Changeset 8e72445


Ignore:
Timestamp:
Dec 19, 2010 9:10:49 AM (9 years ago)
Author:
z3d <z3d@…>
Branches:
master
Children:
a568ad2
Parents:
c3f43bc (diff), 3c4994c (diff)
Note: this is a merge changeset, the changes displayed below correspond to the merge itself.
Use the (diff) links above to see all the changes relative to each parent.
Message:

merge of '2c3eb1b692122c7c96b2c547532274f1068fc7f5'

and 'ed99c2a20da18fdc068fa77418f54a1857152a16'

Files:
4 added
26 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • Slackware/i2p-base/i2p-base.SlackBuild

    rc3f43bc r8e72445  
    2222PKG=/$TMP/package-base-i2p
    2323NAME=i2p-base
    24 VERSION=0.0.3
     24VERSION=0.0.4
    2525BUILD=1sponge
    2626ARCH=noarch
  • Slackware/i2p-base/rc.i2p_def

    rc3f43bc r8e72445  
    44i2p_start() {
    55 # Check if router is up first!
    6  /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory status )" > /dev/null
     6 /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory status )'" > /dev/null
    77 if [ $? -eq 0 ] ; then {
    88  # I2p is already running, so tell the user.
     
    1515  rm -Rf `grep /tmp/hsperfdata_root/* -le i2p` /tmp/i2p-*.tmp /tmp/router.ping
    1616  # Now that all junk is cleaned up, start.
    17   /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory start )"
     17  /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory start )'"
    1818 }
    1919 fi
     
    2121
    2222i2p_stop() {
    23  /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory stop )"
     23 /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory stop )'"
    2424 rm -Rf `grep /tmp/hsperfdata_root/* -le i2p` /tmp/i2p-*.tmp /tmp/router.ping
    2525}
     
    3232
    3333i2p_status() {
    34  /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory status )"
     34 /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory status )'"
    3535}
    3636
    3737i2p_console() {
    38  /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory console )"
     38 /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory console )'"
    3939}
    4040
    4141i2p_dump() {
    42  /bin/su - -c "( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\"; directory dump )"
     42 /bin/su - -c "/bin/bash -l -c '( export PATH=\"$PATH:/usr/lib/java/bin:/usr/lib/java/jre/bin\" ; directory dump )'"
    4343}
    4444
  • apps/i2psnark/java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java

    rc3f43bc r8e72445  
    804804            else if (isRunning && knownPeers > 0)
    805805                statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "nopeers.png\" ></td><td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("No Peers") +
    806                                ": 0&thinsp;/&thinsp;" + knownPeers ;
     806                               ": 0" + thinsp(isDegraded) + knownPeers ;
    807807            else if (isRunning)
    808808                statusString = "<img alt=\"\" border=\"0\" src=\"" + _imgPath + "nopeers.png\" ></td><td class=\"snarkTorrentStatus " + rowClass + "\">" + _("No Peers");
  • apps/i2psnark/locale/messages_nl.po

    rc3f43bc r8e72445  
    99"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-07-05 11:48+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-17 15:04+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-06-15 09:07+0100\n"
    1313"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
     
    1818"X-Poedit-Language: Dutch\n"
    1919
    20 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:88
     20#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:94
    2121#, java-format
    2222msgid "Adding torrents in {0} minutes"
    2323msgstr "Torrents toevoegen in {0} minuten"
    2424
    25 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:258
     25#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:296
    2626#, java-format
    2727msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    2828msgstr "Totale uploaders limiet gewijzigd in {0}"
    2929
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:260
     30#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:298
    3131#, java-format
    3232msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    3333msgstr "Minimum totale uploaders limiet is {0}"
    3434
    35 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:272
     35#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:310
    3636#, java-format
    3737msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    3838msgstr "Up bandbreedte limiet gewijzigd in {0}KBps"
    3939
    40 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:274
     40#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:312
    4141#, java-format
    4242msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    4343msgstr "Minimum up bandbreedte limiet is {0}KBps"
    4444
    45 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:286
     45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:324
    4646#, java-format
    4747msgid "Startup delay limit changed to {0} minutes"
    4848msgstr "Startup vertragings limiet gewijzigd in {0} minuten"
    4949
    50 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:333
     50#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:371
    5151msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    52 msgstr "I2CP en tunnel wijzigingen hebben pas effect na het stoppen van alle torrents"
    53 
    54 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:339
     52msgstr ""
     53"I2CP en tunnel wijzigingen hebben pas effect na het stoppen van alle torrents"
     54
     55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:378
    5556msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    5657msgstr "Oude I2CP destination wordt afgesloten"
    5758
    58 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:343
     59#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:382
    5960#, java-format
    6061msgid "I2CP settings changed to {0}"
    6162msgstr "I2CP instellingen gewijzigd in {0}"
    6263
    63 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:347
     64#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
    6465msgid ""
    6566"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    66 msgstr "Kan geen connectie maken met de nieuwe instellingen, we keren terug naar oude I2CP instellingen"
    67 
    68 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:351
     67msgstr ""
     68"Kan geen connectie maken met de nieuwe instellingen, we keren terug naar "
     69"oude I2CP instellingen"
     70
     71#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:390
    6972msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    7073msgstr "Kan niet opnieuw verbinden met de oude instellingen!"
    7174
    72 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:353
     75#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:392
    7376msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    7477msgstr "Opnieuw verbonden met de nieuwe I2CP destination"
    7578
    76 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:364
     79#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:403
    7780#, java-format
    7881msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    7982msgstr "I2CP listener herstart voor \"{0}\""
    8083
    81 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:375
     84#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:414
    8285msgid "Enabled autostart"
    8386msgstr "Autostart ingeschakeld"
    8487
    85 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:377
     88#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:416
    8689msgid "Disabled autostart"
    8790msgstr "Autostart uitgeschakeld"
    8891
    89 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:383
     92#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:422
    9093msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    9194msgstr "Open Trackers ingeschakeld - torrent herstart nodig."
    9295
    93 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:385
     96#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:424
    9497msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    9598msgstr "Open Trackers uitgeschakeld - torrent herstart nodig."
    9699
    97 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:392
     100#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
    98101msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    99102msgstr "Open Tracker lijst gewijzigd - torrent herstart nodig."
    100103
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:399
     104#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:438
     105#, java-format
     106msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
     107msgstr "{0} thema geladen, ga naar de hoofd i2psnark pagina om deze te bekijken."
     108
     109#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
    102110msgid "Configuration unchanged."
    103111msgstr "Configuratie ongewijzigd."
    104112
    105 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:409
     113#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455
    106114#, java-format
    107115msgid "Unable to save the config to {0}"
    108116msgstr "Kan de configuratie niet opslaan in {0}"
    109117
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
     118#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
    111119msgid "Connecting to I2P"
    112120msgstr "Verbinden met I2P"
    113121
    114 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:448
     122#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:497
    115123msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    116124msgstr "Fout bij verbinden met I2P - controlleer je I2CP instellingen!"
    117125
    118 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:457
     126#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    119127#, java-format
    120128msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    122130
    123131#. catch this here so we don't try do delete it below
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:479
     132#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:528
    125133#, java-format
    126134msgid "Cannot open \"{0}\""
    127135msgstr "Kan \"{0}\" niet openen"
    128136
    129 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:492
     137#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541
    130138#, java-format
    131139msgid ""
    132140"Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", will announce to i2p open "
    133141"trackers only"
    134 msgstr "Waarschuwing - Niet-I2P tracker in \"{0}\" wordt genegeerd, zal alleen aankondigen naar i2p open trackers"
    135 
    136 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
     142msgstr ""
     143"Waarschuwing - Niet-I2P tracker in \"{0}\" wordt genegeerd, zal alleen "
     144"aankondigen naar i2p open trackers"
     145
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    137147#, java-format
    138148msgid ""
    139149"Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", and open trackers are "
    140150"disabled, you must enable open trackers before starting the torrent!"
    141 msgstr "Waarschuwing - Niet-I2P tracker in \"{0}\" wordt genegeerd, en open trackers zijn uitgeschakeld, je moet open trackers inschakelen voor het starten van de torrent!"
    142 
    143 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:513
     151msgstr ""
     152"Waarschuwing - Niet-I2P tracker in \"{0}\" wordt genegeerd, en open trackers "
     153"zijn uitgeschakeld, je moet open trackers inschakelen voor het starten van "
     154"de torrent!"
     155
     156#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
    144157#, java-format
    145158msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    146159msgstr "Torrent in \"{0}\" is ongeldig"
    147160
    148 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:528
     161#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
    149162#, java-format
    150163msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    151164msgstr "Torrent toegevoegd en gestart: \"{0}\""
    152165
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:530
     166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580
    154167#, java-format
    155168msgid "Torrent added: \"{0}\""
    156169msgstr "Torrent toegevoegd: \"{0}\""
    157170
    158 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:627
     171#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:734
    159172#, java-format
    160173msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    161174msgstr "Te veel bestanden in \"{0}\" ({1}), wordt verwijderd!"
    162175
    163 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:629
     176#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:736
    164177#, java-format
    165178msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    166 msgstr "Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen in \".torrent\", wordt verwijderd!"
    167 
    168 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:631
     179msgstr ""
     180"Torrent bestand \"{0}\" kan niet eindigen in \".torrent\", wordt verwijderd!"
     181
     182#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
    169183#, java-format
    170184msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    171185msgstr "Geen stukken in \"{0}\",  wordt verwijderd!"
    172186
    173 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:633
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:740
    174188#, java-format
    175189msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    176190msgstr "Te veel stukken in \"{0}\", limiet is {1}, wordt verwijderd!"
    177191
    178 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:635
     192#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:742
    179193#, java-format
    180194msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    181195msgstr "Stukken zijn te groot in \"{0}\" ({1}B), wordt verwijderd."
    182196
    183 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
     197#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:743
    184198#, java-format
    185199msgid "Limit is {0}B"
    186200msgstr "Limiet is {0}B"
    187201
    188 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:644
     202#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751
    189203#, java-format
    190204msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    191 msgstr "Torrents groter dan {0}B worden nog niet ondersteund, verwijder \"{1}\""
    192 
    193 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:660
     205msgstr ""
     206"Torrents groter dan {0}B worden nog niet ondersteund, verwijder \"{1}\""
     207
     208#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:767
    194209#, java-format
    195210msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    196211msgstr "Fout: Kan de torrent {0} niet verwijderen"
    197212
    198 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:681
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:794
    199214#, java-format
    200215msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    201216msgstr "Torrent gestopt: \"{0}\""
    202217
    203 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:696
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:814
    204219#, java-format
    205220msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    206221msgstr "Torrent verwijderd: \"{0}\""
    207222
    208 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
    209 #, java-format
    210 msgid "Download finished: \"{0}\""
    211 msgstr "Download gereed: \"{0}\""
    212 
    213 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
    214 #, java-format
    215 msgid "size: {0}B"
    216 msgstr "grootte: {0}B"
    217 
    218 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:757
     223#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:852
     224#, java-format
     225msgid "Download finished: {0}"
     226msgstr "Download gereed: {0}"
     227
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:880
    219229msgid "Unable to connect to I2P!"
    220230msgstr "Kan niet verbinden met I2P!"
    221231
    222 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:174
     232#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:886
     233#, java-format
     234msgid "Unable to add {0}"
     235msgstr "Kan {0} niet toevoegen"
     236
     237#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
    223238msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    224239msgstr "I2PSnark - Anonieme BitTorrent Client"
    225240
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
     241#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:198
    227242msgid "Torrents"
    228243msgstr "Torrents"
    229244
    230 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:187
    231 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:193
    232 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
     245#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:201
     246#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
     247#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
    233248msgid "I2PSnark"
    234249msgstr "I2PSnark"
    235250
    236 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:191
     251#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
    237252msgid "Refresh page"
    238253msgstr "Ververs pagina"
    239254
    240 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:195
     255#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:210
    241256msgid "Forum"
    242257msgstr "Forum"
    243258
    244 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:240
    245 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1289
     259#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
     260#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
    246261msgid "Status"
    247262msgstr "Status"
    248263
    249 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:246
     264#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
     265#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
    250266msgid "Hide Peers"
    251267msgstr "Verberg Peers"
    252268
    253 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:249
     269#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
     270#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:279
    254271msgid "Show Peers"
    255272msgstr "Toon Peers"
    256273
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
    258 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1271
     274#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286
     275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
    259276msgid "Torrent"
    260277msgstr "Torrent"
    261278
    262 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:256
     279#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
     280msgid "Estimated time remaining"
     281msgstr "Schatting resterende tijd"
     282
     283#. Translators: Please keep short or translate as " "
     284#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
    263285msgid "ETA"
    264286msgstr "ETA"
    265287
    266 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:258
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
    267289msgid "Downloaded"
    268290msgstr "Gedownload"
    269291
    270 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:260
     292#. Translators: Please keep short or translate as " "
     293#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314
     295msgid "RX"
     296msgstr "RX"
     297
     298#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
    271299msgid "Uploaded"
    272300msgstr "Geupload"
    273301
    274 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:262
     302#. Translators: Please keep short or translate as " "
     303#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
     304#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
     305msgid "TX"
     306msgstr "TX"
     307
     308#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
    275309msgid "Down Rate"
    276310msgstr "Down Snelheid"
    277311
    278 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
     312#. Translators: Please keep short or translate as " "
     313#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
     314#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326
     315msgid "Rate"
     316msgstr "Rato"
     317
     318#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
    279319msgid "Up Rate"
    280320msgstr "Up Snelheid"
    281321
    282 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:271
     322#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
    283323msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    284324msgstr "Stop alle torrents en de I2P tunnel"
    285325
    286 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:273
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
    287327msgid "Stop All"
    288328msgstr "Stop Alle"
    289329
    290 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278
     330#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351
    291331msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    292332msgstr "Start alle torrents en de I2P tunnel"
    293333
    294 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:280
     334#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
    295335msgid "Start All"
    296336msgstr "Start Alle"
    297337
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
     338#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372
    299339msgid "No torrents loaded."
    300340msgstr "Geen torrents geladen."
    301341
    302 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
     342#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
    303343msgid "Totals"
    304344msgstr "Totalen"
    305345
    306 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
     346#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
    307347#, java-format
    308348msgid "1 torrent"
     
    311351msgstr[1] "{0} torrents"
    312352
    313 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
     353#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:382
    314354#, java-format
    315355msgid "1 connected peer"
     
    318358msgstr[1] "{0} verbonden peers"
    319359
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:336
    321 #, java-format
    322 msgid "Torrent file {0} does not exist"
    323 msgstr "Torrent bestand {0} bestaat niet"
    324 
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
    326 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1476
    327 #, java-format
    328 msgid "Torrent already running: {0}"
    329 msgstr "Torrent draait al: {0}"
    330 
    331 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:348
    332 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1478
    333 #, java-format
    334 msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    335 msgstr "Torrent zit al in de wachtrij: {0}"
    336 
    337 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
    338 #, java-format
    339 msgid "Copying torrent to {0}"
    340 msgstr "Kopieer torrent naar {0}"
    341 
    342 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:355
    343 #, java-format
    344 msgid "Unable to copy the torrent to {0}"
    345 msgstr "Kan de de torrent niet kopieren naar {0}"
    346 
    347 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:355
    348 #, java-format
    349 msgid "from {0}"
    350 msgstr "van {0}"
    351 
    352 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:363
     360#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:454
    353361#, java-format
    354362msgid "Fetching {0}"
    355363msgstr "Downloaden {0}"
    356364
    357 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:367
     365#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
    358366msgid "Invalid URL - must start with http://"
    359367msgstr "Ongeldige URL - moet beginnen met http://"
    360368
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:397
     369#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489
    362370#, java-format
    363371msgid "Starting up torrent {0}"
    364372msgstr "Starten met torrent {0}"
    365373
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:417
    367 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:435
     374#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:509
     375#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:527
    368376#, java-format
    369377msgid "Torrent file deleted: {0}"
    370378msgstr "Torrent bestand verwijderd: {0}"
    371379
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:441
    373 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:451
     380#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:533
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:543
    374382#, java-format
    375383msgid "Data file deleted: {0}"
    376384msgstr "Data bestand verwijderd: {0}"
    377385
    378 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:443
    379 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:453
     386#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
     387#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
    380388#, java-format
    381389msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    382390msgstr "Kan data bestand niet verwijderen: {0}"
    383391
    384 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:462
     392#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
    385393#, java-format
    386394msgid "Data dir deleted: {0}"
    387395msgstr "Data directory verwijderd: {0}"
    388396
    389 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:494
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:587
    390398msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
    391399msgstr "Fout bij maken van torrent - je moet een tracker selecteren"
    392400
    393 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:509
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:602
    394402#, java-format
    395403msgid "Torrent created for \"{0}\""
    396404msgstr "Torrent gemaakt voor \"{0}\""
    397405
    398 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:512
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
    399407#, java-format
    400408msgid ""
    401409"Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - "
    402410"please do so before starting \"{0}\""
    403 msgstr "Veel I2P trackers vereisen dat je de nieuwe torrent registreert voor het seeden - "
    404 "doe dit voordat je \"{0}\" start"
    405 
    406 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:514
     411msgstr ""
     412"Veel I2P trackers vereisen dat je de nieuwe torrent registreert voor het "
     413"seeden - doe dit voordat je \"{0}\" start"
     414
     415#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:607
    407416#, java-format
    408417msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    409418msgstr "Fout bij het maken van een torrent voor \"{0}\""
    410419
    411 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:517
     420#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610
    412421#, java-format
    413422msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    414423msgstr "Kan geen torrent maken voor niet-bestaande data: {0}"
    415424
    416 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:520
     425#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
    417426msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    418 msgstr "Fout bij het maken van de torrent - je moet een bestand of directory invullen"
    419 
    420 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:523
     427msgstr ""
     428"Fout bij het maken van de torrent - je moet een bestand of directory invullen"
     429
     430#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:616
    421431msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    422432msgstr "Stoppen van alle torrents en sluiten van I2P tunnel."
    423433
    424 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:532
     434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627
    425435msgid "I2P tunnel closed."
    426436msgstr "I2P tunnel gesloten."
    427437
    428 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
     438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:630
    429439msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    430440msgstr "Openen van de I2P tunnel en starten van alle torrents."
    431441
    432 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
    433 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:851
    434 msgid "Unknown"
    435 msgstr "Onbekend"
    436 
    437 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:660
    438 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:665
    439 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:670
    440 msgid "TrackerErr"
    441 msgstr "TrackerErr"
    442 
    443 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:663
    444 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:666
    445 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:677
    446 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:680
    447 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:688
    448 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:691
    449 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:696
    450 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:699
     442#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:759
     443#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
     444#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770
     445msgid "Tracker Error"
     446msgstr "Tracker Fout"
     447
     448#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
     449#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
     450#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
     451#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
     452#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:790
     453#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
     454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
     455#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
    451456#, java-format
    452457msgid "1 peer"
     
