Changeset aa4b4b9


Ignore:
Timestamp:
Dec 1, 2013 8:09:16 PM (7 years ago)
Author:
kytv <kytv@…>
Branches:
master
Children:
f29c64c
Parents:
707f616
Message:

French, Italian, Romanian, Spanish, and Swedish translation updates

Files:
2 added
50 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • .tx/config

    r707f616 raa4b4b9  
    7676trans.es = apps/routerconsole/locale-news/messages_es.po
    7777trans.fr = apps/routerconsole/locale-news/messages_fr.po
     78trans.ja = apps/routerconsole/locale-news/messages_ja.po
    7879trans.it = apps/routerconsole/locale-news/messages_it.po
    7980trans.nl = apps/routerconsole/locale-news/messages_nl.po
     
    166167trans.hu = apps/desktopgui/locale/messages_hu.po
    167168trans.it = apps/desktopgui/locale/messages_it.po
     169trans.ja = apps/desktopgui/locale/messages_ja.po
    168170trans.nl = apps/desktopgui/locale/messages_nl.po
    169171trans.pl = apps/desktopgui/locale/messages_pl.po
  • apps/i2psnark/locale/messages_en.po

    r707f616 raa4b4b9  
    99"Project-Id-Version: I2P i2psnark\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:06+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
    1313"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
     
    2020
    2121#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    22 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    23 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     22#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     23#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    2424msgid "I2P tunnel closed."
    2525msgstr ""
     
    2727#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    2828#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    29 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     29#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3030msgid "Magnet"
    3131msgstr ""
    3232
     33#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     34#, java-format
     35msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
     36msgstr ""
     37
    3338#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    3439#, java-format
    35 msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    36 msgstr ""
    37 
    38 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
    39 #, java-format
    4040msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4141msgstr ""
    4242
     43#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     44#, java-format
     45msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
     46msgstr ""
     47
    4348#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    4449#, java-format
    45 msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    46 msgstr ""
    47 
    48 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
    49 #, java-format
    5050msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5151msgstr ""
    5252
    53 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     53#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    5454#, java-format
    5555msgid "Startup delay changed to {0}"
    5656msgstr ""
    5757
     58#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     59#, java-format
     60msgid "Refresh time changed to {0}"
     61msgstr ""
     62
    5863#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    59 #, java-format
    60 msgid "Refresh time changed to {0}"
    61 msgstr ""
    62 
    63 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
    6464msgid "Refresh disabled"
    6565msgstr ""
    6666
    67 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     67#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    6868#, java-format
    6969msgid "Page size changed to {0}"
    7070msgstr ""
    7171
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     73msgid "Data directory must be an absolute path"
     74msgstr ""
     75
    7276#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    73 msgid "Data directory must be an absolute path"
     77msgid "Data directory does not exist"
    7478msgstr ""
    7579
    7680#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    77 msgid "Data directory does not exist"
     81msgid "Not a directory"
    7882msgstr ""
    7983
    8084#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    81 msgid "Not a directory"
    82 msgstr ""
    83 
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
    8585msgid "Unreadable"
    8686msgstr ""
    8787
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     88#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    8989#, java-format
    9090msgid "Data directory changed to {0}"
    9191msgstr ""
    9292
    93 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    9494msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    9595msgstr ""
    9696
    97 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     97#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    9898#, java-format
    9999msgid "I2CP options changed to {0}"
    100100msgstr ""
    101101
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     103msgid "Disconnecting old I2CP destination"
     104msgstr ""
     105
    102106#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    103 msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    104 msgstr ""
    105 
    106 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
    107107#, java-format
    108108msgid "I2CP settings changed to {0}"
    109109msgstr ""
    110110
    111 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    112112msgid ""
    113113"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    114114msgstr ""
    115115
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     117msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
     118msgstr ""
     119
    116120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    117 msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    118 msgstr ""
    119 
    120 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
    121121msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    122122msgstr ""
    123123
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     124#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    125125#, java-format
    126126msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    127127msgstr ""
    128128
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     130msgid "New files will be publicly readable"
     131msgstr ""
     132
    129133#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    130 msgid "New files will be publicly readable"
    131 msgstr ""
    132 
    133 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
    134134msgid "New files will not be publicly readable"
    135135msgstr ""
    136136
     137#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
     138msgid "Enabled autostart"
     139msgstr ""
     140
    137141#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    138 msgid "Enabled autostart"
    139 msgstr ""
    140 
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
    142142msgid "Disabled autostart"
    143143msgstr ""
    144144
     145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     146msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
     147msgstr ""
     148
    145149#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    146 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    147 msgstr ""
    148 
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
    150150msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    151151msgstr ""
    152152
     153#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     154msgid "Enabled DHT."
     155msgstr ""
     156
    153157#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    154 msgid "Enabled DHT."
     158msgid "Disabled DHT."
    155159msgstr ""
    156160
    157161#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    158 msgid "Disabled DHT."
    159 msgstr ""
    160 
    161 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
    162162msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    163163msgstr ""
    164164
    165 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     165#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    166166#, java-format
    167167msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    168168msgstr ""
    169169
    170 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    171171msgid "Configuration unchanged."
    172172msgstr ""
    173173
    174 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     174#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    175175msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    176176msgstr ""
    177177
    178 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     178#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    179179msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    180180msgstr ""
    181181
    182 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     182#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    183183#, java-format
    184184msgid "Unable to save the config to {0}"
    185185msgstr ""
    186186
    187 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    188188msgid "Connecting to I2P"
    189189msgstr ""
    190190
    191 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     191#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    192192msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    193193msgstr ""
    194194
    195 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    196 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     195#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    197197#, java-format
    198198msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    200200
    201201#. catch this here so we don't try do delete it below
    202 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     202#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    203203#, java-format
    204204msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    206206
    207207#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    208 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    209 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    210 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     208#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     209#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     210#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    211211#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    212212#, java-format
     
    214214msgstr ""
    215215
     216#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     217#, java-format
     218msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
     219msgstr ""
     220
    216221#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    217 #, java-format
    218 msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    219 msgstr ""
    220 
    221 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
    222222#, java-format
    223223msgid ""
     
    226226msgstr ""
    227227
    228 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    229229#, java-format
    230230msgid ""
     
    233233msgstr ""
    234234
    235 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     235#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    236236#, java-format
    237237msgid ""
     
    240240msgstr ""
    241241
    242 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     242#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    243243#, java-format
    244244msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    245245msgstr ""
    246246
    247 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     247#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    248248#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    249249#, java-format
     
    251251msgstr ""
    252252
     253#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
     254#, java-format
     255msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
     256msgstr ""
     257
    253258#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    254259#, java-format
    255 msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    256 msgstr ""
    257 
    258 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
    259 #, java-format
    260260msgid "Torrent added: \"{0}\""
    261261msgstr ""
    262262
    263 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     263#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    264264#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    265265#, java-format
     
    267267msgstr ""
    268268
    269 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     269#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    270270#, java-format
    271271msgid ""
     
    274274msgstr ""
    275275
    276 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     276#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    277277#, java-format
    278278msgid "Adding {0}"
    279279msgstr ""
    280280
    281 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     281#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    282282#, java-format
    283283msgid "Download already running: {0}"
    284284msgstr ""
    285285
    286 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    287 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     286#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     287#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    289289#, java-format
    290290msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    291291msgstr ""
    292292
     293#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     294#, java-format
     295msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
     296msgstr ""
     297
    293298#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    294299#, java-format
    295 msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
     300msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    296301msgstr ""
    297302
    298303#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    299304#, java-format
    300 msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
     305msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
    301306msgstr ""
    302307
    303308#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    304309#, java-format
    305 msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
     310msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    306311msgstr ""
    307312
    308313#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    309314#, java-format
    310 msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    311 msgstr ""
    312 
    313 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
    314 #, java-format
    315315msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    316316msgstr ""
    317317
     318#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
     319#, java-format
     320msgid "Limit is {0}B"
     321msgstr ""
     322
    318323#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    319324#, java-format
    320 msgid "Limit is {0}B"
    321 msgstr ""
    322 
    323 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
    324 #, java-format
    325325msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    326326msgstr ""
    327327
    328 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     328#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    329329#, java-format
    330330msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    331331msgstr ""
    332332
    333 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     333#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    334334#, java-format
    335335msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    336336msgstr ""
    337337
    338 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    339 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     338#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     339#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    340340#, java-format
    341341msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    342342msgstr ""
    343343
    344 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     344#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    345345#, java-format
    346346msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    347347msgstr ""
    348348
    349 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     349#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    350350#, java-format
    351351msgid "Adding torrents in {0}"
    352352msgstr ""
    353353
    354 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     354#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    355355#, java-format
    356356msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    357357msgstr ""
    358358
    359 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     359#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    360360#, java-format
    361361msgid "Download finished: {0}"
    362362msgstr ""
    363363
    364 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     364#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    365365#, java-format
    366366msgid "Metainfo received for {0}"
    367367msgstr ""
    368368
    369 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    370 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     369#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     370#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    371371#, java-format
    372372msgid "Starting up torrent {0}"
    373373msgstr ""
    374374
    375 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     375#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    376376#, java-format
    377377msgid "Error on torrent {0}"
    378378msgstr ""
    379379
    380 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     380#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    381381msgid "Unable to connect to I2P!"
    382382msgstr ""
    383383
    384 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     384#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    385385#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    386386msgid "Opening the I2P tunnel"
    387387msgstr ""
    388388
    389 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     389#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    390390msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    391391msgstr ""
    392392
    393 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    394394msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    395395msgstr ""
    396396
    397 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    398398msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    399399msgstr ""
    400400
    401 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    402402#, java-format
    403403msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    405405
    406406#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    407 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     407#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    408408msgid "Updating"
    409409msgstr ""
    410410
    411 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     411#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    412412#, java-format
    413413msgid "Updating from {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_es.po

    r707f616 raa4b4b9  
    1414# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011, 2012
    1515# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011
    16 # trolly <translatortr@i2pmail.org>, 2013
     16# strel, 2013
     17# trolly, 2013
    1718msgid ""
    1819msgstr ""
    1920"Project-Id-Version: I2P\n"
    2021"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    21 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:55+0000\n"
    22 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    23 "Last-Translator: trolly <translatortr@i2pmail.org>\n"
     22"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:59+0000\n"
     23"PO-Revision-Date: 2013-11-28 18:48+0000\n"
     24"Last-Translator: strel\n"
    2425"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    2526"es/)\n"
     
