Changeset 69bbb88 for debian/po/uk.po


Ignore:
Timestamp:
Jan 8, 2012 2:55:10 PM (8 years ago)
Author:
zzz <zzz@…>
Branches:
master
Children:
7feaadb
Parents:
43ec87e (diff), 59bd51a (diff)
Note: this is a merge changeset, the changes displayed below correspond to the merge itself.
Use the (diff) links above to see all the changes relative to each parent.
Message:

propagate from branch 'i2p.i2p' (head b7ee04ecc7a594239e977b25a52ebdabadce558e)

to branch 'i2p.i2p.zzz.jetty6' (head 2cd4a4dae8b87b9ed2128d83aff1b39e3a818556)

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • debian/po/uk.po

    r43ec87e r69bbb88  
    1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    4 # 
     1# Ukrainian debconf translation
     2# Copyright (C) 2011 The I2P Project
     3# This file is distributed under the same license as the i2p package.
     4#
    55# Translators:
    66# Denis  <gribua@gmail.com>, 2011.
     
    99"Project-Id-Version: I2P\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.i2p2.de/\n"
    11 "POT-Creation-Date: 2011-12-10 04:00+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2011-12-27 22:25+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2011-12-16 22:13+0000\n"
    1313"Last-Translator: Denis <gribua@gmail.com>\n"
    14 "Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/team/uk_UA/)\n"
     14"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.net/projects/p/I2P/"
     15"team/uk_UA/)\n"
     16"Language: uk_UA\n"
    1517"MIME-Version: 1.0\n"
    1618"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1719"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    18 "Language: uk_UA\n"
    19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
     20"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
     21"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
    2022
    2123#. Type: boolean
     
    3234"computer boots up. This is the recommended configuration."
    3335msgstr ""
    34 "I2P роутер може працювати в якості демона, який запускається автоматично під"
    35 " час запуску комп'ютера. Це рекомендована настройка."
     36"I2P роутер може працювати в якості демона, який запускається автоматично під "
     37"час запуску комп'ютера. Це рекомендована настройка."
    3638
    3739#. Type: string
     
    4547#: ../i2p.templates:3001
    4648msgid ""
    47 "By default I2P is configured to run under the account i2psvc when running as"
    48 " a daemon. To use an **existing** I2P profile you may enter a different "
    49 "account name here. For example, if your previous I2P installation is at "
    50 "/home/user/i2p, you may enter 'user' here."
     49"By default I2P is configured to run under the account i2psvc when running as "
     50"a daemon. To use an **existing** I2P profile you may enter a different "
     51"account name here. For example, if your previous I2P installation is at /"
     52"home/user/i2p, you may enter 'user' here."
    5153msgstr ""
    52 "При роботі в якості демона, I2P за замовчуванням використовує аккаунт i2psvc"
    53 " для роботи. Для використовування **існуючого** профіля I2P ви можете ввести"
    54 " тут ім'я іншого користувача. Для прикладу, якщо ваша попередня інсталяція "
     54"При роботі в якості демона, I2P за замовчуванням використовує аккаунт i2psvc "
     55"для роботи. Для використовування **існуючого** профіля I2P ви можете ввести "
     56"тут ім'я іншого користувача. Для прикладу, якщо ваша попередня інсталяція "
    5557"I2p знаходиться в /home/user/i2p, ви можете ввести тут 'user'."
    5658
     
    5860#. Description
    5961#: ../i2p.templates:3001
    60 msgid "Very important: The account specified here *MUST* already exist."
     62#, fuzzy
     63#| msgid "Very important: The account specified here *MUST* already exist."
     64msgid ""
     65"Very important: If a user other than the default of 'i2psvc' is entered "
     66"here, the chosen username *MUST* already exist."
    6167msgstr "Дуже важливо: Аккаунт, вказаний тут * ПОВИНЕН * вже існувати."
    6268
     
    8490"великою кількістю активних торрентів / плагінів, можуть потребувати "
    8591"збільшення цього значення."
    86 
    87 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.