Changeset a1de894


Ignore:
Timestamp:
Nov 5, 2009 1:06:52 AM (10 years ago)
Author:
walking <walking@…>
Branches:
master
Children:
625d76b
Parents:
413ab6d7
Message:

zh.po regenerate/rev

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • apps/routerconsole/locale/messages_zh.po

    r413ab6d7 ra1de894  
    99"Project-Id-Version: I2P routerconsole\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2009-11-01 03:00+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2009-11-05 00:36+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: \n"
    1313"Last-Translator: walking <walking@mail.i2p>\n"
     
    301301#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:484
    302302#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:526
    303 msgid "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network integration will generally improve if the I2P port (generally 8887) is forwarded for both UDP and TCP."
    304 msgstr "I2P可以与大多数防火墙共存,如果I2P端口(通常为8887)进行了UDP/TCP映射,您的速度和网络整合度会逐渐提升。"
     303msgid "While I2P will work fine behind most firewalls, your speeds and network integration will generally improve if the I2P port is forwarded for both UDP and TCP."
     304msgstr "I2P可以与大多数防火墙共存,如果I2P端口(第一次安装时随机选择)进行了UDP/TCP映射,您的速度和网络整合度会逐渐提升。"
    305305
    306306#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:486
     
    416416
    417417#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:544
    418 msgid "However, if it appears consistently, you should check whether both your external and internal firewalls are open on port 8887."
    419 msgstr "然而,如果总是出现此提示,您应检查外部或内部防火墙是否打开了8887(或用户指定的)端口。"
     418msgid "However, if it appears consistently, you should check whether both your external and internal firewalls are open for your port."
     419msgstr "然而,如果总是出现此提示,您应检查外部或内部防火墙是否打开了I2P端口。"
    420420
    421421#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:546
     
    561561
    562562#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:612
    563 msgid "Check to see if another program is using port 8887. If so, stop that program or configure I2P to use a different port."
    564 msgstr "检查是否有其他程序正在使用8887端口,如果是,关闭此程序或设置I2P使用不同的端口。"
     563msgid "Check to see if another program is using the configured port. If so, stop that program or configure I2P to use a different port."
     564msgstr "检查是否有其他程序正在使用了I2P的端口,如果是,关闭此程序或设置I2P使用不同的端口。"
    565565
    566566#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/config_jsp.java:614
     
    826826#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:334
    827827#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:71
    828 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:231
     828#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:238
    829829msgid "Speed"
    830830msgstr "速度"
     
    832832#: ../jsp/WEB-INF/classes/net/i2p/router/web/jsp/configpeer_jsp.java:338
    833833#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:72
    834 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:232
     834#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:240
    835835msgid "Capacity"
    836836msgstr "容量"
     
    15951595msgstr "取消关闭"
    15961596
    1597 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:38
     1597#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:37
     1598msgid "Cancel restart"
     1599msgstr "取消重启"
     1600
     1601#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:39
    15981602msgid "Restart immediately"
    15991603msgstr "立刻重启"
    16001604
    1601 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:42
     1605#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:43
    16021606msgid "Restart"
    16031607msgstr "重 启"
    16041608
    1605 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:45
     1609#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:46
    16061610msgid "Shutdown"
    16071611msgstr "关 闭"
    16081612
    1609 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:56
     1613#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:57
    16101614msgid "Shutdown imminent"
    16111615msgstr "立刻关闭"
    16121616
    1613 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:59
     1617#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:60
    16141618#, java-format
    16151619msgid "Shutdown in {0}"
    16161620msgstr "{0} 后退出"
    16171621
    1618 #: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:64
     1622#: src/net/i2p/router/web/ConfigRestartBean.java:65
    16191623#, java-format
    16201624msgid "Restart in {0}"
     
    18021806msgstr "刷新页面后查看。"
    18031807
    1804 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40
     1808#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
    18051809msgid "English"
    18061810msgstr "英语"
    18071811
    1808 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40
     1812#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
    18091813msgid "French"
    18101814msgstr "法语"
    18111815
    1812 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:40
     1816#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
    18131817msgid "German"
    18141818msgstr "德语"
    18151819
    1816 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
     1820#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:42
    18171821msgid "Chinese"
    18181822msgstr "中文"
    18191823
    1820 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
     1824#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:42
    18211825msgid "Dutch"
    18221826msgstr "荷兰语"
    18231827
    1824 #: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:41
     1828#: src/net/i2p/router/web/ConfigUIHelper.java:42
    18251829msgid "Swedish"
    18261830msgstr "瑞士语"
     
    19471951msgstr "分钟"
    19481952
     1953#: src/net/i2p/router/web/GraphHelper.java:116
     1954msgid "Redraw"
     1955msgstr "重绘"
     1956
    19491957#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:59
    19501958msgid "Network Database RouterInfo Lookup"
     
    19651973
    19661974#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:87
    1967 #: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
    1968 msgid "View"
    1969 msgstr "查看"
     1975msgid "View RouterInfo"
     1976msgstr "浏览 RouterInfo"
     1977
     1978#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:88
     1979msgid "LeaseSets"
     1980msgstr "赁集(LeaseSet)"
    19701981
    19711982#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:96
     