    3132
    3233#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    33 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    34 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     34#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     35#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    3536msgid "I2P tunnel closed."
    36 msgstr "Túnel I2P cerrado"
     37msgstr "Túnel I2P cerrado."
    3738
    3839#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3940#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    40 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     41#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    4142msgid "Magnet"
    42 msgstr "Imán"
     43msgstr "Enlace magnet"
     44
     45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     46#, java-format
     47msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
     48msgstr "El límite total de usuarios subiendo ha cambiado a {0}"
    4349
    4450#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    4551#, java-format
    46 msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    47 msgstr "El límite del de usuarios compartiendo ha cambiado a {0}"
    48 
    49 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
    50 #, java-format
    5152msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    52 msgstr "El límite mínimo de usuarios compartiendo es {0}"
     53msgstr "El límite mínimo total de usuarios subiendo es {0}"
     54
     55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     56#, java-format
     57msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
     58msgstr "El límite de ancho de banda de subida cambió a {0} KB/s"
    5359
    5460#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    5561#, java-format
    56 msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    57 msgstr "Ancho de banda para la subida ha sido cambiado a {0} kbyte/s."
    58 
    59 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
    60 #, java-format
    6162msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    62 msgstr "El límite mínimo de ancho de banda para la subida está en {0} kbyte/s."
    63 
    64 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     63msgstr "El límite mínimo de ancho de banda de subida es {0} KB/s"
     64
     65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    6566#, java-format
    6667msgid "Startup delay changed to {0}"
    67 msgstr "Tiempo de espera al inicio fue cambiado a {0}."
     68msgstr "El retardo en el arranque cambió a {0}"
     69
     70#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     71#, java-format
     72msgid "Refresh time changed to {0}"
     73msgstr "Hora de actualización cambiado a {0}"
    6874
    6975#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    70 #, java-format
    71 msgid "Refresh time changed to {0}"
    72 msgstr "Tiempo de actualización cambiado a {0}"
    73 
    74 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
    7576msgid "Refresh disabled"
    7677msgstr "Actualización deshabilitada"
    7778
    78 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     79#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7980#, java-format
    8081msgid "Page size changed to {0}"
    8182msgstr "Tamaño de página cambiado a {0}"
    8283
     84#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     85msgid "Data directory must be an absolute path"
     86msgstr "La carpeta de datos tiene que ser una ruta absoluta"
     87
    8388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    84 msgid "Data directory must be an absolute path"
    85 msgstr "El directorio con los datos tiene que ser una ruta absoluta"
     89msgid "Data directory does not exist"
     90msgstr "La carpeta de datos no existe"
    8691
    8792#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    88 msgid "Data directory does not exist"
    89 msgstr "El directorio de datos no existe"
     93msgid "Not a directory"
     94msgstr "No es una carpeta"
    9095
    9196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    92 msgid "Not a directory"
    93 msgstr "No es un directorio"
    94 
    95 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
    9697msgid "Unreadable"
    97 msgstr "No se puede leer"
    98 
    99 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     98msgstr "No se pudo leer"
     99
     100#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    100101#, java-format
    101102msgid "Data directory changed to {0}"
    102 msgstr "El directorio de datos cambiado a {0} "
    103 
    104 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     103msgstr "Carpeta de datos cambiada a {0} "
     104
     105#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    105106msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    106107msgstr ""
    107 "Cambios de I2CP y del túnel tomarán efecto despues de detener todos los "
    108 "torrents."
    109 
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     108"Los cambios de I2CP (protocolo cliente I2P) y túnel serán efectivos después "
     109"de detener todos los torrents"
     110
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    111112#, java-format
    112113msgid "I2CP options changed to {0}"
    113114msgstr "Opciones I2CP cambiadas a {0}"
    114115
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     117msgid "Disconnecting old I2CP destination"
     118msgstr "Desconectando destino I2CP antiguo"
     119
    115120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    116 msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    117 msgstr "Desconectando anterior Destino I2CP"
    118 
    119 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
    120121#, java-format
    121122msgid "I2CP settings changed to {0}"
    122123msgstr "Preferencias de I2CP cambiadas a {0}"
    123124
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     125#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    125126msgid ""
    126127"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    127128msgstr ""
    128 "Conectarse no fue posíble con las nuevas preferencias I2CP, utilizaré las "
    129 "anteriores."
     129"No se pudo conectar usando las nuevas preferencias de I2CP (protocolo "
     130"cliente I2P), volviendo a las antiguas"
     131
     132#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     133msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
     134msgstr "¡No se pudo reconectar usando las preferencias antiguas!"
    130135
    131136#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    132 msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    133 msgstr "Conectarse usando las preferencias anteriores no fue posible!"
    134 
    135 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
    136137msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    137 msgstr "Conectado con la nueva Destino I2CP"
    138 
    139 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     138msgstr "Reconectado con el nuevo destino I2CP"
     139
     140#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    140141#, java-format
    141142msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    142 msgstr "Conexión I2CP reestablecida para \"{0}\""
     143msgstr "El escuchador de I2CP se reinició para \"{0}\""
     144
     145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     146msgid "New files will be publicly readable"
     147msgstr "Los ficheros nuevos serán públicamente legibles"
    143148
    144149#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    145 msgid "New files will be publicly readable"
    146 msgstr "Los archivos nuevos serán legibles por todos."
    147 
    148 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
    149150msgid "New files will not be publicly readable"
    150 msgstr "Los archivos nuevos no se podrán leer de forma pública"
    151 
    152 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     151msgstr "Los ficheros nuevos no serán públicamente legibles"
     152
     153#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
    153154msgid "Enabled autostart"
    154155msgstr "Arranque automático activado"
    155156
    156 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
     157#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    157158msgid "Disabled autostart"
    158159msgstr "Arranque automático desactivado"
    159160
     161#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     162msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
     163msgstr ""
     164"Trackers (rastreadores) abiertos activados - requiere reiniciar el torrent "
     165"para que sea efectivo."
     166
    160167#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    161 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    162 msgstr ""
    163 "Rastreadores abiertos activados - Para aplicarlo es necesario que reinicies "
    164 "los torrents."
    165 
    166 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
    167168msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    168169msgstr ""
    169 "Rastreadores abiertos desactivados - Para aplicarlo es necesario que "
    170 "reinicies los torrents."
     170"Trackers (rastreadores) abiertos desactivados - requiere reiniciar el "
     171"torrent para que sea efectivo."
     172
     173#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     174msgid "Enabled DHT."
     175msgstr "DHT habilitada."
    171176
    172177#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    173 msgid "Enabled DHT."
    174 msgstr "DHT activada."
     178msgid "Disabled DHT."
     179msgstr "DHT deshabilitada."
    175180
    176181#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    177 msgid "Disabled DHT."
    178 msgstr " DHT desactivada."
    179 
    180 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
    181182msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    182 msgstr "Cambiar la DHT requiere cerrar el túnel y volver a abrirlo"
    183 
    184 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     183msgstr ""
     184"Cambiar la DHT (tabla de hash distribuida) requiere cerrar el túnel y volver "
     185"a abrirlo"
     186
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    185188#, java-format
    186189msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    187 msgstr ""
    188 "Tema {0} cargado. ¡Vuelve a la página principal de i2psnark para verlo!"
    189 
    190 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     190msgstr "Tema {0} cargado, vuelva a la página principal de i2psnark para verlo"
     191
     192#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    191193msgid "Configuration unchanged."
    192 msgstr "Configuración no cambiada."
    193 
    194 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     194msgstr "La configuración no cambió."
     195
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    195197msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    196198msgstr ""
    197 "Lista de rastreadores abiertos cambiada - Para aplicarlo es necesario que "
    198 "reinicies los torrents."
    199 
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     199"La lista de trackers (rastreadores) abiertos cambió - requiere reiniciar el "
     200"torrent para que sea efectiva."
     201
     202#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    201203msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    202204msgstr ""
    203 "Lista de rastreadores privados cambiada - afactará sólo a los torrents "
    204 "creados a partir de ahora."
    205 
    206 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     205"La lista de trackers (rastreadores) privados cambió - afactará sólo a los "
     206"torrents creados a partir de ahora."
     207
     208#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    207209#, java-format
    208210msgid "Unable to save the config to {0}"
    209 msgstr "No se pudo guardar la configuración en {0}."
    210 
    211 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     211msgstr "No se pudo guardar la configuración en {0}"
     212
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    212214msgid "Connecting to I2P"
    213215msgstr "Conectando a I2P"
    214216
    215 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     217#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    216218msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    217 msgstr "Error al conectar a I2P - ¡Comprueba tu configuración I2CP!"
    218 
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     219msgstr "Error al conectar a I2P - ¡compruebe sus preferencias de I2CP!"
     220
     221#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     222#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    221223#, java-format
    222224msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
    223 msgstr "Error: No se ha podido añadir el torrent {0}."
     225msgstr "Error: No se pudo añadir el torrent {0}"
    224226
    225227#. catch this here so we don't try do delete it below
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    227229#, java-format
    228230msgid "Cannot open \"{0}\""
    229 msgstr "No se puede abrir \"{0}\""
     231msgstr "No se pudo abrir \"{0}\""
    230232
    231233#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    232 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    233 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     234#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     235#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     236#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    235237#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    236238#, java-format
    237239msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    238 msgstr "Ya hay un Torrent con este hash: {0}."
     240msgstr ""
     241"Ya hay un torrent con esta información de hash (identificador "
     242"criptográfico): {0}."
     243
     244#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     245#, java-format
     246msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
     247msgstr "ERROR - No hay trackers I2P en el torrent privado \"{0}\""
    239248
    240249#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    241 #, java-format
    242 msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    243 msgstr "ERROR / No hay trackers I2P en el torrent privado \"{0}\""
    244 
    245 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
    246250#, java-format
    247251msgid ""
     
    249253"DHT only."
    250254msgstr ""
    251 "Advertencia: no hay rastreadores I2P en «{0}». Sólo se anunciará a los "
    252 "rastreadores abiertos y a la DHT."
    253 
    254 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     255"Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", sólo se "
     256"anunciará a trackers abiertos I2P y a la DHT (tabla de hash distribuida)."
     257
     258#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    255259#, java-format
    256260msgid ""
     
    258262"announce to DHT only."
    259263msgstr ""
    260 "Advertencia: no hay rastreadores I2P en «{0}», y los rastreadores abiertos "
    261 "están desactivados. Sólo se anunciará a la DHT."
    262 
    263 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     264"Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", y los trackers "
     265"abiertos están deshabilitados. Sólo se anunciará a la DHT."
     266
     267#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    264268#, java-format
    265269msgid ""
     
    267271"disabled, you should enable open trackers or DHT before starting the torrent."
    268272msgstr ""
    269 "Advertencia: no hay rastreadores I2P en «{0}», y la DHT y los rastreadores "
    270 "abiertos están desactivados. Debe activar los rastreadores abiertos o la DHT "
    271 "antes de iniciar el torrent."
    272 
    273 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     273"Advertencia - No hay trackers (rastreadores) I2P en \"{0}\", y la DHT (tabla "
     274"de hash distribuida) y los trackers abiertos están deshabilitados, debe "
     275"habilitar los trackers abiertos o la DHT antes de iniciar el torrent."
     276
     277#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    274278#, java-format
    275279msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    276 msgstr "El archivo .torrent en \"{0}\" no es válido."
    277 
    278 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     280msgstr "El torrent en \"{0}\" no es válido."
     281
     282#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    279283#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    280284#, java-format
    281285msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    282 msgstr "ERROR - Falta de memoria, no se puede crear un torrent de {0}."
    283 
    284 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     286msgstr ""
     287"ERROR - Sin memoria disponible, no se pudo crear un torrent a partir de {0}"
     288
     289#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
    285290#, java-format
    286291msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    287292msgstr "Torrent añadido e iniciado: \"{0}\""
    288293
    289 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    290295#, java-format
    291296msgid "Torrent added: \"{0}\""
    292297msgstr "Torrent añadido: \"{0}\""
    293298
    294 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    295300#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    296301#, java-format
    297302msgid "Fetching {0}"
    298 msgstr "Recogiendo {0}"
    299 
    300 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     303msgstr "Obteniendo {0}"
     304
     305#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    301306#, java-format
    302307msgid ""
     
