ya en curso."
    16461674
    16471675#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:311
     
    16491677#, java-format
    16501678msgid "Downloading plugin from {0}"
    1651 msgstr ""
     1679msgstr "Descargar plugin de {0}"
    16521680
    16531681#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:329
    16541682#, java-format
    16551683msgid "Checking plugin {0} for updates"
    1656 msgstr ""
     1684msgstr "Buscando actualizaciones para el plugin {0}"
    16571685
    16581686#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:339
    16591687#, java-format
    16601688msgid "Started plugin {0}"
    1661 msgstr ""
     1689msgstr "Plugin Iniciado {0}"
    16621690
    16631691#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:341
    16641692#, java-format
    16651693msgid "Error starting plugin {0}"
    1666 msgstr ""
     1694msgstr "Error al iniciar el plugin {0}"
    16671695
    16681696#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:376
    16691697msgid ""
    1670 "Interface configuration saved successfully - restart required to take effect."
    1671 msgstr ""
     1698"Interface configuration saved successfully - restart required to take "
     1699"effect."
     1700msgstr ""
     1701"configuración de interfaz guardada correctamente - Es necesario reiniciar "
     1702"para que los cambios surtan efecto."
    16721703
    16731704#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:85
    16741705#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:258
    16751706msgid "Edit"
    1676 msgstr ""
     1707msgstr "Editar"
    16771708
    16781709#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:94
    1679 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:331
     1710#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:351
    16801711msgid "Add Client"
    16811712msgstr "Añadir cliente"
     
    16831714#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102
    16841715msgid "Class and arguments"
    1685 msgstr ""
     1716msgstr "Clase y argumentos"
    16861717
    16871718#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102
     
    16891720#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148
    16901721msgid "Control"
    1691 msgstr ""
     1722msgstr "Control"
    16921723
    16931724#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:102
     
    17011732#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197
    17021733msgid "Description"
    1703 msgstr ""
     1734msgstr "Descripción"
    17041735
    17051736#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:148
    17061737msgid "Plugin"
    1707 msgstr ""
     1738msgstr "Plugin"
    17081739
    17091740#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:161
    1710 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271
     1741#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273
    17111742#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:185
    17121743msgid "Version"
     
    17151746#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:163
    17161747msgid "Signed by"
    1717 msgstr ""
     1748msgstr "Firmado por"
    17181749
    17191750#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:180
     
    17271758#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:202
    17281759msgid "License"
    1729 msgstr ""
     1760msgstr "Licencia"
    17301761
    17311762#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:207
    17321763msgid "Website"
    1733 msgstr ""
     1764msgstr "Sitio web"
    17341765
    17351766#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:212
     
    17391770#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:260
    17401771msgid "Stop"
    1741 msgstr ""
     1772msgstr "Detener"
    17421773
    17431774#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:262
    17441775#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:78
    1745 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:313
     1776#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:331
    17461777msgid "Check for updates"
    17471778msgstr "Buscar actualizaciones"
     
    17491780#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:263
    17501781#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
    1751 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:235
    1752 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242
    17531782msgid "Update"
    1754 msgstr "Actualización"
     1783msgstr "Actualizar"
    17551784
    17561785#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:268
    17571786#, java-format
    17581787msgid "Are you sure you want to delete {0}?"
    1759 msgstr ""
     1788msgstr "¿Está seguro que desea eliminar {0}?"
    17601789
    17611790#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:270
     
    17641793
    17651794#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
    1766 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325
     1795#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:343
    17671796msgid "Add key"
    17681797msgstr "Añadir clave"
    17691798
    17701799#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19
    1771 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323
     1800#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:341
    17721801msgid "Delete key"
    17731802msgstr "Borrar clave"
     
    17751804#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:21
    17761805msgid "You must enter a destination"
    1777 msgstr "¡Tienes que entrar un destino!"
     1806msgstr "Tienes que introducir un destino"
    17781807
    17791808#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:23
    17801809msgid "You must enter a key"
    1781 msgstr "Tienes que entrar una clave"
     1810msgstr "Tienes que introducir una clave"
    17821811
    17831812#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:34
     
    17931822#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:36
    17941823msgid "Invalid destination or key"
    1795 msgstr ""
     1824msgstr "Clave de destino o llave no válida"
    17961825
    17971826#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:41
     
    18091838#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82
    18101839msgid "Log overrides updated"
    1811 msgstr ""
     1840msgstr "Reemplazos del registro actualizados"
    18121841
    18131842#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160
    18141843msgid "Log configuration saved"
    1815 msgstr "Guardados los ajustes de registros"
     1844msgstr "Guardados los ajustes de los registros"
    18161845
    18171846#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
     
    18191848"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN"
    18201849msgstr ""
     1850"Añadir nuevos argumentos para el registro arriba. Ejemplo: "
     1851"net.i2p.router.tunnel=WARN"
    18211852
    18221853#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49
    18231854msgid ""
    1824 "Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p."
    1825 "router.tunnel=WARN"
    1826 msgstr ""
     1855"Or put entries in the logger.config file. Example: "
     1856"logger.record.net.i2p.router.tunnel=WARN"
     1857msgstr ""
     1858"O añadir nuevos argumentos en el archivo logger.config Ejemplo: "
     1859"logger.record.net.i2p.router.tunnel =WARN"
    18271860
    18281861#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
    18291862msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
    1830 msgstr ""
     1863msgstr "Los niveles válidos son DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
    18311864
    18321865#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    18331866msgid "CRIT"
    1834 msgstr ""
     1867msgstr "CRIT"
    18351868
    18361869#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    18371870msgid "DEBUG"
    1838 msgstr ""
     1871msgstr "DEBUG"
    18391872
    18401873#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    18411874msgid "ERROR"
    1842 msgstr ""
     1875msgstr "ERROR"
    18431876
    18441877#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    18451878msgid "INFO"
    1846 msgstr ""
     1879msgstr "INFO"
    18471880
    18481881#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    18491882msgid "WARN"
    1850 msgstr ""
     1883msgstr "WARN"
    18511884
    18521885#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88
     
    18561889#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125
    18571890msgid "Select a class to add"
    1858 msgstr ""
     1891msgstr "Seleccione una clase para agregar"
    18591892
    18601893#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
     
    18691902#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
    18701903#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:101
    1871 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
     1904#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381
    18721905#: ../java/strings/Strings.java:72
    18731906msgid "Tunnels"
     
    18831916
    18841917#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    1885 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:293
     1918#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:315
    18861919msgid "Keyring"
    18871920msgstr "Llavero"
     
    18931926#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    18941927#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:107
    1895 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:260
     1928#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255
    18961929#: ../java/strings/Strings.java:67
    18971930msgid "Peers"
     
    18991932
    19001933#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    1901 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387
     1934#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:389
    19021935#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143
    19031936msgid "Stats"
     
    19121945#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:29
    19131946#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34
    1914 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:360
    1915 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:516
    1916 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:307
    1917 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:341
    1918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:352
    1919 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:377
    1920 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344
     1947#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:378
     1948#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:534
     1949#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:325
     1950#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:359
     1951#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:370
     1952#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:397
     1953#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:362
    19211954msgid "Save changes"
    1922 msgstr "Guardar"
     1955msgstr "Guardar cambios"
    19231956
    19241957#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:121
    19251958msgid "Rechecking router reachability..."
    1926 msgstr ""
     1959msgstr "Segunda verificación de accesibilidad del router ..."
    19271960
    19281961#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:153
     
    19321965#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:171
    19331966msgid "Disabling TCP completely"
    1934 msgstr ""
     1967msgstr "Desactivando TCP completamente"
    19351968
    19361969#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:175
    19371970msgid "Updating inbound TCP address to"
    1938 msgstr ""
     1971msgstr "Actualizando las direcciones de entrada TCP a "
    19391972
    19401973#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:179
    19411974msgid "Disabling inbound TCP"
    1942 msgstr ""
     1975msgstr "Desactivando TCP entrante"
    19431976
    19441977#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:181
    19451978msgid "Updating inbound TCP address to auto"
    1946 msgstr ""
     1979msgstr "Actualizando la dirección TCP de entrada a automático"
    19471980
    19481981#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:190
    19491982msgid "Updating inbound TCP port to"
    1950 msgstr ""
     1983msgstr "Actualizando el puerto de entrada TCP a "
    19511984
    19521985#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:193
    19531986msgid "Updating inbound TCP port to auto"
    1954 msgstr ""
     1987msgstr "Actualizando el puerto de entrada TCP a automático"
    19551988
    19561989#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205
    19571990msgid "Updating UDP port from"
    1958 msgstr ""
     1991msgstr "Actualizando el puerto UDP desde"
    19591992
    19601993#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:205
     
    19641997#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:221
    19651998msgid "Gracefully restarting into Hidden Router Mode"
    1966 msgstr ""
     1999msgstr "Reiniciando de forma segura en modo router oculto"
    19672000
    19682001#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:223
    19692002msgid "Gracefully restarting to exit Hidden Router Mode"
    1970 msgstr ""
     2003msgstr "Reiniciando de forma segura para salir del modo router oculto"
    19712004
    19722005#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:232
    19732006msgid "Enabling UPnP, restart required to take effect"
    19742007msgstr ""
     2008"Activando UPnP, Se requiere reiniciar para que los cambios surtan efecto"
    19752009
    19762010#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:234
    19772011msgid "Disabling UPnP, restart required to take effect"
    19782012msgstr ""
     2013"Deshabilitando UPnP, se requiere un reinicio para que los cambios surtan "
     2014"efectp"
    19792015
    19802016#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:242
    19812017msgid "Enabling laptop mode"
    1982 msgstr ""
     2018msgstr "Activando el modo ordenador portátil"
    19832019
    19842020#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:244
    19852021msgid "Disabling laptop mode"
    1986 msgstr ""
     2022msgstr "Desactivando el modo ordenador portátil"
    19872023
    19882024#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:250
    19892025msgid "Requiring SSU introducers"
    1990 msgstr ""
    1991 
    1992 #. There's a few changes that don't really require restart (e.g. enabling inbound TCP)
     2026msgstr "Exigir introductores SSU"
     2027
     2028#. There's a few changes that don't really require restart (e.g. enabling
     2029#. inbound TCP)
    19932030#. But it would be hard to get right, so just do a restart.
    19942031#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:291
    19952032msgid "Gracefully restarting I2P to change published router address"
    19962033msgstr ""
     2034"Reiniciando I2P de forma piadosa para cambiar la dirección publicada del "
     2035"router"
    19972036
    19982037#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:314
     
    20192058#, java-format
    20202059msgid "or {0} bytes per month maximum"
    2021 msgstr ""
     2060msgstr "ó {0} bytes por mes como máximo"
    20222061
    20232062#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
    2024 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:315
     2063#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:333
    20252064msgid "Ban peer until restart"
    2026 msgstr ""
     2065msgstr "Banear par hasta el reinicio"
    20272066
    20282067#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:23
    20292068#, java-format
    20302069msgid "Manually banned via {0}"
    2031 msgstr ""
     2070msgstr "Manualmente baneado a través de {0}"
    20322071
    20332072#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
    20342073msgid "banned until restart"
    2035 msgstr ""
     2074msgstr "baneado hasta el reinicio"
    20362075
    20372076#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:27
     
