Changeset 83c786a for installer


Ignore:
Timestamp:
Feb 5, 2017 2:16:33 PM (3 years ago)
Author:
zzz <zzz@…>
Branches:
master
Children:
a855465
Parents:
50d735b
Message:

more man page translations

Location:
installer/resources
Files:
14 added
7 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • installer/resources/locale-man/man_es.po

    r50d735b r83c786a  
    2323#: man/eepget.1:1
    2424#, no-wrap
    25 msgid "EEEPGET"
     25msgid "EEPGET"
    2626msgstr "EEPGET"
    2727
    2828#. type: TH
    29 #: man/eepget.1:1
    30 #, no-wrap
    31 msgid "September 18, 2015"
    32 msgstr "18 de septiembre, 2015"
     29#: man/eepget.1:1 man/i2prouter.1:1 man/i2prouter-nowrapper.1:1
     30#, no-wrap
     31msgid "January 26, 2017"
     32msgstr "26 de enero, 2017"
    3333
    3434#. type: TH
    35 #: man/eepget.1:1
    36 #, no-wrap
    37 msgid "Eepget - I2P Downloader"
    38 msgstr "Eepget - Gestor de descarga de I2P"
    39 
    40 #. type: SH
    41 #: man/eepget.1:3 man/i2prouter.1:3
     35#: man/eepget.1:1 man/i2prouter.1:1 man/i2prouter-nowrapper.1:1
     36#, no-wrap
     37msgid "I2P"
     38msgstr "I2P"
     39
     40#. type: SH
     41#: man/eepget.1:3 man/i2prouter.1:3 man/i2prouter-nowrapper.1:3
    4242#, no-wrap
    4343msgid "NAME"
     
    5050
    5151#. type: SH
    52 #: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6
     52#: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6 man/i2prouter-nowrapper.1:6
    5353#, no-wrap
    5454msgid "SYNOPSIS"
     
    6161
    6262#. type: SH
    63 #: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11
     63#: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11 man/i2prouter-nowrapper.1:10
    6464#, no-wrap
    6565msgid "DESCRIPTION"
     
    267267
    268268#. type: SH
    269 #: man/eepget.1:94
     269#: man/eepget.1:94 man/i2prouter.1:54 man/i2prouter-nowrapper.1:24
     270#, no-wrap
     271msgid "REPORTING BUGS"
     272msgstr "INFORMAR DE FALLOS"
     273
     274#. type: Plain text
     275#: man/eepget.1:99 man/i2prouter.1:59 man/i2prouter-nowrapper.1:29
     276msgid ""
     277"Please enter a ticket on E<.UR https://trac.i2p2.de/> the I2P trac page "
     278"E<.UE .>"
     279msgstr ""
     280"Por favor, introduzca un ticket en E<.UR https://trac.i2p2.de/> la página "
     281"trac de I2P E<.UE .>"
     282
     283#. type: SH
     284#: man/eepget.1:100 man/i2prouter.1:60 man/i2prouter-nowrapper.1:30
    270285#, no-wrap
    271286msgid "SEE ALSO"
     
    273288
    274289#. type: Plain text
    275 #: man/eepget.1:97
    276 msgid "curl(1) wget(1)"
    277 msgstr "curl(1) wget(1)"
    278 
    279 #. type: TH
    280 #: man/i2prouter.1:1
    281 #, no-wrap
    282 msgid "i2prouter"
    283 msgstr "i2prouter"
    284 
    285 #. type: TH
    286 #: man/i2prouter.1:1
    287 #, no-wrap
    288 msgid "January 26, 2017"
    289 msgstr "26 de enero, 2017"
     290#: man/eepget.1:104
     291msgid "B<i2prouter>(1)  B<curl>(1)  B<wget>(1)"
     292msgstr "B<i2prouter>(1)  B<curl>(1)  B<wget>(1)"
    290293
    291294#. type: TH
     