    308313"los rastreadores abiertos o active la DHT."
    309314
    310 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    311316#, java-format
    312317msgid "Adding {0}"
    313318msgstr "Añadiendo {0}"
    314319
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     320#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    316321#, java-format
    317322msgid "Download already running: {0}"
    318323msgstr "Descarga ya en marcha: {0}"
    319324
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    321 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    322 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     325#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     327#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    323328#, java-format
    324329msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    325 msgstr "No se pudo copiar el torrent a {0}."
     330msgstr "No se pudo copiar el fichero torrent a {0}"
     331
     332#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     333#, java-format
     334msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
     335msgstr "Hay demasiados ficheros en \"{0}\" ({1}), ¡borrándolos!"
    326336
    327337#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    328338#, java-format
    329 msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    330 msgstr "Hay demasiados archivos en  \"{0}\", se borrará ({1}). "
     339msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
     340msgstr ""
     341"El fichero torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent\". ¡borrándolo!"
    331342
    332343#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    333344#, java-format
    334 msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    335 msgstr ""
    336 "Archivo de datos del torrent \"{0}\" no puede terminar en \".torrent' y será "
    337 "borrado."
     345msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
     346msgstr "No hay partes en \"{0}\", ¡borrándolo!"
    338347
    339348#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    340349#, java-format
    341 msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
    342 msgstr "No hay partes en \"{0}\", se borrará."
     350msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
     351msgstr "Hay demasiadas partes en \"{0}\", el límite es {1}, ¡borrándolo!"
    343352
    344353#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    345354#, java-format
    346 msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    347 msgstr "Hay demasiadas partes en  \"{0}\" y el límite es {1}. Se borrarán."
    348 
    349 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
    350 #, java-format
    351355msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    352 msgstr "Partes en \"{0}\" son demasiado grandes ({1}B). Se borrarán."
    353 
    354 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     356msgstr "Las partes en \"{0}\" ({1}Bytes) son demasiado grandes, ¡borrándolas!"
     357
     358#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
    355359#, java-format
    356360msgid "Limit is {0}B"
    357361msgstr "El límite es de \"{0}\"Bytes"
    358362
    359 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
     363#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    360364#, java-format
    361365msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    362 msgstr "El torrent \"{0}\" no contiene datos y será borrado."
    363 
    364 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     366msgstr "El torrent \"{0}\" no contiene datos, ¡borrándolo!"
     367
     368#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    365369#, java-format
    366370msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    367371msgstr ""
    368 "Torrents más grandes que \"{0}\"Bytes aún no funcionan, se borrará \"{1}\"."
    369 
    370 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     372"Los torrents mayores de \"{0}\"Bytes aún no están soportados, borrando "
     373"\"{1}\""
     374
     375#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    371376#, java-format
    372377msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    373 msgstr "Error: No se pudo quitar el torrent \"{0}\"."
    374 
    375 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    376 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     378msgstr "Error: No se pudo eliminar el torrent \"{0}\""
     379
     380#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    377382#, java-format
    378383msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    379384msgstr "Torrent detenido: \"{0}\""
    380385
    381 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     386#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    382387#, java-format
    383388msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    384 msgstr "Torrent quitado: \"{0}\""
    385 
    386 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     389msgstr "Torrent eliminado: \"{0}\""
     390
     391#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    387392#, java-format
    388393msgid "Adding torrents in {0}"
    389394msgstr "Añadiendo torrents en {0}"
    390395
    391 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     396#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    392397#, java-format
    393398msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    394 msgstr "El limite de ancho de banda de subida es {0} KBps"
    395 
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     399msgstr "El limite de ancho de banda de subida es {0} KB/s"
     400
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    397402#, java-format
    398403msgid "Download finished: {0}"
    399 msgstr "Terminada la descarga de \"{0}\""
    400 
    401 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     404msgstr "Descarga finalizada: \"{0}\""
     405
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    402407#, java-format
    403408msgid "Metainfo received for {0}"
    404409msgstr "Metainfo recibida para {0}"
    405410
    406 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    407 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     411#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     412#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    408413#, java-format
    409414msgid "Starting up torrent {0}"
    410415msgstr "Iniciando el torrent {0}"
    411416
    412 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     417#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    413418#, java-format
    414419msgid "Error on torrent {0}"
    415420msgstr "Error en el torrent {0}"
    416421
    417 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     422#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    418423msgid "Unable to connect to I2P!"
    419 msgstr "Imposible conectarse con I2P"
    420 
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     424msgstr "¡No se pudo conectar con I2P!"
     425
     426#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    422427#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    423428msgid "Opening the I2P tunnel"
    424429msgstr "Abriendo el túnel I2P"
    425430
    426 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     431#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    427432msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    428 msgstr "Abriendo el túnel I2P e iniciando los torrents ..."
    429 
    430 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     433msgstr "Abriendo el túnel I2P e iniciando todos los torrents ..."
     434
     435#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    431436msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    432 msgstr "Deteniendo todos los torrents y cerrando el túnel I2P"
    433 
    434 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     437msgstr "Deteniendo todos los torrents y cerrando el túnel I2P."
     438
     439#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    435440msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    436 msgstr "Cerrando túnel I2P después de avisar a los rastreadores."
    437 
    438 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     441msgstr "Cerrando túnel I2P después de avisar a los trackers"
     442
     443#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    439444#, java-format
    440445msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    444449
    445450#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    446 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     451#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    447452msgid "Updating"
    448453msgstr "Actualizando"
    449454
    450 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     455#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    451456#, java-format
    452457msgid "Updating from {0}"
     
    461466#, java-format
    462467msgid "Torrent was not retrieved from {0}"
    463 msgstr "El torrent no se ha podido obtener de {0}."
     468msgstr "El torrent no se pudo obtener desde {0}"
    464469
    465470#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:150
     
    476481#, java-format
    477482msgid "Torrent already in the queue: {0}"
    478 msgstr "Torrent ya encolado: {0}"
     483msgstr "Torrent ya en cola: {0}"
    479484
    480485#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:181
    481486#, java-format
    482487msgid "Torrent at {0} was not valid"
    483 msgstr "Torrent en {0} no era válido"
     488msgstr "El torrent en {0} no era válido"
    484489
    485490#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
    486491msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    487 msgstr "I2PSnark - Cliente de BitTorrent Anónimo"
     492msgstr "I2PSnark - cliente de BitTorrent anónimo"
    488493
    489494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
    490495msgid "Router is down"
    491 msgstr "Router está caído"
     496msgstr "El router está caído"
    492497
    493498#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
     
    512517#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
    513518msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
    514 msgstr "Click en el botón \"Añadir torrent\" para cargar un torrent"
     519msgstr "Haga clic en el botón \"Añadir torrent\" para obtener un torrent"
    515520
    516521#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
    517522#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:353
    518523msgid "clear messages"
    519 msgstr "Despejar mensajes"
     524msgstr "eliminar mensajes"
    520525
    521526#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:405
     
    529534#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
    530535msgid "Hide Peers"
    531 msgstr "ocultar pares"
     536msgstr "Ocultar pares ('peers')"
    532537
    533538#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
    534539#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
    535540msgid "Show Peers"
    536 msgstr "mostrar pares"
     541msgstr "Mostrar pares ('peers')"
    537542
    538543#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
     
    545550#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
    546551msgid "Estimated time remaining"
    547 msgstr "Tiempo restante para completar la descarga"
     552msgstr "Tiempo restante estimado"
    548553
    549554#. Translators: Please keep short or translate as " "
    550555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
    551556msgid "ETA"
    552 msgstr "Tiempo"
     557msgstr "Llegada"
    553558
    554559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
     
    559564#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
    560565msgid "RX"
    561 msgstr "Bajado"
     566msgstr "Receptor"
    562567
    563568#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
     
    568573#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
    569574msgid "TX"
    570 msgstr "Subido"
     575msgstr "Transmisor"
    571576
    572577#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
    573578msgid "Down Rate"
    574 msgstr "Tasa&nbsp;de descarga"
     579msgstr "Tasa de descarga"
    575580
    576581#. Translators: Please keep short or translate as " "
     
    603608#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
    604609msgid "Start All"
    605 msgstr "Arrancar todos"
     610msgstr "Iniciar todos"
    606611
    607612#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
     
    611616#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
    612617msgid "No torrents loaded."
    613 msgstr "No está cargado ningún torrent"
     618msgstr "No hay torrents cargados."
    614619
    615620#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
    616621msgid "Totals"
    617 msgstr "Total"
     622msgstr "Totales"
    618623
    619624#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
     
    660665#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:657
    661666msgid "Next page"
    662 msgstr "Siguiente página"
     667msgstr "Página siguiente"
    663668
    664669#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:667
     
    679684#, java-format
    680685msgid "Magnet deleted: {0}"
    681 msgstr "Magnet eliminado: {0}"
     686msgstr "Magnet borrado: {0}"
    682687
    683688#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
     
    685690#, java-format
    686691msgid "Torrent file deleted: {0}"
    687 msgstr "Borrado archivo torrent: {0}"
     692msgstr "Fichero torrent borrado: {0}"
    688693
    689694#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
    690695#, java-format
    691696msgid "Download deleted: {0}"
    692 msgstr "Descarga eliminada: {0}"
     697msgstr "Descarga borrada: {0}"
    693698
    694699#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:835
    695700#, java-format
    696701msgid "Data file deleted: {0}"
    697 msgstr "Borrado el archivo de datos: {0}"
     702msgstr "Fichero de datos borrado: {0}"
    698703
    699704#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
     
    701706#, java-format
    702707msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    703 msgstr "No se pudo borrar el archivo de datos: {0}"
     708msgstr "No se pudo borrar el fichero de datos: {0}"
    704709
    705710#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
     
    707712#, java-format
    708713msgid "Directory could not be deleted: {0}"
    709 msgstr "No se ha podido borrar la carpeta {0}."
     714msgstr "No se pudo borrar la carpeta {0}"
    710715
    711716#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:870
     
    716721#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:942
    717722msgid "Error - Cannot include alternate trackers without a primary tracker"
    718 msgstr "Error - no se puede alternar trackers sin un tracker principal"
     723msgstr ""
     724"Error - No se pueden incluir trackers alternativos sin un tracker principal"
    719725
    720726#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:955
     
    734740"please do so before starting \"{0}\""
    735741msgstr ""
    736 "Muchos rastreadores en I2P requieren que te registres, antes de que puedas "
    737 "subir el torrent. Por favor, ¡hazlo antes de iniciar \"{0}\"!"
     742"Muchos trackers (rastreadores) I2P requieren que registre los nuevos "
     743"torrents antes del seeding (sembrado) - por favor hágalo antes de iniciar "
     744"\"{0}\""
    738745
    739746#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
    740747#, java-format
    741748msgid "Error creating a torrent for \"{0}\""
    742 msgstr "Error al crear el torrent \"{0}\""
     749msgstr "Error al crear un torrent para \"{0}\""
    743750
    744751#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:983
    745752#, java-format
    746753msgid "Cannot create a torrent for the nonexistent data: {0}"
    747 msgstr "No se puede crear un torrent para datos inexistentes: {0}"
     754msgstr "No se pudo crear un torrent para los datos inexistentes: {0}"
    748755
    749756#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:986
    750757msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    751 msgstr ""
    752 "Error al crear el torrent - Tienes que especificar un archivo o una carpeta."
     758msgstr "Error al crear torrent - ha de introducir un fichero o carpeta"
    753759
    754760#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    755761#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2031
    756762msgid "Delete selected"
    757 msgstr "Borrar elementos seleccionados"
     763msgstr "Borrar seleccionados"
    758764
    759765#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
    760766#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2032
    761767msgid "Save tracker configuration"
    762 msgstr "Guardar preferencias de rastreadores"
     768msgstr "Guardar configuración de tracker"
    763769
    764770#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1034
     