    20392078#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:59
    20402079msgid "Invalid peer"
    2041 msgstr ""
     2080msgstr "par no válido"
    20422081
    20432082#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28
    2044 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317
     2083#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335
    20452084msgid "Unban peer"
    2046 msgstr ""
     2085msgstr "Desbanear par"
    20472086
    20482087#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
    20492088msgid "unbanned"
    2050 msgstr ""
     2089msgstr "desbaneado"
    20512090
    20522091#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:35
    20532092msgid "is not currently banned"
    2054 msgstr ""
     2093msgstr "no se encuentra baneado"
    20552094
    20562095#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39
    2057 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:343
     2096#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:361
    20582097msgid "Adjust peer bonuses"
    2059 msgstr ""
     2098msgstr "Ajustar bonus de pares"
    20602099
    20612100#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47
    20622101msgid "Bad speed value"
    2063 msgstr ""
     2102msgstr "valor de velocidad Malo"
    20642103
    20652104#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:52
    20662105msgid "Bad capacity value"
    2067 msgstr ""
     2106msgstr "valor de la capacidad Malo"
    20682107
    20692108#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:17
    2070 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:350
    2071 #, fuzzy
     2109#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:368
    20722110msgid "Save changes and reseed now"
    2073 msgstr "Guardar"
     2111msgstr "Guardar cambios y reiniciar semillas ahora"
    20742112
    20752113#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:21
    2076 #, fuzzy
    20772114msgid "Reseeding is already in progress"
    2078 msgstr "Creación de túnel en marcha"
     2115msgstr "Reinicio de semillas ya está en proceso"
    20792116
    20802117#. skip the nonce checking in ReseedHandler
    20812118#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:24
    20822119msgid "Starting reseed process"
    2083 msgstr ""
     2120msgstr "Iniciando el proceso de reinicio de semillas"
    20842121
    20852122#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigReseedHandler.java:66
    2086 #, fuzzy
    20872123msgid "Configuration saved successfully."
    2088 msgstr "Configuración guardada con éxito"
     2124msgstr "Configuración guardada correctamente."
    20892125
    20902126#. Normal browsers send value, IE sends button label
    20912127#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32
    20922128#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57
    2093 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:293
     2129#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:311
    20942130msgid "Shutdown immediately"
    20952131msgstr "Apagar en seguida"
     
    20992135#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:36
    21002136msgid "Cancel shutdown"
    2101 msgstr "Cancelar el apagarse"
     2137msgstr "Cancelar apagado"
    21022138
    21032139#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37
    21042140msgid "Cancel restart"
    2105 msgstr "Cancelar el reiniciarse"
     2141msgstr "Cancelar reinicio"
    21062142
    21072143#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
    21082144msgid "Restart immediately"
    2109 msgstr "Reiniciar en seguida"
     2145msgstr "Reiniciar inmediatamente"
    21102146
    21112147#. ctx.router().shutdown(Router.EXIT_HARD_RESTART); // never returns
     
    21212157#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59
    21222158msgid "Restart imminent"
    2123 msgstr "por reiniciarse"
     2159msgstr "Reinicio inminente"
    21242160
    21252161#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:61
    21262162msgid "Shutdown imminent"
    2127 msgstr "por apagarse"
     2163msgstr "Apagado inminente"
    21282164
    21292165#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65
     
    21382174
    21392175#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53
    2140 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:291
     2176#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309
    21412177msgid "Shutdown gracefully"
    2142 msgstr ""
     2178msgstr "Apagar de forma piadosa"
    21432179
    21442180#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:56
    21452181msgid "Graceful shutdown initiated"
    2146 msgstr ""
     2182msgstr "Apagado de forma piadosa iniciado"
    21472183
    21482184#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:60
    21492185msgid "Shutdown immediately!  boom bye bye bad bwoy"
    2150 msgstr ""
     2186msgstr "Apagar inmediatamente!   Boom adiós chico malo"
    21512187
    21522188#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61
    2153 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:295
     2189#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:313
    21542190msgid "Cancel graceful shutdown"
    2155 msgstr ""
     2191msgstr "Cancelar apagado piadoso"
    21562192
    21572193#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:63
    21582194msgid "Graceful shutdown cancelled"
    2159 msgstr ""
     2195msgstr "Apagado piadoso cancelado"
    21602196
    21612197#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64
    2162 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:307
     2198#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325
    21632199msgid "Graceful restart"
    2164 msgstr ""
     2200msgstr "Reinicio seguro"
    21652201
    21662202#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:67
    21672203msgid "Graceful restart requested"
    2168 msgstr ""
     2204msgstr "Reinicio seguro solicitado"
    21692205
    21702206#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68
    2171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309
     2207#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:327
    21722208msgid "Hard restart"
    2173 msgstr ""
     2209msgstr "Reinicio rápido"
    21742210
    21752211#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:71
    21762212msgid "Hard restart requested"
    2177 msgstr ""
     2213msgstr "Reinicio rápido solicitado"
    21782214
    21792215#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:72
    21802216msgid "Rekey and Restart"
    2181 msgstr ""
     2217msgstr "limpiar claves y reiniciar"
    21822218
    21832219#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:73
    21842220msgid "Rekeying after graceful restart"
    2185 msgstr ""
     2221msgstr "Reinicio de claves después de reinicio de forma segura"
    21862222
    21872223#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:76
    21882224msgid "Rekey and Shutdown"
    2189 msgstr ""
     2225msgstr "limpiar claves y apagar"
    21902226
    21912227#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:77
    21922228msgid "Rekeying after graceful shutdown"
    2193 msgstr ""
     2229msgstr "Reinicio de claves después de apagado de forma segura"
    21942230
    21952231#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80
    2196 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:335
     2232#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:353
    21972233msgid "Run I2P on startup"
    2198 msgstr ""
     2234msgstr "Ejecutar I2P al arrancar el sistema"
    21992235
    22002236#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82
    2201 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337
     2237#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355
    22022238msgid "Don't run I2P on startup"
    2203 msgstr ""
     2239msgstr "No ejecutar I2P al arrancar el sistema"
    22042240
    22052241#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84
    2206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355
     2242#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:373
    22072243msgid "Dump threads"
    2208 msgstr ""
     2244msgstr "deshechar threads"
    22092245
    22102246#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91
    2211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:363
     2247#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:381
    22122248msgid "View console on startup"
    2213 msgstr ""
     2249msgstr "Mostrar consola al iniciar"
    22142250
    22152251#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:93
    22162252msgid "Console is to be shown on startup"
    2217 msgstr ""
     2253msgstr "La consola se mostrará al iniciar"
    22182254
    22192255#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:94
    2220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:365
     2256#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:383
    22212257msgid "Do not view console on startup"
    2222 msgstr ""
     2258msgstr "No mostrar consola al iniciar"
    22232259
    22242260#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:96
    22252261msgid "Console is not to be shown on startup"
    2226 msgstr ""
     2262msgstr "La consola no se mostrará al iniciar"
    22272263
    22282264#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:105
     
    22322268#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:107
    22332269msgid "Warning: unable to install the service"
    2234 msgstr ""
     2270msgstr "Advertencia: no se puede instalar el servicio"
    22352271
    22362272#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:113
     
    22402276#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115
    22412277msgid "Warning: unable to remove the service"
    2242 msgstr ""
     2278msgstr "Advertencia: no se puede quitar el servicio"
    22432279
    22442280#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:111
    22452281msgid "Stat filter and location updated successfully to"
    2246 msgstr ""
     2282msgstr "Filtro de estadísticas y ubicación actualizados correctamente a "
    22472283
    22482284#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113
    22492285msgid "Failed to update the stat filter and location"
    2250 msgstr ""
     2286msgstr "No se pudo actualizar el filtro de estadísticas y ubicación"
    22512287
    22522288#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:114
     
    22552291"href=\"graphs.jsp\">Graphs Page</a>"
    22562292msgstr ""
    2257 
    2258 #. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes
     2293"Lista del gráfico actualizada, puede tardar hasta 60s en reflejarse aquí y "
     2294"en la <a href=\"graphs.jsp\">Página de Gráficos</a>"
     2295
     2296#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual
     2297#. changes
    22592298#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
    22602299#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135
    22612300msgid "Updated settings for all pools."
    2262 msgstr ""
     2301msgstr "Actualizada la configuración para todos los valores."
    22632302
    22642303#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140
     
    22722311"error logs."
    22732312msgstr ""
     2313"Error al guardar la configuración (aplicada pero no guardada) - por favor "
     2314"consulte los registros de errores."
    22742315
    22752316#. * dummies for translation
     
    22852326msgid "1 tunnel"
    22862327msgid_plural "{0} tunnels"
    2287 msgstr[0] ""
    2288 msgstr[1] ""
    2289 
    2290 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:26
     2328msgstr[0] "1 túnel"
     2329msgstr[1] "{0} túneles"
     2330
     2331#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:35
    22912332#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
    22922333msgid "Exploratory tunnels"
    22932334msgstr "Túneles exploratorios"
    22942335
    2295 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:46
    2296 #: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61
    2297 msgid "Client tunnels for"
    2298 msgstr "Túneles clientes para"
    2299 
    2300 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:69
     2336#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:51
     2337#, java-format
     2338msgid "Client tunnels for {0}"
     2339msgstr "Túneles de cliente para {0}"
     2340
     2341#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74
    23012342msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 0-hop tunnels."
    2302 msgstr ""
    2303 
    2304 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:74
     2343msgstr "ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen túneles de 0 saltos."
     2344
     2345#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:79
    23052346msgid "ANONYMITY WARNING - Settings include 1-hop tunnels."
    23062347msgstr ""
    2307 
    2308 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:77
     2348"ADVERTENCIA DE ANONIMATO - Los ajustes incluyen los túneles de 1 salto."
     2349
     2350#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82
    23092351msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include very long tunnels."
    23102352msgstr ""
    2311 
    2312 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:80
     2353"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen túneles de gran longitud."
     2354
     2355#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:85
    23132356msgid "PERFORMANCE WARNING - Settings include high tunnel quantities."
    23142357msgstr ""
     2358"ADVERTENCIA DE RENDIMIENTO - Los ajustes incluyen grandes cantidades de "
     2359"túneles."
    23152360
    23162361#. buf.append("<tr><th></th><th>Inbound</th><th>Outbound</th></tr>\n");
    23172362#. tunnel depth
    2318 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:87
     2363#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:92
    23192364msgid "Length"
    2320 msgstr ""
     2365msgstr "Longitud"
    23212366
    23222367#. tunnel depth variance
    2323 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:104
     2368#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:109
    23242369msgid "Randomization"
    2325 msgstr ""
     2370msgstr "Randomización"
    23262371
    23272372#. tunnel quantity
    2328 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:128
     2373#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:133
    23292374msgid "Quantity"
    23302375msgstr "Cantidad"
    23312376
    23322377#. tunnel backup quantity
    2333 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:145
     2378#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:150
    23342379msgid "Backup quantity"
    23352380msgstr "Cantidad de reserva"
    23362381
    2337 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:167
     2382#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:172
    23382383msgid "Inbound options"
    23392384msgstr "Opciones de Entrada"
    23402385
    2341 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:180
     2386#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:185
    23422387msgid "Outbound options"
    23432388msgstr "Opciones de Salida"
     
    23492394#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:33
    23502395msgid "Refresh the page to view."
    2351 msgstr ""
     2396msgstr "Actualice la página para ver."
    23522397
    23532398#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:51
    23542399msgid "Arabic"
    2355 msgstr ""
     2400msgstr "Árabe"
    23562401
    23572402#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
     
    23752420msgstr "Neerlandés"
    23762421
    2377 # added manually
    23782422#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53
    23792423msgid "Portuguese"
     