    422425
    423426#. type: Plain text
    424 #: man/i2prouter.1:52
     427#: man/i2prouter.1:53
    425428msgid "Dumps the current threads into B<wrapper.log>."
    426429msgstr "Vuelca los hilos de proceso actuales en B<wrapper.log>."
     430
     431#. type: Plain text
     432#: man/i2prouter.1:61
     433msgid "B<i2prouter-nowrapper>(1)"
     434msgstr "B<i2prouter-nowrapper>(1)"
     435
     436#. type: TH
     437#: man/i2prouter-nowrapper.1:1
     438#, no-wrap
     439msgid "I2PROUTER-NOWRAPPER"
     440msgstr "I2PROUTER-NOWRAPPER"
     441
     442#. type: Plain text
     443#: man/i2prouter-nowrapper.1:5
     444msgid "i2prouter-nowrapper - start the I2P router"
     445msgstr "i2prouter-nowrapper - inicia el router I2P"
     446
     447#. type: Plain text
     448#: man/i2prouter-nowrapper.1:8
     449msgid "B<i2prouter-nowrapper>"
     450msgstr "B<i2prouter-nowrapper>"
     451
     452#. type: Plain text
     453#: man/i2prouter-nowrapper.1:14
     454msgid ""
     455"Start the I2P router, without the service wrapper.  This means the router "
     456"will not restart if it crashes.  Also, it will use the default memory size, "
     457"which may not be enough for I2P."
     458msgstr ""
     459"Inicia el router I2P, sin el servicio wrapper (encapsulamiento como "
     460"servicio). Esto significa que el router I2P no se reiniciará si se cae. "
     461"Además, usará el tamaño de memoria predeterminado, que puede no ser "
     462"suficiente para I2P."
     463
     464#. type: Plain text
     465#: man/i2prouter-nowrapper.1:23
     466msgid ""
     467"You should really use the B<i2prouter>(1)  script instead.  There are no "
     468"options.  To stop the router, use your browser to access E<.UR "
     469"http://localhost:7657/> the router console E<.UE .>"
     470msgstr ""
     471"En realidad debe usar el script B<i2prouter>(1) en su lugar. No tiene "
     472"opciones. Para detener el router I2P, utilice su navegador para acceder "
     473"E<.UR http://localhost:7657/> a la consola del router I2P E<.UE .>"
     474
     475#. type: Plain text
     476#: man/i2prouter-nowrapper.1:31
     477msgid "B<i2prouter>(1)"
     478msgstr "B<i2prouter>(1)"
  • installer/resources/locale-man/man_zh.po

    r50d735b r83c786a  
    2323#: man/eepget.1:1
    2424#, no-wrap
    25 msgid "EEEPGET"
    26 msgstr "EEEPGET"
     25msgid "EEPGET"
     26msgstr ""
    2727
    2828#. type: TH
    29 #: man/eepget.1:1
    30 #, no-wrap
    31 msgid "September 18, 2015"
    32 msgstr "2015年9月18日"
     29#: man/eepget.1:1 man/i2prouter.1:1 man/i2prouter-nowrapper.1:1
     30#, no-wrap
     31msgid "January 26, 2017"
     32msgstr "2017年1月26日"
    3333
    3434#. type: TH
    35 #: man/eepget.1:1
    36 #, no-wrap
    37 msgid "Eepget - I2P Downloader"
    38 msgstr "Eepget - I2P 下载器"
    39 
    40 #. type: SH
    41 #: man/eepget.1:3 man/i2prouter.1:3
     35#: man/eepget.1:1 man/i2prouter.1:1 man/i2prouter-nowrapper.1:1
     36#, no-wrap
     37msgid "I2P"
     38msgstr ""
     39
     40#. type: SH
     41#: man/eepget.1:3 man/i2prouter.1:3 man/i2prouter-nowrapper.1:3
    4242#, no-wrap
    4343msgid "NAME"
     