    455460msgstr[1] "{0} peers"
    456461
    457 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:674
    458 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:679
     462#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
     463#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:780
    459464msgid "Seeding"
    460465msgstr "Seeding"
    461466
    462 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:682
    463 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1327
     467#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:784
     468#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533
    464469msgid "Complete"
    465470msgstr "Voltooid"
    466471
    467 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:685
    468 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:690
     472#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
     473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
    469474msgid "OK"
    470475msgstr "OK"
    471476
    472 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:693
    473 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698
     477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
     478#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    474479msgid "Stalled"
    475480msgstr "Vastgelopen"
    476481
    477 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:701
     482#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
     483#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
    478484msgid "No Peers"
    479485msgstr "Geen Peers"
    480486
    481 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:703
     487#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
    482488msgid "Stopped"
    483489msgstr "Gestopt"
    484490
    485 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:718
     491#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
     492#, java-format
     493msgid "Details at {0} tracker"
     494msgstr "Details op de {0} tracker"
     495
     496#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
     497msgid "Info"
     498msgstr "Info"
     499
     500#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853
    486501msgid "View files"
    487502msgstr "Bekijk bestanden"
    488503
    489 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:720
     504#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
    490505msgid "Open file"
    491506msgstr "Open bestand"
    492507
    493 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:750
    494 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:967
    495 msgid "Tracker"
    496 msgstr "Tracker"
    497 
    498 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:751
    499 msgid "Details"
    500 msgstr "Details"
    501 
    502 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:785
     508#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:865
     509#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
     510msgid "Open"
     511msgstr "Open"
     512
     513#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
    503514msgid "Stop the torrent"
    504515msgstr "Stop de torrent"
    505516
    506 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
     517#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
    507518msgid "Stop"
    508519msgstr "Stop"
    509520
    510 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
     521#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
    511522msgid "Start the torrent"
    512523msgstr "Start de torrent"
    513524
    514 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:795
     525#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923
    515526msgid "Start"
    516527msgstr "Start"
    517528
    518 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:800
     529#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
    519530msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    520 msgstr "Verwijder de torrent van de actieve lijst, het .torrent bestand wordt verwijderd"
     531msgstr ""
     532"Verwijder de torrent van de actieve lijst, het .torrent bestand wordt "
     533"verwijderd"
    521534
    522535#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
    523536#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    524537#. Then the remaining single quite must be escaped
    525 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
     538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:938
    526539#, java-format
    527540msgid ""
    528541"Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded "
    529542"data will not be deleted) ?"
    530 msgstr "Weet je zeker dat je het bestand \\''{0}.torrent\\'' wilt verwijderen (gedownloade data zal niet worden verwijderd) ?"
    531 
    532 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:807
     543msgstr ""
     544"Weet je zeker dat je het bestand \\''{0}.torrent\\'' wilt verwijderen "
     545"(gedownloade data zal niet worden verwijderd) ?"
     546
     547#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:941
    533548msgid "Remove"
    534549msgstr "Weghalen"
    535550
    536 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:811
     551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:950
    537552msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    538553msgstr "Verwijder het .torrent bestand en de gerelateerde data bestand(en)"
     
    541556#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    542557#. Then the remaining single quite must be escaped
    543 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:816
     558#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
    544559#, java-format
    545560msgid ""
    546561"Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded "
    547562"data?"
    548 msgstr "Weet je zeker dat je de torrent \\''{0}\\'' en alle gedownloade data wilt verwijderen?"
    549 
    550 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:818
     563msgstr ""
     564"Weet je zeker dat je de torrent \\''{0}\\'' en alle gedownloade data wilt "
     565"verwijderen?"
     566
     567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
    551568msgid "Delete"
    552569msgstr "Verwijderen"
    553570
    554 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:861
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:991
     572msgid "Unknown"
     573msgstr "Onbekend"
     574
     575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
    555576msgid "Seed"
    556577msgstr "Seed"
    557578
    558 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879
     579#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019
    559580msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    560581msgstr "Niet interessant (De peer heeft geen stukken die we nodig hebben)"
    561582
    562 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881
     583#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
    563584msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    564585msgstr "Verstikt (De peer laat ons niet toe om stukken op te vragen)"
    565586
    566 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:895
     587#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
    567588msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    568589msgstr "Niet geïnteresseerd (We heben geen stukken die de peer nodig heeft)"
    569590
    570 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:897
     591#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037
    571592msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    572593msgstr "Verstikt (We laten de peer niet toe om stukken op te vragen)"
    573594
    574 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:927
     595#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
    575596msgid "Add Torrent"
    576597msgstr "Torrent Toevoegen"
    577598
    578 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:929
     599#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
    579600msgid "From URL"
    580601msgstr "Van URL"
    581602
    582 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:934
     603#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097
     604msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker"
     605msgstr "Torrent bestand moet vaan een I2P tracker komen"
     606
     607#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1102
    583608msgid "Add torrent"
    584609msgstr "Torrent toevoegen"
    585610
    586 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:937
    587 #, java-format
    588 msgid "Alternately, you can copy .torrent files to the directory {0}."
    589 msgstr "Als alternatief kan je het .torrent bestand kopieren naar de directory {0}."
    590 
    591 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:939
    592 msgid "Removing a .torrent file will cause the torrent to stop."
    593 msgstr "Verwijderen van een .torrent bestand zorgt dat de torrent stopt."
    594 
    595 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
     611#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
     612#, java-format
     613msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
     614msgstr "Je kan ook .torrent bestanden kopieren naar: {0}."
     615
     616#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
     617msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
     618msgstr "Verwijderen van een .torrent zorgt dat deze stopt."
     619
     620#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1131
    596621msgid "Create Torrent"
    597622msgstr "Creëer Torrent"
    598623
    599624#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    600 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
     625#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134
    601626msgid "Data to seed"
    602627msgstr "Data om te seeden"
    603628
    604 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:965
     629#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138
    605630msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    606 msgstr "Bestand of directory om te seeden (moet binnen het gespecificeerde pad zijn)"
    607 
    608 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:969
     631msgstr ""
     632"Bestand of directory om te seeden (moet binnen het gespecificeerde pad zijn)"
     633
     634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1140
     635msgid "Tracker"
     636msgstr "Tracker"
     637
     638#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
    609639msgid "Select a tracker"
    610640msgstr "Selecteer een tracker"
    611641
    612 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:982
     642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1155
    613643msgid "or"
    614644msgstr "of"
    615645
    616 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:985
     646#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1158
    617647msgid "Specify custom tracker announce URL"
    618648msgstr "Specificeer aangepaste tracker aankondigings URL"
    619649
    620 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:988
     650#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1161
    621651msgid "Create torrent"
    622652msgstr "Creëer torrent"
    623653
    624 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1006
    625 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1133
     654#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1180
     655#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
    626656msgid "Configuration"
    627657msgstr "Configuratie"
    628658
    629 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1009
     659#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
    630660msgid "Data directory"
    631661msgstr "Data directory"
    632662
    633 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1012
    634 msgid "Directory to store torrents and data"
    635 msgstr "Directory om torrents en data op te slaan"
    636 
    637 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1014
     663#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
    638664msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
    639665msgstr "Bewerk i2psnark.config en herstart de wijziging"
    640666
    641 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1018
     667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
    642668msgid "Auto start"
    643669msgstr "Auto start"
    644670
    645 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1022
     671#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1194
    646672msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    647673msgstr "Indien aangevinkt, start toegevoegde torrents automatisch"
    648674
    649 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1026
     675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
     676msgid "Theme"
     677msgstr "Thema"
     678
     679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1211
    650680msgid "Startup delay"
    651681msgstr "Startup vertraging"
    652682
    653 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1028
     683#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1213
    654684msgid "minutes"
    655685msgstr "minuten"
    656686
    657 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1052
     687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
    658688msgid "Total uploader limit"
    659689msgstr "Totale uploader limiet"
    660690
    661 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1055
     691#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
    662692msgid "peers"
    663693msgstr "peers"
    664694
    665 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1059
     695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
    666696msgid "Up bandwidth limit"
    667697msgstr "Up bandbreedte limiet"
    668698
    669 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1062
     699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
    670700msgid "Half available bandwidth recommended."
    671701msgstr "Helft van beschikbare bandbreedte aanbevolen."
    672702
    673 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064
     703#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1249
    674704msgid "View or change router bandwidth"
    675705msgstr "Bekijk of wijzig router bandbreedte"
    676706
    677 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1068
     707#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
    678708msgid "Use open trackers also"
    679709msgstr "Gebruik ook open trackers"
    680710
    681 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1072
     711#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
    682712msgid ""
    683713"If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed "
    684714"in the torrent file"
    685 msgstr "Indien aangevinkt, kondig torrents ook aan bij de tracker uit het torrent bestand"
    686 
    687 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1076
     715msgstr ""
     716"Indien aangevinkt, kondig torrents ook aan bij de tracker uit het torrent "
     717"bestand"
     718
     719#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
    688720msgid "Open tracker announce URLs"
    689721msgstr "Open tracker aankondigings URLs"
    690722
    691 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1088
     723#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
    692724msgid "Inbound Settings"
    693725msgstr "Inkomende Instellingen"
    694726
    695 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
     727#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
    696728msgid "Outbound Settings"
    697729msgstr "Uitgaande Instellingen"
    698730
    699 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1101
     731#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    700732msgid "I2CP host"
    701733msgstr "I2CP host"
    702734
    703 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1106
     735#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
    704736msgid "I2CP port"
    705737msgstr "I2CP poort"
    706738
    707 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1118
     739#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303
    708740msgid "I2CP options"
    709741msgstr "I2CP opties"
    710742
    711 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1124
     743#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
    712744msgid "Save configuration"
    713745msgstr "Configuratie opslaan"
    714746
    715747#. * dummies for translation
    716 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1141
     748#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
    717749#, java-format
    718750msgid "1 hop"
     
    721753msgstr[1] "{0} hops"
    722754
    723 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
     755#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326
    724756#, java-format
    725757msgid "1 tunnel"
     
    728760msgstr[1] "{0} tunnels"
    729761
    730 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1283
     762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480
     763msgid "Size"
     764msgstr "Grootte"
     765
     766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
     767msgid "Priority"
     768msgstr "Prioriteit"
     769
     770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
    731771msgid "Up to higher level directory"
    732772msgstr "Naar bovenliggende directory"
    733773
    734 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
    735 msgid "File"
    736 msgstr "Bestand"
    737 
    738 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1288
    739 msgid "Size"
    740 msgstr "Grootte"
    741 
    742 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1311
     774#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1517
    743775msgid "Directory"
    744776msgstr "Directory"
    745777
    746 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1316
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522
    747779msgid "Torrent not found?"
    748780msgstr "Torrent niet gevonden?"
    749781
    750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1324
     782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
    751783msgid "File not found in torrent?"
    752784msgstr "Bestand niet gevonden in torrent?"
    753785
    754 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1330
     786#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543
    755787msgid "complete"
    756788msgstr "voltooid"
    757789
    758 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1331
     790#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
    759791msgid "bytes remaining"
    760792msgstr "bytes resterend"
    761793
    762 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1456
     794#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595
     795msgid "High"
     796msgstr "Hoog"
     797
     798#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1600
     799msgid "Normal"
     800msgstr "Normaal"
     801
     802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1605
     803msgid "Skip"
     804msgstr "Overslaan"
     805
     806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1614
     807msgid "Save priorities"
     808msgstr "Prioriteiten opslaan"
     809
     810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
    763811#, java-format
    764812msgid "Torrent fetched from {0}"
    765813msgstr "Torrent gedownload van {0}"
    766814
    767 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1484
     815#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746
     816#, java-format
     817msgid "Torrent already running: {0}"
     818msgstr "Torrent draait al: {0}"
     819
     820#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748
     821#, java-format
     822msgid "Torrent already in the queue: {0}"
     823msgstr "Torrent zit al in de wachtrij: {0}"
     824
     825#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755
     826#, java-format
     827msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
     828msgstr "Kan het torrent bestand niet kopieren naar {0}"
     829
     830#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
    768831#, java-format
    769832msgid "Torrent at {0} was not valid"
    770833msgstr "Torrent op {0} was niet geldig"
    771834
    772 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1489
     835#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764
    773836#, java-format
    774837msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_ru.po

    rc3f43bc r8e72445  
    99"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 22:04+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2010-11-14 21:18+0500\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-13 19:43+0000\n"
     12"PO-Revision-Date: 2010-12-16 00:10+0500\n"
    1313"Last-Translator: Hidden Z <hiddenz@mail.i2p>\n"
    1414"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
     
    2020"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
    2121
    22 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:90
     22#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:94
    2323#, java-format
    2424msgid "Adding torrents in {0} minutes"
    2525msgstr "Торренты будут подгружены через {0} минут(ы)"
    2626
    27 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:261
     27#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:296
    2828#, java-format
    2929msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    3030msgstr "Новое значение лимита количества слотов отдачи: {0}"
    3131
    32 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:263
     32#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:298
    3333#, java-format
    3434msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    3535msgstr "Минимально допустимое значение для количества слотов: {0}"
    3636
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:275
     37#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:310
    3838#, java-format
    3939msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    4040msgstr "Новое значение лимита скорости отдачи: {0} KBps"
    4141
    42 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:277
     42#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:312
    4343#, java-format
    4444msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    4545msgstr "Минимально допустимое значение для лимита скорости отдачи: {0} KBps"
    4646
    47 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:289
     47#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:324
    4848#, java-format
    4949msgid "Startup delay limit changed to {0} minutes"
    5050msgstr "Новое значение задержки запуска: {0} минут(ы)"
    5151
    52 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:336
     52#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:371
    5353msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    5454msgstr "Изменения настроек I2CP и туннелей вступят в силу после остановки всех торрентов."
    5555
    56 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:343
     56#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:378
    5757msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    5858msgstr "Рассоединяемся по старому адресу I2CP"
    5959
    60 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:347
     60#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:382
    6161#, java-format
    6262msgid "I2CP settings changed to {0}"
    6363msgstr "Новые параметры I2CP: {0}"
    6464
    65 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:351
     65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:386
    6666msgid "Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    6767msgstr "Не удалось соединиться с использованием новых настроек I2CP, возвращаемся к старым настройкам"
    6868
    69 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:355
     69#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:390
    7070msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    7171msgstr "Не удалось пересоединиться с использованием старых настроек I2CP!"
    7272
    73 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:357
     73#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:392
    7474msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    7575msgstr "Пересоединились по новому адресу I2CP"
    7676
    77 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:368
     77#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:403
    7878#, java-format
    7979msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    8080msgstr "I2CP-приёмник перезапущен для \"{0}\""
    8181
    82 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:379
     82#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:414
    8383msgid "Enabled autostart"
    8484msgstr "Автостарт включен"
    8585
    86 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:381
     86#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:416
    8787msgid "Disabled autostart"
    8888msgstr "Автостарт выключен"
    8989
    90 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:387
     90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:422
    9191msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    9292msgstr "Включено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    9393
    94 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:389
     94#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:424
    9595msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    9696msgstr "Отключено использование открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    9797
    98 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:396
     98#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:431
    9999msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    100100msgstr "Изменен список открытых трекеров. Требуется перезапуск торрента, чтобы изменения вступили в силу."
    101101
    102 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:403
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:438
     103#, java-format
     104msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
     105msgstr "{0} тема загружена, вернитесь на основную страницу i2psnark для просмотра."
     106
     107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:445
    103108msgid "Configuration unchanged."
    104109msgstr "Настройки не изменились."
    105110
    106 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:413
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455
    107112#, java-format
    108113msgid "Unable to save the config to {0}"
    109114msgstr "Не удалось сохранить настройки в {0}"
    110115
    111 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:452
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:494
    112117msgid "Connecting to I2P"
    113118msgstr "Устанавливается соединение с I2P"
    114119
    115 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:455
     120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:497
    116121msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    117122msgstr "Ошибка соединения с I2P, проверьте настройки I2CP!"
    118123
    119 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:464
     124#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    120125#, java-format
    121126msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    123128
    124129#. catch this here so we don't try do delete it below
    125 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:486
     130#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:528
    126131#, java-format
    127132msgid "Cannot open \"{0}\""
    128133msgstr "Не удалось открыть \"{0}\""
    129134
    130 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:499
     135#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:541
    131136#, java-format
    132137msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", will announce to i2p open trackers only"
    133138msgstr "Внимание: указанные в \"{0}\" не-i2p трекеры будут проигнорированы, будут использоваться только открытые i2p трекеры"
    134139
    135 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:501
     140#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    136141#, java-format
    137142msgid "Warning - Ignoring non-i2p tracker in \"{0}\", and open trackers are disabled, you must enable open trackers before starting the torrent!"
    138143msgstr "Внимание: указанные в \"{0}\" не-i2p трекеры будут проигнорированы, однако использование открытых i2p трекеров отключено, Вы должны включить поддержку открытых i2p трекеров перед запуском этого торрента!"
    139144
    140 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:521
     145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
    141146#, java-format
    142147msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    143148msgstr "Торрент в \"{0}\" некорректен"
    144149
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:536
     150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
    146151#, java-format
    147152msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    148153msgstr "Торрент добавлен и запущен: \"{0}\""
    149154
    150 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:538
     155#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:580
    151156#, java-format
    152157msgid "Torrent added: \"{0}\""
    153158msgstr "Торрент добавлен: \"{0}\""
    154159
    155 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:692
     160#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:734
    156161#, java-format
    157162msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    158163msgstr "Слишком много файлов в торренте \"{0}\" ({1}), удаляем его!"
    159164
    160 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:694
     165#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:736
    161166#, java-format
    162167msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    163168msgstr "Торрент \"{0}\" содержит единственный файл заканчивающийся на \".torrent\", удаляем его!"
    164169
    165 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:696
     170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:738
    166171#, java-format
    167172msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    168173msgstr "В торренте \"{0}\" не оказалось ни одной части, удаляем его!"
    169174
    170 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:698
     175#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:740
    171176#, java-format
    172177msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    173178msgstr "Слишком много частей в торренте \"{0}\" (наш предел {1}), удаляем его!"
    174179
    175 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:700
     180#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:742
    176181#, java-format
    177182msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    178183msgstr "Слишком крупные части в торренте \"{0}\" ({1}B), удаляем его."
    179184
    180 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
     185#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:743
    181186#, java-format
    182187msgid "Limit is {0}B"
    183188msgstr "Наш предел {0}B"
    184189
    185 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:709
     190#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:751
    186191#, java-format
    187192msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    188193msgstr "Торренты крупнее чем {0}B пока не поддерживается, удаляем \"{1}\""
    189194
    190 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:725
     195#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:767
    191196#, java-format
    192197msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    193198msgstr "Ошибка: Невозможно удалить торрент {0}"
    194199
    195 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:746
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:794
    196201#, java-format
    197202msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    198203msgstr "Торрент остановлен: \"{0}\""
    199204
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:814
    201206#, java-format
    202207msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    203208msgstr "Торрент удален: \"{0}\""
    204209
    205 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:799
     210#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:852
    206211#, java-format
    207212msgid "Download finished: {0}"
    208213msgstr "Закачка завершена: {0}"
    209214
    210 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:799
    211 #, java-format
    212 msgid "size: {0}B"
    213 msgstr "размер: {0}B"
    214 
    215 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:827
     215#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:880
    216216msgid "Unable to connect to I2P!"
    217217msgstr "Не удалось установить соединение с I2P!"
    218218
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:833
     219#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:886
    220220#, java-format
    221221msgid "Unable to add {0}"
    222222msgstr "Не удаётся добавить {0}"
    223223
    224 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:176
     224#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:185
    225225msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    226226msgstr "I2PSnark — Анонимный  BitTorrent Клиент"
    227227
    228 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:187
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:198
    229229msgid "Torrents"
    230230msgstr "Торренты"
    231231
    232 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:190
    233 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:197
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:901
     232#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:201
     233#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:208
     234#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
    235235msgid "I2PSnark"
    236236msgstr "I2PSnark"
    237237
    238 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:194
     238#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:205
    239239msgid "Refresh page"
    240240msgstr "Обновить страницу"
    241241
    242 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:199
     242#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:210
    243243msgid "Forum"
    244244msgstr "Форум"
    245245
    246 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:246
    247 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:248
    248 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377
     246#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
     247#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
    249248msgid "Status"
    250249msgstr "Статус"
    251250
    252 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:255
    253 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:257
     251#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:270
     252#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:272
    254253msgid "Hide Peers"
    255254msgstr "спрятать список пиров"
    256255
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:262
    258 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:264
     256#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:277
     257#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:279
    259258msgid "Show Peers"
    260259msgstr "показать список пиров"
    261260
    262 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:271
    263 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:273
    264 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1358
     261#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286
     262#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1464
    265263msgid "Torrent"
    266264msgstr "Торрент"
    267265
    268 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:276
    269 msgid "Estimated Download Time"
    270 msgstr "Предположительное Время Закачки"
    271 
    272 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:278
     266#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:290
     267msgid "Estimated time remaining"
     268msgstr "Примерное оставшееся время"
     269
     270#. Translators: Please keep short or translate as " "
     271#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
    273272msgid "ETA"
    274273msgstr "Осталось"
    275274
    276 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:281
     275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:297
    277276msgid "Downloaded"
    278277msgstr "Получено"
    279278
    280 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:283
     279#. Translators: Please keep short or translate as " "
     280#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:300
     281#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:314
    281282msgid "RX"
    282283msgstr "Принято"
    283284
    284 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:286
     285#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
    285286msgid "Uploaded"
    286287msgstr "Отдано"
    287288
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
     289#. Translators: Please keep short or translate as " "
     290#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
     291#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:324
    289292msgid "TX"
    290293msgstr "Отдано"
    291294
    292 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:291
     295#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:312
    293296msgid "Down Rate"
    294297msgstr "Скорость загрузки"
    295298
    296 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:293
    297 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:298
     299#. Translators: Please keep short or translate as " "
     300#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:317
     301#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:326
    298302msgid "Rate"
    299303msgstr "Скорость"
    300304
    301 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:296
     305#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:322
    302306msgid "Up Rate"
    303307msgstr "Скорость отдачи"
    304308
    305 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:304
    306 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:307
     309#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:340
    307310msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    308311msgstr "Остановить все торренты и закрыть соединение с I2P"
    309312
    310 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:309
     313#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:342
    311314msgid "Stop All"
    312315msgstr "Остановить все"
    313316
    314 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:318
     317#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:351
    316318msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    317319msgstr "Запустить все торренты и открыть соединение с I2P"
    318320
    319 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:336
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
     322msgid "Start All"
     323msgstr "Запустить все"
     324
     325#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:372
    320326msgid "No torrents loaded."
    321327msgstr "Нет загруженных торрентов."
    322328
    323 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:341
     329#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:377
    324330msgid "Totals"
    325331msgstr "Всего"
    326332
    327 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:343
     333#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:379
    328334#, java-format
    329335msgid "1 torrent"
     