    24042448#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:93
    24052449msgid "No update available"
    2406 msgstr "No está disponible ninguna actualización"
     2450msgstr "Ninguna actualización disponible"
    24072451
    24082452#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:101
    24092453msgid "Updating news URL to"
    2410 msgstr ""
     2454msgstr "Actualizando URL de noticias a "
    24112455
    24122456#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:109
    24132457msgid "Updating proxy host to"
    2414 msgstr ""
     2458msgstr "Actualizando host de proxy a "
    24152459
    24162460#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:117
    24172461msgid "Updating proxy port to"
    2418 msgstr ""
     2462msgstr "Actualizando puerto del servidor proxy a "
    24192463
    24202464#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:130
    24212465msgid "Updating refresh frequency to"
    2422 msgstr ""
     2466msgstr "Actualizando frecuencia de refresco a "
    24232467
    24242468#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:137
    24252469msgid "Updating update policy to"
    2426 msgstr ""
     2470msgstr "Actualizando política de actualización a "
    24272471
    24282472#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:146
    24292473msgid "Updating update URLs."
    2430 msgstr ""
     2474msgstr "Actualizando URLs de actualización"
    24312475
    24322476#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:155
    24332477msgid "Updating trusted keys."
    2434 msgstr ""
     2478msgstr "Actualizando claves de confianza."
    24352479
    24362480#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:163
    24372481msgid "Updating unsigned update URL to"
    2438 msgstr ""
     2482msgstr "Actualizando URL de actualización sin firma a "
    24392483
    24402484#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:88
     
    24592503msgstr "Descargar, verificar y reiniciar"
    24602504
    2461 #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:174
     2505#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:176
    24622506msgid ""
    24632507"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
    24642508"button on your browser. Please resubmit."
    24652509msgstr ""
     2510"El formulario introducido es inválido, probablemente por haber utilizado el "
     2511"botón 'atrás' ó 'refrescar' del navegador. Por favor, reinténtelo."
    24662512
    24672513#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:93
    24682514msgid "Combined bandwidth graph"
    2469 msgstr ""
     2515msgstr "gráfico de ancho de banda combinado"
    24702516
    24712517#. e.g. "statname for 60m"
     
    24732519#, java-format
    24742520msgid "{0} for {1}"
    2475 msgstr ""
     2521msgstr "{0} para {1}"
    24762522
    24772523#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146
    24782524msgid "Configure Graph Display"
    2479 msgstr ""
     2525msgstr "Configuración de la gráfica"
    24802526
    24812527#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146
    24822528msgid "Select Stats"
    2483 msgstr ""
     2529msgstr "Seleccionar Estadísticas"
    24842530
    24852531#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:150
     
    24892535#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:151
    24902536msgid "Plot averages"
    2491 msgstr ""
     2537msgstr "promedios de la trama"
    24922538
    24932539#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:152
    2494 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
    2495 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:333
     2540#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435
     2541#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:351
    24962542msgid "or"
    24972543msgstr "o"
     
    24992545#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:152
    25002546msgid "plot events"
    2501 msgstr ""
     2547msgstr "eventos de la trama"
    25022548
    25032549#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:153
     
    25112557#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:154
    25122558msgid "height"
    2513 msgstr "altura"
     2559msgstr "alto"
    25142560
    25152561#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:154
     
    25202566#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:156
    25212567msgid "Refresh delay"
    2522 msgstr ""
     2568msgstr "Retardo de actualización"
    25232569
    25242570#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:171
    25252571msgid "Redraw"
    2526 msgstr ""
     2572msgstr "Redibujar"
    25272573
    25282574#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:203
    25292575msgid "Graph settings saved"
    2530 msgstr ""
     2576msgstr "configuración de gráfico guardada"
    25312577
    25322578#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13
    25332579#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:37
    25342580msgid "File location"
    2535 msgstr ""
     2581msgstr "Ubicación del archivo"
    25362582
    25372583#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34
     
    25412587#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:52
    25422588msgid "No log messages"
    2543 msgstr ""
     2589msgstr "No hay mensajes de registro"
    25442590
    25452591#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:80
    25462592msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
    2547 msgstr ""
     2593msgstr "Busqueda de RouterInfo en la base de datos de red"
    25482594
    25492595#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95
    25502596#: ../java/strings/Strings.java:68
    25512597msgid "Router"
    2552 msgstr "Enrutador"
     2598msgstr "Router"
    25532599
    25542600#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95
    25552601msgid "not found in network database"
    2556 msgstr ""
     2602msgstr "no se encuentra en la base de datos de red"
    25572603
    25582604#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107
    25592605#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215
    25602606msgid "Network Database Contents"
    2561 msgstr ""
     2607msgstr "Contenido de la base de datos de red"
    25622608
    25632609#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108
    25642610msgid "View RouterInfo"
    2565 msgstr ""
     2611msgstr "Ver RouterInfo"
    25662612
    25672613#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:109
    25682614msgid "LeaseSets"
    2569 msgstr ""
     2615msgstr "LeaseSets"
    25702616
    25712617#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:131
    25722618msgid "LeaseSet"
    2573 msgstr ""
     2619msgstr "LeaseSet"
    25742620
    25752621#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:133
     
    25842630#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:143
    25852631msgid "Destination"
    2586 msgstr ""
     2632msgstr "Destino"
    25872633
    25882634#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:153
     
    25992645#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
    26002646msgid "Gateway"
    2601 msgstr ""
     2647msgstr "Gateway"
    26022648
    26032649#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:167
    26042650msgid "Lease"
    2605 msgstr ""
     2651msgstr "Lease"
    26062652
    26072653#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:169
    26082654msgid "Tunnel"
    2609 msgstr ""
     2655msgstr "Túnel"
    26102656
    26112657#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215
    26122658msgid "View LeaseSets"
    2613 msgstr ""
     2659msgstr "Ver LeaseSets"
    26142660
    26152661#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217
     
    26192665#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226
    26202666msgid "Routers"
    2621 msgstr "Enrutadores"
     2667msgstr "Routers"
    26222668
    26232669#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228
     
    26272673#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230
    26282674msgid "Show all routers with full stats"
    2629 msgstr ""
    2630 
    2631 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:265
     2675msgstr "Mostrar las estadísticas completas de todos los routers"
     2676
     2677#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:266
    26322678msgid "Network Database Router Statistics"
    2633 msgstr ""
    2634 
    2635 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271
    2636 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285
    2637 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303
     2679msgstr "Estadísticas de la base de datos de red del router"
     2680
     2681#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:273
     2682#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287
     2683#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305
    26382684msgid "Count"
    2639 msgstr ""
    2640 
    2641 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285
     2685msgstr "Cuenta"
     2686
     2687#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:287
    26422688msgid "Transports"
    2643 msgstr ""
    2644 
    2645 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303
     2689msgstr "Transportes"
     2690
     2691#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:305
    26462692msgid "Country"
    26472693msgstr "País"
    26482694
    2649 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:342
     2695#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344
    26502696msgid "Our info"
    2651 msgstr ""
    2652 
    2653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344
     2697msgstr "Nuestra información"
     2698
     2699#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:346
    26542700msgid "Peer info for"
    2655 msgstr ""
    2656 
    2657 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:348
     2701msgstr "Información de interlocutor para"
     2702
     2703#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:350
    26582704msgid "Full entry"
    2659 msgstr ""
    2660 
    2661 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354
     2705msgstr "Campo completo"
     2706
     2707#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356
    26622708#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:115
    2663 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:601
     2709#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:619
    26642710msgid "Hidden"
    26652711msgstr "Oculto"
    26662712
    2667 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354
     2713#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:356
    26682714msgid "Updated"
    26692715msgstr "Actualizado"
    26702716
    2671 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355
    2672 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358
     2717#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357
     2718#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:360
    26732719#, java-format
    26742720msgid "{0} ago"
     
    26762722
    26772723#. shouldnt happen
    2678 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357
    2679 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361
     2724#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:359
     2725#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363
    26802726msgid "Published"
    26812727msgstr "Publicado"
    26822728
    2683 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363
     2729#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:365
    26842730msgid "Address(es)"
    26852731msgstr "Dirección(es)"
    26862732
    2687 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:376
     2733#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:378
    26882734msgid "cost"
    2689 msgstr ""
    2690 
    2691 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
     2735msgstr "coste"
     2736
     2737#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    26922738msgid "Hidden or starting up"
    2693 msgstr ""
    2694 
    2695 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
     2739msgstr "Oculto o iniciando"
     2740
     2741#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    26962742msgid "SSU"
    2697 msgstr ""
    2698 
    2699 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
     2743msgstr "SSU"
     2744
     2745#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    27002746msgid "SSU with introducers"
    2701 msgstr ""
    2702 
    2703 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
     2747msgstr "SSU con introductores"
     2748
     2749#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404
    27042750msgid "NTCP"
    2705 msgstr ""
    2706 
    2707 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
     2751msgstr "NTCP"
     2752
     2753#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404
    27082754msgid "NTCP and SSU"
    2709 msgstr ""
    2710 
    2711 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
     2755msgstr "NTCP y SSU"
     2756
     2757#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:404
    27122758msgid "NTCP and SSU with introducers"
    2713 msgstr ""
    2714 
    2715 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:93
     2759msgstr "NTCP y SSU con introductores"
     2760
     2761#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:92
    27162762#, java-format
    27172763msgid "News last updated {0} ago."
    27182764msgstr "Noticias actualizadas hace {0}."
    27192765
    2720 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:99
     2766#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:98
    27212767#, java-format
    27222768msgid "News last checked {0} ago."
     
    27262772#, java-format
    27272773msgid "Cannot check, plugin {0} is not installed"
    2728 msgstr ""
     2774msgstr "No se puede comprobar, el plugin {0} no está instalado"
    27292775
    27302776#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:129
    27312777#, java-format
    27322778msgid "Checking for update of plugin {0}"
    2733 msgstr ""
     2779msgstr "Buscando actualizaciones para el plugin {0}"
    27342780
    27352781#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:154
    27362782#, java-format
    27372783msgid "New plugin version {0} is available"
    2738 msgstr ""
     2784msgstr "Hay una nueva versión del plugin {0} disponible"
    27392785
    27402786#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:156
    27412787#, java-format
    27422788msgid "No new version is available for plugin {0}"
    2743 msgstr ""
     2789msgstr "No hay nuevas versiones disponibles para el plugin {0}"
    27442790
    27452791#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateChecker.java:165
    27462792#, java-format
    27472793msgid "Update check failed for plugin {0}"
    2748 msgstr ""
     2794msgstr "Fallo al buscar actualizaciones para el plugin {0}"
    27492795
    27502796#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139
    27512797msgid "Downloading plugin"
    2752 msgstr ""
     2798msgstr "Descargando plugin"
    27532799
    27542800#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146
    2755 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:244
     2801#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:245
    27562802#, java-format
    27572803msgid "{0}B transferred"
    2758 msgstr ""
     2804msgstr "{0}B transferidos"
    27592805
    27602806#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:153
    27612807msgid "Plugin downloaded"
    2762 msgstr ""
     2808msgstr "Plugin descargado"
    27632809
    27642810#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:158
     