    775781#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
    776782msgid "Enter valid tracker name and URLs"
    777 msgstr "Introducir nombre y URL de tracker válido"
     783msgstr "Introduzca nombre y URLs de tracker (rastreador) válidos"
    778784
    779785#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\" value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
     
    785791#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1094
    786792msgid "Restored default trackers"
    787 msgstr "Restaurar trackers predeterminados"
     793msgstr "Trackers (rastreadores) predeterminados restaurados"
    788794
    789795#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1215
     
    800806#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
    801807msgid "Tracker Error"
    802 msgstr "Error del rastreador"
     808msgstr "Error del tracker (rastreador)"
    803809
    804810#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
     
    822828#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252
    823829msgid "Seeding"
    824 msgstr "sembrando"
     830msgstr "Sembrando"
    825831
    826832#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
     
    830836#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496
    831837msgid "Complete"
    832 msgstr "completo"
     838msgstr "Completo"
    833839
    834840#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
     
    837843#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
    838844msgid "OK"
    839 msgstr "bien"
     845msgstr "Aceptar"
    840846
    841847#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
     
    844850#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    845851msgid "Stalled"
    846 msgstr "estancado"
     852msgstr "Estancado"
    847853
    848854#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
     
    851857#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
    852858msgid "No Peers"
    853 msgstr "sin pares"
     859msgstr "Sin pares"
    854860
    855861#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304
    856862#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
    857863msgid "Stopped"
    858 msgstr "detenido"
     864msgstr "Detenido"
    859865
    860866#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
     
    864870#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
    865871msgid "View files"
    866 msgstr "mostrar archivos"
     872msgstr "Ver ficheros"
    867873
    868874#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
    869875msgid "Open file"
    870 msgstr "Abrir archivo"
     876msgstr "Abrir fichero"
    871877
    872878#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
     
    889895msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    890896msgstr ""
    891 "Quita el torrent de la lista de los torrents activos borrando el archivo ."
     897"Eliminar el torrent de la lista de torrents activos, borrando el fichero ."
    892898"torrent"
    893899
     
    896902#. Then the remaining single quote must be escaped
    897903#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
    898 #, fuzzy, java-format
     904#, java-format
    899905msgid ""
    900906"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    901907"not be deleted) ?"
    902908msgstr ""
    903 "¿Estás seguro de que quieres borrar el archivo \\''{0}.torrent\\''? (Datos "
    904 "bajados no se borrarán.)"
     909"¿Está seguro de que quiere borrar el fichero \\''{0}\\'' (los datos "
     910"descargados no serán borrados)?"
    905911
    906912#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
    907913msgid "Remove"
    908 msgstr "Quitar"
     914msgstr "Eliminar"
    909915
    910916#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
    911917msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    912 msgstr "Borrar el archivo torrent y el/los archivo(s) de datos pertenecientes"
     918msgstr "Borrar el fichero .torrent y el(los) ficheros(s) de datos asociado(s)"
    913919
    914920#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
     
    921927"data?"
    922928msgstr ""
    923 "¿Estás seguro de que quieres borrar el archivo torrent \\''{0}\\'' y todos "
    924 "los datos descargados de este torrent?"
     929"¿Está seguro de que quiere borrar el torrent \\''{0}\\'' y todos los datos "
     930"descargados correspondientes?"
    925931
    926932#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467
     
    931937#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
    932938msgid "Unknown"
    933 msgstr "desconocido"
     939msgstr "Desconocido"
    934940
    935941#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514
    936942msgid "Seed"
    937 msgstr "Semilla"
     943msgstr "Semilla (seed)"
    938944
    939945#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
    940946msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    941 msgstr "no interesante (El par no tiene partes que nos interesen.)"
     947msgstr "Sin interés (el par no tiene las partes que necesitamos)"
    942948
    943949#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
    944950msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    945 msgstr "moderado (De momento el par no nos permite solicitar más partes.)"
     951msgstr "Restringido (el par no nos está permitiendo solicitar partes)"
    946952
    947953#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
    948954msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    949 msgstr "desinteresado (No tenemos las partes que el par quiere.)"
     955msgstr "No interesado (no tenemos las partes que el par precisa)"
    950956
    951957#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
    952958msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    953 msgstr "moderando (De momento no se le permite al par solicitar más partes.)"
     959msgstr "Restringiendo (no estamos permitiendo al par solicitar partes)"
    954960
    955961#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
    956962#, java-format
    957963msgid "Details at {0} tracker"
    958 msgstr "Detalles en el rastreador {0}"
     964msgstr "Detalles en el tracker (rastreador) {0}"
    959965
    960966#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633
    961967msgid "Info"
    962 msgstr "Info"
     968msgstr "Información"
    963969
    964970#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
    965971msgid "Add Torrent"
    966 msgstr "Añadir un torrent"
     972msgstr "Añadir torrent"
    967973
    968974#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
    969975msgid "From URL"
    970 msgstr "URL fuente"
     976msgstr "Desde la URL"
    971977
    972978#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
     
    975981"info hash"
    976982msgstr ""
    977 "Introducir la URL de descarga del torrent (sólo I2P), link magnet, link "
    978 "maggot ó hash con info"
     983"Introduzca URL de descarga del fichero torrent (sólo I2P), enlace magnet, "
     984"enlace maggot, o información de hash"
    979985
    980986#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694
     
    985991#, java-format
    986992msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    987 msgstr "También puedes copiar archivos torrent a {0}."
     993msgstr "También puede copiar ficheros .torrent a: {0}."
    988994
    989995#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
    990996msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    991997msgstr ""
    992 "Quitar un archivo torrent resultará en que se detenga el torrent "
    993 "perteneciente."
     998"Eliminar un fichero .torrent provocará que se detengan sus transferencias."
    994999
    9951000#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
     
    10001005#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
    10011006msgid "Data to seed"
    1002 msgstr "Datos para sembrar"
     1007msgstr "Datos a sembrar ('seed')"
    10031008
    10041009#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
    10051010msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    10061011msgstr ""
    1007 "Archivo o carpeta para sembrar (tiene que estár en la carpeta especificada)"
     1012"Fichero o carpeta (ha de estar en la ruta especificada) a sembrar ('seed')"
    10081013
    10091014#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
     
    10311036#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046
    10321037msgid "Configuration"
    1033 msgstr "Preferencias"
     1038msgstr "Configuración"
    10341039
    10351040#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793
     
    10391044#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797
    10401045msgid "Files readable by all"
    1041 msgstr "Archivos legibles por todos"
     1046msgstr "Ficheros legibles por todos"
    10421047
    10431048#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1801
    10441049msgid "If checked, other users may access the downloaded files"
    10451050msgstr ""
    1046 "Si está activada, otros usuarios pueden acceder a los archivos descargados."
     1051"Si está marcada, otros usuarios pueden acceder a los ficheros descargados"
    10471052
    10481053#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805
     
    10521057#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809
    10531058msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    1054 msgstr "Si marcado, los torrents añadidos se iniciarán de forma automática."
     1059msgstr "Si está marcado, iniciará automáticamente los torrents se añadan"
    10551060
    10561061#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813
     
    10601065#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
    10611066msgid "Refresh time"
    1062 msgstr "Tiempo de actualización"
     1067msgstr "Hora de actualización"
    10631068
    10641069#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1839
     
    10681073#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
    10691074msgid "Startup delay"
    1070 msgstr "Tiempo de espera al arrancar"
     1075msgstr "Retardo al arrancar"
    10711076
    10721077#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
     
    10761081#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
    10771082msgid "Page size"
    1078 msgstr "Tamaño de la página"
     1083msgstr "Tamaño de página"
    10791084
    10801085#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1853
     
    10841089#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
    10851090msgid "Total uploader limit"
    1086 msgstr "Límite global de subidores"
     1091msgstr "Límite total de usuarios subiendo"
    10871092
    10881093#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
     
    10921097#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
    10931098msgid "Up bandwidth limit"
    1094 msgstr "Límite del ancho de banda para la subida"
     1099msgstr "Límite de velocidad de subida"
    10951100
    10961101#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887
     
    11001105#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889
    11011106msgid "View or change router bandwidth"
    1102 msgstr "Mostrar y cambiar preferencias del ancho de banda del enrutador"
     1107msgstr "Mostrar o cambiar ancho de banda del router (enrutador)"
    11031108
    11041109#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893
    11051110msgid "Use open trackers also"
    1106 msgstr "Usar también rastreadores abiertos"
     1111msgstr "Usar también trackers (rastreadores) abiertos"
    11071112
    11081113#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
     
    11111116"in the torrent file"
    11121117msgstr ""
    1113 "Si está marcado, el torrent se anunciará a los rastreadores abiertos, además "
    1114 "de a los rastreadores especificados."
     1118"Si está marcado, anuncia los torrents a los trackers (rastreadores) abiertos "
     1119"así como a los listados en el fichero torrent"
    11151120
    11161121#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
    11171122msgid "Enable DHT"
    1118 msgstr "Activar DHT"
     1123msgstr "Habilitar DHT"
    11191124
    11201125#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1905
     
    11401145#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1955
    11411146msgid "I2CP options"
    1142 msgstr "Opciones I2CP"
     1147msgstr "Opciones de I2CP"
    11431148
    11441149#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1960
    11451150msgid "Save configuration"
    1146 msgstr "Guardar ajustes"
     1151msgstr "Guardar configuración"
    11471152
    11481153#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980
     
    11651170#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1988
    11661171msgid "Announce URL"
    1167 msgstr "URL de anuncios"
     1172msgstr "URL de anunciamientos"
    11681173
    11691174#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
     
    11931198#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
    11941199msgid "Torrent file"
    1195 msgstr "Archivo torrent"
     1200msgstr "Fichero torrent"
    11961201
    11971202#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
     
    12391244#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2394
    12401245msgid "Files"
    1241 msgstr "Archivos"
     1246msgstr "Ficheros"
    12421247
    12431248#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2399
     
    12611266#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2455
    12621267msgid "Up to higher level directory"
    1263 msgstr "Subir una herarquía"
     1268msgstr "Subir a la carpeta del siguiente nivel"
    12641269
    12651270#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2485
    12661271msgid "Torrent not found?"
    1267 msgstr "¿No se encotró el archivo torrent?"
     1272msgstr "¿No se encotró el fichero torrent?"
    12681273
    12691274#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2493
    12701275msgid "File not found in torrent?"
    1271 msgstr "¿Archivo no encontrado en el torrent?"
     1276msgstr "¿No se encontró el fichero en el torrent?"
    12721277
    12731278#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2506
     
    12811286#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2556
    12821287msgid "High"
    1283 msgstr "alta"
     1288msgstr "Alta"
    12841289
    12851290#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2561
    12861291msgid "Normal"
    1287 msgstr "normal"
     1292msgstr "Normal"
    12881293
    12891294#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2566
    12901295msgid "Skip"
    1291 msgstr "dejar de lado"
     1296msgstr "Saltar"
    12921297
    12931298#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2575
    12941299msgid "Save priorities"
    12951300msgstr "Guardar prioridades"
    1296 
    1297 #~ msgid "Unable to add {0}"
    1298 #~ msgstr "Imposible añadir {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_fr.po

    r707f616 raa4b4b9  
    1212# Boxoa590, 2012
    1313# jackjack <root@waka.site40.net>, 2011
     14# Towatowa441, 2013
    1415msgid ""
    1516msgstr ""
    1617"Project-Id-Version: I2P\n"
    1718"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    18 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:57+0000\n"
    19 "PO-Revision-Date: 2013-07-16 15:32+0000\n"
    20 "Last-Translator: Boxoa590\n"
     19"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:01+0000\n"
     20"PO-Revision-Date: 2013-11-22 10:17+0000\n"
     21"Last-Translator: Towatowa441\n"
    2122"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    2223"fr/)\n"
     
    2829
    2930#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    31 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     31#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     32#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    3233msgid "I2P tunnel closed."
    3334msgstr "Tunnel I2P fermé."
     