    333339msgstr[2] "{0} торрентов"
    334340
    335 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:346
     341#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:382
    336342#, java-format
    337343msgid "1 connected peer"
     
    341347msgstr[2] "{0} подсоединенных пиров"
    342348
    343 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:375
    344 #, java-format
    345 msgid "Torrent file {0} does not exist"
    346 msgstr "Торрент {0} не существует"
    347 
    348 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:385
    349 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1629
    350 #, java-format
    351 msgid "Torrent already running: {0}"
    352 msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
    353 
    354 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:387
    355 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1631
    356 #, java-format
    357 msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    358 msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
    359 
    360 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:391
    361 #, java-format
    362 msgid "Copying torrent to {0}"
    363 msgstr "Копируем торрент в: {0}"
    364 
    365 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:394
    366 #, java-format
    367 msgid "Unable to copy the torrent to {0}"
    368 msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}"
    369 
    370 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:394
    371 #, java-format
    372 msgid "from {0}"
    373 msgstr "из: {0}"
    374 
    375 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:402
     349#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:454
    376350#, java-format
    377351msgid "Fetching {0}"
    378352msgstr "Получение торрента: {0}"
    379353
    380 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:406
     354#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:458
    381355msgid "Invalid URL - must start with http://"
    382356msgstr "Некорректный URL, должен начинаться с http://"
    383357
    384 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:436
     358#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:489
    385359#, java-format
    386360msgid "Starting up torrent {0}"
    387361msgstr "Запускаем торрент: {0}"
    388362
    389 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:456
    390 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
     363#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:509
     364#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:527
    391365#, java-format
    392366msgid "Torrent file deleted: {0}"
    393367msgstr "Удален торрент: {0}"
    394368
    395 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:480
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:490
     369#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:533
     370#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:543
    397371#, java-format
    398372msgid "Data file deleted: {0}"
    399373msgstr "Файл удален: {0}"
    400374
    401 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:482
    402 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:492
     375#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:535
     376#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:545
    403377#, java-format
    404378msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    405379msgstr "Не удалось удалить файл: {0}"
    406380
    407 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:554
    408382#, java-format
    409383msgid "Data dir deleted: {0}"
    410384msgstr "Директория удалена: {0}"
    411385
    412 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:533
     386#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:587
    413387msgid "Error creating torrent - you must select a tracker"
    414388msgstr "Торрент не создан — вы должны указать трекер"
    415389
    416 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:548
     390#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:602
    417391#, java-format
    418392msgid "Torrent created for \"{0}\""
    419393msgstr "Создан торрент для \"{0}\""
    420394
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:551
     395#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:605
    422396#, java-format
    423397msgid "Many I2P trackers require you to register new torrents before seeding - please do so before starting \"{0}\""
    424398msgstr "Многие I2P трекеры требуют зарегистрировать на них торрент перед началом раздачи — пожалуйста проверьте требуется ли это перед запуском \"{0}\""
    425399
    426 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:553
     400#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:607
    427401#, java-format
    428402msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    429403msgstr "Ошибка при создании торрента для: \"{0}\""
    430404
    431 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:556
     405#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:610
    432406#, java-format
    433407msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    434408msgstr "Невозможно создать торрент для несуществующего файла или директории: {0}"
    435409
    436 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:559
     410#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:613
    437411msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    438412msgstr "Торрент не создан — вы должны указать файл или директорию"
    439413
    440 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:562
     414#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:616
    441415msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    442416msgstr "Останавливаем все торренты и закрываем соединение с I2P"
    443417
    444 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:573
     418#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:627
    445419msgid "I2P tunnel closed."
    446420msgstr "Соединение с I2P закрыто."
    447421
    448 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:576
     422#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:630
    449423msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    450424msgstr "Соединяемся с I2P и запускаем все торренты."
    451425
    452 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:698
    453 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:915
    454 msgid "Unknown"
    455 msgstr "Неизвестный"
    456 
    457 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:701
    458 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:706
    459 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:712
     426#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:759
     427#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:764
     428#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:770
    460429msgid "Tracker Error"
    461430msgstr "Ошибка Трекера"
    462431
    463432# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
    464 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:704
    465 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:708
    466 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:720
    467 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:724
    468 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:732
    469 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:736
    470 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:741
    471 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:745
    472 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:749
     433#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:762
     434#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
     435#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:778
     436#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:782
     437#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:790
     438#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:794
     439#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:799
     440#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:803
    473441#, java-format
    474442msgid "1 peer"
     
    478446msgstr[2] "{0} пиров"
    479447
    480 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:717
    481 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:722
     448#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:775
     449#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:780
    482450msgid "Seeding"
    483451msgstr "Раздается"
    484452
    485 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:726
    486 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
     453#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:784
     454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1533
    487455msgid "Complete"
    488456msgstr "Завершен"
    489457
    490 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:729
    491 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:734
    492 msgid "Downloading"
    493 msgstr "Идёт загрузка"
    494 
    495 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:738
    496 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:743
     458#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:787
     459#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:792
     460msgid "OK"
     461msgstr "Загружается"
     462
     463#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:796
     464#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
    497465msgid "Stalled"
    498466msgstr "Простаивает"
    499467
    500 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:747
     468#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:805
     469#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:808
    501470msgid "No Peers"
    502471msgstr "Нет Пиров"
    503472
    504 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:751
     473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:810
    505474msgid "Stopped"
    506475msgstr "Остановлен"
    507476
    508 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:766
     477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
     478#, java-format
     479msgid "Details at {0} tracker"
     480msgstr "Детали на трекере {0}"
     481
     482#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
     483msgid "Info"
     484msgstr "Информация"
     485
     486#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:853
    509487msgid "View files"
    510488msgstr "Открыть директорию"
    511489
    512 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:768
     490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:855
    513491msgid "Open file"
    514492msgstr "Открыть файл"
    515493
    516 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:798
    517 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1049
    518 msgid "Tracker"
    519 msgstr "Трекер"
    520 
    521 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:833
    522 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:836
     494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:865
     495#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1569
     496msgid "Open"
     497msgstr "Открыть"
     498
     499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:909
    523500msgid "Stop the torrent"
    524501msgstr "Остановить торрент"
    525502
    526 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:838
     503#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:911
    527504msgid "Stop"
    528505msgstr "Остановить"
    529506
    530 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:845
    531 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:848
     507#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:921
    532508msgid "Start the torrent"
    533509msgstr "Запустить торрент"
    534510
    535 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:850
     511#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:923
    536512msgid "Start"
    537513msgstr "Запустить"
    538514
    539 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:856
    540 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:864
     515#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:933
    541516msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    542517msgstr "Удалить торрент из списка и с диска"
     
    545520#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    546521#. Then the remaining single quite must be escaped
    547 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:861
     522#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:938
    548523#, java-format
    549524msgid "Are you sure you want to delete the file \\''{0}.torrent\\'' (downloaded data will not be deleted) ?"
    550525msgstr "Вы действительно хотите удалить \\''{0}.torrent\\''? (загруженные файлы удаляться НЕ будут)"
    551526
    552 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:866
     527#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:941
    553528msgid "Remove"
    554529msgstr "Удалить"
    555530
    556 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:871
    557 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:879
     531#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:950
    558532msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    559533msgstr "Удалить торрент и стереть загруженные файлы"
     
    562536#. Single quotes in translate strings with parameters must be doubled.
    563537#. Then the remaining single quite must be escaped
    564 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:876
     538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
    565539#, java-format
    566540msgid "Are you sure you want to delete the torrent \\''{0}\\'' and all downloaded data?"
    567541msgstr "Вы действительно хотите удалить торрент \\''{0}\\'' и все загруженные файлы?"
    568542
    569 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:881
     543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:958
    570544msgid "Delete"
    571545msgstr "Стереть"
    572546
    573 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:925
     547#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:991
     548msgid "Unknown"
     549msgstr "Неизвестный"
     550
     551#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1001
    574552msgid "Seed"
    575553msgstr "Сид"
    576554
    577 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:943
     555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1019
    578556msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    579557msgstr "Uninteresting (У пира нет нужных нам частей торрента)"
    580558
    581 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:945
     559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1021
    582560msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    583561msgstr "Choked (Этот пир не позволяет нам запрашивать части торрента)"
    584562
    585 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:959
     563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1035
    586564msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    587565msgstr "Uninterested (У нас нужных этому пиру частей торрента)"
    588566
    589 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:961
     567#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1037
    590568msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    591569msgstr "Choking (Мы не позволяем этому пиру запрашивать у нас части торрента)"
    592570
    593 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1005
     571#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
    594572msgid "Add Torrent"
    595573msgstr "Добавить Торрент"
    596574
    597 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1007
     575#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
    598576msgid "From URL"
    599577msgstr "Из URL"
    600578
    601 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1010
     579#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1097
    602580msgid "Torrent file must originate from an I2P-based tracker"
    603581msgstr "Торрент-файл должен быть с I2P-трекера"
    604582
    605 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1015
     583#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1102
    606584msgid "Add torrent"
    607585msgstr "Добавить торрент"
    608586
    609 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1018
     587#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1105
    610588#, java-format
    611589msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    612590msgstr "Либо вы можете просто скопировать .torrent-файлы в директорию {0}."
    613591
    614 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1020
     592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1107
    615593msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    616594msgstr "Удаление .torrent-файла приведёт к остановке торрента."
    617595
    618 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1040
     596#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1131
    619597msgid "Create Torrent"
    620598msgstr "Создать Торрент"
    621599
    622600#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    623 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1043
     601#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1134
    624602msgid "Data to seed"
    625603msgstr "Файлы для раздачи"
    626604
    627 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1047
     605#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1138
    628606msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    629607msgstr "Файл или директория для раздачи (вводите только название файла или директории, указание абсолютных путей не поддерживается)"
    630608
    631 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1051
     609#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1140
     610msgid "Tracker"
     611msgstr "Трекер"
     612
     613#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
    632614msgid "Select a tracker"
    633615msgstr "Выбрать трекер"
    634616
    635 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1064
     617#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1155
    636618msgid "or"
    637619msgstr "или"
    638620
    639 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1067
     621#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1158
    640622msgid "Specify custom tracker announce URL"
    641623msgstr "Задать URL анонсера вручную"
    642624
    643 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1070
     625#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1161
    644626msgid "Create torrent"
    645627msgstr "Создать торрент"
    646628
    647 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
    648 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1213
     629#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1180
     630#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1317
    649631msgid "Configuration"
    650632msgstr "Настройки"
    651633
    652 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1092
     634#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1184
    653635msgid "Data directory"
    654636msgstr "Директория для файлов"
    655637
    656 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
     638#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
    657639msgid "Edit i2psnark.config and restart to change"
    658640msgstr "Для изменения отредактируйте файл i2psnark.config и перезагрузите I2PSnark"
    659641
    660 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1098
     642#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1190
    661643msgid "Auto start"
    662644msgstr "Автозапуск"
    663645
    664 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1102
     646#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1194
    665647msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    666648msgstr "Автоматически запускать торренты после добавления"
    667649
    668 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1106
     650#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
     651msgid "Theme"
     652msgstr "Тема"
     653
     654#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1211
    669655msgid "Startup delay"
    670656msgstr "Задержка запуска"
    671657
    672 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1108
     658#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1213
    673659msgid "minutes"
    674660msgstr "минут"
    675661
    676 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1132
     662#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1237
    677663msgid "Total uploader limit"
    678664msgstr "Ограничение количества слотов отдачи"
    679665
    680666# TODO should replace "uploader limit NN peers" with "global number of upload slots: NN"
    681 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1135
     667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
    682668msgid "peers"
    683 msgstr "пир."
    684 
    685 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1139
     669msgstr "пиров"
     670
     671#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1244
    686672msgid "Up bandwidth limit"
    687673msgstr "Ограничение скорости отдачи"
    688674
    689 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1142
     675#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1247
    690676msgid "Half available bandwidth recommended."
    691677msgstr "Рекомендуется использовать половину от доступной пропускной способности."
    692678
    693 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1144
     679#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1249
    694680msgid "View or change router bandwidth"
    695681msgstr "Посмотреть/настроить ограничения скорости в маршрутизаторе I2P"
    696682
    697 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1148
     683#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1253
    698684msgid "Use open trackers also"
    699685msgstr "Дополнительно использовать открытые трекеры"
    700686
    701 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1152
     687#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1257
    702688msgid "If checked, announce torrents to open trackers as well as the tracker listed in the torrent file"
    703689msgstr "Анонсировать торренты на открытых трекерах, дополнительно к тем, что указаны внутри торрента"
    704690
    705 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1156
     691#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1261
    706692msgid "Open tracker announce URLs"
    707693msgstr "URL открытых трекеров"
    708694
    709 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1168
     695#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1273
    710696msgid "Inbound Settings"
    711697msgstr "Входящие туннели"
    712698
    713 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1174
     699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1279
    714700msgid "Outbound Settings"
    715701msgstr "Исходящие туннели"
    716702
    717 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1181
     703#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
    718704msgid "I2CP host"
    719705msgstr "Адрес I2CP"
    720706
    721 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1186
     707#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1291
    722708msgid "I2CP port"
    723709msgstr "Порт I2CP"
    724710
    725 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1198
     711#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1303
    726712msgid "I2CP options"
    727713msgstr "Параметры I2CP"
    728714
    729 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1203
     715#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1308
    730716msgid "Save configuration"
    731717msgstr "Сохранить настройки"
    732718
    733719#. * dummies for translation
    734 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1221
     720#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1325
    735721#, java-format
    736722msgid "1 hop"
     
    740726msgstr[2] "{0} хопов"
    741727
    742 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1222
     728#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1326
    743729#, java-format
    744730msgid "1 tunnel"
     