    27662812#, java-format
    27672813msgid "Cannot create plugin directory {0}"
    2768 msgstr ""
     2814msgstr "No se puede crear directorio de plugins {0}"
    27692815
    27702816#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:167
    2771 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:298
     2817#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:299
    27722818#, java-format
    27732819msgid "from {0}"
    2774 msgstr ""
     2820msgstr "de {0}"
    27752821
    27762822#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:177
    27772823#, java-format
    27782824msgid "Plugin from {0} is corrupt"
    2779 msgstr ""
     2825msgstr "Plugin de {0} está dañado"
    27802826
    27812827#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:188
    27822828#, java-format
    27832829msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
    2784 msgstr ""
    2785 
    2786 #. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + "</b>");
     2830msgstr "El plugin de {0} no contiene el archivo de configuración necesario"
     2831
     2832#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' '
     2833#. + signer + "</b>");
    27872834#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:201
    27882835#, java-format
    27892836msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
    2790 msgstr ""
     2837msgstr "Plugin de {0} contiene una clave no válida"
    27912838
    27922839#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:225
     
    27952842#, java-format
    27962843msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
    2797 msgstr ""
     2844msgstr "Verificación de la firma de plugin de {0} ha fallado"
    27982845
    27992846#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264
    28002847#, java-format
    28012848msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
    2802 msgstr ""
     2849msgstr "Plugin de {0} tiene nombre o versión no válido"
    28032850
    28042851#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:269
    28052852#, java-format
    28062853msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
    2807 msgstr ""
     2854msgstr "El plugin {0} tiene versiones no coincidentes"
    28082855
    28092856#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:277
    28102857#, java-format
    28112858msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
    2812 msgstr ""
     2859msgstr "Este pluginrequiere la versión I2P {0} o superior"
    28132860
    28142861#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:285
    28152862#, java-format
    28162863msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
    2817 msgstr ""
     2864msgstr "Este plugin requiere la versión de Java {0} o superior"
    28182865
    28192866#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293
     
    28222869"installed"
    28232870msgstr ""
     2871"El plugin descargado es sólo para instalaciones nuevas, pero el plugin ya "
     2872"está instalado"
    28242873
    28252874#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:305
    28262875msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
    2827 msgstr ""
     2876msgstr "El plugin instalado no contiene el archivo de configuración necesario"
    28282877
    28292878#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:313
    28302879msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
    28312880msgstr ""
     2881"La firma del plugin descargado no coincide con la del plugin instalado"
    28322882
    28332883#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:320
     
    28352885msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
    28362886msgstr ""
     2887"El plugin descargado con versión {0} no es más reciente que el plugin "
     2888"instalado"
    28372889
    28382890#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:327
     
    28402892msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
    28412893msgstr ""
     2894"La actualización del plugin requiere tener instalada la versión del plugin "
     2895"{0} o superior"
    28422896
    28432897#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:334
     
    28452899msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
    28462900msgstr ""
     2901"La actualización del plugin requiere tener instalada la versión del plugin "
     2902"{0} o inferior"
    28472903
    28482904#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351
    28492905msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
    28502906msgstr ""
     2907"El plugin es sólo para actualizaciones, pero el plugin no está instalado"
    28512908
    28522909#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:364
    28532910#, java-format
    28542911msgid "Failed to install plugin in {0}"
    2855 msgstr ""
     2912msgstr "No se pudo instalar el plugin en {0}"
    28562913
    28572914#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371
    28582915#, java-format
    28592916msgid "Plugin {0} installed, router restart required"
    2860 msgstr ""
     2917msgstr "Plugin {0} instalado, se requiere un reinicio del router"
    28612918
    28622919#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373
    28632920#, java-format
    28642921msgid "Plugin {0} installed"
    2865 msgstr ""
     2922msgstr "Plugin {0} instalado"
    28662923
    28672924#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:391
    28682925#, java-format
    28692926msgid "Plugin {0} installed and started"
    2870 msgstr ""
     2927msgstr "Plugin {0} instalado e iniciado"
    28712928
    28722929#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394
    28732930#, java-format
    28742931msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
    2875 msgstr ""
     2932msgstr "Plugin {0} instalado pero no funciona, revise los registros"
    28762933
    28772934#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:396
    28782935#, java-format
    28792936msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
    2880 msgstr ""
     2937msgstr "Plugin {0} instalado pero no se pudo iniciar"
    28812938
    28822939#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:406
    28832940#, java-format
    28842941msgid "Failed to download plugin from {0}"
    2885 msgstr ""
     2942msgstr "No se pudo descargar el plugin de {0}"
    28862943
    28872944#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72
     
    28912948#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73
    28922949#, java-format
    2893 msgid "Showing {0} recent profiles."
    2894 msgstr "Mostrando {0} perfiles recientes"
     2950msgid "Showing 1 recent profile."
     2951msgid_plural "Showing {0} recent profiles."
     2952msgstr[0] "Mostrando 1 perfil reciente."
     2953msgstr[1] "Mostrando {0} Perfiles recientes."
    28952954
    28962955#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:75
    28972956#, java-format
    2898 msgid "Hiding {0} older profiles."
    2899 msgstr "Ocultando {0} perfiles antiguos"
     2957msgid "Hiding 1 older profile."
     2958msgid_plural "Hiding {0} older profiles."
     2959msgstr[0] "Ocultando 1 perfil más antiguo."
     2960msgstr[1] "Ocultando {0} perfiles más antiguos."
    29002961
    29012962#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:77
    29022963#, java-format
    2903 msgid "Hiding {0} standard profiles."
    2904 msgstr "Ocultando {0} perfiles estándar"
     2964msgid "Hiding 1 standard profile."
     2965msgid_plural "Hiding {0} standard profiles."
     2966msgstr[0] "Ocultando 1 perfil estándar."
     2967msgstr[1] "Ocultando {0} perfiles estándar."
    29052968
    29062969#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:82
    29072970msgid "Groups (Caps)"
    2908 msgstr ""
     2971msgstr "Grupos (Caps)"
    29092972
    29102973#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83
    2911 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251
    2912 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335
     2974#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252
     2975#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:353
    29132976msgid "Speed"
    29142977msgstr "Velocidad"
    29152978
    29162979#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84
    2917 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253
    2918 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:339
     2980#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254
     2981#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:357
    29192982msgid "Capacity"
    29202983msgstr "Capacidad"
    29212984
    29222985#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:85
    2923 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255
     2986#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256
    29242987msgid "Integration"
    29252988msgstr "Integración"
     
    29393002#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:128
    29403003msgid "Standard"
    2941 msgstr ""
     3004msgstr "Estándar"
    29423005
    29433006#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:129
     
    29473010
    29483011#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131
    2949 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
     3012#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:282
    29503013msgid "Integrated"
    2951 msgstr "Integrados"
     3014msgstr "Integrado"
    29523015
    29533016#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:164
     
    29603023msgstr "Test fallido"
    29613024
    2962 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:175
     3025#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:177
    29633026msgid "profile"
    29643027msgstr "perfil"
    29653028
    2966 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:184
     3029#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:186
    29673030msgid "Floodfill and Integrated Peers"
    2968 msgstr ""
    2969 
    2970 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:188
     3031msgstr "Floodfill e pares Integrados"
     3032
     3033#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190
    29713034msgid "Caps"
    29723035msgstr "Categorías"
    29733036
    2974 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:189
     3037#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191
    29753038msgid "Integ. Value"
    29763039msgstr "Valor de Integración"
    29773040
    2978 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:190
     3041#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192
    29793042msgid "Last Heard About"
    2980 msgstr ""
    2981 
    2982 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:191
     3043msgstr "sabido por última vez sobre"
     3044
     3045#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193
    29833046msgid "Last Heard From"
    2984 msgstr ""
    2985 
    2986 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:192
     3047msgstr "sabido por última vez de"
     3048
     3049#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194
    29873050msgid "Last Good Send"
    2988 msgstr ""
    2989 
    2990 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:193
     3051msgstr "Último Enviado Correctamente"
     3052
     3053#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195
    29913054msgid "Last Bad Send"
    2992 msgstr ""
    2993 
    2994 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:194
     3055msgstr "Último Enviado con Errores"
     3056
     3057#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196
    29953058msgid "10m Resp. Time"
    2996 msgstr ""
    2997 
    2998 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:195
     3059msgstr "Tiempo resp. 10m"
     3060
     3061#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197
    29993062msgid "1h Resp. Time"
    3000 msgstr ""
    3001 
    3002 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:196
     3063msgstr "Tiempo resp. 1h"
     3064
     3065#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198
    30033066msgid "1d Resp. Time"
    3004 msgstr ""
    3005 
    3006 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:197
     3067msgstr "Tiempo resp. 1d"
     3068
     3069#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199
    30073070msgid "Last Good Lookup"
    3008 msgstr ""
    3009 
    3010 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:198
     3071msgstr "Última Buena Búsqueda"
     3072
     3073#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200
    30113074msgid "Last Bad Lookup"
    3012 msgstr ""
    3013 
    3014 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:199
     3075msgstr "Última Mala Búsqueda"
     3076
     3077#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201
    30153078msgid "Last Good Store"
    3016 msgstr ""
    3017 
    3018 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:200
     3079msgstr "Última Buena Guardada"
     3080
     3081#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202
    30193082msgid "Last Bad Store"
    3020 msgstr ""
    3021 
    3022 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:201
     3083msgstr "Última Mala Guardada"
     3084
     3085#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:203
    30233086msgid "1h Fail Rate"
    3024 msgstr ""
    3025 
    3026 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:202
     3087msgstr "Tasa de error de 1h"
     3088
     3089#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:204
    30273090msgid "1d Fail Rate"
    3028 msgstr ""
    3029 
    3030 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:250
     3091msgstr "Tasa de error de 1d"
     3092
     3093#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251
    30313094msgid "Thresholds"
    3032 msgstr ""
    3033 
    3034 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:252
     3095msgstr "Umbrales"
     3096
     3097#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253
    30353098msgid "fast peers"
    30363099msgstr "pares rápidos"
    30373100
    3038 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:254
     3101#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:255
    30393102msgid "high capacity peers"
    30403103msgstr "pares de alta capacidad"
    30413104
    3042 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:256
     3105#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257
    30433106msgid " well integrated peers"
    3044 msgstr ""
    3045 
    3046 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258
     3107msgstr "Pares bien integrados"
     3108
     3109#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259
    30473110msgid "as determined by the profile organizer"
    3048 msgstr ""
    3049 
    3050 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:258
     3111msgstr "según lo determinado por el organizador del perfil"
     3112
     3113#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259
    30513114msgid "groups"
    30523115msgstr "grupos"
    30533116
    3054 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259
     3117#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260
    30553118msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
    3056 msgstr ""
     3119msgstr "capacidades en el netDb, no se utilizan para determinar los perfiles"
    30573120
    30583121#. capabilities
    3059 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:259
     3122#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260
    30603123#: ../java/strings/Strings.java:81
    30613124msgid "caps"
    3062 msgstr ""
    3063 
    3064 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260
     3125msgstr "límites"
     3126
     3127#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261
    30653128msgid ""
    30663129"peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has "
    30673130"sustained in a single tunnel"
    30683131msgstr ""
    3069 
    3070 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:260
     3132"rendimiento máximo (bytes por segundo) durante un período de 1 minuto que el"
     3133" par ha sostenido en un solo túnel"
     3134
     3135#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261
    30713136msgid "speed"
    30723137msgstr "velocidad"
    30733138
    3074 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261
     3139#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262
    30753140msgid "capacity"
    30763141msgstr "capacidad"
    30773142
    3078 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:261
     3143#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262
    30793144msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
    3080 msgstr ""
    3081 
    3082 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262
     3145msgstr "a cuántos túneles podemos pedirlos que se unan en una hora?"
     3146
     3147#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263
    30833148msgid "how many new peers have they told us about lately?"
    3084 msgstr ""
    3085 
    3086 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:262
     3149msgstr "de cuántos nuevos pares nos han hablado últimamente?"
     3150
     3151#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263
    30873152msgid "integration"
    30883153msgstr "integración"
    30893154
    3090 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263
     3155#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264
    30913156msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
    3092 msgstr ""
    3093 
    3094 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:263
     3157msgstr "está el par baneado, o inalcanzable, o fallando las pruebas de túnel?"
     3158
     3159#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:264
    30953160msgid "status"
    30963161msgstr "estado"
    30973162
    3098 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:57
     3163#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:47
     3164#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410
     3165msgid "none"
     3166msgstr "ninguno"
     3167
     3168#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:62
    30993169#, java-format
    31003170msgid "Temporary ban expiring in {0}"
    3101 msgstr ""
    3102 
    3103 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:59
     3171msgstr "El baneado temporal expirará en {0}"
     3172
     3173#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:64
    31043174#, java-format
    31053175msgid "Banned until restart or in {0}"
    3106 msgstr ""
    3107 
    3108 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:71
     3176msgstr "Baneado hasta reinicio o en {0}"
     3177
     3178#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:76
    31093179msgid "unban now"
    3110 msgstr ""
    3111 
    3112 #. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD
     3180msgstr "Desbanear ahora"
     3181
     3182#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no
     3183#. font available in RRD
    31133184#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:223
    31143185msgid "Bandwidth usage"
    3115 msgstr ""
     3186msgstr "Uso de ancho de banda"
    31163187
    31173188#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:230
    31183189msgid "Outbound bytes/sec"
    3119 msgstr ""
     3190msgstr "bytes/seg de salida"
    31203191
    31213192#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3);
    31223193#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:232
    31233194msgid "Inbound bytes/sec"
    3124 msgstr ""
     3195msgstr "bytes/seg entrantes"
    31253196
    31263197#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235
     