    3536#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3637#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     38#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3839msgid "Magnet"
    3940msgstr "Magnet"
    4041
    41 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     42#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
    4243#, java-format
    4344msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4445msgstr "Limite totale uploaders modifiée à : {0}"
    4546
    46 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
     47#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    4748#, java-format
    4849msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4950msgstr "La limite de nombre minimal d''uploaders est {0}"
    5051
    51 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     52#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
    5253#, java-format
    5354msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    5455msgstr "Limite d’envoi modifiée à : {0} ko/s"
    5556
    56 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
     57#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    5758#, java-format
    5859msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5960msgstr "La limite minimale d’envoi est {0} ko/s"
    6061
    61 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     62#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    6263#, java-format
    6364msgid "Startup delay changed to {0}"
    6465msgstr "Délai de démarrage modifié à {0} minutes"
    6566
    66 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     67#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6768#, java-format
    6869msgid "Refresh time changed to {0}"
    6970msgstr "Temps de rafraîchissement changé pour {0}"
    7071
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    7273msgid "Refresh disabled"
    7374msgstr "Rafraîchissement  désactivé"
    7475
    75 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     76#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7677#, java-format
    7778msgid "Page size changed to {0}"
    7879msgstr "Taille de la page changée pour {0}"
    7980
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     81#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
    8182msgid "Data directory must be an absolute path"
    8283msgstr "Répertoire des données doit être un chemin absolu"
    8384
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     85#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    8586msgid "Data directory does not exist"
    8687msgstr "Répertoire de données n'existe pas"
    8788
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     89#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    8990msgid "Not a directory"
    9091msgstr "Pas un répertoire"
    9192
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    9394msgid "Unreadable"
    9495msgstr "Illisible"
    9596
    96 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     97#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    9798#, java-format
    9899msgid "Data directory changed to {0}"
    99100msgstr "Répertoire des données changé pour {0}"
    100101
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    102103msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    103104msgstr ""
     
    105106"arrêté tous les torrents"
    106107
    107 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     108#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    108109#, java-format
    109110msgid "I2CP options changed to {0}"
    110111msgstr "Options  I2CP changées pour {0}"
    111112
    112 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     113#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
    113114msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    114115msgstr "Déconnexion des anciennes destination I2CP"
    115116
    116 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
     117#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    117118#, java-format
    118119msgid "I2CP settings changed to {0}"
    119120msgstr "Les paramètres I2CP ont été changés à {0}"
    120121
    121 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     122#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    122123msgid ""
    123124"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
     
    126127"configuration I2CP"
    127128
    128 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    129130msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    130131msgstr "Impossible de se reconnecter avec les anciens paramètres!"
    131132
    132 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
     133#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    133134msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    134135msgstr "Reconnexion sur la nouvelle destination I2CP"
    135136
    136 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     137#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    137138#, java-format
    138139msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    139140msgstr "Écouteur I2CP redémarré pour \"{0}\""
    140141
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     142#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
    142143msgid "New files will be publicly readable"
    143144msgstr "Les nouveaux fichiers seront publiquement lisibles"
    144145
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    146147msgid "New files will not be publicly readable"
    147148msgstr "Les nouveaux fichiers ne seront pas publiquement lisibles"
    148149
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
    150151msgid "Enabled autostart"
    151152msgstr "Démarrage automatique activé"
    152153
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
     154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    154155msgid "Disabled autostart"
    155156msgstr "Démarrage automatique désactivé"
    156157
     158#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     159msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
     160msgstr ""
     161"Open trackers activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
     162
    157163#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    158 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    159 msgstr ""
    160 "Open trackers activés - redémarrage des torrents requis pour prise en compte."
    161 
    162 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
    163164msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    164165msgstr ""
     
    166167"compte."
    167168
    168 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     169#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
    169170msgid "Enabled DHT."
    170171msgstr "DHT activée."
    171172
    172 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     173#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    173174msgid "Disabled DHT."
    174175msgstr "DHT désactivée."
    175176
    176 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
     177#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    177178msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    178179msgstr "Le changement DHT nécessite la fermeture puis réouverture du tunnel"
    179180
    180 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     181#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    181182#, java-format
    182183msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
     
    185186"il est beau !"
    186187
    187 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     188#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    188189msgid "Configuration unchanged."
    189190msgstr "Aucun changement de configuration."
    190191
    191 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     192#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    192193msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    193194msgstr ""
     
    195196"prise en compte"
    196197
    197 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     198#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    198199msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    199200msgstr ""
     
    201202"créés."
    202203
    203 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     204#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    204205#, java-format
    205206msgid "Unable to save the config to {0}"
    206207msgstr "Impossible de sauvegarder la configuration vers {0}"
    207208
    208 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     209#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    209210msgid "Connecting to I2P"
    210211msgstr "Connexion à I2P"
    211212
    212 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    213214msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    214215msgstr "Erreur de connexion à I2P - Vérifiez vos paramètres I2CP!"
    215216
    216 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    217 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     217#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    218219#, java-format
    219220msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    221222
    222223#. catch this here so we don't try do delete it below
    223 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     224#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    224225#, java-format
    225226msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    227228
    228229#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    229 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    230 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    231 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     230#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     231#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     232#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    232233#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    233234#, java-format
     
    235236msgstr "Un torrent avec cette empreinte est déjà actif: {0}"
    236237
    237 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     238#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
    238239#, java-format
    239240msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    240241msgstr "ERREUR - Pas de trackers I2P dans le torrent privé \"{0}\""
    241242
    242 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
     243#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    243244#, java-format
    244245msgid ""
     
    249250"I2P ouverts et DHT seulement."
    250251
    251 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     252#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    252253#, java-format
    253254msgid ""
     
    258259"sont désactivés, vais annoncer à DHT seulement."
    259260
    260 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     261#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    261262#, java-format
    262263msgid ""
     
    268269"avant de démarrer le torrent."
    269270
    270 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     271#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    271272#, java-format
    272273msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    273274msgstr "Le torrent dans \"{0}\" est invalide"
    274275
    275 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     276#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    276277#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    277278#, java-format
     
    280281"ERREUR - Mémoire insuffisante, impossible de créer le torrent depuis {0}"
    281282
    282 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     283#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
    283284#, java-format
    284285msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    285286msgstr "Torrent ajouté et démarré: \"{0}\""
    286287
    287 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    288289#, java-format
    289290msgid "Torrent added: \"{0}\""
    290291msgstr "Torrent ajouté: \"{0}\""
    291292
    292 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     293#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    293294#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    294295#, java-format
     
    296297msgstr "Envoi {0}"
    297298
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    299300#, java-format
    300301msgid ""
     
    306307"autre torrent, activiez trackers ouverts, ou activeiz DHT."
    307308
    308 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     309#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    309310#, java-format
    310311msgid "Adding {0}"
    311312msgstr "Ajout {0}"
    312313
    313 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     314#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    314315#, java-format
    315316msgid "Download already running: {0}"
    316317msgstr "Téléchargements déjà en cours: {0}"
    317318
    318 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    319 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     319#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     320#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    321322#, java-format
    322323msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    323324msgstr "Impossible de copier le torrent vers {0}"
    324325
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
    326327#, java-format
    327328msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    328329msgstr "Trop de fichiers dans \"{0}\" ({1}), suppression! "
    329330
    330 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    331332#, java-format
    332333msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
     
    335336"suppression!"
    336337
    337 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     338#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    338339#, java-format
    339340msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    340341msgstr "Pas de tronçon dans \"{0}\", suppression!"
    341342
    342 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     343#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    343344#, java-format
    344345msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    345346msgstr "Trop de tronçons dans \"{0}\" , la limite est {1}, suppression!"
    346347
    347 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
     348#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    348349#, java-format
    349350msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    350351msgstr "Les tronçons sont trop larges dans \"{0}\" ({1}B), suppression."
    351352
    352 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     353#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
    353354#, java-format
    354355msgid "Limit is {0}B"
    355356msgstr "La limite est de \"{0}\"octets"
    356357
    357 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
     358#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    358359#, java-format
    359360msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    360361msgstr "Le fichier torrent \"{0}\" n'a pas de données, suppression!"
    361362
    362 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     363#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    363364#, java-format
    364365msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
     
    367368"encore supportés, suppression \"{1}\"."
    368369
    369 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     370#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    370371#, java-format
    371372msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    372373msgstr "Erreur: Impossible de supprimer le torrent \"{0}\""
    373374
    374 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    375 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     375#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     376#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    376377#, java-format
    377378msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    378379msgstr "Torrent arrêté: \"{0}\""
    379380
    380 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     381#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    381382#, java-format
    382383msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    383384msgstr "Torrent supprimé: \"{0}\""
    384385
    385 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     386#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    386387#, java-format
    387388msgid "Adding torrents in {0}"
    388389msgstr "Ajout des torrents dans {0}"
    389390
    390 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     391#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    391392#, java-format
    392393msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    393394msgstr "Limite bande passante haute est {0} KBps"
    394395
    395 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     396#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    396397#, java-format
    397398msgid "Download finished: {0}"
    398399msgstr "Téléchargement terminé: \"{0}\""
    399400
    400 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    401402#, java-format
    402403msgid "Metainfo received for {0}"
    403404msgstr "Metainfo reçue pour {0}"
    404405
    405 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    406 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     407#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    407408#, java-format
    408409msgid "Starting up torrent {0}"
    409410msgstr "Démarrage du torrent {0}"
    410411
    411 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     412#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    412413#, java-format
    413414msgid "Error on torrent {0}"
    414415msgstr "Erreur sur torrent {0}"
    415416
    416 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     417#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    417418msgid "Unable to connect to I2P!"
    418419msgstr "Impossible de se connecter à I2P!"
    419420
    420 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     421#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    421422#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    422423msgid "Opening the I2P tunnel"
    423424msgstr "Ouverture du tunnel I2P"
    424425
    425 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     426#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    426427msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    427428msgstr "Ouverture du tunnel I2P and démarrage de tous les torrents."
    428429
    429 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     430#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    430431msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    431432msgstr "Arrêt de tous les torrents et fermeture du tunnel I2P."
    432433
    433 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     434#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    434435msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    435436msgstr "Fermeture du tunnel I2P après notification aux trackers."
    436437
    437 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     438#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    438439#, java-format
    439440msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    441442
    442443#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    443 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     444#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    444445msgid "Updating"
    445446msgstr "En cours de mise à jour"
    446447
    447 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     448#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    448449#, java-format
    449450msgid "Updating from {0}"
     