    748734msgstr[2] "{0} туннелей"
    749735
    750 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1371
    751 msgid "File"
    752 msgstr "Файл"
    753 
    754 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
    755 msgid "FileSize"
    756 msgstr "Размер Файла"
    757 
    758 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1374
     736#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1480
    759737msgid "Size"
    760738msgstr "Размер"
    761739
    762 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1377
    763 msgid "Download Status"
    764 msgstr "Статус закачки"
    765 
    766 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1381
     740#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1487
    767741msgid "Priority"
    768742msgstr "Приоритет"
    769743
    770 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1386
     744#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1492
    771745msgid "Up to higher level directory"
    772746msgstr "Перейти в директорию уровнем выше"
    773747
    774 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     748#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1517
    775749msgid "Directory"
    776750msgstr "Директория"
    777751
    778752# This debug error message intentionally left in English
    779 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1416
     753#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1522
    780754msgid "Torrent not found?"
    781755msgstr "Torrent not found?"
    782756
    783757# This debug error message intentionally left in English
    784 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1424
     758#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1530
    785759msgid "File not found in torrent?"
    786760msgstr "File not found in torrent?"
    787761
    788 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1431
     762#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1543
    789763msgid "complete"
    790764msgstr "скачано"
    791765
    792 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1432
     766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1544
    793767msgid "bytes remaining"
    794768msgstr "байт осталось"
    795769
    796 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1483
     770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1595
    797771msgid "High"
    798772msgstr "Высокий"
    799773
    800 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1488
     774#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1600
    801775msgid "Normal"
    802776msgstr "Нормальный"
    803777
    804 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1493
    805 msgid "Ignore"
    806 msgstr "Не качать"
    807 
    808 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
     778#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1605
     779msgid "Skip"
     780msgstr "Пропустить"
     781
     782#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1614
    809783msgid "Save priorities"
    810784msgstr "Сохранить приоритеты"
    811785
    812 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1609
     786#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1726
    813787#, java-format
    814788msgid "Torrent fetched from {0}"
    815789msgstr "Получен торрент из: {0}"
    816790
    817 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1637
     791#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1746
     792#, java-format
     793msgid "Torrent already running: {0}"
     794msgstr "Торрент уже запущен: {0}"
     795
     796#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1748
     797#, java-format
     798msgid "Torrent already in the queue: {0}"
     799msgstr "Торрент уже в очереди: {0}"
     800
     801#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1755
     802#, java-format
     803msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
     804msgstr "Не удалось скопировать торрент в: {0}"
     805
     806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1759
    818807#, java-format
    819808msgid "Torrent at {0} was not valid"
    820809msgstr "Торрент полученный из {0} некорректен"
    821810
    822 #: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1642
     811#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1764
    823812#, java-format
    824813msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    825814msgstr "Не удалось получить торрент из: {0}"
    826815
    827 #~ msgid "Start All"
    828 #~ msgstr "Запустить все"
    829 
    830 #~ msgid "OK"
    831 #~ msgstr "Загружается"
     816#~ msgid "size: {0}B"
     817#~ msgstr "размер: {0}B"
     818
     819#~ msgid "Estimated Download Time"
     820#~ msgstr "Предположительное Время Закачки"
     821
     822#~ msgid "Torrent file {0} does not exist"
     823#~ msgstr "Торрент {0} не существует"
     824
     825#~ msgid "Copying torrent to {0}"
     826#~ msgstr "Копируем торрент в: {0}"
     827
     828#~ msgid "from {0}"
     829#~ msgstr "из: {0}"
     830
     831#~ msgid "Downloading"
     832#~ msgstr "Идёт загрузка"
     833
     834#~ msgid "File"
     835#~ msgstr "Файл"
     836
     837#~ msgid "FileSize"
     838#~ msgstr "Размер Файла"
     839
     840#~ msgid "Download Status"
     841#~ msgstr "Статус закачки"
     842
     843#~ msgid "Ignore"
     844#~ msgstr "Не качать"
    832845
    833846#~ msgid "Details"
  • apps/i2ptunnel/locale/messages_nl.po

    rc3f43bc r8e72445  
    99"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-07-04 16:39+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-17 15:04+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
    1313"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
     
    1818"X-Poedit-Language: Dutch\n"
    1919
    20 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:492
     20#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:475
    2121#, java-format
    2222msgid ""
     
    2424"a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href=\"{1}"
    2525"\">here</a>."
    26 msgstr "Om de destination in je host database te bezoeken, klik <a href=\"{0}\">here</a>. Om de conflicterende adreshelper destination te bezoeken, klik <a href=\"{1}\">here</a>."
    27 
    28 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:909
     26msgstr ""
     27"Om de destination in je host database te bezoeken, klik <a href=\"{0}"
     28"\">hier</a>. Om de conflicterende adreshelper destination te bezoeken, klik "
     29"<a href=\"{1}\">hier</a>."
     30
     31#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:932
    2932msgid ""
    3033"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
    31 msgstr "Klik op een onderstaande link om te zoeken naar een adreshelper via een \"jump\" service:"
    32 
    33 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:372
     34msgstr ""
     35"Klik op een onderstaande link om te zoeken naar een adreshelper via een "
     36"\"jump\" service:"
     37
     38#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:170
     39msgid ""
     40"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
     41"button on your browser. Please resubmit."
     42msgstr ""
     43"Ongeldige formulier verzonden, waarschijnlijk doordat je de 'back' of "
     44"'reload' button van je browser hebt gebruikt. Verzend opnieuw."
     45
     46#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:217
     47msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
     48msgstr "Configuratie van alle tunnels opnieuw geladen"
     49
     50#. and give them something to look at in any case
     51#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:229
     52msgid "Starting tunnel"
     53msgstr "Opstarten van tunnel"
     54
     55#. and give them something to look at in any case
     56#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242
     57msgid "Stopping tunnel"
     58msgstr "Stoppen van tunnel"
     59
     60#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:389
    3461msgid "New Tunnel"
    3562msgstr "Nieuwe Tunnel"
    3663
    37 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:392
     64#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:409
    3865msgid "Standard client"
    3966msgstr "Standaard client"
    4067
    41 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:393
     68#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:410
    4269msgid "HTTP client"
    4370msgstr "HTTP client"
    4471
    45 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:394
     72#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:411
    4673msgid "IRC client"
    4774msgstr "IRC client"
    4875
    49 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:395
     76#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:412
    5077msgid "Standard server"
    5178msgstr "Standaard server"
    5279
    53 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:396
     80#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:413
    5481msgid "HTTP server"
    5582msgstr "HTTP server"
    5683
    57 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:397
     84#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:414
    5885msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
    5986msgstr "SOCKS 4/4a/5 proxy"
    6087
    61 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:398
     88#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:415
    6289msgid "SOCKS IRC proxy"
    6390msgstr "SOCKS IRC proxy"
    6491
    65 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:399
     92#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:416
    6693msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
    6794msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
    6895
    69 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:400
     96#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:417
    7097msgid "IRC server"
    7198msgstr "IRC server"
    7299
    73 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:401
     100#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:418
    74101msgid "Streamr client"
    75102msgstr "Streamr client"
    76103
    77 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:402
     104#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:419
    78105msgid "Streamr server"
    79106msgstr "Streamr server"
    80107
    81 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:403
     108#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:420
    82109msgid "HTTP bidir"
    83110msgstr "HTTP bidir"
     
    114141#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120
    115142#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:226
    116 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358
     143#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367
    117144msgid "Description"
    118145msgstr "Omschrijving"
     
    176203msgstr "naam of destination"
    177204
    178 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:220
     205#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:217
     206msgid "b32 not recommended"
     207msgstr "b32 niet aanbevolen"
     208
     209#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:223
    179210msgid "Shared Client"
    180211msgstr "Gedeelde Client"
    181212
    182 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:224
     213#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:227
    183214msgid ""
    184215"(Share tunnels with other clients and irc/httpclients? Change requires "
    185216"restart of client proxy)"
    186 msgstr "(Deel tunnels met andere clients en irc/httpclients? Wijziging vereist herstart van de client proxy)"
    187 
    188 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:228
     217msgstr ""
     218"(Deel tunnels met andere clients en irc/httpclients? Wijziging vereist "
     219"herstart van de client proxy)"
     220
     221#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:231
    189222#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:124
    190223msgid "Auto Start"
    191224msgstr "Auto Start"
    192225
    193 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:232
     226#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:235
    194227#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:128
    195228msgid "(Check the Box for 'YES')"
    196229msgstr "(Markeer de Box voor 'JA')"
    197230
    198 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:234
    199 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:249
     231#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:237
     232#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:258
    200233msgid "Advanced networking options"
    201234msgstr "Geavanceerde netwerk opties"
    202235
    203 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:236
     236#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:239
    204237msgid ""
    205238"(NOTE: when this client proxy is configured to share tunnels, then these "
    206239"options are for all the shared proxy clients!)"
    207 msgstr "(OPMERKING: wanneer deze client proxy is geconfigureerd om tunnels te delen, dan zijn deze opties van toepassing voor alle gedeelde proxy clients!)"
    208 
    209 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:238
    210 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:251
     240msgstr ""
     241"(OPMERKING: wanneer deze client proxy is geconfigureerd om tunnels te delen, "
     242"dan zijn deze opties van toepassing voor alle gedeelde proxy clients!)"
     243
     244#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:241
     245#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260
    211246msgid "Tunnel Options"
    212247msgstr "Tunnel Opties"
    213248
    214 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:240
    215 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:253
     249#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:243
     250#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:262
    216251msgid "Length"
    217252msgstr "Lengte"
    218253
    219 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:247
    220 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:260
     254#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:250
     255#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:269
    221256msgid "0 hop tunnel (low anonymity, low latency)"
    222257msgstr "0 hop tunnel (lage anonimiteit, weinig vertraging)"
    223258
    224 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:251
    225 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:264
     259#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:254
     260#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:273
    226261msgid "1 hop tunnel (medium anonymity, medium latency)"
    227262msgstr "1 hop tunnel (gemiddelde anonimiteit, gemiddelde vertraging)"
    228263
    229 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:255
    230 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:268
     264#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:258
     265#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:277
    231266msgid "2 hop tunnel (high anonymity, high latency)"
    232267msgstr "2 hop tunnel (hoge anonimiteit, hoge vertraging)"
    233268
    234 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:259
    235 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:272
     269#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:262
     270#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281
    236271msgid "3 hop tunnel (very high anonymity, poor performance)"
    237272msgstr "3 hop tunnel (zeer hoge anonimiteit, slechte prestatie)"
    238273
    239 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:268
    240 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:281
     274#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:271
     275#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:290
    241276msgid "hop tunnel (very poor performance)"
    242277msgstr "hop tunnel (zeer slechte prestatie)"
    243278
    244 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:273
    245 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:286
     279#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:276
     280#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:295
    246281msgid "Variance"
    247282msgstr "Variantie"
    248283
    249 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:280
    250 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:293
     284#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:283
     285#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:302
    251286msgid "0 hop variance (no randomisation, consistant performance)"
    252287msgstr "0 hop variantie (geen randomisatie, consistente prestatie)"
    253288
    254 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:284
    255 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:297
     289#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:287
     290#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:306
    256291msgid ""
    257292"+ 0-1 hop variance (medium additive randomisation, subtractive performance)"
    258 msgstr "+ 0-1 hop variantie (gemiddeld toegevoegde randomisatie, minder prestatie)"
    259 
    260 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:288
    261 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:301
     293msgstr ""
     294"+ 0-1 hop variantie (gemiddeld toegevoegde randomisatie, minder prestatie)"
     295
     296#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:291
     297#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:310
    262298msgid ""
    263299"+ 0-2 hop variance (high additive randomisation, subtractive performance)"
    264300msgstr "+ 0-2 hop variantie (hoge toegevoegde randomisatie, minder prestatie)"
    265301
    266 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:292
    267 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:305
     302#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:295
     303#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:314
    268304msgid "+/- 0-1 hop variance (standard randomisation, standard performance)"
    269305msgstr "+/- 0-1 hop variantie (standaard randomisatie, standaard prestatie)"
    270306
    271 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:296
    272 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:309
     307#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:299
     308#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:318
    273309msgid "+/- 0-2 hop variance (not recommended)"
    274310msgstr "+/- 0-2 hop variantie (niet aanbevolen)"
    275311
    276 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:308
    277 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:321
     312#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:311
     313#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:330
    278314msgid "hop variance"
    279315msgstr "hop variantie"
    280316
    281 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:313
    282 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:326
     317#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:316
     318#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:335
    283319msgid "Count"
    284320msgstr "Aantal"
    285321
    286 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:320
    287 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:333
     322#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:323
     323#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:342
    288324msgid "1 inbound, 1 outbound tunnel  (low bandwidth usage, less reliability)"
    289 msgstr "1 inkomende, 1 uitgaande tunnel (laag bandbreedte gebruik, minder betrouwbaar)"
    290 
    291 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:324
    292 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:337
     325msgstr ""
     326"1 inkomende, 1 uitgaande tunnel (laag bandbreedte gebruik, minder "
     327"betrouwbaar)"
     328
     329#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:327
     330#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:346
    293331msgid ""
    294332"2 inbound, 2 outbound tunnels (standard bandwidth usage, standard "
    295333"reliability)"
    296 msgstr "2 inkomende, 2 uitgaande tunnels (standaard bandbreedte gebruik, standaard betrouwbaarheid)"
    297 
    298 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:328
    299 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:341
     334msgstr ""
     335"2 inkomende, 2 uitgaande tunnels (standaard bandbreedte gebruik, standaard "
     336"betrouwbaarheid)"
     337
     338#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:331
     339#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:350
    300340msgid ""
    301341"3 inbound, 3 outbound tunnels (higher bandwidth usage, higher reliability)"
    302 msgstr "3 inkomende, 3 uitgaande tunnels (hoge bandbreedte gebruik, hogere betrouwbaarheid)"
    303 
    304 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:337
    305 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:350
     342msgstr ""
     343"3 inkomende, 3 uitgaande tunnels (hoge bandbreedte gebruik, hogere "
     344"betrouwbaarheid)"
     345
     346#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:340
     347#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:359
    306348msgid "tunnels"
    307349msgstr "tunnels"
    308350
    309 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:342
    310 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:355
     351#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:345
     352#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:364
    311353msgid "Backup Count"
    312354msgstr "Backup Aantal"
    313355
    314 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:349
    315 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:362
     356#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:352
     357#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:371
    316358msgid "0 backup tunnels (0 redundancy, no added resource usage)"
    317359msgstr "0 backup tunnels (0 redundantie, geen additionele bronnen gebruikt)"
    318360
    319 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:353
    320 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:366
     361#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:356
     362#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:375
    321363msgid "1 backup tunnel each direction (low redundancy, low resource usage)"
    322 msgstr "1 backup tunnel in beide richting (lage redundantie, lage aantal bronnen gebruikt)"
    323 
    324 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:357
    325 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:370
     364msgstr ""
     365"1 backup tunnel in beide richting (lage redundantie, lage aantal bronnen "
     366"gebruikt)"
     367
     368#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:360
     369#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:379
    326370msgid ""
    327371"2 backup tunnels each direction (medium redundancy, medium resource usage)"
    328 msgstr "2 backup tunnels in beide richting (gemiddelde redundantie, gemiddeld aantal bronnen gebruikt)"
    329 
    330 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:361
    331 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:374
     372msgstr ""
     373"2 backup tunnels in beide richting (gemiddelde redundantie, gemiddeld aantal "
     374"bronnen gebruikt)"
     375
     376#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:364
     377#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
    332378msgid "3 backup tunnels each direction (high redundancy, high resource usage)"
    333 msgstr "3 backup tunnels in beide richting (hoge redundantie, hoog aantal bronnen gebruikt)"
    334 
    335 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:370
    336 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:383
     379msgstr ""
     380"3 backup tunnels in beide richting (hoge redundantie, hoog aantal bronnen "
     381"gebruikt)"
     382
     383#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:373
     384#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:392
    337385msgid "backup tunnels"
    338386msgstr "backup tunnels"
    339387
    340 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:377
    341 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:390
     388#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:380
     389#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:399
    342390msgid "Profile"
    343391msgstr "Profiel"
    344392
    345 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:384
    346 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:397
     393#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:387
     394#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:406
    347395msgid "interactive connection"
    348396msgstr "interactieve connectie"
    349397
    350 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:388
    351 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:401
     398#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:391
     399#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:410
    352400msgid "bulk connection (downloads/websites/BT)"
    353401msgstr "bulk connection (downloads/websites/BT)"
    354402
    355 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:390
     403#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:393
    356404msgid "Delay Connect"
    357405msgstr "Vertraagde Connectie"
    358406
    359 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:394
     407#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:397
    360408msgid "for request/response connections"
    361409msgstr "voor request/response connecties"
    362410
    363 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:398
    364 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:405
     411#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:401
     412#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:414
    365413msgid "I2CP Options"
    366414msgstr "I2CP Opties"
    367415
    368 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:400
     416#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:403
    369417#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:146
    370 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:407
     418#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:416
    371419msgid "Host"
    372420msgstr "Host"
    373421
    374 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:404
     422#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:407
    375423#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:152
    376 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:411
     424#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:420
    377425#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:244
    378426#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:266
     
    380428msgstr "Poort"
    381429
    382 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:410
    383 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:443
     430#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:413
     431#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:452
    384432msgid "Reduce tunnel quantity when idle"
    385433msgstr "Verminder tunnel aantal wanneer in rust"
    386434
    387 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:412
    388 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:426
    389 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:434
    390 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:446
    391 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:456
    392 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:417
    393 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:433
    394 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:445
     435#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:415
     436#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:429
     437#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:437
     438#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449
     439#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:459
     440#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
     441#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493
     442#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426
     443#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442
     444#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:454
    395445msgid "Enable"
    396446msgstr "Ingeschakeld"
    397447
    398 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:416
    399 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:449
     448#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:419
     449#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:458
    400450msgid "Reduced tunnel count"
    401451msgstr "Verminder tunnel aantal"
    402452
    403 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:420
    404 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:440
    405 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:453
     453#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:423
     454#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:443
     455#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:462
    406456msgid "Idle minutes"
    407457msgstr "Rust minuten"
    408458
    409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:424
     459#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:427
    410460msgid "Close tunnels when idle"
    411461msgstr "Sluit tunnels wanneer in rust"
    412462
    413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:430
     463#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:433
    414464msgid "New Keys on Reopen"
    415465msgstr "Nieuwe Sleutels bij Heropenen"
    416466
    417 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:438
     467#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:441
    418468msgid "Disable"
    419469msgstr "Uitgeschakeld"
    420470
    421 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:444
     471#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:447
    422472msgid "Delay tunnel open until required"
    423473msgstr "Vertraag tunnel opening totdat het nodig is"
    424474
    425 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:454
     475#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:457
    426476msgid "Persistent private key"
    427477msgstr "Persistente private sleutel"
    428478
    429 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:460
     479#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:463
    430480msgid "File"
    431481msgstr "Bestand"
    432482
    433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:464
     483#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:467
    434484#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:235
    435485msgid "Local destination"
    436486msgstr "Lokale destination"
    437487
    438 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:468
     488#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:471
    439489msgid "(if known)"
    440490msgstr "(indien bekend)"
    441491
    442 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:472
    443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:489
     492#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477
     493msgid "Local Authorization"
     494msgstr "Lokale Autorisatie"
     495
     496#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483
     497#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497
     498msgid "Username"
     499msgstr "Gebruikersnaam"
     500
     501#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487
     502#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501
     503msgid "Password"
     504msgstr "Wachtwoord"
     505
     506#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491
     507msgid "Outproxy Authorization"
     508msgstr "Uitgaande Proxy Autorisatie"
     509
     510#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507
     511#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498
    444512msgid "Custom options"
    445513msgstr "Aangepaste opties"
    446514
    447 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:476
    448 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:493
     515#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511
     516#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502
    449517msgid ""
    450518"NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect "
    451519"until tunnel is stopped and restarted."
    452 msgstr "OPMERKING: Indien de tunnel op dit moment draait, zullen de meeste wijzigingen pas effect hebben na het stoppen en herstarten van de tunnel."
    453 
    454 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:478
    455 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:495
     520msgstr ""
     521"OPMERKING: Indien de tunnel op dit moment draait, zullen de meeste "
     522"wijzigingen pas effect hebben na het stoppen en herstarten van de tunnel."
     523
     524#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:513
     525#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504
    456526msgid "Cancel"
    457527msgstr "Annuleer"
    458528
    459 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:482
    460 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:499
     529#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:517
     530#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508
    461531msgid "Delete"
    462532msgstr "Verwijder"
    463533
    464 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:484
    465 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:501
     534#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519
     535#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510
    466536msgid "Save"
    467537msgstr "Opslaan"
     