    31293200#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:238
    31303201msgid "bytes/sec"
    3131 msgstr ""
     3202msgstr "bytes/seg"
    31323203
    31333204#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235
    31343205msgid "out average"
    3135 msgstr ""
     3206msgstr "media de salida"
    31363207
    31373208#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:236
     
    31393210#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:115
    31403211msgid "max"
    3141 msgstr ""
     3212msgstr "max"
    31423213
    31433214#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:237
    31443215msgid "in average"
    3145 msgstr ""
     3216msgstr "en promedio"
    31463217
    31473218#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57
    31483219msgid "GO"
    3149 msgstr ""
     3220msgstr "GO"
    31503221
    31513222#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60
    31523223msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
    3153 msgstr ""
     3224msgstr "Estadísticas recopiladas durante el funcionamiento de este router"
    31543225
    31553226#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63
     
    31583229"used as an estimate."
    31593230msgstr ""
     3231"Los datos recogidos se cuantifican en un período de 1 minuto, por lo que "
     3232"sólo deben utilizarse como estimación."
    31603233
    31613234#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
    31623235msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
    31633236msgstr ""
    3164 
    3165 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:105
    3166 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:156
     3237"Estas estadísticas se utilizan principalmente para el desarrollo y "
     3238"depuración."
     3239
     3240#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:106
     3241#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:157
    31673242msgid "No lifetime events"
    3168 msgstr ""
    3169 
    3170 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:116
     3243msgstr "No hay eventos de duración ilimitada"
     3244
     3245#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:117
    31713246msgid "frequency"
    31723247msgstr "frecuencia"
    31733248
    3174 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:120
     3249#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:121
    31753250msgid "Rolling average events per period"
    3176 msgstr ""
    3177 
    3178 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:124
     3251msgstr "Promedio de eventos móviles por período"
     3252
     3253#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:125
    31793254msgid "Highest events per period"
    3180 msgstr ""
    3181 
    3182 #. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
     3255msgstr "Más eventos por período"
     3256
     3257#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) &&
     3258#. (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
    31833259#. buf.append("(current is ");
    31843260#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
    31853261#. buf.append(" of max)");
    31863262#. }
    3187 #. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i> (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
     3263#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i>
     3264#. (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
    31883265#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
    3189 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:135
     3266#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:136
    31903267msgid "Lifetime average events per period"
    3191 msgstr ""
     3268msgstr "Media de eventos por período en la vida"
    31923269
    31933270#. Display the strict average
    3194 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:140
     3271#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:141
    31953272msgid "Lifetime average frequency"
    3196 msgstr ""
    3197 
    3198 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:168
     3273msgstr "Frecuencia media en la vida"
     3274
     3275#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:144
     3276#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:234
     3277#, java-format
     3278msgid "1 event"
     3279msgid_plural "{0} events"
     3280msgstr[0] "1 evento"
     3281msgstr[1] "{0} eventos"
     3282
     3283#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:169
    31993284msgid "rate"
    32003285msgstr "Tasa"
    32013286
    3202 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:170
     3287#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:171
    32033288msgid "Average"
    32043289msgstr "Promedio"
    32053290
    3206 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:173
     3291#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:174
    32073292msgid "Highest average"
    32083293msgstr "Promedio máximo"
    32093294
    3210 #. breaking the sentence like before makes translation in my language impossible.
    32113295#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:201
    32123296#, java-format
    3213 msgid "There were {0} event(s) in this period"
    3214 msgstr ""
    3215 
    3216 #. buf.append(' ');
     3297msgid "There was 1 event in this period."
     3298msgid_plural "There were {0} events in this period."
     3299msgstr[0] "Hubo 1 evento en este período."
     3300msgstr[1] "Hubo {0} eventos en este período."
     3301
    32173302#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:203
    3218 #, fuzzy, java-format
    3219 msgid " which ended {0} ago."
    3220 msgstr "Noticias chequeadas hace {0}."
     3303#, java-format
     3304msgid "The period ended {0} ago."
     3305msgstr "El período terminó hace {0}."
    32213306
    32223307#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:205
     
    32263311#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:211
    32273312msgid "Average event count"
    3228 msgstr ""
     3313msgstr "número medio de eventos"
    32293314
    32303315#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:213
    32313316msgid "Events in peak period"
    3232 msgstr ""
     3317msgstr "Eventos en temporada alta"
    32333318
    32343319#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:221
    32353320msgid "Graph Data"
    3236 msgstr ""
     3321msgstr "Datos de gráfica"
    32373322
    32383323#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:223
    32393324msgid "Graph Event Count"
    3240 msgstr ""
     3325msgstr "Número de eventos en el Gráfico"
    32413326
    32423327#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:226
    32433328msgid "Export Data as XML"
    3244 msgstr ""
     3329msgstr "Exportar datos como XML"
    32453330
    32463331#. Display the strict average
    32473332#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:231
    32483333msgid "Lifetime average value"
    3249 msgstr ""
     3334msgstr "Valor medio total"
    32503335
    32513336#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41
    32523337msgid "I2P Router Help &amp; FAQ"
    3253 msgstr "Ayuda acerca del enrutador I2P &amp; FAQ"
     3338msgstr "Ayuda del router I2P &amp; preguntas frecuentes"
    32543339
    32553340#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:43
    32563341msgid "Help &amp; FAQ"
    3257 msgstr "Ayuda"
     3342msgstr "Ayuda &amp; Preguntas frecuentes"
    32583343
    32593344#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:55
     
    32623347"services"
    32633348msgstr ""
    3264 "Configura el arranque de clientes y servicios o lanza servicios no activados"
     3349"Configura el arranque de clientes y servicios (webapps) o lanza servicios no"
     3350" activados"
    32653351
    32663352#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:57
     
    32713357msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
    32723358msgstr ""
     3359"Administrar el archivo hosts de I2P aquí (resolución de nombres de dominio "
     3360"I2P)"
    32733361
    32743362#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:65
     
    32783366#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69
    32793367msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
    3280 msgstr ""
     3368msgstr "Cliente BitTorrent anónimo integrado"
    32813369
    32823370#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:71
    32833371msgid "Torrents"
    3284 msgstr "Torrents"
     3372msgstr "Torrentes"
    32853373
    32863374#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75
    32873375msgid "Anonymous webmail client"
    3288 msgstr ""
     3376msgstr "Cliente webmail anónimo"
    32893377
    32903378#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:77
    32913379msgid "Webmail"
    3292 msgstr "Mensagería web"
     3380msgstr "Webmail"
    32933381
    32943382#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81
    32953383msgid "Anonymous resident webserver"
    3296 msgstr ""
     3384msgstr "Servidor web residente anónimo "
    32973385
    32983386#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:83
     
    33023390#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91
    33033391msgid "Configure I2P Router"
    3304 msgstr "Configura enrutador I2P"
     3392msgstr "Configurar router I2P"
    33053393
    33063394#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:93
     
    33093397
    33103398#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99
    3311 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384
     3399#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:379
    33123400msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
    3313 msgstr ""
     3401msgstr "Ver los túneles existentes y el estado de construcción de túneles"
    33143402
    33153403#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105
    3316 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:258
     3404#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:253
    33173405msgid "Show all current peer connections"
    33183406msgstr "Mostrar todas las conexiones actuales con pares"
     
    33283416#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117
    33293417msgid "Show list of all known I2P routers"
    3330 msgstr "Mostrar lista de todos los enrutadores I2P conocidos"
     3418msgstr "Mostrar lista de todos los routers I2P conocidos"
    33313419
    33323420#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:119
    33333421msgid "NetDB"
    3334 msgstr ""
     3422msgstr "NetDB"
    33353423
    33363424#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123
    33373425msgid "Health Report"
    3338 msgstr ""
     3426msgstr "Informe de salud"
    33393427
    33403428#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:125
    33413429msgid "Logs"
    3342 msgstr ""
     3430msgstr "Registros"
    33433431
    33443432#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:135
    33453433msgid "Graph router performance"
    3346 msgstr "Mostrar el rendimiento del enrutador"
     3434msgstr "Mostrar el rendimiento del router"
    33473435
    33483436#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:137
     
    33523440#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:141
    33533441msgid "Textual router performance statistics"
    3354 msgstr "Estadísticas textuales del rendimiento del enrutador"
     3442msgstr "Estadísticas textuales del rendimiento del router"
    33553443
    33563444#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:147
     
    33623450#: ../java/strings/Strings.java:62
    33633451msgid "I2PTunnel"
    3364 msgstr "I2PTunnel"
     3452msgstr "Túnel I2P"
    33653453
    33663454#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164
    33673455msgid "I2P Router Help"
    3368 msgstr ""
     3456msgstr "Ayuda de Router I2P"
    33693457
    33703458#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
     
    33903478#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192
    33913479msgid "How long we've been running for this session"
    3392 msgstr ""
     3480msgstr "Cuanto tiempo hemos estado en funcionamiento durante esta sesión"
    33933481
    33943482#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195
     