    20082019msgid "Tunnel"
    20092020msgstr "隧道"
     2021
     2022#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:135
     2023msgid "View LeaseSets"
     2024msgstr "查看赁集(LeaseSet)"
    20102025
    20112026#: src/net/i2p/router/web/NetDbRenderer.java:137
     
    21032118
    21042119#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:73
    2105 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:233
     2120#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:242
    21062121msgid "Integration"
    21072122msgstr "整合"
     
    21112126msgstr "状态"
    21122127
    2113 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:111
     2128#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:114
    21142129msgid "Fast, High Capacity"
    21152130msgstr "高速,高容"
    21162131
    2117 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:112
     2132#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:115
    21182133msgid "High Capacity"
    21192134msgstr "高容"
    21202135
    2121 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:113
     2136#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:116
    21222137msgid "Standard"
    21232138msgstr "标准"
    21242139
    2125 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:114
    2126 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:148
     2140#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:117
     2141#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:151
    21272142msgid "Failing"
    21282143msgstr "失败"
    21292144
    2130 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:116
     2145#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:119
    21312146#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:249
    21322147msgid "Integrated"
    21332148msgstr "已整合节点"
    21342149
    2135 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:147
     2150#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:150
    21362151msgid "Banned"
    21372152msgstr "已封锁"
    21382153
    2139 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:149
     2154#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:152
    21402155msgid "Unreachable"
    21412156msgstr "不可达"
    21422157
    2143 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:156
     2158#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:159
    21442159msgid "Test Fails"
    21452160msgstr "测试失败"
    21462161
    2147 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:168
     2162#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:163
     2163msgid "profile"
     2164msgstr "节点信息"
     2165
     2166#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:172
    21482167msgid "Floodfill and Integrated Peers"
    21492168msgstr "种子节点与整合节点"
    21502169
    2151 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:230
     2170#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:237
    21522171msgid "Thresholds:"
    21532172msgstr "临界值:"
    21542173
    2155 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:234
     2174#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:239
     2175msgid "fast peers"
     2176msgstr "高速节点"
     2177
     2178#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:241
     2179msgid "high capacity peers"
     2180msgstr "高容节点"
     2181
     2182#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:243
     2183msgid " well integrated peers"
     2184msgstr "整合节点"
     2185
     2186#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:244
    21562187msgid "Definitions"
    21572188msgstr "定义"
    21582189
    2159 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:235
     2190#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:245
    21602191msgid "as determined by the profile organizer"
    21612192msgstr "由节点描述信息管理器决定"
    21622193
    2163 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:235
     2194#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:245
    21642195msgid "groups"
    21652196msgstr "分组"
    21662197
    2167 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:236
     2198#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:246
    21682199msgid "capabilities in the netDb, not used to determine profiles"
    21692200msgstr "netDb中的容量,与描述信息无关。"
    21702201
    2171 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:236
     2202#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:246
    21722203msgid "caps"
    21732204msgstr "容量"
    21742205
    2175 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:237
     2206#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:247
    21762207msgid "peak throughput (bytes per second) over a 1 minute period that the peer has sustained in a single tunnel"
    21772208msgstr "该节点一分钟由单一隧道通过的数据峰值(byte/s)。"
    21782209
    2179 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:237
     2210#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:247
    21802211msgid "speed"
    21812212msgstr "速度"
    21822213
    2183 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:238
     2214#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:248
    21842215msgid "capacity"
    21852216msgstr "容量"
    21862217
    2187 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:238
     2218#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:248
    21882219msgid "how many tunnels can we ask them to join in an hour?"
    21892220msgstr "一小时内路由可以邀请加入的隧道总量"
    21902221
    2191 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:239
     2222#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:249
    21922223msgid "how many new peers have they told us about lately?"
    21932224msgstr "最近获知的新节点"
    21942225
    2195 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:239
     2226#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:249
    21962227msgid "integration"
    21972228msgstr "整合"
    21982229
    2199 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:240
     2230#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:250
    22002231msgid "is the peer banned, or unreachable, or failing tunnel tests?"
    22012232msgstr "是否节点被封禁,不可达,或在隧道测试中失败?"
    22022233
    2203 #: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:240
     2234#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:250
    22042235msgid "status"
    22052236msgstr "状态"
     2237
     2238#: src/net/i2p/router/web/ProfileOrganizerRenderer.java:308
     2239msgid "n/a"
     2240msgstr ""
    22062241
    22072242#: src/net/i2p/router/web/StatsGenerator.java:58
     
    22512286#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:68
    22522287msgid "Webserver"
    2253 msgstr "匿名主页服务器"
     2288msgstr "匿名网站服务器"
    22542289
    22552290#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:72
     
    23212356#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:136
    23222357msgid "General"
    2323 msgstr "功能概"
     2358msgstr "功能概"
    23242359
    23252360#: src/net/i2p/router/web/SummaryBarRenderer.java:139
     
    27142749msgstr "亮色调"
    27152750
     2751#~ msgid "View"
     2752#~ msgstr "查看"
    27162753#~ msgid "Not Failing"
    27172754#~ msgstr "标准"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.