    495565msgstr "Toevoegen aan lokaal adresboek"
    496566
    497 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:415
     567#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:252
     568msgid "Hostname Signature"
     569msgstr "Hostnaam Handtekening"
     570
     571#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:424
    498572msgid "Encrypt Leaseset"
    499573msgstr "Versleutel Leaseset"
    500574
    501 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:421
     575#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:430
    502576msgid "Encryption Key"
    503577msgstr "Encryptie Sleutel"
    504578
    505 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:425
     579#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:434
    506580msgid "Generate New Key"
    507581msgstr "Genereer Nieuwe Sleutel"
    508582
    509 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:427
     583#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:436
    510584msgid "Generate"
    511585msgstr "Genereer"
    512586
    513 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:429
    514 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:487
     587#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:438
     588#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:496
    515589msgid "(Tunnel must be stopped first)"
    516590msgstr "(Tunnel moet eerst gestopt worden)"
    517591
    518 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:431
     592#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:440
    519593msgid "Restricted Access List"
    520594msgstr "Beperkte Toegangs Lijst"
    521595
    522 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:437
     596#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:446
    523597msgid "Access List"
    524598msgstr "Toegangs Lijst"
    525599
    526 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:441
     600#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:450
    527601msgid "(Restrict to these clients only)"
    528602msgstr "(Beperkt tot slechts deze clients)"
    529603
    530 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:457
     604#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:466
    531605msgid "New Certificate type"
    532606msgstr "Nieuw Certificaat type"
    533607
    534 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:459
     608#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:468
    535609msgid "None"
    536610msgstr "Geen"
    537611
    538 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:463
     612#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:472
    539613msgid "Hashcash (effort)"
    540614msgstr "Hashcash (effort)"
    541615
    542 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:469
     616#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:478
    543617msgid "Hashcash Calc Time"
    544618msgstr "Hashcash Reken Tijd"
    545619
    546 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:471
     620#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:480
    547621msgid "Estimate"
    548622msgstr "Inschatten"
    549623
    550 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:473
     624#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:482
    551625msgid "Hidden"
    552626msgstr "Verborgen"
    553627
    554 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:477
     628#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:486
    555629msgid "Signed (signed by)"
    556630msgstr "Ondertekend (ondertekend door)"
    557631
    558 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:483
     632#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:492
    559633msgid "Modify Certificate"
    560634msgstr "Wijzig Certificaat"
    561635
    562 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:485
     636#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:494
    563637msgid "Modify"
    564638msgstr "Wijzig"
     
    655729
    656730#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:236
    657 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368
     731#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
    658732msgid "Standard"
    659733msgstr "Standaard"
    660734
    661735#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:238
    662 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:370
     736#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379
    663737msgid "Create"
    664738msgstr "Creëer"
     
    677751msgstr "Stand-by"
    678752
    679 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346
     753#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344
    680754msgid "Outproxy"
    681755msgstr "Uitgaande proxy"
    682756
    683 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350
     757#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348
    684758msgid "Destination"
    685759msgstr "Destination"
    686760
    687 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:366
     761#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362
     762msgid "none"
     763msgstr "geen"
     764
     765#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:375
    688766msgid "New client tunnel"
    689767msgstr "Nieuwe client tunnel"
  • apps/i2ptunnel/locale/messages_ru.po

    rc3f43bc r8e72445  
    99"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 22:04+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2010-11-14 19:56+0500\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-13 19:43+0000\n"
     12"PO-Revision-Date: 2010-12-14 00:54+0500\n"
    1313"Last-Translator: Hidden Z <hiddenz@mail.i2p>\n"
    1414"Language-Team: foo <foo@bar>\n"
     
    1919"X-Poedit-Language: Russian\n"
    2020
    21 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:492
     21#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:475
    2222#, java-format
    2323msgid "To visit the destination in your host database, click <a href=\"{0}\">here</a>. To visit the conflicting addresshelper destination, click <a href=\"{1}\">here</a>."
    2424msgstr "Для перехода по ссылке из локальной адресной книги, нажмите <a href=\"{0}\">здесь</a>. Для перехода по новой addresshelper-ссылке, нажмите <a href=\"{1}\">здесь</a>."
    2525
    26 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:917
     26#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:932
    2727msgid "Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
    2828msgstr "Jump-сервисы, которые, возможно, знают нужную Вам addresshelper-ссылку:"
    2929
    30 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:382
     30#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:170
     31msgid "Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' button on your browser. Please resubmit."
     32msgstr "Неправильно переданная форма, возможно вы использовали действие браузера \"назад\" или \"обновить\". Пожалуйста повторите попытку."
     33
     34#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:217
     35msgid "Configuration reloaded for all tunnels"
     36msgstr "Конфигурация для всех туннелей перечитана"
     37
     38#. and give them something to look at in any case
     39#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:229
     40msgid "Starting tunnel"
     41msgstr "Запуск туннеля"
     42
     43#. and give them something to look at in any case
     44#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:242
     45msgid "Stopping tunnel"
     46msgstr "Остановка туннеля"
     47
     48#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:389
    3149msgid "New Tunnel"
    3250msgstr "Новый туннель"
    3351
    34 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:402
     52#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:409
    3553msgid "Standard client"
    3654msgstr "Обычный клиент"
    3755
    38 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:403
     56#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:410
    3957msgid "HTTP client"
    4058msgstr "HTTP-клиент"
    4159
    42 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:404
     60#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:411
    4361msgid "IRC client"
    4462msgstr "IRC-клиент"
    4563
    46 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:405
     64#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:412
    4765msgid "Standard server"
    4866msgstr "Обычный сервер"
    4967
    50 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:406
     68#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:413
    5169msgid "HTTP server"
    5270msgstr "HTTP-сервер"
    5371
    54 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:407
     72#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:414
    5573msgid "SOCKS 4/4a/5 proxy"
    5674msgstr "SOCKS 4/4a/5 прокси"
    5775
    58 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:408
     76#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:415
    5977msgid "SOCKS IRC proxy"
    6078msgstr "SOCKS IRC прокси"
    6179
    62 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:409
     80#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:416
    6381msgid "CONNECT/SSL/HTTPS proxy"
    6482msgstr "CONNECT/SSL/HTTPS прокси"
    6583
    66 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:410
     84#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:417
    6785msgid "IRC server"
    6886msgstr "IRC-сервер"
    6987
    70 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:411
     88#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:418
    7189msgid "Streamr client"
    7290msgstr "Streamr-клиент"
    7391
    74 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:412
     92#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:419
    7593msgid "Streamr server"
    7694msgstr "Streamr-сервер"
    7795
    78 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:413
     96#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/web/IndexBean.java:420
    7997msgid "HTTP bidir"
    8098msgstr "HTTP bidir (экспериментальный двунаправленный режим, инструкцию спрашивайте у sponge)"
     
    111129#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:120
    112130#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:226
    113 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:358
     131#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:367
    114132msgid "Description"
    115133msgstr "Описание"
     
    381399#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:449
    382400#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:459
     401#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
     402#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:493
    383403#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:426
    384404#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:442
     
    431451msgstr "(если известен)"
    432452
    433 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:475
     453#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:477
     454msgid "Local Authorization"
     455msgstr "Локальная авторизация"
     456
     457#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:483
     458#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:497
     459msgid "Username"
     460msgstr "Имя пользователя"
     461
     462#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487
     463#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:501
     464msgid "Password"
     465msgstr "Пароль"
     466
     467#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:491
     468msgid "Outproxy Authorization"
     469msgstr "Авторизация outproxy"
     470
     471#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:507
    434472#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:498
    435473msgid "Custom options"
    436474msgstr "Дополнительные параметры"
    437475
    438 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:479
     476#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:511
    439477#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:502
    440478msgid "NOTE: If tunnel is currently running, most changes will not take effect until tunnel is stopped and restarted."
    441479msgstr "ПРИМЕЧАНИЕ: для вступления в силу измененных настроек потребуется остановка и перезапуск туннеля"
    442480
    443 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:481
     481#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:513
    444482#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:504
    445483msgid "Cancel"
    446484msgstr "Отмена"
    447485
    448 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:485
     486#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:517
    449487#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:508
    450488msgid "Delete"
    451489msgstr "Удалить"
    452490
    453 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:487
     491#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editClient_jsp.java:519
    454492#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/editServer_jsp.java:510
    455493msgid "Save"
     
    648686
    649687#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:236
    650 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:368
     688#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:377
    651689msgid "Standard"
    652690msgstr "Стандартный"
    653691
    654692#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:238
    655 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:370
     693#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:379
    656694msgid "Create"
    657695msgstr "Создать"
     
    671709
    672710# This term intentionally left in English
    673 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:346
     711#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:344
    674712msgid "Outproxy"
    675713msgstr "Outproxy"
    676714
    677 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:350
     715#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:348
    678716msgid "Destination"
    679717msgstr "Адрес назначения"
    680718
    681 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:366
     719#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:362
     720msgid "none"
     721msgstr "нет"
     722
     723#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/i2ptunnel/jsp/index_jsp.java:375
    682724msgid "New client tunnel"
    683725msgstr "Новый клиентский туннель"
  • apps/jetty/java/src/org/mortbay/util/Resource.java

    rc3f43bc r8e72445  
    393393            buf.append("\">");
    394394            buf.append(StringUtil.replace(StringUtil.replace(ls[i],"<","&lt;"),">","&gt;"));
    395             buf.append("&nbsp;");
     395            buf.append("</A>&nbsp;");
    396396            buf.append("</TD><TD ALIGN=right>");
    397397            buf.append(item.length());
  • apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java

    rc3f43bc r8e72445  
    268268        int active = _helper.getActivePeers();
    269269        buf.append(active)
    270            .append("&thinsp;/&thinsp;")
     270           .append(SummaryHelper.THINSP)
    271271           .append(Math.max(active, _helper.getActiveProfiles()))
    272272           .append("</td></tr>\n" +
     
    352352
    353353                   "<tr><td align=\"left\"><b>")
    354            .append(_("1 sec"))   // formatDuration2() would say 1000 ms
     354           .append(DataHelper.formatDuration2(3 * 1000))   // lie and say 3 sec since 1 sec would appear as 1000 ms
    355355           .append(":</b></td><td align=\"right\">")
    356356           .append(_helper.getSecondKBps())
     
    377377           .append(":</b></td><td align=\"right\">")
    378378           .append(_helper.getInboundTransferred())
    379            .append("&thinsp;/&thinsp;")
     379           .append(SummaryHelper.THINSP)
    380380           .append(_helper.getOutboundTransferred())
    381381           .append("</td></tr></table>\n" +
  • apps/routerconsole/java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java

    rc3f43bc r8e72445  
    3030 */
    3131public class SummaryHelper extends HelperBase {
     32
     33    // Opera 10.63 doesn't have the char, TODO check UA
     34    //static final String THINSP = "&thinsp;/&thinsp;";
     35    static final String THINSP = " / ";
     36
    3237    /**
    3338     * Retrieve the shortened 4 character ident for the router located within
     
    322327        else
    323328            fmt = new DecimalFormat("#0.00");
    324         return fmt.format(in) + "&thinsp;/&thinsp;" + fmt.format(out) + "&nbsp;" +
     329        return fmt.format(in) + THINSP + fmt.format(out) + "&nbsp;" +
    325330               (mega ? 'M' : 'K');
    326331    }
  • apps/routerconsole/jsp/help_ru.jsp

    rc3f43bc r8e72445  
    173173 <jsp:getProperty name="contenthelper" property="textContent" />
    174174
    175  <p>Более подробный список изменений можно найти в файле history.txt в каталоге Вашего I2P.
     175 <p>Более подробный список изменений можно найти в файле history.txt, который находится в директории установки I2P.
    176176 </p><hr></div></body></html>
  • apps/routerconsole/locale/messages_nl.po

    rc3f43bc r8e72445  
    99"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-07-08 14:29+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-17 15:03+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-07-04 15:04+0100\n"
    1313"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
     
    1919"X-Poedit-Language: Dutch\n"
    2020
     21#. NOTE TO TRANSLATORS: Feel free to translate all these as you see fit, there are several options...
     22#. spaces or not, '.' or not, plural or not. Try not to make it too long, it is used in
     23#. a lot of tables.
     24#. milliseconds
     25#. Note to translators, may be negative or zero, 2999 maximum.
     26#. {0,number,####} prevents 1234 from being output as 1,234 in the English locale.
     27#. If you want the digit separator in your locale, translate as {0}.
     28#. alternates: msec, msecs
     29#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1092
     30#, java-format
     31msgid "1 ms"
     32msgid_plural "{0,number,####} ms"
     33msgstr[0] "1 ms"
     34msgstr[1] "{0,number,####} ms"
     35
     36#. seconds
     37#. Note to translators: quantity will always be greater than one.
     38#. alternates: secs, sec. 'seconds' is probably too long.
     39#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1097
     40#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:354
     41#, java-format
     42msgid "1 sec"
     43msgid_plural "{0} sec"
     44msgstr[0] "1 s"
     45msgstr[1] "{0} s"
     46
     47#. minutes
     48#. Note to translators: quantity will always be greater than one.
     49#. alternates: mins, min. 'minutes' is probably too long.
     50#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1102
     51#, java-format
     52msgid "1 min"
     53msgid_plural "{0} min"
     54msgstr[0] "1 min"
     55msgstr[1] "{0} min"
     56
     57#. hours
     58#. Note to translators: quantity will always be greater than one.
     59#. alternates: hrs, hr., hrs.
     60#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1107
     61#, java-format
     62msgid "1 hour"
     63msgid_plural "{0} hours"
     64msgstr[0] "1 uur"
     65msgstr[1] "{0} uren"
     66
     67#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1109
     68#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313
     69msgid "n/a"
     70msgstr "nvt"
     71
     72#. days
     73#. Note to translators: quantity will always be greater than one.
     74#: ../../../core/java/src/net/i2p/data/DataHelper.java:1113
     75#, java-format
     76msgid "1 day"
     77msgid_plural "{0} days"
     78msgstr[0] "1 dag"
     79msgstr[1] "{0} dagen"
     80
    2181#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/Blocklist.java:126
    2282#, java-format
     
    83143#. setTunnelStatus("Not expecting tunnel requests: Advertised bandwidth too low");
    84144#. else
    85 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:487
     145#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/RouterThrottleImpl.java:488
    86146msgid "Rejecting tunnels"
    87147msgstr "Tunnels geweigerd"
    88148
    89 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:48
     149#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:68
    90150msgid ""
    91151"Ensure that nothing blocks outbound HTTP, check <a target=\"_top\" href="
     
    98158"handmatig reseeden."
    99159
    100 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:80
     160#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:101
    101161msgid "Reseeding"
    102162msgstr "Reseeden"
    103163
    104 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:144
     164#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:124
     165#, java-format
     166msgid "Reseed fetched only 1 router."
     167msgid_plural "Reseed fetched only {0} routers."
     168msgstr[0] "Reseed heeft slechts 1 router opgehaald."
     169msgstr[1] "Reseed heeft slechts {0} routers opgehaald."
     170
     171#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:131
     172msgid "Reseed failed."
     173msgstr "Reseed gefaald"
     174
     175#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:232
    105176msgid "Reseeding: fetching seed URL."
    106177msgstr "Reseed: opvragen seed URL."
    107178
    108 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:150
    109 msgid "Last reseed failed fully (failed reading seed URL)."
    110 msgstr "Laatste reseed volledig gefaald (kan seed URL niet lezen)."
    111 
    112 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:176
    113 msgid "Last reseed failed fully (no routerInfo URLs at seed URL)."
    114 msgstr "Laatste reseed volledig gefaald (geen routerInfo URLs op de seed URL)."
    115 
    116 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:189
     179#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:273
    117180#, java-format
    118181msgid ""
     
    120183msgstr ""
    121184"Reseeden: opvragen router info van seed URL ({0} succesvol, {1} fouten)."
    122 
    123 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:210
    124 #, java-format
    125 msgid "Last reseed failed partly ({0}% of {1})."
    126 msgstr "Laatste reseed gedeeltelijk gefaald ({0}% van {1})."
    127 
    128 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:215
    129 #, java-format
    130 msgid "Last reseed failed ({0}% of {1})."
    131 msgstr "Laatste reseed gefaald ({0}% van {1})."
    132 
    133 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/networkdb/reseed/Reseeder.java:225
    134 msgid "Last reseed failed fully (exception caught)."
    135 msgstr "Laatste reseed volledig gefaald (exception opgetreden)."
    136185
    137186#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/CommSystemFacadeImpl.java:510
     