    34003488"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
    34013489msgstr ""
    3402 
    3403 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231
    3404 msgid "Download"
    3405 msgstr "Descargar"
    3406 
     3490"Ayuda con la configuración del firewall y router para un rendimiento óptimo "
     3491"de I2P"
     3492
     3493#. Note to translators: parameter is a version, e.g. "0.8.4"
     3494#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:232
     3495#, java-format
     3496msgid "Download {0} Update"
     3497msgstr "Descargar {0} actualización"
     3498
     3499#. Note to translators: parameter is a date and time, e.g. "02-Mar 20:34 UTC"
     3500#. <br> is optional, to help the browser make the lines even in the button
     3501#. If the translation is shorter than the English, you should probably not
     3502#. include <br>
    34073503#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240
    3408 msgid "Download Unsigned"
    3409 msgstr "Descargar de forma no authentificada"
    3410 
    3411 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266
     3504#, java-format
     3505msgid "Download Unsigned<br>Update {0}"
     3506msgstr "Descargar actualización<br>sin firmar {0}"
     3507
     3508#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:261
    34123509msgid "Active"
    34133510msgstr "Activos"
    34143511
    3415 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
     3512#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:270
    34163513msgid "Fast"
    34173514msgstr "Rápidos"
    34183515
    3419 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281
     3516#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:276
    34203517msgid "High capacity"
    34213518msgstr "Alta capacidad"
    34223519
    3423 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293
     3520#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:288
    34243521msgid "Known"
    34253522msgstr "Conocidos"
    34263523
    3427 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:308
     3524#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:303
    34283525msgid "Help with firewall configuration"
    3429 msgstr ""
    3430 
    3431 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:310
     3526msgstr "Ayuda con la configuración del firewall"
     3527
     3528#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:305
    34323529msgid "Check NAT/firewall"
    3433 msgstr ""
    3434 
    3435 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330
     3530msgstr "Comprobar NAT/firewall"
     3531
     3532#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:325
    34363533msgid "Reseed"
    3437 msgstr ""
    3438 
    3439 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347
     3534msgstr "Reiniciar Semillas"
     3535
     3536#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:342
    34403537msgid "Configure router bandwidth allocation"
    34413538msgstr "Configurar ancho de banda del enrutador I2P"
    34423539
    3443 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:349
     3540#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:344
    34443541msgid "Bandwidth in/out"
    34453542msgstr "Ancho de Banda entrante/saliente"
    34463543
    3447 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369
     3544#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:364
    34483545msgid "Total"
    34493546msgstr "Total"
    34503547
    3451 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:376
     3548#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:371
    34523549msgid "Used"
    34533550msgstr "Usado"
    34543551
    3455 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:391
     3552#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
    34563553msgid "Exploratory"
    34573554msgstr "Exploratorios"
    34583555
    3459 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403
     3556#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:398
    34603557msgid "Participating"
    3461 msgstr "Participando&nbsp;en"
    3462 
    3463 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409
     3558msgstr "Participando en"
     3559
     3560#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:404
    34643561msgid "Share ratio"
    3465 msgstr "Compartición"
    3466 
    3467 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:415
     3562msgstr "Tasa de compartición"
     3563
     3564#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:410
    34683565msgid "What's in the router's job queue?"
    3469 msgstr "¿Qué está en la cola de tareas del enrutador?"
     3566msgstr "¿Qué está en la cola de tareas del router?"
     3567
     3568#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:412
     3569msgid "Congestion"
     3570msgstr "Congestión"
    34703571
    34713572#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:417
    3472 msgid "Congestion"
    3473 msgstr "Tareas"
    3474 
    3475 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422
    34763573msgid "Job lag"
    3477 msgstr "Demora - tareas"
    3478 
    3479 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:428
     3574msgstr "lag - tareas"
     3575
     3576#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:423
    34803577msgid "Message delay"
    3481 msgstr "Demora - mensajes"
    3482 
    3483 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434
     3578msgstr "lag - mensajes"
     3579
     3580#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:429
    34843581msgid "Tunnel lag"
    3485 msgstr "Demora - túnel"
    3486 
    3487 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:440
     3582msgstr "lag - túnel"
     3583
     3584#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:435
    34883585msgid "Backlog"
    34893586msgstr "Peticiones pendientes"
     
    34913588#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:106
    34923589msgid "ERR-Client Manager I2CP Error - check logs"
    3493 msgstr ""
     3590msgstr "ERR- Error Administrador de Clientes I2CP - comprobar registros"
    34943591
    34953592#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:113
    34963593#, java-format
    34973594msgid "ERR-Clock Skew of {0}"
    3498 msgstr ""
     3595msgstr "ERR-Desviación del Reloj de {0}"
    34993596
    35003597#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:122
    3501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:577
     3598#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:595
    35023599msgid "OK"
    3503 msgstr "BIEN"
     3600msgstr "OK"
    35043601
    35053602#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:123
    35063603msgid "ERR-Private TCP Address"
    3507 msgstr ""
     3604msgstr "ERR-Dirección TCP Privada"
    35083605
    35093606#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:125
    35103607msgid "ERR-SymmetricNAT"
    3511 msgstr ""
     3608msgstr "ERR-NAT Simétrico"
    35123609
    35133610#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128
    35143611msgid "WARN-Firewalled with Inbound TCP Enabled"
    3515 msgstr ""
     3612msgstr "AVISO-Tras Firewall con TCP Entrante Activado"
    35163613
    35173614#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:130
    35183615msgid "WARN-Firewalled and Floodfill"
    3519 msgstr ""
     3616msgstr "AVISO-Tras Firewall y Floodfill"
    35203617
    35213618#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:132
    35223619msgid "WARN-Firewalled and Fast"
    3523 msgstr ""
     3620msgstr "AVISO-Tras firewall y rápido"
    35243621
    35253622#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:133
    3526 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581
     3623#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:599
    35273624msgid "Firewalled"
    3528 msgstr "Bloqueado por un corta-fuegos"
     3625msgstr "Bloqueado por un firewall"
    35293626
    35303627#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:135
     
    35333630"restart"
    35343631msgstr ""
     3632"ERR-puerto UDP en uso - establezca i2np.udp.internalPort=xxxx = en "
     3633"configuración avanzada y reinicie"
    35353634
    35363635#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:141
    35373636msgid "ERR-No Active Peers, Check Network Connection and Firewall"
    3538 msgstr ""
     3637msgstr "ERR-No hay pares activos, Compruebe la conexión de red y firewall"
    35393638
    35403639#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:144
    35413640msgid "ERR-UDP Disabled and Inbound TCP host/port not set"
    35423641msgstr ""
     3642"ERR-UDP deshabilitado y el puerto/host de entrada TCP no ha sido establecido"
    35433643
    35443644#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:146
    35453645msgid "WARN-Firewalled with UDP Disabled"
    3546 msgstr ""
     3646msgstr "AVISO-Tras firewall con UDP deshabilitado"
    35473647
    35483648#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:148
    3549 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597
     3649#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:615
    35503650msgid "Testing"
    35513651msgstr "Comprobando"
     
    35543654msgid "Add/remove/edit &amp; control your client and server tunnels"
    35553655msgstr ""
     3656"Agregar/quitar/editar &amp; controlar sus túneles de cliente y servidor"
    35563657
    35573658#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:382
     
    35613662#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:386
    35623663msgid "Show tunnels"
    3563 msgstr "Mostrar los túneles"
     3664msgstr "Mostrar túneles"
    35643665
    35653666#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:397
    35663667msgid "Leases expired"
    3567 msgstr ""
     3668msgstr "Leases expirados"
    35683669
    35693670#. red or yellow light
     
    35713672#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398
    35723673msgid "Rebuilding"
    3573 msgstr ""
     3674msgstr "Reconstruyendo"
    35743675
    35753676#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:398
     
    35853686#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405
    35863687msgid "Building"
    3587 msgstr ""
     3688msgstr "Construyendo"
    35883689
    35893690#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:405
    35903691msgid "Building tunnels"
    35913692msgstr "Creando túneles"
    3592 
    3593 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:410
    3594 msgid "none"
    3595 msgstr "ninguno"
    35963693
    35973694#. tunnel nicknames, taken from i2ptunnel.config so they will display
     
    36043701msgstr "clientes diferentes"
    36053702
    3606 #. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD
     3703#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no
     3704#. font available in RRD
    36073705#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89
    36083706#, java-format
    36093707msgid "events in {0}"
    3610 msgstr ""
     3708msgstr "eventos en {0}"
    36113709
    36123710#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:91
    36133711#, java-format
    36143712msgid "averaged for {0}"
    3615 msgstr ""
     3713msgstr "promedio por {0}"
    36163714
    36173715#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:101
    36183716msgid "Events per period"
    3619 msgstr ""
     3717msgstr "Eventos por período"
    36203718
    36213719#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:114
     
    36293727#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
    36303728#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63
    3631 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:287
     3729#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:309
    36323730msgid "configure"
    36333731msgstr "configurar"
     3732
     3733#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:61
     3734msgid "Client tunnels for"
     3735msgstr "Túneles de clientes para"
    36343736
    36353737#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:65
     
    36723774#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
    36733775msgid "Usage"
    3674 msgstr ""
     3776msgstr "Uso"
    36753777
    36763778#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:107
    36773779msgid "grace period"
    3678 msgstr ""
     3780msgstr "período de gracia"
    36793781
    36803782#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:117
    36813783msgid "Outbound Endpoint"
    3682 msgstr ""
     3784msgstr "Salida de punto final"
    36833785
    36843786#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:119
    36853787msgid "Inbound Gateway"
    3686 msgstr ""
     3788msgstr "Gateway de entrada"
    36873789
    36883790#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:121
    36893791#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:162
    36903792msgid "Participant"
    3691 msgstr ""
     3793msgstr "Participante"
    36923794
    36933795#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:126
    36943796msgid "Inactive participating tunnels"
    3695 msgstr ""
     3797msgstr "Túneles Inactivos participantes"
    36963798
    36973799#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:127
    36983800#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:218
    36993801msgid "Lifetime bandwidth usage"
    3700 msgstr ""
     3802msgstr "Uso de ancho de banda total"
    37013803
    37023804#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
    37033805msgid "Expiry"
    3704 msgstr ""
     3806msgstr "Expiración"
    37053807
    37063808#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:159
     
    37103812#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:165
    37113813msgid "Endpoint"
    3712 msgstr ""
     3814msgstr "Punto final"
    37133815
    37143816#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:205
     
    37273829#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:217
    37283830msgid "No tunnels; waiting for the grace period to end."
    3729 msgstr ""
     3831msgstr "No hay túneles, esperando que termine el período de gracia."
    37303832
    37313833#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:219
     