    5050
    5151#. type: SH
    52 #: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6
     52#: man/eepget.1:6 man/i2prouter.1:6 man/i2prouter-nowrapper.1:6
    5353#, no-wrap
    5454msgid "SYNOPSIS"
     
    6161
    6262#. type: SH
    63 #: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11
     63#: man/eepget.1:11 man/i2prouter.1:11 man/i2prouter-nowrapper.1:10
    6464#, no-wrap
    6565msgid "DESCRIPTION"
     
    239239
    240240#. type: SH
    241 #: man/eepget.1:94
     241#: man/eepget.1:94 man/i2prouter.1:54 man/i2prouter-nowrapper.1:24
     242#, no-wrap
     243msgid "REPORTING BUGS"
     244msgstr ""
     245
     246#. type: Plain text
     247#: man/eepget.1:99 man/i2prouter.1:59 man/i2prouter-nowrapper.1:29
     248msgid ""
     249"Please enter a ticket on E<.UR https://trac.i2p2.de/> the I2P trac page "
     250"E<.UE .>"
     251msgstr ""
     252
     253#. type: SH
     254#: man/eepget.1:100 man/i2prouter.1:60 man/i2prouter-nowrapper.1:30
    242255#, no-wrap
    243256msgid "SEE ALSO"
     
    245258
    246259#. type: Plain text
    247 #: man/eepget.1:97
    248 msgid "curl(1) wget(1)"
    249 msgstr "curl(1) wget(1)"
    250 
    251 #. type: TH
    252 #: man/i2prouter.1:1
    253 #, no-wrap
    254 msgid "i2prouter"
    255 msgstr "i2prouter"
    256 
    257 #. type: TH
    258 #: man/i2prouter.1:1
    259 #, no-wrap
    260 msgid "January 26, 2017"
    261 msgstr "2017年1月26日"
     260#: man/eepget.1:104
     261msgid "B<i2prouter>(1)  B<curl>(1)  B<wget>(1)"
     262msgstr ""
    262263
    263264#. type: TH
     
    392393
    393394#. type: Plain text
    394 #: man/i2prouter.1:52
     395#: man/i2prouter.1:53
    395396msgid "Dumps the current threads into B<wrapper.log>."
    396397msgstr ""
     398
     399#. type: Plain text
     400#: man/i2prouter.1:61
     401msgid "B<i2prouter-nowrapper>(1)"
     402msgstr ""
     403
     404#. type: TH
     405#: man/i2prouter-nowrapper.1:1
     406#, no-wrap
     407msgid "I2PROUTER-NOWRAPPER"
     408msgstr ""
     409
     410#. type: Plain text
     411#: man/i2prouter-nowrapper.1:5
     412msgid "i2prouter-nowrapper - start the I2P router"
     413msgstr ""
     414
     415#. type: Plain text
     416#: man/i2prouter-nowrapper.1:8
     417msgid "B<i2prouter-nowrapper>"
     418msgstr ""
     419
     420#. type: Plain text
     421#: man/i2prouter-nowrapper.1:14
     422msgid ""
     423"Start the I2P router, without the service wrapper.  This means the router "
     424"will not restart if it crashes.  Also, it will use the default memory size, "
     425"which may not be enough for I2P."
     426msgstr ""
     427
     428#. type: Plain text
     429#: man/i2prouter-nowrapper.1:23
     430msgid ""
     431"You should really use the B<i2prouter>(1)  script instead.  There are no "
     432"options.  To stop the router, use your browser to access E<.UR "
     433"http://localhost:7657/> the router console E<.UE .>"
     434msgstr ""
     435
     436#. type: Plain text
     437#: man/i2prouter-nowrapper.1:31
     438msgid "B<i2prouter>(1)"
     439msgstr ""
  • installer/resources/man/eepget.es.1

    r50d735b r83c786a  
    44.\"
    55.\"*******************************************************************
    6 .TH EEPGET 1 "18 de septiembre, 2015" "" "Eepget \- Gestor de descarga de I2P"
     6.TH EEPGET 1 "26 de enero, 2017" "" I2P
    77
    88.SH NOMBRE
     