    144193msgstr "Geen transport (verborgen of aan het opstarten?)"
    145194
    146 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:457
     195#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:451
    147196msgid "Unreachable on any transport"
    148197msgstr "Onbereikbaar op alle transports"
    149198
    150 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:508
     199#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:500
    151200msgid "Router Transport Addresses"
    152201msgstr "Router Transport Adressen"
    153202
    154 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:514
     203#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:505
    155204#, java-format
    156205msgid "{0} is used for outbound connections only"
    157206msgstr "{0} is alleen gebruikt voor uitgaande connecties"
    158207
    159 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:528
     208#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:519
     209msgid "Help"
     210msgstr "Help"
     211
     212#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:520
     213msgid ""
     214"Your transport connection limits are automatically set based on your "
     215"configured bandwidth."
     216msgstr ""
     217"De limieten van je transport verbinding zijn automatisch ingesteld gebaseerd "
     218"op de geconfigureerde bandbreedte."
     219
     220#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:522
     221msgid ""
     222"To override these limits, add the settings i2np.ntcp.maxConnections=nnn and "
     223"i2np.udp.maxConnections=nnn on the advanced configuration page."
     224msgstr ""
     225"Om deze limieten te overschrijven, voeg dan de instelling "
     226"i2np.ntcp.maxConnections=nnn en i2np.udp.maxConnections=nnn toe aan de "
     227"geavanceerde configuratie pagina."
     228
     229#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:524
    160230#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:257
    161231msgid "Definitions"
    162232msgstr "Definities"
    163233
    164 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
     234#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525
    165235#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:715
    166 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1885
     236#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887
    167237#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:24
    168238#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:33
     
    174244msgstr "Peer"
    175245
    176 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
     246#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:525
    177247msgid "The remote peer, identified by router hash"
    178248msgstr "De remote peer, geïdentificeerd door de router hash"
    179249
    180 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:530
     250#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:526
    181251#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:716
    182 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1889
     252#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1891
    183253msgid "Dir"
    184254msgstr "Richting"
    185255
    186 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531
     256#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:527
    187257msgid "Inbound connection"
    188258msgstr "Inkomende connectie"
    189259
    190 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
     260#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:529
    191261msgid "Outbound connection"
    192262msgstr "Uitgaande connectie"
    193263
    194 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
     264#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:531
    195265msgid "They offered to introduce us (help other peers traverse our firewall)"
    196266msgstr ""
     
    198268"firewall te komen)"
    199269
    200 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
     270#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:533
    201271msgid "We offered to introduce them (help other peers traverse their firewall)"
    202272msgstr ""
     
    204274"firewall te komen)"
    205275
    206 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
     276#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534
    207277msgid "How long since a packet has been received / sent"
    208278msgstr "Hoe lang sinds een pakket ontvangen / verstuurd is"
    209279
    210 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
     280#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:534
    211281#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:717
    212 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1890
     282#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1892
    213283msgid "Idle"
    214284msgstr "Idle"
    215285
    216 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
     286#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
    217287#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:718
    218 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895
     288#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1897
    219289#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
    220290msgid "In/Out"
    221291msgstr "In/Uit"
    222292
    223 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
     293#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:535
    224294msgid "The smoothed inbound / outbound transfer rate (KBytes per second)"
    225295msgstr ""
    226296"De afgevlakte inkomende / uitgaande overdrachtsnelheid (KBytes per seconde)"
    227297
    228 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
     298#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
    229299msgid "How long ago this connection was established"
    230300msgstr "Hoe lang sinds deze connectie is gemaakt"
    231301
    232 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
     302#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:536
    233303#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:719
    234 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1900
     304#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1902
    235305msgid "Up"
    236306msgstr "Up"
    237307
    238 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
     308#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
    239309#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:720
    240 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1902
     310#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1904
    241311msgid "Skew"
    242312msgstr "Afwijking"
    243313
    244 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
     314#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:537
    245315msgid "The difference between the peer's clock and your own"
    246316msgstr "Het verschil tussen de klok van de peer en je eigen"
    247317
    248 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
     318#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:538
    249319msgid ""
    250320"The congestion window, which is how many bytes can be sent without an "
     
    254324"bevestiging"
    255325
    256 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
     326#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:539
    257327msgid "The number of sent messages awaiting acknowledgement"
    258328msgstr "Het aantal verzonden berichten, wachtend op bevestiging"
    259329
    260 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
     330#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:540
    261331msgid "The maximum number of concurrent messages to send"
    262332msgstr "Het maximum aantal berichten om gelijktijdig te verzenden"
    263333
    264 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
     334#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:541
    265335msgid "The number of pending sends which exceed congestion window"
    266336msgstr ""
     
    268338"overschrijdt"
    269339
    270 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
     340#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:542
    271341msgid "The slow start threshold"
    272342msgstr "De vertraagde-start drempel"
    273343
    274 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
     344#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:543
    275345msgid "The round trip time in milliseconds"
    276346msgstr "De rondgangstijd in milliseconden"
    277347
    278 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
    279 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1912
     348#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
     349#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1914
    280350msgid "Dev"
    281351msgstr "SD"
    282352
    283 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
     353#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:544
    284354msgid "The standard deviation of the round trip time in milliseconds"
    285355msgstr "De standaarddeviatie van de rondgangstijd in milliseconden"
    286356
    287 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
     357#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:545
    288358msgid "The retransmit timeout in milliseconds"
    289359msgstr "De herzend time-out in milliseconden"
    290360
    291 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
     361#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:546
    292362msgid ""
    293363"Current maximum send packet size / estimated maximum receive packet size "
     
    297367"pakket grootte (bytes)"
    298368
    299 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
     369#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
    300370#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:721
    301 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1919
     371#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1921
    302372msgid "TX"
    303373msgstr "TX"
    304374
    305 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:551
     375#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:547
    306376msgid "The total number of packets sent to the peer"
    307377msgstr "Het totaal aantal pakketten verzonden aan de peer"
    308378
    309 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
     379#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
    310380#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:722
    311 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1921
     381#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1923
    312382msgid "RX"
    313383msgstr "RX"
    314384
    315 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:552
     385#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:548
    316386msgid "The total number of packets received from the peer"
    317387msgstr "Het totaal aantal ontvangen pakketten van de peer"
    318388
    319 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
    320 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924
     389#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
     390#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926
    321391msgid "Dup TX"
    322392msgstr "Dup TX"
    323393
    324 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:553
     394#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:549
    325395msgid "The total number of packets retransmitted to the peer"
    326396msgstr "Het totaal aantal pakketten dat opnieuw is verzonden aan de peer"
    327397
    328 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
    329 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1926
     398#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
     399#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1928
    330400msgid "Dup RX"
    331401msgstr "Dup RX"
    332402
    333 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:554
     403#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/TransportManager.java:550
    334404msgid "The total number of duplicate packets received from the peer"
    335405msgstr "Het totaal aantal pakketten dat dubbel is ontvangen van de peer"
    336406
    337 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:380
    338 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:594
     407#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:409
     408#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/EstablishState.java:627
    339409#, java-format
    340410msgid "Excessive clock skew: {0}"
     
    346416
    347417#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:711
    348 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1881
     418#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1883
    349419msgid "Limit"
    350420msgstr "Limiet"
    351421
    352422#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:712
    353 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1882
     423#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1884
    354424msgid "Timeout"
    355425msgstr "Time-out"
     
    364434
    365435#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:738
    366 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1944
     436#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1946
    367437#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82
    368438msgid "Inbound"
     
    370440
    371441#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/ntcp/NTCPTransport.java:740
    372 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1946
     442#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1948
    373443#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHelper.java:82
    374444msgid "Outbound"
     
    380450msgstr "peers"
    381451
    382 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1880
     452#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1882
    383453msgid "UDP connections"
    384454msgstr "UDP connecties"
    385455
    386 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1887
     456#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1889
    387457msgid "Sort by peer hash"
    388458msgstr "Gesorteerd op peer hash"
    389459
    390 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1889
     460#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1891
    391461msgid "Direction/Introduction"
    392462msgstr "Richting/Introductie"
    393463
    394 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1891
     464#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1893
    395465msgid "Sort by idle inbound"
    396466msgstr "Gesorteerd op idle inkomend"
    397467
    398 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1893
     468#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1895
    399469msgid "Sort by idle outbound"
    400470msgstr "Gesorteerd op idle uitgaand"
    401471
    402 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1896
     472#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898
    403473msgid "Sort by inbound rate"
    404474msgstr "Gesorteerd op inkomende snelheid"
    405475
    406 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1898
     476#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1900
    407477msgid "Sort by outbound rate"
    408478msgstr "Gesorteerd op uitgaande snelheid"
    409479
    410 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1901
     480#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903
    411481msgid "Sort by connection uptime"
    412482msgstr "Gesorteerd op uptime van de connectie"
    413483
    414 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1903
     484#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1905
    415485msgid "Sort by clock skew"
    416486msgstr "Gesorteerd op klok afwijking"
    417487
    418 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1906
     488#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908
    419489msgid "Sort by congestion window"
    420490msgstr "Gesorteerd op congestion window"
    421491
    422 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1908
     492#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1910
    423493msgid "Sort by slow start threshold"
    424494msgstr "Gesorteerd op vertraagde-start drempel"
    425495
    426 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1911
     496#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913
    427497msgid "Sort by round trip time"
    428498msgstr "Gesorteerd op rondgangstijd"
    429499
    430 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1913
     500#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1915
    431501msgid "Sort by round trip time deviation"
    432502msgstr "Gesorteerd op rondgangstijd afwijking"
    433503
    434 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1915
     504#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1917
    435505msgid "Sort by retransmission timeout"
    436506msgstr "Gesorteerd op herzendings time-out"
    437507
    438 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1918
     508#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920
    439509msgid "Sort by outbound maximum transmit unit"
    440510msgstr "Gesorteerd op uitgaande maximum verzend unit"
    441511
    442 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1920
     512#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1922
    443513msgid "Sort by packets sent"
    444514msgstr "Gesorteerd op verzonden pakketten"
    445515
    446 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1922
     516#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1924
    447517msgid "Sort by packets received"
    448518msgstr "Gesorteerd op ontvangen pakketten"
    449519
    450 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1925
     520#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927
    451521msgid "Sort by packets retransmitted"
    452522msgstr "Gesorteerd op herzonden pakketten"
    453523
    454 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1927
     524#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1929
    455525msgid "Sort by packets received more than once"
    456526msgstr "Gesorteerd op meerdere keren ontvangen pakketten"
    457527
    458 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1948
     528#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1950
    459529msgid "We offered to introduce them"
    460530msgstr "We hebben aangeboden ze te introduceren"
    461531
    462 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1950
     532#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1952
    463533msgid "They offered to introduce us"
    464534msgstr "Zij hebben aangeboden ons te introduceren"
    465535
    466 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1954
     536#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1956
    467537msgid "Choked"
    468538msgstr "Verstikt"
    469539
    470 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1962
     540#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964
    471541msgid "1 fail"
    472542msgstr "1 gefaald"
    473543
    474 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1964
     544#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1966
    475545#, java-format
    476546msgid "{0} fails"
    477547msgstr "{0} gefaald"
    478548
    479 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1970
     549#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:1972
    480550#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:162
    481551msgid "Banned"
     
    483553
    484554#. buf.append("<tr><td colspan=\"16\"><hr></td></tr>\n");
    485 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2102
     555#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/transport/udp/UDPTransport.java:2103
    486556msgid "SUMMARY"
    487557msgstr "SAMENVATTING"
     
    496566msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Overladen"
    497567
    498 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:523
     568#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:525
    499569msgid "Rejecting tunnels: Request overload"
    500570msgstr "Weiger tunnels: Overladen met aanvragen"
    501571
    502 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:548
     572#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:550
    503573msgid "Rejecting tunnels: Connection limit"
    504574msgstr "Weiger tunnels: Connectie limiet"
    505575
    506 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:742
     576#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:744
    507577msgid "Dropping tunnel requests: High load"
    508578msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Hoge load"
    509579
    510 #: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:751
     580#: ../../../router/java/src/net/i2p/router/tunnel/pool/BuildHandler.java:753
    511581msgid "Dropping tunnel requests: Queue time"
    512582msgstr "Negeer tunnel aanvragen: Wachttijd"
     
    14391509
    14401510#: ../java/src/net/i2p/router/web/CSSHelper.java:57
    1441 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:34
    1442 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:36
     1511#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:35
     1512#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:37
    14431513#: ../java/strings/Strings.java:29
    1444 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:234
     1514#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:233
    14451515msgid "I2P Router Console"
    14461516msgstr "I2P Router Console"
     
    14651535
    14661536#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:34
    1467 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:334
     1537#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:335
    14681538msgid "Save Client Configuration"
    14691539msgstr "Client Configuratie Opslaan"
    14701540
    14711541#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:38
    1472 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:346
     1542#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:347
    14731543msgid "Save WebApp Configuration"
    14741544msgstr "WebApp Configuratie Opslaan"
    14751545
    14761546#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:42
    1477 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:356
     1547#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:357
    14781548msgid "Save Plugin Configuration"
    14791549msgstr "Plugin Configuratie Opslaan"
    14801550
    14811551#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:46
    1482 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:362
     1552#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:363
    14831553msgid "Install Plugin"
    14841554msgstr "Installeer Plugin"
     
    15331603#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:218
    15341604#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:38
    1535 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:387
     1605#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:397
    15361606#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:379
    15371607msgid "Client"
     
    15851655
    15861656#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHandler.java:306
    1587 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:117
     1657#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:118
    15881658#, java-format
    15891659msgid "Downloading plugin from {0}"
     
    16111681
    16121682#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:30
    1613 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:330
     1683#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:331
    16141684msgid "Add Client"
    16151685msgstr "Client Toevoegen"
     
    16421712
    16431713#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:95
    1644 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:268
    1645 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:180
     1714#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271
     1715#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:185
    16461716msgid "Version"
    16471717msgstr "Versie"
     
    16771747#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:196
    16781748#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHandler.java:81
    1679 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:312
     1749#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:313
    16801750msgid "Check for updates"
    16811751msgstr "Controlleer op updates"
     
    16831753#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigClientsHelper.java:197
    16841754#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
    1685 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:230
    1686 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:237
     1755#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:235
     1756#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:242
    16871757msgid "Update"
    16881758msgstr "Update"
     
    16981768
    16991769#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:18
    1700 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:324
     1770#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:325
    17011771msgid "Add key"
    17021772msgstr "Sleutel toevoegen"
    17031773
    17041774#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigKeyringHandler.java:19
    1705 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:322
     1775#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:323
    17061776msgid "Delete key"
    17071777msgstr "Steutel verwijderen"
     
    17411811msgstr "Ongeldige bestemming"
    17421812
    1743 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:46
     1813#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:82
     1814msgid "Log overrides updated"
     1815msgstr "Log overschrijving bijgewerkt"
     1816
     1817#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHandler.java:160
     1818msgid "Log configuration saved"
     1819msgstr "Log configuratie opgeslagen"
     1820
     1821#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
    17441822msgid ""
    17451823"Add additional logging statements above. Example: net.i2p.router.tunnel=WARN"
     
    17481826"tunnel=WARN"
    17491827
    1750 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:47
     1828#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:49
    17511829msgid ""
    17521830"Or put entries in the logger.config file. Example: logger.record.net.i2p."
     
    17561834"i2p.router.tunnel=WARN"
    17571835
    1758 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:48
     1836#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:50
    17591837msgid "Valid levels are DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
    17601838msgstr "Geldige niveaus zijn DEBUG, INFO, WARN, ERROR, CRIT"
    17611839
    1762 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52
     1840#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    17631841msgid "CRIT"
    17641842msgstr "CRIT"
    17651843
    1766 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52
     1844#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    17671845msgid "DEBUG"
    17681846msgstr "DEBUG"
    17691847
    1770 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52
     1848#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    17711849msgid "ERROR"
    17721850msgstr "ERROR"
    17731851
    1774 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52
     1852#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    17751853msgid "INFO"
    17761854msgstr "INFO"
    17771855
    1778 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:52
     1856#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:68
    17791857msgid "WARN"
    17801858msgstr "WARN"
    17811859
     1860#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:88
     1861msgid "Remove"
     1862msgstr "Verwijder"
     1863
     1864#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigLoggingHelper.java:125
     1865msgid "Select a class to add"
     1866msgstr "Selecteer een klasse om toe te voegen"
     1867
    17821868#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
    1783 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:199
     1869#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:204
    17841870msgid "Network"
    17851871msgstr "Netwerk"
     
    17901876
    17911877#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:18
    1792 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:100
    1793 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:376
     1878#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:101
     1879#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:386
    17941880#: ../java/strings/Strings.java:72
    17951881msgid "Tunnels"
     
    18051891
    18061892#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    1807 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:292
     1893#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:293
    18081894msgid "Keyring"
    18091895msgstr "Sleutelbos"
     
    18141900
    18151901#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    1816 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:106
    1817 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:255
     1902#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:107
     1903#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:260
    18181904#: ../java/strings/Strings.java:67
    18191905msgid "Peers"
     
    18211907
    18221908#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNavHelper.java:19
    1823 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:382
    1824 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:142
     1909#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:387
     1910#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:143
    18251911msgid "Stats"
    18261912msgstr "Statistieken"
     
    18321918#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:48
    18331919#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigNetHandler.java:264
    1834 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:35
    1835 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:359
    1836 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:515
    1837 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:305
    1838 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:335
    1839 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:375
    1840 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:343
     1920#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:34
     1921#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:360
     1922#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:516
     1923#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:307
     1924#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:341
     1925#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:377
     1926#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:344
    18411927msgid "Save changes"
    18421928msgstr "Opslaan"
     
    19422028
    19432029#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:20
    1944 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:314
     2030#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:315
    19452031msgid "Ban peer until restart"
    19462032msgstr "Verban peer tot aan herstart"
     
    19622048
    19632049#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:28
    1964 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:316
     2050#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:317
    19652051msgid "Unban peer"
    19662052msgstr "Hef verbanning van peer op"
     
    19752061
    19762062#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:39
    1977 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:322
    1978 msgid "Adjust Profile Bonuses"
    1979 msgstr "Aanpassing van Profiel Bonussen"
     2063#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:343
     2064msgid "Adjust peer bonuses"
     2065msgstr "Peer bonussen aanpassen"
    19802066
    19812067#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigPeerHandler.java:47
     
    19902076#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:32
    19912077#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:57
    1992 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:292
     2078#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:293
    19932079msgid "Shutdown immediately"
    19942080msgstr "Onmiddelijk afsluiten"
     
    20372123
    20382124#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:53
    2039 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:290
     2125#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:291
    20402126msgid "Shutdown gracefully"
    20412127msgstr "Gecontrolleerd afsluiten"
     
    20502136
    20512137#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:61
    2052 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:294
     2138#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:295
    20532139msgid "Cancel graceful shutdown"
    20542140msgstr "Annuleer gecontrolleerde stop"
     
    20592145
    20602146#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:64
    2061 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:306
     2147#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:307
    20622148msgid "Graceful restart"
    20632149msgstr "Gecontrolleerde herstart"
     
    20682154
    20692155#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:68
    2070 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:308
     2156#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:309
    20712157msgid "Hard restart"
    20722158msgstr "Harde herstart"
     
