Ignore:
Timestamp:
Jul 5, 2013 10:42:34 PM (7 years ago)
Author:
kytv <kytv@…>
Branches:
master
Children:
3af766b
Parents:
bec62c1b
Message:

Russian and Portuguese translation updates

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/i2ptunnel/locale/messages_pt.po

    rbec62c1b r614b8b4  
    66# Translators:
    77# rafaelbf, 2013
     8# tuliouel, 2013
    89# wicked, 2012
    910msgid ""
     
    1112"Project-Id-Version: I2P\n"
    1213"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2013-07-02 17:25+0000\n"
    14 "PO-Revision-Date: 2013-06-20 16:09+0000\n"
    15 "Last-Translator: rafaelbf\n"
     14"POT-Creation-Date: 2013-07-05 22:28+0000\n"
     15"PO-Revision-Date: 2013-07-04 19:15+0000\n"
     16"Last-Translator: tuliouel\n"
    1617"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    1718"pt/)\n"
     
    149150msgid "{0} inbound, {0} outbound tunnel"
    150151msgid_plural "{0} inbound, {0} outbound tunnels"
    151 msgstr[0] ""
    152 msgstr[1] ""
     152msgstr[0] "{0} túnel de entrada, {0} de saída"
     153msgstr[1] "{0} túneis de entrada, {0} de saída"
    153154
    154155#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:408
    155156msgid "lower bandwidth and reliability"
    156 msgstr ""
     157msgstr "Baixar largura de banda e confiabilidade"
    157158
    158159#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:410
    159 #, fuzzy
    160160msgid "standard bandwidth and reliability"
    161 msgstr ""
    162 "2 entrada, 2 túneis de saída  (uso de largura de banda padrão, confiança "
    163 "padrão)"
     161msgstr "largura de banda e confiabilidade padrão"
    164162
    165163#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/EditBean.java:412
    166164msgid "higher bandwidth and reliability"
    167 msgstr ""
     165msgstr "aumentar largura de banda e confiabilidade"
    168166
    169167#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:119
     
    13401338msgid "Next"
    13411339msgstr "Próximo"
    1342 
    1343 #~ msgid ""
    1344 #~ "1 inbound, 1 outbound tunnel  (low bandwidth usage, less reliability)"
    1345 #~ msgstr ""
    1346 #~ "1 entrada, 1 túnel de saída  (baixo uso de largura de banda, menor "
    1347 #~ "confiança)"
    1348 
    1349 #~ msgid ""
    1350 #~ "3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
    1351 #~ msgstr ""
    1352 #~ "3 entrada, 3 túneis de saída  (uso de largura de banda alto, alta "
    1353 #~ "confiança)"
    1354 
    1355 #~ msgid "tunnels"
    1356 #~ msgstr "túneis"
    1357 
    1358 #~ msgid "4 in, 4 out (high traffic server)"
    1359 #~ msgstr "4 entr, 4 sai (servidor de alto tráfego)"
    1360 
    1361 #~ msgid "5 in, 5 out (high traffic server)"
    1362 #~ msgstr "5 entr, 5 sai (servidor de alto tráfego)"
    1363 
    1364 #~ msgid "6 in, 6 out (high traffic server)"
    1365 #~ msgstr "6 entr, 6 sai (servidor de alto tráfego)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.