    37553857#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:256
    37563858msgid "Totals"
    3757 msgstr "Total"
    3758 
    3759 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:66
    3760 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:142
    3761 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:237
     3859msgstr "Totales"
     3860
     3861#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:67
     3862#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:143
     3863#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:238
    37623864msgid "Updating"
    37633865msgstr "Actualizando"
    37643866
    37653867#. Process the .sud/.su2 file
    3766 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:88
    3767 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
    3768 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116
    3769 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:261
    3770 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:286
     3868#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:89
     3869#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112
     3870#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:117
     3871#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:262
     3872#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:287
    37713873msgid "Update downloaded"
    37723874msgstr "actualización descargada"
    37733875
    3774 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:91
     3876#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:92
    37753877#, java-format
    37763878msgid "Unsigned update file from {0} is corrupt"
    3777 msgstr ""
    3778 
    3779 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
    3780 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:281
     3879msgstr "Archivo de actualización sin firmar de {0} está dañado"
     3880
     3881#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:112
     3882#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282
    37813883msgid "Restarting"
    37823884msgstr "Reiniciando"
    37833885
    3784 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118
    3785 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:288
     3886#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:119
     3887#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:289
    37863888msgid "Click Restart to install"
    37873889msgstr "¡Pincha en \"Reiniciar\" para instalar!"
    37883890
    3789 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120
    3790 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:290
     3891#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121
     3892#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:291
    37913893msgid "Click Shutdown and restart to install"
    37923894msgstr "¡Pincha en \"Apagar\" y reinicia para instalar!"
    37933895
    3794 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121
    3795 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:292
     3896#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:122
     3897#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:293
    37963898#, java-format
    37973899msgid "Version {0}"
    37983900msgstr "Versión {0}"
    37993901
    3800 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:126
     3902#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:127
    38013903#, java-format
    38023904msgid "Failed copy to {0}"
    3803 msgstr "Fallido copiar a {0}"
    3804 
    3805 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:184
    3806 #, fuzzy, java-format
     3905msgstr "Fallada copia a {0}"
     3906
     3907#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:185
     3908#, java-format
    38073909msgid "Updating from {0}"
    3808 msgstr "Actualizando"
    3809 
    3810 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:253
     3910msgstr "Actualizando de {0}"
     3911
     3912#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:254
    38113913#, java-format
    38123914msgid "No new version found at {0}"
    3813 msgstr ""
    3814 
    3815 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:281
     3915msgstr "Ninguna versión nueva encontrada en {0}"
     3916
     3917#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:282
    38163918msgid "Update verified"
    3817 msgstr "Actualización actualizada"
    3818 
    3819 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:307
     3919msgstr "Actualización verificada"
     3920
     3921#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:308
    38203922#, java-format
    38213923msgid "Transfer failed from {0}"
    3822 msgstr ""
     3924msgstr "Transferencia fallida de {0}"
    38233925
    38243926#. wars for ConfigClientsHelper
     
    38453947#: ../java/strings/Strings.java:17
    38463948msgid "routerconsole"
    3847 msgstr ""
     3949msgstr "Consola del router"
    38483950
    38493951#. clients, taken from clients.config, for ConfigClientsHelper
     
    38523954#: ../java/strings/Strings.java:22
    38533955msgid "Web console"
    3854 msgstr ""
     3956msgstr "Consola Web"
    38553957
    38563958#: ../java/strings/Strings.java:23
    38573959msgid "SAM application bridge"
    3858 msgstr ""
     3960msgstr "Puente de aplicación SAM"
    38593961
    38603962#: ../java/strings/Strings.java:24
     
    38643966#: ../java/strings/Strings.java:25
    38653967msgid "My eepsite web server"
    3866 msgstr ""
     3968msgstr "Mi servidor web eepsite"
    38673969
    38683970#: ../java/strings/Strings.java:26
    38693971msgid "I2P webserver (eepsite)"
    3870 msgstr ""
     3972msgstr "servidor web I2P (eepsite)"
    38713973
    38723974#: ../java/strings/Strings.java:27
    38733975msgid "Browser launch at startup"
    3874 msgstr ""
     3976msgstr "Lanzar el navegador al iniciar"
    38753977
    38763978#: ../java/strings/Strings.java:28
    38773979msgid "BOB application bridge"
    3878 msgstr ""
     3980msgstr "Puente de aplicación BOB"
    38793981
    38803982#: ../java/strings/Strings.java:30
    38813983msgid "Open Router Console in web browser at startup"
    3882 msgstr ""
     3984msgstr "Abra la consola del router en el navegador web al iniciar"
    38833985
    38843986#: ../java/strings/Strings.java:37
     
    38883990#: ../java/strings/Strings.java:38
    38893991msgid "eepsite"
    3890 msgstr ""
     3992msgstr "eepsite"
    38913993
    38923994#: ../java/strings/Strings.java:39
    38933995msgid "I2P webserver"
    3894 msgstr ""
     3996msgstr "Servidor web I2P"
    38953997
    38963998#: ../java/strings/Strings.java:40
    38973999msgid "HTTP Proxy"
    3898 msgstr ""
     4000msgstr "Proxy HTTP"
    38994001
    39004002#. older names for pre-0.7.4 installs
    39014003#: ../java/strings/Strings.java:42
    39024004msgid "eepProxy"
    3903 msgstr ""
     4005msgstr "eepProxy"
    39044006
    39054007#: ../java/strings/Strings.java:43
    39064008msgid "ircProxy"
    3907 msgstr ""
     4009msgstr "Proxy irc"
    39084010
    39094011#. hardcoded in i2psnark
     
    39154017#: ../java/strings/Strings.java:47
    39164018msgid "iMule"
    3917 msgstr ""
     4019msgstr "iMule"
    39184020
    39194021#. standard themes for ConfigUIHelper
     
    39494051#: ../java/strings/Strings.java:60
    39504052msgid "Encryption"
    3951 msgstr "Clave del Cifrado"
     4053msgstr "Cifrado"
    39524054
    39534055#: ../java/strings/Strings.java:61
    39544056msgid "i2cp"
    3955 msgstr ""
     4057msgstr "i2cp"
    39564058
    39574059#: ../java/strings/Strings.java:63
    39584060msgid "InNetPool"
    3959 msgstr ""
     4061msgstr "InNetPool"
    39604062
    39614063#: ../java/strings/Strings.java:64
     
    39694071#: ../java/strings/Strings.java:66
    39704072msgid "ntcp"
    3971 msgstr ""
     4073msgstr "ntcp"
    39724074
    39734075#: ../java/strings/Strings.java:69
    39744076msgid "Stream"
    3975 msgstr ""
     4077msgstr "Corriente"
    39764078
    39774079#: ../java/strings/Strings.java:70
    39784080msgid "Throttle"
    3979 msgstr ""
     4081msgstr "Regular"
    39804082
    39814083#: ../java/strings/Strings.java:71
    39824084msgid "Transport"
    3983 msgstr ""
     4085msgstr "Transporte"
    39844086
    39854087#: ../java/strings/Strings.java:73
    39864088msgid "udp"
    3987 msgstr ""
     4089msgstr "udp"
    39884090
    39894091#. parameters in transport addresses (netdb.jsp)
     
    39914093#: ../java/strings/Strings.java:77
    39924094msgid "host"
    3993 msgstr ""
     4095msgstr "host"
    39944096
    39954097#: ../java/strings/Strings.java:78
     
    40044106#: ../java/strings/Strings.java:83
    40054107msgid "ihost0"
    4006 msgstr ""
     4108msgstr "ihost0"
    40074109
    40084110#: ../java/strings/Strings.java:84
    40094111msgid "ihost1"
    4010 msgstr ""
     4112msgstr "ihost1"
    40114113
    40124114#: ../java/strings/Strings.java:85
    40134115msgid "ihost2"
    4014 msgstr ""
     4116msgstr "ihost2"
    40154117
    40164118#. introducer port
    40174119#: ../java/strings/Strings.java:87
    40184120msgid "iport0"
    4019 msgstr ""
     4121msgstr "iport0"
    40204122
    40214123#: ../java/strings/Strings.java:88
    40224124msgid "iport1"
    4023 msgstr ""
     4125msgstr "iport1"
    40244126
    40254127#: ../java/strings/Strings.java:89
    40264128msgid "iport2"
    4027 msgstr ""
     4129msgstr "iport2"
    40284130
    40294131#. introducer key
    40304132#: ../java/strings/Strings.java:91
    40314133msgid "ikey0"
    4032 msgstr ""
     4134msgstr "ikey0"
    40334135
    40344136#: ../java/strings/Strings.java:92
    40354137msgid "ikey1"
    4036 msgstr ""
     4138msgstr "ikey1"
    40374139
    40384140#: ../java/strings/Strings.java:93
    40394141msgid "ikey2"
    4040 msgstr ""
     4142msgstr "ikey2"
    40414143
    40424144#. introducer tag
    40434145#: ../java/strings/Strings.java:95
    40444146msgid "itag0"
    4045 msgstr ""
     4147msgstr "itag0"
    40464148
    40474149#: ../java/strings/Strings.java:96
    40484150msgid "itag1"
    4049 msgstr ""
     4151msgstr "itag1"
    40504152
    40514153#: ../java/strings/Strings.java:97
    40524154msgid "itag2"
    4053 msgstr ""
     4155msgstr "itag2"
    40544156
    40554157#. Descriptions for the stats that are graphed by default
     