    20932179
    20942180#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:80
    2095 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:334
     2181#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:335
    20962182msgid "Run I2P on startup"
    20972183msgstr "Start I2P bij opstarten"
    20982184
    20992185#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:82
    2100 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:336
     2186#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:337
    21012187msgid "Don't run I2P on startup"
    21022188msgstr "Start I2P niet bij opstarten"
    21032189
    21042190#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:84
    2105 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:354
     2191#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:355
    21062192msgid "Dump threads"
    21072193msgstr "Dump threads"
    21082194
    21092195#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:91
    2110 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:322
     2196#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:323
    21112197msgid "Show systray icon"
    21122198msgstr "Toon systray icon"
     
    21272213
    21282214#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:103
    2129 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:324
     2215#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:325
    21302216msgid "Hide systray icon"
    21312217msgstr "Verberg systray icon"
     
    21362222
    21372223#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:115
    2138 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:362
     2224#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:363
    21392225msgid "View console on startup"
    21402226msgstr "Toon console na opstarten"
     
    21452231
    21462232#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigServiceHandler.java:118
    2147 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:364
     2233#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:365
    21482234msgid "Do not view console on startup"
    21492235msgstr "Toon console niet na opstarten"
     
    21692255msgstr "Waarschuwing: kan de service niet verwijderen"
    21702256
    2171 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:118
     2257#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:111
    21722258msgid "Stat filter and location updated successfully to"
    21732259msgstr "Statistiek filter en lokatie gesuccesvol geupdate in"
    21742260
    2175 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:120
     2261#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:113
    21762262msgid "Failed to update the stat filter and location"
    21772263msgstr "Kan de statistiek filter en locatie niet updaten"
    21782264
    2179 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:121
     2265#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigStatsHandler.java:114
    21802266msgid ""
    21812267"Graph list updated, may take up to 60s to be reflected here and on the <a "
     
    21872273#. the count isn't really correct anyway, since we don't check for actual changes
    21882274#. addFormNotice("Updated settings for " + updated + " pools.");
    2189 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:137
     2275#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:135
    21902276msgid "Updated settings for all pools."
    21912277msgstr "Instelling voor alle pools geupdate."
    21922278
    2193 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142
     2279#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:140
    21942280msgid "Exploratory tunnel configuration saved successfully."
    21952281msgstr "Exploratory tunnel configuratie succesvol opgeslagen."
    21962282
    2197 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:144
     2283#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigTunnelsHandler.java:142
    21982284#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHandler.java:36
    21992285msgid ""
     
    22942380msgstr "Duits"
    22952381
    2296 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
    2297 msgid "Chinese"
    2298 msgstr "Chinees"
     2382#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:51
     2383msgid "Spanish"
     2384msgstr "Spaans"
    22992385
    23002386#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
     
    23032389
    23042390#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
     2391msgid "Portuguese"
     2392msgstr "Portugees"
     2393
     2394#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
    23052395msgid "Russian"
    23062396msgstr "Russies"
    23072397
    2308 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:52
     2398#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53
     2399msgid "Chinese"
     2400msgstr "Chinees"
     2401
     2402#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:53
    23092403msgid "Swedish"
    23102404msgstr "Zweeds"
     
    23552449
    23562450#: ../java/src/net/i2p/router/web/ConfigUpdateHelper.java:88
    2357 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
     2451#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:148
    23582452msgid "Never"
    23592453msgstr "Nooit"
     
    23752469msgstr "Download, controlleer en herstart"
    23762470
    2377 #: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:163
     2471#: ../java/src/net/i2p/router/web/FormHandler.java:174
    23782472msgid ""
    23792473"Invalid form submission, probably because you used the 'back' or 'reload' "
     
    23832477"knop in je browser hebt gebruikt. Probeer opnieuw te verzenden."
    23842478
    2385 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:82
     2479#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:87
    23862480msgid "Combined bandwidth graph"
    23872481msgstr "Gecombineerde bandbreedte grafiek"
    23882482
    23892483#. e.g. "statname for 60m"
    2390 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:96
     2484#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:101
    23912485#, java-format
    23922486msgid "{0} for {1}"
    23932487msgstr "{0} voor {1}"
    23942488
    2395 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:130
     2489#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
    23962490msgid "Configure Graph Display"
    23972491msgstr "Configureer Grafiek Weergave"
    23982492
    2399 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:130
     2493#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
    24002494msgid "Select Stats"
    24012495msgstr "Selecteer Statistieken"
    24022496
    2403 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:132
     2497#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:142
    24042498msgid "Periods"
    24052499msgstr "Perioden"
    24062500
    2407 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:133
     2501#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:143
    24082502msgid "Plot averages"
    24092503msgstr "Teken gemiddelden"
    24102504
    2411 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:134
    2412 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:416
    2413 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:332
     2505#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:144
     2506#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:417
     2507#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:333
    24142508msgid "or"
    24152509msgstr "of"
    24162510
    2417 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:134
     2511#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:144
    24182512msgid "plot events"
    24192513msgstr "teken gebeurtenissen"
    24202514
    2421 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:135
     2515#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:145
    24222516msgid "Image sizes"
    24232517msgstr "Afbeelding grootte"
    24242518
    2425 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:135
     2519#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:145
    24262520msgid "width"
    24272521msgstr "breedte"
    24282522
    2429 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:136
     2523#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146
    24302524msgid "height"
    24312525msgstr "hoogte"
    24322526
    2433 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:136
    2434 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:137
     2527#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:146
     2528#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:147
    24352529msgid "pixels"
    24362530msgstr "pixels"
    24372531
    2438 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
     2532#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:148
    24392533msgid "Refresh delay"
    24402534msgstr "Ververs vertraging"
    24412535
    2442 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
     2536#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:148
    24432537msgid "hour"
    24442538msgstr "uur"
    24452539
    2446 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
     2540#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:148
    24472541msgid "minute"
    24482542msgstr "minuut"
    24492543
    2450 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:138
     2544#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:148
    24512545msgid "minutes"
    24522546msgstr "minuten"
    24532547
    2454 #: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:139
     2548#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:149
    24552549msgid "Redraw"
    24562550msgstr "Vernieuw"
     2551
     2552#: ../java/src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:181
     2553msgid "Graph settings saved"
     2554msgstr "Grafiek instellingen opgeslagen"
    24572555
    24582556#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:13
     
    24612559msgstr "Bestands lokatie"
    24622560
    2463 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:77
     2561#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:34
     2562msgid "File not found"
     2563msgstr "Bestand niet gevonden"
     2564
     2565#: ../java/src/net/i2p/router/web/LogsHelper.java:52
     2566msgid "No log messages"
     2567msgstr "Geen log berichten"
     2568
     2569#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:80
    24642570msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
    24652571msgstr "Netwerk Database RouterInfo Lookup"
    24662572
    2467 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
     2573#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95
    24682574#: ../java/strings/Strings.java:68
    24692575msgid "Router"
    24702576msgstr "Router"
    24712577
    2472 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:92
     2578#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:95
    24732579msgid "not found in network database"
    24742580msgstr "niet gevonden in netwerk database"
    24752581
    2476 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:104
    2477 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:212
     2582#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:107
     2583#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215
    24782584msgid "Network Database Contents"
    24792585msgstr "Inhoud Netwerk Database"
    24802586
    2481 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:105
     2587#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:108
    24822588msgid "View RouterInfo"
    24832589msgstr "Bekijk RouterInfo"
    24842590
    2485 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:106
     2591#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:109
    24862592msgid "LeaseSets"
    24872593msgstr "LeaseSets"
    24882594
    2489 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:128
     2595#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:131
    24902596msgid "LeaseSet"
    24912597msgstr "LeaseSet"
    24922598
    2493 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:130
     2599#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:133
    24942600msgid "Local"
    24952601msgstr "Lokaal"
    24962602
    2497 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:132
     2603#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
    24982604msgid "Unpublished"
    24992605msgstr "Niet-gepubliceerd"
    25002606
    2501 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:133
    2502 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:140
     2607#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:136
     2608#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:143
    25032609msgid "Destination"
    25042610msgstr "Bestemming"
    25052611
    2506 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:150
     2612#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:153
    25072613#, java-format
    25082614msgid "Expires in {0}"
    25092615msgstr "Verloopt in {0}"
    25102616
    2511 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:152
     2617#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:155
    25122618#, java-format
    25132619msgid "Expired {0} ago"
    25142620msgstr "Verliep {0} geleden"
    25152621
    2516 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:164
     2622#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:167
    25172623#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:156
    25182624msgid "Gateway"
    25192625msgstr "Gateway"
    25202626
    2521 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:164
     2627#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:167
    25222628msgid "Lease"
    25232629msgstr "Lease"
    25242630
    2525 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:166
     2631#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:169
    25262632msgid "Tunnel"
    25272633msgstr "Tunnel"
    25282634
    2529 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:212
     2635#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:215
    25302636msgid "View LeaseSets"
    25312637msgstr "Bekijk LeaseSets"
    25322638
    2533 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:214
     2639#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:217
    25342640msgid "Not initialized"
    25352641msgstr "Niet geïnitialiseerd"
    25362642
    2537 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:223
     2643#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:226
    25382644msgid "Routers"
    25392645msgstr "Routers"
    25402646
    2541 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:225
     2647#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:228
    25422648msgid "Show all routers"
    25432649msgstr "Bekijk alle routers"
    25442650
    2545 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:227
     2651#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:230
    25462652msgid "Show all routers with full stats"
    25472653msgstr "Bekijk alle routers met volledige statistieken"
    25482654
    2549 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:262
     2655#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:265
    25502656msgid "Network Database Router Statistics"
    25512657msgstr "Netwerk Database Router Statistieken"
    25522658
    2553 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:268
    2554 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:282
    2555 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:300
     2659#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:271
     2660#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285
     2661#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303
    25562662msgid "Count"
    25572663msgstr "Aantal"
    25582664
    2559 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:282
     2665#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:285
    25602666msgid "Transports"
    25612667msgstr "Transports"
    25622668
    2563 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:300
     2669#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:303
    25642670msgid "Country"
    25652671msgstr "Land"
    25662672
    2567 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:339
     2673#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:342
    25682674msgid "Our info"
    25692675msgstr "Onze info"
    25702676
    2571 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:341
     2677#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:344
    25722678msgid "Peer info for"
    25732679msgstr "Peer info voor"
    25742680
    2575 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:345
     2681#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:348
    25762682msgid "Full entry"
    25772683msgstr "Volledige item"
    25782684
    2579 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:351
     2685#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354
    25802686#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:110
    2581 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:600
     2687#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:601
    25822688msgid "Hidden"
    25832689msgstr "Verborgen"
    25842690
    2585 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:351
     2691#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354
    25862692msgid "Updated"
    25872693msgstr "Geupdate"
    25882694
    2589 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:352
    25902695#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:355
     2696#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358
    25912697#, java-format
    25922698msgid "{0} ago"
     
    25942700
    25952701#. shouldnt happen
    2596 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:354
    2597 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:358
     2702#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:357
     2703#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:361
    25982704msgid "Published"
    25992705msgstr "Gepubliceerd"
    26002706
    2601 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:360
     2707#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:363
    26022708msgid "Address(es)"
    26032709msgstr "Adres(sen)"
    26042710
    2605 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:373
     2711#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:376
    26062712msgid "cost"
    26072713msgstr "kosten"
    26082714
    2609 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:397
     2715#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
    26102716msgid "Hidden or starting up"
    26112717msgstr "Verborgen of aan het opstarten"
    26122718
    2613 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:397
     2719#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
    26142720msgid "SSU"
    26152721msgstr "SSU"
    26162722
    2617 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:397
     2723#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:402
    26182724msgid "SSU with introducers"
    26192725msgstr "SSU met introducers"
    26202726
    2621 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:398
     2727#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    26222728msgid "NTCP"
    26232729msgstr "NTCP"
    26242730
    2625 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:398
     2731#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    26262732msgid "NTCP and SSU"
    26272733msgstr "NTCP en SSU"
    26282734
    2629 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:398
     2735#: ../java/src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:403
    26302736msgid "NTCP and SSU with introducers"
    26312737msgstr "NTCP en SSU met introducers"
    26322738
    2633 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:82
     2739#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:93
    26342740#, java-format
    26352741msgid "News last updated {0} ago."
    26362742msgstr "Nieuws {0} geleden voor het laatste geupdate."
    26372743
    2638 #: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:88
     2744#: ../java/src/net/i2p/router/web/NewsFetcher.java:99
    26392745#, java-format
    26402746msgid "News last checked {0} ago."
     
    26662772msgstr "Update check voor plugin {0} gefaald"
    26672773
    2668 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:138
     2774#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:139
    26692775msgid "Downloading plugin"
    26702776msgstr "Downloaden van plugin"
    26712777
    2672 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:145
    2673 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:179
     2778#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:146
     2779#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:185
    26742780#, java-format
    26752781msgid "{0}B transferred"
    26762782msgstr "{0}B ontvangen"
    26772783
    2678 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:151
     2784#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:152
    26792785msgid "Plugin downloaded"
    26802786msgstr "Plugin gedownload"
    26812787
    2682 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:156
    2683 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:343
     2788#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:157
     2789#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:344
    26842790#, java-format
    26852791msgid "Cannot create plugin directory {0}"
    26862792msgstr "Kan plugin directory {0} niet maken"
    26872793
    2688 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:165
    2689 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:220
     2794#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:166
     2795#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:226
    26902796#, java-format
    26912797msgid "from {0}"
    26922798msgstr "van {0}"
    26932799
    2694 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:175
     2800#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:176
    26952801#, java-format
    26962802msgid "Plugin from {0} is corrupt"
    26972803msgstr "Plugin van {0} is corrupt"
    26982804
    2699 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:186
     2805#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:187
    27002806#, java-format
    27012807msgid "Plugin from {0} does not contain the required configuration file"
     
    27032809
    27042810#. updateStatus("<b>" + "Plugin contains an invalid key" + ' ' + pubkey + ' ' + signer + "</b>");
    2705 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:199
     2811#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:200
    27062812#, java-format
    27072813msgid "Plugin from {0} contains an invalid key"
    27082814msgstr "Plugin van {0} bevat een ongeldige sleutel"
    27092815
    2710 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:218
    2711 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:227
    2712 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:236
     2816#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:219
     2817#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:228
     2818#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:237
    27132819#, java-format
    27142820msgid "Plugin signature verification of {0} failed"
    27152821msgstr "Plugin handtekening verificatie van {0} gefaald"
    27162822
    2717 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:251
     2823#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:252
    27182824#, java-format
    27192825msgid "Plugin from {0} has invalid name or version"
    27202826msgstr "Plugin van {0} heeft ingeldige naam of versie"
    27212827
    2722 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:256
     2828#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:257
    27232829#, java-format
    27242830msgid "Plugin {0} has mismatched versions"
    27252831msgstr "Plugin {0} heeft een verkeerde combinatie van versies"
    27262832
    2727 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:264
     2833#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:265
    27282834#, java-format
    27292835msgid "This plugin requires I2P version {0} or higher"
    27302836msgstr "Deze plugin heeft I2P versie {0} of hoger nodig"
    27312837
    2732 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:272
     2838#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:273
    27332839#, java-format
    27342840msgid "This plugin requires Java version {0} or higher"
    27352841msgstr "Deze plugin heeft Java versie {0} of hoger nodig"
    27362842
    2737 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:280
     2843#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:281
    27382844msgid ""
    27392845"Downloaded plugin is for new installs only, but the plugin is already "
     
    27432849"al geïnstalleerd"
    27442850
    2745 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:292
     2851#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:293
    27462852msgid "Installed plugin does not contain the required configuration file"
    27472853msgstr "De geïnstalleerde plugin bevat het vereiste configuratie bestand niet"
    27482854
    2749 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:300
     2855#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:301
    27502856msgid "Signature of downloaded plugin does not match installed plugin"
    27512857msgstr ""
     
    27532859"geïnstalleerde plugin"
    27542860
    2755 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:307
     2861#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:308
    27562862#, java-format
    27572863msgid "Downloaded plugin version {0} is not newer than installed plugin"
     
    27592865"De gedownloade plugin versie {0} is niet nieuwer dan de geïnstalleerde plugin"
    27602866
    2761 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:314
     2867#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:315
    27622868#, java-format
    27632869msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or higher"
    27642870msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of hoger"
    27652871
    2766 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:321
     2872#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:322
    27672873#, java-format
    27682874msgid "Plugin update requires installed plugin version {0} or lower"
    27692875msgstr "Plugin update vereist de installatie van plugin versie {0} of lager"
    27702876
    2771 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:338
     2877#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:339
    27722878msgid "Plugin is for upgrades only, but the plugin is not installed"
    27732879msgstr ""
    27742880"De plugin is alleen voor upgrades, maar de plugin is niet geïnstalleerd"
    27752881
    2776 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:351
     2882#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:352
    27772883#, java-format
    27782884msgid "Failed to install plugin in {0}"
    27792885msgstr "Installatie van plugin in {0} gefaald"
    27802886
    2781 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:358
     2887#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:359
    27822888#, java-format
    27832889msgid "Plugin {0} installed, router restart required"
    27842890msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd, router herstart nodig"
    27852891
    2786 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:360
     2892#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:361
    27872893#, java-format
    27882894msgid "Plugin {0} installed"
    27892895msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd"
    27902896
    2791 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:369
     2897#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:379
    27922898#, java-format
    27932899msgid "Plugin {0} installed and started"
    27942900msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd en gestart"
    27952901
    2796 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:371
     2902#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:382
    27972903#, java-format
    27982904msgid "Plugin {0} installed but failed to start, check logs"
    27992905msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten, kijk in de logs"
    28002906
    2801 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:373
     2907#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:384
    28022908#, java-format
    28032909msgid "Plugin {0} installed but failed to start"
    28042910msgstr "Plugin {0} geïnstalleerd maar gefaald om te starten"
    28052911
    2806 #: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:383
     2912#: ../java/src/net/i2p/router/web/PluginUpdateHandler.java:394
    28072913#, java-format
    28082914msgid "Failed to download plugin from {0}"
     
    28342940#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:83
    28352941#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:251
    2836 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:334
     2942#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:335
    28372943msgid "Speed"
    28382944msgstr "Snelheid"
     
    28402946#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:84
    28412947#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:253
    2842 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338
     2948#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:339
    28432949msgid "Capacity"
    28442950msgstr "Capaciteit"
     
    28712977
    28722978#: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:131
    2873 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281
     2979#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
    28742980msgid "Integrated"
    28752981msgstr "Geïntegreerd"
     
    30233129msgstr "status"
    30243130
    3025 #: ../java/src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:313
    3026 msgid "n/a"
    3027 msgstr "nvt"
    3028 
    30293131#: ../java/src/net/i2p/router/web/ShitlistRenderer.java:57
    30303132#, java-format
     