    893894#. Then the remaining single quote must be escaped
    894895#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
    895 #, fuzzy, java-format
     896#, java-format
    896897msgid ""
    897898"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    898899"not be deleted) ?"
    899900msgstr ""
    900 "Êtes-vous certain de vouloir supprimer le fichier  \\''{0}.torrent\\'' (les "
    901 "données déjà téléchargées ne seront pas supprimées) ?"
     901"Êtes-vous sûr que vous voulez supprimer le fichier \\''{0}\\'' (les données "
     902"téléchargées ne seront pas supprimées) ?"
    902903
    903904#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     
    12891290msgid "Save priorities"
    12901291msgstr "Sauvegarder les priorités"
    1291 
    1292 #~ msgid "Unable to add {0}"
    1293 #~ msgstr "Impossible d’ajouter {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_it.po

    r707f616 raa4b4b9  
    77# BadCluster <badcluster@i2pmail.org>, 2012
    88# ColomboI2P <inactive+ColomboI2P@transifex.com>, 2012
     9# coso <coso@i2pmail.org>, 2013
    910# fletcherlynd <fletcherlynd@hotmail.com>, 2013
    1011# mkkid <jokjok@hotmail.it>, 2011
     
    1415"Project-Id-Version: I2P\n"
    1516"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    16 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 22:58+0000\n"
    17 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    18 "Last-Translator: fletcherlynd <fletcherlynd@hotmail.com>\n"
     17"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:02+0000\n"
     18"PO-Revision-Date: 2013-11-24 11:15+0000\n"
     19"Last-Translator: coso <coso@i2pmail.org>\n"
    1920"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    2021"it/)\n"
     
    2627
    2728#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    28 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    29 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     29#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     30#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    3031msgid "I2P tunnel closed."
    3132msgstr "Tunnel I2P chiuso."
     
    3334#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3435#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    35 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     36#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3637msgid "Magnet"
    3738msgstr "Magnet"
    3839
    39 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     40#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
    4041#, java-format
    4142msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4243msgstr "Limite del totale di uploaders modificato a {0}"
    4344
    44 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
     45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    4546#, java-format
    4647msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4748msgstr "Il minimo limite del totale di uploaders è {0}"
    4849
    49 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     50#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
    5051#, java-format
    5152msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    5253msgstr "Il minimo limite della banda in up modificato a {0}KBps"
    5354
    54 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
     55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    5556#, java-format
    5657msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5758msgstr "Il minimo limite della banda in up è {0}KBps"
    5859
    59 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     60#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    6061#, java-format
    6162msgid "Startup delay changed to {0}"
    6263msgstr "Ritardo startup modificato a {0}"
    6364
    64 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     65#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6566#, java-format
    6667msgid "Refresh time changed to {0}"
    6768msgstr "Tempo di aggiornamento cambiato in {0}"
    6869
    69 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
     70#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    7071msgid "Refresh disabled"
    7172msgstr "Aggiornamento disabilitato"
    7273
    73 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     74#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7475#, java-format
    7576msgid "Page size changed to {0}"
    7677msgstr "Dimensione pagina cambiata a {0}"
    7778
    78 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     79#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
    7980msgid "Data directory must be an absolute path"
    8081msgstr "La cartella dei dati deve essere un percorso assoluto"
    8182
    82 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     83#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    8384msgid "Data directory does not exist"
    8485msgstr "La cartella dei dati non esiste"
    8586
    86 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     87#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    8788msgid "Not a directory"
    8889msgstr "Non è una cartella"
    8990
    90 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
     91#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    9192msgid "Unreadable"
    9293msgstr "Illeggibile"
    9394
    94 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     95#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    9596#, java-format
    9697msgid "Data directory changed to {0}"
    9798msgstr "Cartella dei dati cambiata a {0}"
    9899
    99 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     100#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    100101msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    101102msgstr ""
     
    103104"torrent "
    104105
    105 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     106#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    106107#, java-format
    107108msgid "I2CP options changed to {0}"
    108109msgstr "Opzioni I2CP modificate in {0}"
    109110
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
    111112msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    112113msgstr "La vecchia destinazione I2CP è in disconnessione"
    113114
    114 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
     115#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    115116#, java-format
    116117msgid "I2CP settings changed to {0}"
    117118msgstr "Impostazioni I2CP cambiate a {0}"
    118119
    119 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     120#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    120121msgid ""
    121122"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
     
    124125"impostazioni I2CP"
    125126
    126 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     127#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    127128msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    128129msgstr "Impossibile riconnettersi con le vecchie impostazioni!"
    129130
    130 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
     131#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    131132msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    132133msgstr "Riconnesso sulla nuova destinazione I2CP"
    133134
    134 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     135#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    135136#, java-format
    136137msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    137138msgstr "Listener I2CP riavviato per \"{0}\""
    138139
    139 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     140#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
    140141msgid "New files will be publicly readable"
    141142msgstr "I nuovi file saranno visibili pubblicamente"
    142143
    143 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
     144#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    144145msgid "New files will not be publicly readable"
    145146msgstr "I nuovi file non saranno visibili pubblicamente"
    146147
    147 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     148#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
    148149msgid "Enabled autostart"
    149150msgstr "Autostart abilitato"
    150151
    151 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
     152#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    152153msgid "Disabled autostart"
    153154msgstr "Autostart disabilitato"
    154155
    155 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     156#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
    156157msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    157158msgstr ""
     
    159160"modifica abbia effetto."
    160161
    161 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
     162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    162163msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    163164msgstr ""
     
    165166"modifica abbia effetto."
    166167
    167 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     168#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
    168169msgid "Enabled DHT."
    169170msgstr "Abilita DHT."
    170171
    171 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     172#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    172173msgid "Disabled DHT."
    173174msgstr "Disabilita DHT"
    174175
    175 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
     176#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    176177msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    177178msgstr "La modifica DHT richiede il riavvio dei tunnel"
    178179
    179 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     180#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    180181#, java-format
    181182msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
     
    183184"{0} tema caricato, ritornare alla pagina i2psnark principale per vederlo."
    184185
    185 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     186#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    186187msgid "Configuration unchanged."
    187188msgstr "Configurazione non modificata."
    188189
    189 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     190#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    190191msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    191192msgstr ""
     
    193194"perchè la modifica abbia effetto."
    194195
    195 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    196197msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    197198msgstr "Elenco tracker privati modificato - solo per i nuovi torrent creati."
    198199
    199 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    200201#, java-format
    201202msgid "Unable to save the config to {0}"
    202203msgstr "Impossibile salvare la configurazione su {0}"
    203204
    204 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    205206msgid "Connecting to I2P"
    206207msgstr "In connessione a I2P"
    207208
    208 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     209#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    209210msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    210211msgstr "Errore nella connessione a I2P - controlla le tue impostazioni I2CP!"
    211212
    212 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    213 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     214#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    214215#, java-format
    215216msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    217218
    218219#. catch this here so we don't try do delete it below
    219 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     220#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    220221#, java-format
    221222msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    223224
    224225#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    225 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    227 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     227#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    228229#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    229230#, java-format
     
    231232msgstr "Un torrent con questo info hash è già attivo: {0}"
    232233
    233 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     234#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
    234235#, java-format
    235236msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    236237msgstr "ERRORE - Nessun tracker I2P nel torrent privato \"{0}\""
    237238
    238 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
     239#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    239240#, java-format
    240241msgid ""
     
    245246"i2P di aprire solamente trackers e peers DHT"
    246247
    247 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     248#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    248249#, java-format
    249250msgid ""
     
    254255"disabilitata e sarà richiesto di aprire solo peers DHT"
    255256
    256 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     257#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    257258#, java-format
    258259msgid ""
     
    264265"abilitare l'apertura di trackers o peers DHT."
    265266
    266 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     267#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    267268#, java-format
    268269msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    269270msgstr "Il torrent in \"{0}\" non è valido"
    270271
    271 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     272#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    272273#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    273274#, java-format
     
    275276msgstr "ERRORE - Memoria piena, impossibile creare torrent da {0}"
    276277
    277 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     278#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
    278279#, java-format
    279280msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    280281msgstr "Torrent aggounto e avviato: \"{0}\""
    281282
    282 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
     283#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    283284#, java-format
    284285msgid "Torrent added: \"{0}\""
    285286msgstr "Torrent aggiunto: \"{0}\""
    286287
    287 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    288289#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    289290#, java-format
     
    291292msgstr "Recupero di {0}"
    292293
    293 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    294295#, java-format
    295296msgid ""
     
    301302"trackers aperti o abiliti il DHT. "
    302303
    303 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     304#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    304305#, java-format
    305306msgid "Adding {0}"
    306307msgstr "{0} in aggiunta"
    307308
    308 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     309#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    309310#, java-format
    310311msgid "Download already running: {0}"
    311312msgstr "Download già attivo: {0}"
    312313
    313 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    314 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     314#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     316#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    316317#, java-format
    317318msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    318319msgstr "Fallimento nella copia del file torrent su {0}"
    319320
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
    321322#, java-format
    322323msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    323324msgstr "Troppi file in \"{0}\" ({1}), in rimozione!"
    324325
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    326327#, java-format
    327328msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    328329msgstr "Il file torrent \"{0}\" non può finire in \".torrent\", in rimozione!"
    329330
    330 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    331332#, java-format
    332333msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    333334msgstr "Non ci sono pezzi in \"{0}\", in rimozione!"
    334335
    335 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     336#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    336337#, java-format
    337338msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    338339msgstr "Troppi pezzi in \"{0}\", il limite è {1}, in rimozione!"
    339340
    340 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
     341#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    341342#, java-format
    342343msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    343344msgstr "I pezzi sono troppo larghi in \"{0}\" ({1}B), in rimozione."
    344345
    345 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     346#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
    346347#, java-format
    347348msgid "Limit is {0}B"
    348349msgstr "Il limite è {0}B"
    349350
    350 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    351352#, java-format
    352353msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    353354msgstr "Il torrent \"{0}\" non ha dati, in rimozione!"
    354355
    355 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     356#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    356357#, java-format
    357358msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
     
    359360"Torrent più grandi di {0}B non sono ancora supportati, \"{1}\" in rimozione"
    360361
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     362#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    362363#, java-format
    363364msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    364365msgstr "Errore: Non è stato possibile rimuovere il torrent {0}"
    365366
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    367 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     367#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     368#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    368369#, java-format
    369370msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    370371msgstr "Torrent fermato: \"{0}\""
    371372
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     373#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    373374#, java-format
    374375msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    375376msgstr "Torrent rimosso: \"{0}\""
    376377
    377 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     378#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    378379#, java-format
    379380msgid "Adding torrents in {0}"
    380381msgstr "Torrent in aggiunta in {0}"
    381382
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     383#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    383384#, java-format
    384385msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    385386msgstr "La banda di Upload massima è {0} KBps"
    386387
    387 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    388389#, java-format
    389390msgid "Download finished: {0}"
    390391msgstr "Download completato: {0}"
    391392
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    393394#, java-format
    394395msgid "Metainfo received for {0}"
    395396msgstr "Metainfo ricevute per {0}"
    396397
    397 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    398 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     398#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     399#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    399400#, java-format
    400401msgid "Starting up torrent {0}"
    401402msgstr "Avvio del torrent {0}"
    402403
    403 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     404#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    404405#, java-format
    405406msgid "Error on torrent {0}"
    406407msgstr "Errore sul torrent {0}"
    407408
    408 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     409#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    409410msgid "Unable to connect to I2P!"
    410411msgstr "Impossibile connettersi a I2P!"
    411412
    412 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     413#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    413414#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    414415msgid "Opening the I2P tunnel"
    415416msgstr "Apertura tunnel I2P"
    416417
    417 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     418#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    418419msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    419420msgstr "Avvio di tutti i torrent e apertura del tunnel I2P in corso. "
    420421
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     422#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    422423msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    423424msgstr "Stop di tutti i torrent e chiusura del tunnel I2P in corso."
    424425
    425 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     426#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    426427msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    427428msgstr "Chiusura tunnel I2P dopo la notifica ai trackers."
    428429
    429 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     430#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    430431#, java-format
    431432msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    433434
    434435#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    435 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     436#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    436437msgid "Updating"
    437438msgstr "Aggiornamento"
    438439
    439 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     440#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    440441#, java-format
    441442msgid "Updating from {0}"
     