    40574159#: ../java/strings/Strings.java:101
    40584160msgid "Low-level bandwidth receive rate"
    4059 msgstr ""
     4161msgstr "tasa de recepción de ancho de banda de bajo nivel"
    40604162
    40614163#. bw.recvRate
    40624164#: ../java/strings/Strings.java:102
    40634165msgid "Low-level bandwidth send rate"
    4064 msgstr ""
     4166msgstr "tasa de envío de ancho de banda de bajo nivel"
    40654167
    40664168#. bw.sendRate
    40674169#: ../java/strings/Strings.java:103
    40684170msgid "How many peers we are actively talking with"
    4069 msgstr ""
    4070 
    4071 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:106
     4171msgstr "Con cuántos pares estamos hablando activamente"
     4172
     4173#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:112
    40724174msgid "config networking"
    4073 msgstr ""
    4074 
    4075 #. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone.
    4076 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:216
    4077 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:217
    4078 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:216
    4079 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:216
    4080 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:230
    4081 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:216
    4082 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:216
    4083 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:216
    4084 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:217
    4085 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:216
    4086 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:216
    4087 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:216
    4088 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:219
    4089 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:227
    4090 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216
    4091 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:219
    4092 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:219
    4093 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:219
    4094 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219
    4095 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:222
    4096 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:215
    4097 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:215
    4098 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:215
    4099 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:219
    4100 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:219
    4101 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:215
    4102 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:215
    4103 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:215
    4104 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:234
    4105 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:215
     4175msgstr "configuración de red"
     4176
     4177#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:223
     4178#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:224
     4179#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:223
     4180#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:223
     4181#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:237
     4182#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:223
     4183#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:223
     4184#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:223
     4185#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:224
     4186#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:223
     4187#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:223
     4188#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:223
     4189#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:226
     4190#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:234
     4191#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:223
     4192#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:226
     4193#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:226
     4194#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:226
     4195#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:226
     4196#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:231
     4197#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:222
     4198#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:222
     4199#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:222
     4200#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:226
     4201#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:226
     4202#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:222
     4203#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:222
     4204#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:222
     4205#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:222
     4206#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:222
     4207msgid "Summary Bar"
     4208msgstr "Barra resumen"
     4209
     4210#. We have intl defined when this is included, but not when compiled
     4211#. standalone.
     4212#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:236
     4213#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:237
     4214#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:236
     4215#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:236
     4216#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:250
     4217#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:236
     4218#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:236
     4219#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:236
     4220#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:237
     4221#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:236
     4222#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:236
     4223#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:236
     4224#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:239
     4225#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:247
     4226#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:236
     4227#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:239
     4228#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:239
     4229#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:239
     4230#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:239
     4231#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:244
     4232#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:235
     4233#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:235
     4234#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:235
     4235#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:239
     4236#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:239
     4237#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:235
     4238#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:235
     4239#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:235
     4240#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:242
     4241#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:235
     4242#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:235
    41064243msgid "Refresh (s)"
    41074244msgstr "Actualizar (s)"
    41084245
    41094246#. ditto
    4110 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:220
    4111 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:221
    4112 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:220
    4113 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:220
    4114 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:234
    4115 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:220
    4116 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:220
    4117 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:220
    4118 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:221
    4119 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:220
    4120 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:220
    4121 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:220
    4122 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:223
    4123 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:231
    4124 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:220
    4125 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:223
    4126 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:223
    4127 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:223
    4128 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:223
    4129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:226
    4130 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:219
    4131 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:219
    4132 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:219
    4133 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:223
    4134 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:223
    4135 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:219
    4136 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:219
    4137 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:219
    4138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:237
    4139 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:219
     4247#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:240
     4248#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:241
     4249#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:240
     4250#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:240
     4251#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:254
     4252#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:240
     4253#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:240
     4254#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:240
     4255#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:241
     4256#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:240
     4257#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:240
     4258#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:240
     4259#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:243
     4260#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:251
     4261#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:240
     4262#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005far_jsp.java:243
     4263#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:243
     4264#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:243
     4265#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:243
     4266#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:248
     4267#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:239
     4268#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:239
     4269#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:239
     4270#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:243
     4271#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:243
     4272#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:239
     4273#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:239
     4274#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:239
     4275#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:245
     4276#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:239
     4277#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/viewprofile_jsp.java:239
    41404278msgid "Enable"
    41414279msgstr "Activar"
    41424280
    4143 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:240
     4281#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:262
    41444282msgid "I2P Network Configuration"
    4145 msgstr ""
    4146 
    4147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:298
     4283msgstr "Configuración de red I2P"
     4284
     4285#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:316
    41484286msgid "Bandwidth limiter"
    4149 msgstr "Limitador del ancho de banda"
    4150 
    4151 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:300
     4287msgstr "Limitador de ancho de banda"
     4288
     4289#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:318
    41524290msgid ""
    41534291"I2P will work best if you configure your rates to match the speed of your "
    41544292"internet connection."
    41554293msgstr ""
    4156 
    4157 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:304
     4294"I2P funcionará mejor si configura sus tasas para que coincida con la "
     4295"velocidad de conexión a Internet."
     4296
     4297#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:322
    41584298msgid "KBps In"
    41594299msgstr "KB/s entrantes"
    41604300
    4161 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:318
     4301#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:336
    41624302msgid "KBps Out"
    41634303msgstr "KB/s salientes"
    41644304
    4165 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:334
     4305#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:352
    41664306msgid "Share"
    41674307msgstr "Compartir"
    41684308
    4169 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:341
    4170 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:309
    4171 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:304
     4309#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359
     4310#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:327
     4311#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:326
    41724312msgid "NOTE"
    4173 msgstr "AVISO"
    4174 
    4175 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:343
     4313msgstr "NOTA"
     4314
     4315#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:361
    41764316#, java-format
    41774317msgid "You have configured I2P to share only {0} KBps."
    4178 msgstr ""
    4179 
    4180 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:346
     4318msgstr "Ha configurado I2P para compartir sólo {0} KBps."
     4319
     4320#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:364
    41814321msgid "I2P requires at least 12KBps to enable sharing. "
    4182 msgstr ""
    4183 
    4184 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:347
     4322msgstr "I2P requiere al menos 12KBps para permitir el intercambio."
     4323
     4324#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:365
    41854325msgid ""
    41864326"Please enable sharing (participating in tunnels) by configuring more "
    41874327"bandwidth. "
    41884328msgstr ""
    4189 
    4190 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:348
     4329"Por favor, active el intercambio (participación en túneles) configurando un "
     4330"mayor ancho de banda."
     4331
     4332#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:366
    41914333msgid ""
    41924334"It improves your anonymity by creating cover traffic, and helps the network."
    41934335msgstr ""
    4194 
    4195 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:351
     4336"Esto mejora su anonimato creando tráfico de cobertura, y ayuda a la red."
     4337
     4338#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:369
    41964339#, java-format
    41974340msgid "You have configured I2P to share {0} KBps."
    4198 msgstr ""
    4199 
    4200 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:354
     4341msgstr "Ha configurado I2P para compartir {0} KBps."
     4342
     4343#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:372
    42014344msgid ""
    42024345"The higher the share bandwidth the more you improve your anonymity and help "
    42034346"the network."
    42044347msgstr ""
    4205 
    4206 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:358
    4207 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:514
    4208 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305
    4209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:327
    4210 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:403
    4211 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:321
    4212 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:339
    4213 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:348
    4214 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375
    4215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:342
    4216 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:322
    4217 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:365
     4348"Cuanto mayor sea el ancho de banda compartido, mayor es el anonimato y más "
     4349"se ayuda a la red."
     4350
     4351#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:376
     4352#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:532
     4353#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:323
     4354#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347
     4355#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:425
     4356#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:339
     4357#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:357
     4358#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:366
     4359#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:395
     4360#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:360
     4361#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:351
     4362#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:383
    42184363msgid "Cancel"
    42194364msgstr "Cancelar"
    42204365
    4221 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:375
     4366#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:393
    42224367msgid "IP and Transport Configuration"
    4223 msgstr ""
    4224 
    4225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:377
    4226 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:395
    4227 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:306
     4368msgstr "IP y configuración de transporte"
     4369
     4370#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395
     4371#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:417
     4372#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configreseed_jsp.java:324
    42284373msgid "The default settings will work for most people."
    4229 msgstr ""
    4230 
    4231 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:379
     4374msgstr "La configuración por defecto funcionará para la mayoría de gente."
     4375
     4376#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:397
    42324377msgid "There is help below."
    4233 msgstr "Hay una ayuda abjo."
    4234 
    4235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:381
     4378msgstr "Hay ayuda debajo."
     4379
     4380#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399
    42364381msgid "UPnP Configuration"
    42374382msgstr "Configuración UPnP"
    42384383
    4239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:385
     4384#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403
    42404385msgid "Enable UPnP to open firewall ports"
    4241 msgstr ""
    4242 
    4243 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:387
     4386msgstr "Activar UPnP para abrir puertos del firewall"
     4387
     4388#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:405
    42444389msgid "UPnP status"
    42454390msgstr "Estado UPnP"
    42464391
    4247 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:389
     4392#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:407
    42484393msgid "IP Configuration"
    42494394msgstr "Configuración IP"
    42504395
    4251 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:391
    4252 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461
     4396#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:409
     4397#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:479
    42534398msgid "Externally reachable hostname or IP address"
    4254 msgstr ""
    4255 
    4256 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:395
     4399msgstr "Nombre de host o dirección IP accesible externamente"
     4400
     4401#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:413
    42574402msgid "Use all auto-detect methods"
    4258 msgstr ""
    4259 
    4260 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:399
     4403msgstr "Utilizar todos los métodos de detección automática"
     4404
     4405#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
    42614406msgid "Disable UPnP IP address detection"
    4262 msgstr ""
    4263 
    4264 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:403
     4407msgstr "Desactivar detección de direcciones IP por UPnP"
     4408
     4409#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:421
    42654410msgid "Ignore local interface IP address"
    4266 msgstr ""
    4267 
    4268 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:407
     4411msgstr "Ingonrar la dirección IP de la interfaz local"
     4412
     4413#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:425
    42694414msgid "Use SSU IP address detection only"
    4270 msgstr ""
    4271 
    4272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:411
    4273 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:479
     4415msgstr "Utilizar detección de direcciones IP sólo por SSU"
     4416
     4417#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:429
     4418#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497
    42744419msgid "Specify hostname or IP"
    4275 msgstr ""
    4276 
    4277 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
     4420msgstr "Especificar nombre de host o IP"
     4421
     4422#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435
    42784423msgid "Select Interface"
    4279 msgstr "Elige interfaz"
    4280 
    4281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:431
     4424msgstr "Elegir interfaz"
     4425
     4426#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:449
    42824427msgid "Hidden mode - do not publish IP"
    4283 msgstr "Modo oculto - no se publica el IP"
    4284 
    4285 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:433
     4428msgstr "Modo oculto - no publicar IP"
     4429
     4430#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:451
    42864431msgid "(prevents participating traffic)"
    4287 msgstr ""
    4288 
    4289 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:435
     4432msgstr "(Evita el tráfico de participantes)"
     4433
     4434#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:453
    42904435msgid "Action when IP changes"
    4291 msgstr ""
    4292 
    4293 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:439
     4436msgstr "Acción al cambiar de IP"
     4437
     4438#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:457
    42944439msgid ""
    42954440"Laptop mode - Change router identity and UDP port when IP changes for "
    42964441"enhanced anonymity"
    42974442msgstr ""
    4298 
    4299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:441
     4443"Modo Portátil - Cambiar identidad del router y puerto UDP cuando cambie la "
     4444"IP para aumentar el anonimato"
     4445
     4446#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459
    43004447msgid "Experimental"
    4301 msgstr ""
    4302 
    4303 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:443
     4448msgstr "Experimental"
     4449
     4450#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:461
    43044451msgid "UDP Configuration:"
    43054452msgstr "Ajustes de UDP:"
    43064453
    4307 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:445
     4454#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:463
    43084455msgid "UDP port:"
    43094456msgstr "Puerto UDP :"
    43104457
    4311 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:459
     4458#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:477
    43124459msgid "TCP Configuration"
    43134460msgstr "Ajustes de TCP:"
    43144461
    4315 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:465
     4462#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:483
    43164463msgid "Use auto-detected IP address"
    4317 msgstr ""
    4318 
    4319 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:467
    4320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:499
     4464msgstr "Utilizar dirección IP detectada automáticamente"
     4465
     4466#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:485
     4467#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:517
    43214468msgid "currently"
    43224469msgstr "actualmente"
    43234470
    4324 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:471
     4471#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:489
    43254472msgid "if we are not firewalled"
    43264473msgstr "si no estamos bloqueados por el corta-fuegos"
    43274474
    4328 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:475
     4475#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493
    43294476msgid "Always use auto-detected IP address (Not firewalled)"
    43304477msgstr ""
    4331 
    4332 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:485
     4478"Siempre utilizar la dirección IP detectada automáticamente (no bloqueada por"
     4479" firewall)"
     4480
     4481#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:503
    43334482msgid "Disable inbound (Firewalled)"
    4334 msgstr ""
    4335 
    4336 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:489
     4483msgstr "Deshabilitar entrada (bloqueado por firewall)"
     4484
     4485#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:507
    43374486msgid "Completely disable"
    43384487msgstr "Desactivar por completo"
    43394488
    4340 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:491
     4489#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:509
    43414490msgid ""
    43424491"(select only if behind a firewall that throttles or blocks outbound TCP)"
    43434492msgstr ""
    4344 
    4345 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:493
     4493"(Seleccione sólo si está detrás de un firewall que regula o bloquea la "
     4494"salida por TCP)"
     4495
     4496#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:511
    43464497msgid "Externally reachable TCP port"
    4347 msgstr ""
    4348 
    4349 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:497
     4498msgstr "Puerto TCP externamente accesible"
     4499
     4500#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:515
    43504501msgid "Use the same port configured for UDP"
    4351 msgstr ""
    4352 
    4353 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:505
     4502msgstr "Usar el mismo puerto configurado para UDP"
     4503
     4504#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:523
    43544505msgid "Specify Port"
    43554506msgstr "Elegir un puerto"
    43564507
    4357 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:509
    4358 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:339
    4359 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:330
     4508#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:527
     4509#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:357
     4510#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:348
    43604511msgid "Note"
    4361 msgstr ""
    4362 
    4363 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:512
     4512msgstr "Nota"
     4513
     4514#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:530
    43644515msgid "Changing these settings will restart your router."
    4365 msgstr ""
    4366 
    4367 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:518
     4516msgstr "Cambiar estos ajustes reiniciará el router."
     4517
     4518#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:536
    43684519msgid "Configuration Help"
    4369 msgstr ""
    4370 
    4371 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:520
    4372 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:569
     4520msgstr "Ayuda de Configuración"
     4521
     4522#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:538
     4523#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:587
    43734524msgid ""
    43744525"While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network "