    30423144
    30433145#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD
    3044 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:174
     3146#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:223
    30453147msgid "Bandwidth usage"
    30463148msgstr "Bandbreedte gebruik"
    30473149
    3048 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:181
     3150#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:230
    30493151msgid "Outbound bytes/sec"
    30503152msgstr "Uitgaande bytes/sec"
    30513153
    30523154#. def.line(sendName, Color.BLUE, "Outbound bytes/sec", 3);
    3053 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:183
     3155#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:232
    30543156msgid "Inbound bytes/sec"
    30553157msgstr "Inkomende bytes / sec"
    30563158
    3057 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:186
    3058 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:187
    3059 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:188
    3060 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:189
     3159#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235
     3160#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:236
     3161#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:237
     3162#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:238
    30613163msgid "bytes/sec"
    30623164msgstr "bytes/sec"
    30633165
    3064 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:186
     3166#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:235
    30653167msgid "out average"
    30663168msgstr "uit gemiddeld"
    30673169
    3068 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:187
    3069 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:189
    3070 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:110
     3170#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:236
     3171#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:238
     3172#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:115
    30713173msgid "max"
    30723174msgstr "max"
    30733175
    3074 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:188
     3176#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatSummarizer.java:237
    30753177msgid "in average"
    30763178msgstr "in gemiddeld"
    30773179
    3078 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:56
     3180#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:57
    30793181msgid "GO"
    30803182msgstr "GA"
    30813183
    3082 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:59
     3184#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:60
    30833185msgid "Statistics gathered during this router's uptime"
    30843186msgstr "Statistieken verzameld gedurende de uptime van deze router"
    30853187
    3086 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:62
     3188#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:63
    30873189msgid ""
    30883190"The data gathered is quantized over a 1 minute period, so should just be "
     
    30923194"slechts een schatting."
    30933195
    3094 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:108
     3196#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:64
     3197msgid "These statistics are primarily used for development and debugging."
     3198msgstr "Deze statistieken worden primair gebruikt voor ontwikkeling en debugging."
     3199
     3200#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:105
     3201#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:156
     3202msgid "No lifetime events"
     3203msgstr "Geen levenslange gebeurtenissen"
     3204
     3205#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:116
    30953206msgid "frequency"
    30963207msgstr "frequentie"
    30973208
    3098 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:142
    3099 msgid "No lifetime events"
    3100 msgstr "Geen levenslange gebeurtenissen"
    3101 
    3102 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:154
     3209#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:120
     3210msgid "Rolling average events per period"
     3211msgstr "Voortschrijdend gemiddelde gebeurtenissen per periode"
     3212
     3213#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:124
     3214msgid "Highest events per period"
     3215msgstr "Hoogste gebeurtenissen per periode"
     3216
     3217#. if (showAll && (curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod() > 0) && (curFreq.getAverageEventsPerPeriod() > 0) ) {
     3218#. buf.append("(current is ");
     3219#. buf.append(pct(curFreq.getAverageEventsPerPeriod()/curFreq.getMaxAverageEventsPerPeriod()));
     3220#. buf.append(" of max)");
     3221#. }
     3222#. buf.append(" <i>avg interval between updates:</i> (").append(num(curFreq.getAverageInterval())).append("ms, min ");
     3223#. buf.append(num(curFreq.getMinAverageInterval())).append("ms)");
     3224#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:135
     3225msgid "Lifetime average events per period"
     3226msgstr "Levenslange gemiddelde gebeurtenissen per periode"
     3227
     3228#. Display the strict average
     3229#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:140
     3230msgid "Lifetime average frequency"
     3231msgstr "Levenslange gemiddelde frequentie"
     3232
     3233#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:168
    31033234msgid "rate"
    31043235msgstr "rato"
    31053236
    3106 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:156
    3107 msgid "avg value"
    3108 msgstr "gem waarde"
    3109 
    3110 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:185
    3111 msgid "events"
    3112 msgstr "gebeurtenissen"
    3113 
    3114 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:191
     3237#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:170
     3238msgid "Average"
     3239msgstr "Gemiddelde"
     3240
     3241#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:173
     3242msgid "Highest average"
     3243msgstr "Hoogste gemiddelde"
     3244
     3245#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:202
     3246#, java-format
     3247msgid "in this period which ended {0} ago."
     3248msgstr "in deze periode welke {0} geleden eindigde."
     3249
     3250#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:204
    31153251msgid "No events"
    3116 msgstr "Geen gebeertenissen"
    3117 
    3118 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:197
    3119 msgid "lifetime average"
    3120 msgstr "levenslange gemiddelde"
    3121 
    3122 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:199
    3123 msgid "peak average"
    3124 msgstr "piek gemiddelde"
     3252msgstr "Geen gebeurtenissen"
     3253
     3254#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:210
     3255msgid "Average event count"
     3256msgstr "Gemiddeld aantal gebeurtenissen"
     3257
     3258#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:212
     3259msgid "Events in peak period"
     3260msgstr "Gebeurtenissen in piek periode"
     3261
     3262#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:220
     3263msgid "Graph Data"
     3264msgstr "Grafiek Data"
     3265
     3266#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:222
     3267msgid "Graph Event Count"
     3268msgstr "Grafiek Aantal Gebeurtenissen"
     3269
     3270#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:225
     3271msgid "Export Data as XML"
     3272msgstr "Exporteer Data als XML"
    31253273
    31263274#. Display the strict average
    3127 #: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:217
    3128 msgid "lifetime average value"
    3129 msgstr "levenslange gemiddelde waarde"
    3130 
    3131 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:40
     3275#: ../java/src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:230
     3276msgid "Lifetime average value"
     3277msgstr "Levenslange gemiddelde waarde"
     3278
     3279#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:41
    31323280msgid "I2P Router Help &amp; FAQ"
    31333281msgstr "I2P Router Hulp &amp; FAQ"
    31343282
    3135 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:42
     3283#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:43
    31363284msgid "Help &amp; FAQ"
    31373285msgstr "Hulp &amp; FAQ"
    31383286
    3139 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:54
     3287#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:55
    31403288msgid ""
    31413289"Configure startup of clients and webapps (services); manually start dormant "
     
    31453293"services handmatig"
    31463294
    3147 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:56
     3295#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:57
    31483296msgid "I2P Services"
    31493297msgstr "I2P Services"
    31503298
    3151 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:62
     3299#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:63
    31523300msgid "Manage your I2P hosts file here (I2P domain name resolution)"
    31533301msgstr "Beheer je I2P hosts bestand hier (I2P domeinnaam bepaling)"
    31543302
    3155 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:64
     3303#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:65
    31563304msgid "Addressbook"
    31573305msgstr "Adresboek"
    31583306
    3159 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68
     3307#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:69
    31603308msgid "Built-in anonymous BitTorrent Client"
    31613309msgstr "Ingebouwde anonieme BitTorrent Client"
    31623310
    3163 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:70
     3311#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:71
    31643312msgid "Torrents"
    31653313msgstr "Torrents"
    31663314
    3167 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:74
     3315#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:75
    31683316msgid "Anonymous webmail client"
    31693317msgstr "Anonieme webmail client"
    31703318
    3171 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:76
     3319#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:77
    31723320msgid "Webmail"
    31733321msgstr "Webmail"
    31743322
    3175 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:80
     3323#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:81
    31763324msgid "Anonymous resident webserver"
    31773325msgstr "Anonieme ingebouwde webserver"
    31783326
    3179 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:82
     3327#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:83
    31803328msgid "Webserver"
    31813329msgstr "Webserver"
    31823330
    3183 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:90
     3331#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:91
    31843332msgid "Configure I2P Router"
    31853333msgstr "Configureer I2P Router"
    31863334
    3187 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:92
     3335#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:93
    31883336msgid "I2P Internals"
    31893337msgstr "I2P Intern"
    31903338
    3191 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:98
    3192 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:374
     3339#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:99
     3340#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:384
    31933341msgid "View existing tunnels and tunnel build status"
    31943342msgstr "Bekijk bestaande tunnels en tunnel opbouw status"
    31953343
    3196 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:104
    3197 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:253
     3344#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:105
     3345#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:258
    31983346msgid "Show all current peer connections"
    31993347msgstr "Toon alle huidige peer connecties"
    32003348
    3201 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:110
     3349#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:111
    32023350msgid "Show recent peer performance profiles"
    32033351msgstr "Toon recente peer prestatie profielen"
    32043352
    3205 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:112
     3353#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:113
    32063354msgid "Profiles"
    32073355msgstr "Profielen"
    32083356
    3209 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:116
     3357#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:117
    32103358msgid "Show list of all known I2P routers"
    32113359msgstr "Toon lijst met alle bekende I2P routers"
    32123360
    3213 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:118
     3361#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:119
    32143362msgid "NetDB"
    32153363msgstr "NetDB"
    32163364
    3217 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:122
     3365#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:123
    32183366msgid "Health Report"
    32193367msgstr "Gezondheids Rapport"
    32203368
    3221 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:124
     3369#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:125
    32223370msgid "Logs"
    32233371msgstr "Logs"
    32243372
    3225 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:134
     3373#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:135
    32263374msgid "Graph router performance"
    32273375msgstr "Grafieken router prestatie"
    32283376
    3229 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136
     3377#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:137
    32303378msgid "Graphs"
    32313379msgstr "Grafieken"
    32323380
    3233 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:140
     3381#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:141
    32343382msgid "Textual router performance statistics"
    32353383msgstr "Tekstuele router prestatie statistieken"
    32363384
    3237 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:146
     3385#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:147
    32383386#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:365
    32393387msgid "Local Destinations"
    32403388msgstr "Lokale Bestemmingen"
    32413389
    3242 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:148
     3390#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:149
    32433391#: ../java/strings/Strings.java:62
    32443392msgid "I2PTunnel"
    32453393msgstr "I2PTunnel"
    32463394
    3247 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:159
     3395#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:164
    32483396msgid "I2P Router Help"
    32493397msgstr "I2P Router Hulp"
    32503398
    3251 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:161
     3399#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
    32523400msgid "General"
    32533401msgstr "Algemeen"
    32543402
    3255 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:166
     3403#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:171
    32563404msgid "Local Identity"
    32573405msgstr "Lokale Identiteit"
    32583406
    3259 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:170
     3407#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:175
    32603408msgid "Your unique I2P router identity is"
    32613409msgstr "Je unique I2P router identiteit is"
    32623410
    3263 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:174
     3411#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:179
    32643412msgid "never reveal it to anyone"
    32653413msgstr "vertel dit aan niemand"
    32663414
    3267 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:176
     3415#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:181
    32683416msgid "show"
    32693417msgstr "toon"
    32703418
    3271 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:187
     3419#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:192
    32723420msgid "How long we've been running for this session"
    32733421msgstr "Hoe lang draaien we al voor deze sessie"
    32743422
    3275 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:190
     3423#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:195
    32763424msgid "Uptime"
    32773425msgstr "Uptime"
    32783426
    3279 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:197
     3427#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:202
    32803428msgid ""
    32813429"Help with configuring your firewall and router for optimal I2P performance"
     
    32843432"prestatie"
    32853433
    3286 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:226
     3434#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:231
    32873435msgid "Download"
    32883436msgstr "Download"
    32893437
    3290 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:235
     3438#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:240
    32913439msgid "Download Unsigned"
    32923440msgstr "Download Niet-ondertekend"
    32933441
    3294 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:261
     3442#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:266
    32953443msgid "Active"
    32963444msgstr "Actief"
    32973445
    3298 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:269
     3446#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
    32993447msgid "Fast"
    33003448msgstr "Snel"
    33013449
    3302 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:275
     3450#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:281
    33033451msgid "High capacity"
    33043452msgstr "Grote capaciteit"
    33053453
    3306 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:287
     3454#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:293
    33073455msgid "Known"
    33083456msgstr "Bekend"
    33093457
    3310 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:302
     3458#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:308
    33113459msgid "Help with firewall configuration"
    33123460msgstr "Hulp met firewall configuratie"
    33133461
    3314 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:304
     3462#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:310
    33153463msgid "Check NAT/firewall"
    33163464msgstr "Controlleer NAT/firewall"
    33173465
    3318 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:324
     3466#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:330
    33193467msgid "Reseed"
    33203468msgstr "Reseed"
    33213469
    3322 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:341
     3470#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:347
    33233471msgid "Configure router bandwidth allocation"
    33243472msgstr "Configureer router bandbreedte toewijzing"
    33253473
    3326 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:343
     3474#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:349
    33273475msgid "Bandwidth in/out"
    33283476msgstr "Bandbreedte in/uit"
    33293477
    3330 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:359
     3478#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:369
    33313479msgid "Total"
    33323480msgstr "Totaal"
    33333481
    3334 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:366
     3482#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:376
    33353483msgid "Used"
    33363484msgstr "Gebruikt"
    33373485
    3338 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:381
     3486#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:391
    33393487msgid "Exploratory"
    33403488msgstr "Onderzoekend"
    33413489
    3342 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:393
     3490#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:403
    33433491msgid "Participating"
    33443492msgstr "Deelnemend"
    33453493
    3346 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:399
     3494#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:409
    33473495msgid "Share ratio"
    33483496msgstr "Share rato"
    33493497
    3350 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:405
     3498#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:415
    33513499msgid "What's in the router's job queue?"
    33523500msgstr "Wat is er in de taken wachtrij van de router?"
    33533501
    3354 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:407
     3502#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:417
    33553503msgid "Congestion"
    33563504msgstr "Verstopping"
    33573505
    3358 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:412
     3506#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:422
    33593507msgid "Job lag"
    33603508msgstr "Taak vertraging"
    33613509
    3362 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:418
     3510#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:428
    33633511msgid "Message delay"
    33643512msgstr "Bericht vertraging"
    33653513
    3366 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:424
     3514#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:434
    33673515msgid "Tunnel lag"
    33683516msgstr "Tunnel vertraging"
    33693517
    3370 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:430
     3518#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:440
    33713519msgid "Backlog"
    33723520msgstr "Achterstand"
     
    33823530
    33833531#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:117
    3384 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:576
     3532#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:577
    33853533msgid "OK"
    33863534msgstr "OK"
     
    34073555
    34083556#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:128
    3409 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:580
     3557#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:581
    34103558msgid "Firewalled"
    34113559msgstr "Firewall"
     
    34303578
    34313579#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryHelper.java:143
    3432 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:596
     3580#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:597
    34333581msgid "Testing"
    34343582msgstr "Testen"
     
    34893637
    34903638#. Note to translators: all runtime zh translation disabled in this file, no font available in RRD
    3491 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:84
     3639#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:89
    34923640#, java-format
    34933641msgid "events in {0}"
    34943642msgstr "gebeurtenissen in {0}"
    34953643
    3496 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:86
     3644#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:91
    34973645#, java-format
    34983646msgid "averaged for {0}"
    34993647msgstr "gemiddeld voor {0}"
    35003648
    3501 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:96
     3649#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:101
    35023650msgid "Events per period"
    35033651msgstr "Gebeurtenissen per periode"
    35043652
    3505 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:109
     3653#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:114
    35063654msgid "avg"
    35073655msgstr "gemiddeld"
    35083656
    3509 #: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:111
     3657#: ../java/src/net/i2p/router/web/SummaryRenderer.java:116
    35103658msgid "now"
    35113659msgstr "nu"
     
    35133661#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:41
    35143662#: ../java/src/net/i2p/router/web/TunnelRenderer.java:63
    3515 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:280
     3663#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:287
    35163664msgid "configure"
    35173665msgstr "configureer"
     
    36443792#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:132
    36453793#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:145
    3646 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:172
     3794#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:178
    36473795msgid "Updating"
    36483796msgstr "Aan het updaten"
     
    36513799#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
    36523800#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:116
    3653 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:183
    3654 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:208
     3801#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:189
     3802#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:214
    36553803msgid "Update downloaded"
    36563804msgstr "Update gedownload"
     
    36623810
    36633811#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:111
    3664 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:203
     3812#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:209
    36653813msgid "Restarting"
    36663814msgstr "Herstarten"
    36673815
    36683816#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:118
    3669 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:210
     3817#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:216
    36703818msgid "Click Restart to install"
    36713819msgstr "Klik Herstart om te installeren"
    36723820
    36733821#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:120
    3674 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:212
     3822#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:218
    36753823msgid "Click Shutdown and restart to install"
    36763824msgstr "Klik Afsluiten and herstart om te installeren"
    36773825
    36783826#: ../java/src/net/i2p/router/web/UnsignedUpdateHandler.java:121
    3679 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:214
     3827#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:220
    36803828#, java-format
    36813829msgid "Version {0}"
     
    36873835msgstr "Kopie naar {0} gefaald"
    36883836
    3689 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:203
     3837#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:209
    36903838msgid "Update verified"
    36913839msgstr "Update geverifieerd"
    36923840
    3693 #: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:228
     3841#: ../java/src/net/i2p/router/web/UpdateHandler.java:234
    36943842msgid "Transfer failed"
    36953843msgstr "Overdracht gefaald"
     
    39474095
    39484096#. We have intl defined when this is included, but not when compiled standalone.
    3949 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:217
    3950 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:218
    3951 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:217
    3952 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:217
    3953 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:231
    3954 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:217
    3955 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:217
    3956 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:218
    3957 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:217
    3958 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:217
    3959 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:217
    3960 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:220
    3961 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:228
    3962 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:217
    3963 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:220
    3964 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:220
    3965 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:223
    3966 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:216
    3967 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:216
    3968 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:216
    3969 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:220
    3970 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:220
    3971 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:216
    3972 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:216
    3973 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:216
    3974 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:235
    3975 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:216
     4097#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:216
     4098#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:217
     4099#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configclients_jsp.java:216
     4100#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configkeyring_jsp.java:216
     4101#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configlogging_jsp.java:230
     4102#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:216
     4103#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configservice_jsp.java:216
     4104#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configstats_jsp.java:217
     4105#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configtunnels_jsp.java:216
     4106#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configui_jsp.java:216
     4107#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configupdate_jsp.java:216
     4108#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/debug_jsp.java:219
     4109#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/error_jsp.java:227
     4110#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/graphs_jsp.java:216
     4111#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fnl_jsp.java:219
     4112#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_005fru_jsp.java:219
     4113#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/help_jsp.java:219
     4114#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/index_jsp.java:222
     4115#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/jobs_jsp.java:215
     4116#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/logs_jsp.java:215
     4117#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/netdb_jsp.java:215
     4118#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/nowebapp_jsp.java:219
     4119#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/oldconsole_jsp.java:219
     4120#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/peers_jsp.java:215
     4121#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/profiles_jsp.java:215
     4122#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/stats_jsp.java:215
     4123#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/summaryframe_jsp.java:234
     4124#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/tunnels_jsp.java:215
    39764125msgid "Refresh (s)"
    39774126msgstr "Ververs (s)"
    39784127
    39794128#. ditto
    3980 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:221
    3981 #: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configadvanced_jsp.java:222