    8585completado, y no\-cero si hubo problemas con la descarga.
    8686
     87.SH "INFORMAR DE FALLOS"
     88Por favor, introduzca un ticket en
     89.UR https://trac.i2p2.de/
     90la página
     91trac de I2P
     92.UE .
     93
    8794.SH "VEA TAMBIÉN"
     95\fBi2prouter\fP(1)  \fBcurl\fP(1)  \fBwget\fP(1)
    8896
    89 curl(1) wget(1)
    90 
  • installer/resources/man/eepget.zh.1

    r50d735b r83c786a  
    44.\"
    55.\"*******************************************************************
    6 .TH EEEPGET 1 2015年9月18日 "" "Eepget \- I2P 下载器"
     6.TH EEPGET 1 2017年1月26日 "" I2P
    77
    88.SH 名称
     
    8080\fBeepget\fP 退出状态为 0 表示传输成功。如果下载遇到问题,则退出状态非 0。
    8181
     82.SH "REPORTING BUGS"
     83Please enter a ticket on
     84.UR https://trac.i2p2.de/
     85the I2P trac page
     86.UE .
     87
    8288.SH 另见
     89\fBi2prouter\fP(1)  \fBcurl\fP(1)  \fBwget\fP(1)
    8390
    84 curl(1) wget(1)
    85 
  • installer/resources/man/i2prouter.es.1

    r50d735b r83c786a  
    44.\"
    55.\"*******************************************************************
    6 .TH i2prouter 1 "26 de enero, 2017" "" I2PROUTER
     6.TH I2PROUTER 1 "26 de enero, 2017" "" I2P
    77
    88.SH NOMBRE
     
    4747.IP \fBdump\fP
    4848Vuelca los hilos de proceso actuales en \fBwrapper.log\fP.
     49
     50.SH "INFORMAR DE FALLOS"
     51Por favor, introduzca un ticket en
     52.UR https://trac.i2p2.de/
     53la página
     54trac de I2P
     55.UE .
     56
     57.SH "VEA TAMBIÉN"
     58\fBi2prouter\-nowrapper\fP(1)
  • installer/resources/man/i2prouter.zh.1

    r50d735b r83c786a  
    44.\"
    55.\"*******************************************************************
    6 .TH i2prouter 1 2017年1月26日 "" I2PROUTER
     6.TH I2PROUTER 1 2017年1月26日 "" I2P
    77
    88.SH 名称
     
    4646.IP \fBdump\fP
    4747Dumps the current threads into \fBwrapper.log\fP.
     48
     49.SH "REPORTING BUGS"
     50Please enter a ticket on
     51.UR https://trac.i2p2.de/
     52the I2P trac page
     53.UE .
     54
     55.SH 另见
     56\fBi2prouter\-nowrapper\fP(1)
  • installer/resources/poupdate-man.sh

    r50d735b r83c786a  
    11#!/bin/sh
     2#
     3# Generate translated man pages from the po files.
    24#
    35# can't get po4a to do this
    46#
     7# NOTE:
     8# For new translations, add the file names to debian/i2p.manpages and/or debian/i2p-router.manpages.
     9# Don't forget to check in those files and .tx/config .
     10# Don't forget to mtn add and check in new files in man/ and locale-man/ .
     11#
    512for i in eepget i2prouter i2prouter-nowrapper
    613do
    7         for j in es zh
     14        for f in locale-man/man_*.po
    815        do
     16                j=${f%.po}
     17                j=${j#locale-man/man_}
    918                po4a-translate -f man -m man/$i.1 -p locale-man/man_$j.po -l man/$i.$j.1 -L UTF-8 -M UTF-8 -k 10 -v -d
     19                if [ $? -ne 0 ]
     20                then
     21                        echo "********* FAILED TRANSLATE FOR $j $i *************"
     22                        FAIL=1
     23                fi
    1024        done
    1125done
     26exit $FAIL
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.