    884885#. Then the remaining single quote must be escaped
    885886#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
    886 #, fuzzy, java-format
     887#, java-format
    887888msgid ""
    888889"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    889890"not be deleted) ?"
    890891msgstr ""
    891 "Sei sicuro di voler eliminare il file \\\"{0}.torrent\\\" (i dati scaricati "
    892 "non saranno eliminati)?"
     892"Sei sicuro di voler cancellare il file \\\"{0}\\\" (i dati scaricati non "
     893"verranno cancellati)?"
    893894
    894895#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     
    12801281msgid "Save priorities"
    12811282msgstr "Salva priorità "
    1282 
    1283 #~ msgid "Unable to add {0}"
    1284 #~ msgstr "Impossibile aggiungere {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_ro.po

    r707f616 raa4b4b9  
    99"Project-Id-Version: I2P\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:02+0000\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    13 "Last-Translator: zzzi2p\n"
     11"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:03+0000\n"
     12"PO-Revision-Date: 2013-11-27 18:49+0000\n"
     13"Last-Translator: polearnik <polearnik@mail.ru>\n"
    1414"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    1515"ro/)\n"
     
    2222
    2323#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    24 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    25 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     24#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     25#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    2626msgid "I2P tunnel closed."
    27 msgstr ""
     27msgstr "Tunel I2P închis."
    2828
    2929#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3030#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    31 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     31#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3232msgid "Magnet"
    3333msgstr ""
    3434
     35#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
     36#, java-format
     37msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
     38msgstr ""
     39
    3540#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    3641#, java-format
    37 msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    38 msgstr ""
    39 
    40 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
    41 #, java-format
    4242msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4343msgstr ""
    4444
     45#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
     46#, java-format
     47msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
     48msgstr ""
     49
    4550#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    4651#, java-format
    47 msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    48 msgstr ""
    49 
    50 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
    51 #, java-format
    5252msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5353msgstr ""
    5454
    55 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     55#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    5656#, java-format
    5757msgid "Startup delay changed to {0}"
    5858msgstr ""
    5959
     60#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
     61#, java-format
     62msgid "Refresh time changed to {0}"
     63msgstr ""
     64
    6065#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    61 #, java-format
    62 msgid "Refresh time changed to {0}"
    63 msgstr ""
    64 
    65 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
    6666msgid "Refresh disabled"
    6767msgstr ""
    6868
    69 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     69#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7070#, java-format
    7171msgid "Page size changed to {0}"
    7272msgstr ""
    7373
     74#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
     75msgid "Data directory must be an absolute path"
     76msgstr ""
     77
    7478#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    75 msgid "Data directory must be an absolute path"
     79msgid "Data directory does not exist"
    7680msgstr ""
    7781
    7882#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    79 msgid "Data directory does not exist"
     83msgid "Not a directory"
    8084msgstr ""
    8185
    8286#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    83 msgid "Not a directory"
    84 msgstr ""
    85 
    86 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
    8787msgid "Unreadable"
    8888msgstr ""
    8989
    90 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     90#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    9191#, java-format
    9292msgid "Data directory changed to {0}"
    9393msgstr ""
    9494
    95 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     95#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    9696msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    9797msgstr ""
    9898
    99 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     99#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    100100#, java-format
    101101msgid "I2CP options changed to {0}"
    102102msgstr ""
    103103
     104#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
     105msgid "Disconnecting old I2CP destination"
     106msgstr ""
     107
    104108#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    105 msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    106 msgstr ""
    107 
    108 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
    109109#, java-format
    110110msgid "I2CP settings changed to {0}"
    111111msgstr ""
    112112
    113 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     113#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    114114msgid ""
    115115"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    116116msgstr ""
    117117
     118#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
     119msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
     120msgstr ""
     121
    118122#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    119 msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    120 msgstr ""
    121 
    122 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
    123123msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    124124msgstr ""
    125125
    126 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     126#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    127127#, java-format
    128128msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    129129msgstr ""
    130130
     131#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
     132msgid "New files will be publicly readable"
     133msgstr ""
     134
    131135#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    132 msgid "New files will be publicly readable"
    133 msgstr ""
    134 
    135 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
    136136msgid "New files will not be publicly readable"
    137137msgstr ""
    138138
     139#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
     140msgid "Enabled autostart"
     141msgstr ""
     142
    139143#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    140 msgid "Enabled autostart"
    141 msgstr ""
    142 
    143 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
    144144msgid "Disabled autostart"
    145145msgstr ""
    146146
     147#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
     148msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
     149msgstr ""
     150
    147151#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    148 msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    149 msgstr ""
    150 
    151 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
    152152msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    153153msgstr ""
    154154
     155#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
     156msgid "Enabled DHT."
     157msgstr "DHT activat."
     158
    155159#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    156 msgid "Enabled DHT."
    157 msgstr ""
     160msgid "Disabled DHT."
     161msgstr "DHT dezactivat."
    158162
    159163#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    160 msgid "Disabled DHT."
    161 msgstr ""
    162 
    163 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
    164164msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    165165msgstr ""
    166166
    167 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     167#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    168168#, java-format
    169169msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    170170msgstr ""
    171171
    172 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     172#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    173173msgid "Configuration unchanged."
    174174msgstr ""
    175175
    176 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     176#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    177177msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    178178msgstr ""
    179179
    180 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     180#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    181181msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    182182msgstr ""
    183183
    184 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     184#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    185185#, java-format
    186186msgid "Unable to save the config to {0}"
    187187msgstr ""
    188188
    189 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     189#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    190190msgid "Connecting to I2P"
    191191msgstr ""
    192192
    193 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     193#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    194194msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    195195msgstr ""
    196196
    197 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    198 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     197#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     198#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    199199#, java-format
    200200msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    202202
    203203#. catch this here so we don't try do delete it below
    204 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     204#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    205205#, java-format
    206206msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    208208
    209209#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    210 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    211 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    212 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     210#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     211#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     212#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    213213#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    214214#, java-format
    215215msgid "Torrent with this info hash is already running: {0}"
    216 msgstr ""
     216msgstr "Torrent cu aceste informații hash este deja pornit: {0}"
     217
     218#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
     219#, java-format
     220msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
     221msgstr "EROARE - Nu sunt trackere I2P in torrent privat \"{0}\""
    217222
    218223#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    219 #, java-format
    220 msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    221 msgstr ""
    222 
    223 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
    224224#, java-format
    225225msgid ""
     
    228228msgstr ""
    229229
    230 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     230#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    231231#, java-format
    232232msgid ""
     
    235235msgstr ""
    236236
    237 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     237#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    238238#, java-format
    239239msgid ""
     
    242242msgstr ""
    243243
    244 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     244#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    245245#, java-format
    246246msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    247 msgstr ""
    248 
    249 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     247msgstr "Torrent în \"{0}\" este incorect"
     248
     249#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    250250#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    251251#, java-format
    252252msgid "ERROR - Out of memory, cannot create torrent from {0}"
    253 msgstr ""
     253msgstr "EROARE - Out de memorie, nu se pot crea torrent din {0}"
     254
     255#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
     256#, java-format
     257msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
     258msgstr "Torrent adăugat și pornit: \"{0}\""
    254259
    255260#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    256261#, java-format
    257 msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    258 msgstr ""
    259 
    260 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
    261 #, java-format
    262262msgid "Torrent added: \"{0}\""
    263 msgstr ""
    264 
    265 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     263msgstr "Torrent adăugat: \"{0}\""
     264
     265#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    266266#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    267267#, java-format
    268268msgid "Fetching {0}"
    269 msgstr ""
    270 
    271 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     269msgstr "Preluarea {0}"
     270
     271#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    272272#, java-format
    273273msgid ""
     
    276276msgstr ""
    277277
    278 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     278#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    279279#, java-format
    280280msgid "Adding {0}"
    281 msgstr ""
    282 
    283 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     281msgstr "Adăugarea {0}"
     282
     283#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    284284#, java-format
    285285msgid "Download already running: {0}"
    286286msgstr ""
    287287
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    289 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    290 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     289#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     290#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    291291#, java-format
    292292msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    293 msgstr ""
     293msgstr " Copierea fisieurului torent in  {0} a esuat"
     294
     295#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
     296#, java-format
     297msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
     298msgstr "Prea multe fișiere în \"{0}\" ({1}), ștergeti-le!"
    294299
    295300#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    296301#, java-format
    297 msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    298 msgstr ""
     302msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
     303msgstr "Torrent \"{0}\" nu se poate termina cu \". Torrent\", ștergeti!"
    299304
    300305#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    301306#, java-format
    302 msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    303 msgstr ""
     307msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
     308msgstr "Nu sunt piese din \"{0}\", ștergeti!"
    304309
    305310#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    306311#, java-format
    307 msgid "No pieces in \"{0}\", deleting it!"
    308 msgstr ""
     312msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
     313msgstr "Prea multe piese în \"{0}\", limita este de {1}, ștergeti!"
    309314
    310315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    311316#, java-format
    312 msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    313 msgstr ""
    314 
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
    316 #, java-format
    317317msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    318 msgstr ""
     318msgstr "Piese sunt prea mari în \"{0}\" ({1} B), ștergeti."
     319
     320#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
     321#, java-format
     322msgid "Limit is {0}B"
     323msgstr "Limita este de {0} B"
    319324
    320325#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    321326#, java-format
    322 msgid "Limit is {0}B"
    323 msgstr ""
    324 
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
    326 #, java-format
    327327msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    328328msgstr ""
    329329
    330 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     330#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    331331#, java-format
    332332msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    333333msgstr ""
    334 
    335 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     334"Torrents mai mari de {0} B nu sunt acceptate încă, ștergerea \"{1}\"Torrents "
     335"mai mari de {0} B nu sunt acceptate încă, ștergerea \"{1}\""
     336
     337#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    336338#, java-format
    337339msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    338 msgstr ""
    339 
    340 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    341 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     340msgstr "Eroare: Nu am putut șterge torentul {0}"
     341
     342#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     343#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    342344#, java-format
    343345msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    344 msgstr ""
    345 
    346 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     346msgstr "Torrent oprit: \"{0}\""
     347
     348#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    347349#, java-format
    348350msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    349 msgstr ""
    350 
    351 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     351msgstr "Torrent sters: \"{0}\""
     352
     353#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    352354#, java-format
    353355msgid "Adding torrents in {0}"
    354 msgstr ""
    355 
    356 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     356msgstr "Adăugarea torrente în {0}"
     357
     358#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    357359#, java-format
    358360msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    359361msgstr ""
    360362
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     363#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    362364#, java-format
    363365msgid "Download finished: {0}"
    364 msgstr ""
    365 
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     366msgstr "Descarcare finisata: {0}"
     367
     368#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    367369#, java-format
    368370msgid "Metainfo received for {0}"
    369 msgstr ""
    370 
    371 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     371msgstr "Metainfo primit pentru {0}"
     372
     373#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     374#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    373375#, java-format
    374376msgid "Starting up torrent {0}"
    375 msgstr ""
    376 
    377 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     377msgstr "Pornirea torrent {0}"
     378
     379#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    378380#, java-format
    379381msgid "Error on torrent {0}"
    380382msgstr ""
    381383
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     384#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    383385msgid "Unable to connect to I2P!"
    384 msgstr ""
    385 
    386 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     386msgstr "Nu se poate stabili o conexiune la I2P"
     387
     388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    387389#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    388390msgid "Opening the I2P tunnel"
    389 msgstr ""
    390 
    391 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     391msgstr "Deschiderea tunelului I2P"
     392
     393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    392394msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    393 msgstr ""
    394 
    395 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     395msgstr "Deschiderea tunelului I2P și pornirea tuturor torrentelor."
     396
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    396398msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    397 msgstr ""
    398 
    399 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     399msgstr "Oprirea tuturor torrentelor și inchiderea tunelului I2P"
     400
     401#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    400402msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    401403msgstr ""
    402404
    403 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     405#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    404406#, java-format
    405407msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    407409
    408410#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    409 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     411#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    410412msgid "Updating"
    411413msgstr ""
    412414
    413 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     415#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    414416#, java-format
    415417msgid "Updating from {0}"
     
    448450#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:254
    449451msgid "I2PSnark - Anonymous BitTorrent Client"
    450 msgstr ""
     452msgstr "I2PSnark -  BitTorrent Client Anonim"
    451453
    452454#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:267
     
    456458#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:284
    457459msgid "Torrents"
    458 msgstr ""
     460msgstr "Torente"
    459461
    460462#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:288
     
    463465#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2255
    464466msgid "I2PSnark"
    465 msgstr ""
     467msgstr "I2PSnark"
    466468
    467469#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:294
    468470msgid "Refresh page"
    469 msgstr ""
     471msgstr "refresh pagina"
    470472
    471473#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:302
    472474msgid "Forum"
    473 msgstr ""
     475msgstr "Forum"
    474476
    475477#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:315
    476478msgid "Click \"Add torrent\" button to fetch torrent"
    477 msgstr ""
     479msgstr "Faceți clic pe \"Adauga torrent\" pentru a aduce torrent"
    478480
    479481#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:352
     
    487489#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2442
    488490msgid "Status"
    489 msgstr ""
     491msgstr "Stare"
    490492
    491493#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:418
    492494#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:420
    493495msgid "Hide Peers"
    494 msgstr ""
     496msgstr "Ascunde utilizatori"
    495497
    496498#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:430
    497499#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:432
    498500msgid "Show Peers"
    499 msgstr ""
     501msgstr "Arată utilizatori"
    500502
    501503#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:439
     
    504506#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2269
    505507msgid "Torrent"
    506 msgstr ""
     508msgstr "Torent"
    507509
    508510#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:449
    509511msgid "Estimated time remaining"
    510 msgstr ""
     512msgstr "Estimare timp rămas"
    511513
    512514#. Translators: Please keep short or translate as " "
    513515#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:452
    514516msgid "ETA"
    515 msgstr ""
     517msgstr "eta"
    516518
    517519#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:457
    518520msgid "Downloaded"
    519 msgstr ""
     521msgstr "Descărcat"
    520522
    521523#. Translators: Please keep short or translate as " "
    522524#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:460
    523525msgid "RX"
    524 msgstr ""
     526msgstr "RX"
    525527
    526528#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:465
    527529msgid "Uploaded"
    528 msgstr ""
     530msgstr "Încărcat"
    529531
    530532#. Translators: Please keep short or translate as " "
    531533#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:468
    532534msgid "TX"
    533 msgstr ""
     535msgstr "TX"
    534536
    535537#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:474
    536538msgid "Down Rate"
    537 msgstr ""
     539msgstr "Rata de descarcare "
    538540
    539541#. Translators: Please keep short or translate as " "
     
    544546#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:483
    545547msgid "Up Rate"
    546 msgstr ""
     548msgstr "Rata de incarcare "
    547549
    548550#. Translators: Please keep short or translate as " "
     
    553555#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:501
    554556msgid "Stop all torrents and the I2P tunnel"
    555 msgstr ""
     557msgstr "Opreste toate torrentele și tunelul I2P"
    556558
    557559#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:503
    558560msgid "Stop All"
    559 msgstr ""
     561msgstr "Oprește toate"
    560562
    561563#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:515
     
    566568#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:531
    567569msgid "Start All"
    568 msgstr ""
     570msgstr "Pornește toate"
    569571
    570572#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:529
    571573msgid "Start all torrents and the I2P tunnel"
    572 msgstr ""
     574msgstr "Porneste toate torrentele și tunelul I2P"
    573575
    574576#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:555
    575577msgid "No torrents loaded."
    576 msgstr ""
     578msgstr "Niciun torent încărcat."
    577579
    578580#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:561
    579581msgid "Totals"
    580 msgstr ""
     582msgstr "Totaluri"
    581583
    582584#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:563
     
    584586msgid "1 torrent"
    585587msgid_plural "{0} torrents"
    586 msgstr[0] ""
    587 msgstr[1] ""
    588 msgstr[2] ""
     588msgstr[0] "1 torrent"
     589msgstr[1] "{0} torrente"
     590msgstr[2] "{0} torrentу"
    589591
    590592#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:568
     
    592594msgid "1 connected peer"
    593595msgid_plural "{0} connected peers"
    594 msgstr[0] ""
    595 msgstr[1] ""
    596 msgstr[2] ""
     596msgstr[0] "{0} utilizator conectat"
     597msgstr[1] "{0} utilizatori conectati"
     598msgstr[2] "{0} utilizatori conectati"
    597599
    598600#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:575
     
    639641#, java-format
    640642msgid "Invalid URL: Must start with \"http://\", \"{0}\", or \"{1}\""
    641 msgstr ""
     643msgstr "URL incorect: trebuie să înceapă cu \"http://\", \"{0}\", sau \"{1}\""
    642644
    643645#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:793
     
    645647#, java-format
    646648msgid "Magnet deleted: {0}"
    647 msgstr ""
     649msgstr "Magnet sters: {0}"
    648650
    649651#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:801
     
    651653#, java-format
    652654msgid "Torrent file deleted: {0}"
    653 msgstr ""
     655msgstr "Fișier torrent șters: {0}"
    654656
    655657#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:821
     
    661663#, java-format
    662664msgid "Data file deleted: {0}"
    663 msgstr ""
     665msgstr "Fișier data șters: {0}"
    664666
    665667#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:837
     
    667669#, java-format
    668670msgid "Data file could not be deleted: {0}"
    669 msgstr ""
     671msgstr "Fișier de date nu a putut fi șters: {0}"
    670672
    671673#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:863
     
    691693#, java-format
    692694msgid "Torrent created for \"{0}\""
    693 msgstr ""
     695msgstr "Torrent creat pentru \"{0}\""
    694696
    695697#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:977
     
    699701"please do so before starting \"{0}\""
    700702msgstr ""
     703"Multe trackere I2P cer să vă înregistrați torrentele noi înainte de seedat - "
     704"vă rugăm să faceți acest lucru înainte de a începe \"{0}\""
    701705
    702706#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:979
     
    713717msgid "Error creating torrent - you must enter a file or directory"
    714718msgstr ""
     719"Eroare la crearea torrent - trebuie să introduceți un fișier sau director"
    715720
    716721#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1017
     
    732737#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2035
    733738msgid "Add tracker"
    734 msgstr ""
     739msgstr "Adaugă tracker"
    735740
    736741#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1086
    737742#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1089
    738743msgid "Enter valid tracker name and URLs"
    739 msgstr ""
     744msgstr "Introduceți numele tracker valid și URL-uri"
    740745
    741746#. "<input type=\"reset\" class=\"cancel\" value=\"").append(_("Cancel")).append("\">\n" +
     
    762767#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1240
    763768msgid "Tracker Error"
    764 msgstr ""
     769msgstr "Eroare tracker"
    765770
    766771#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1235
     
    774779msgid "1 peer"
    775780msgid_plural "{0} peers"
    776 msgstr[0] ""
    777 msgstr[1] ""
    778 msgstr[2] ""
     781msgstr[0] "1 partener"
     782msgstr[1] "{0} parteneri"
     783msgstr[2] "{0} parteneri "
    779784
    780785#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1243
     
    785790#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1252
    786791msgid "Seeding"
    787 msgstr ""
     792msgstr "Încărcare"
    788793
    789794#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1256
     
    793798#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2496
    794799msgid "Complete"
    795 msgstr ""
     800msgstr "Complet"
    796801
    797802#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1275
     
    800805#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1282
    801806msgid "OK"
    802 msgstr ""
     807msgstr "OK"
    803808
    804809#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1286
     
    807812#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1293
    808813msgid "Stalled"
    809 msgstr ""
     814msgstr "Întrerupt"
    810815
    811816#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1297
     
    814819#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1302
    815820msgid "No Peers"
    816 msgstr ""
     821msgstr "Nu sunt utilizatori"
    817822
    818823#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1304
    819824#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1305
    820825msgid "Stopped"
    821 msgstr ""
     826msgstr "Oprit"
    822827
    823828#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1338
    824829msgid "Torrent details"
    825 msgstr ""
     830msgstr "Detalii torent"
    826831
    827832#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1367
    828833msgid "View files"
    829 msgstr ""
     834msgstr "Vizualizare fișierilor"
    830835
    831836#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1369
    832837msgid "Open file"
    833 msgstr ""
     838msgstr "Deschide fișier"
    834839
    835840#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1411
    836841msgid "Stop the torrent"
    837 msgstr ""
     842msgstr "Oprește torentul"
    838843
    839844#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1413
    840845msgid "Stop"
    841 msgstr ""
     846msgstr "Stop"
    842847
    843848#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1425
    844849msgid "Start the torrent"
    845 msgstr ""
     850msgstr "Pornește torentul"
    846851
    847852#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1427
    848853msgid "Start"
    849 msgstr ""
     854msgstr "Start"
    850855
    851856#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1439
    852857msgid "Remove the torrent from the active list, deleting the .torrent file"
    853858msgstr ""
     859"Scoateți torrent din lista torentelor activi, ștergem fișierul torrent."
    854860
    855861#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
     
    862868"not be deleted) ?"
    863869msgstr ""
     870"Sigur doriți să ștergeți dosarul \\'' {0} \\'' (datele descărcate nu vor fi "
     871"șterse)?"
    864872
    865873#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
    866874msgid "Remove"
    867 msgstr ""
     875msgstr "Șterge"
    868876
    869877#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1459
    870878msgid "Delete the .torrent file and the associated data file(s)"
    871 msgstr ""
     879msgstr "Ștergeți fișierul torrent. Și fișier(e) de date asociat(e)"
    872880
    873881#. Can't figure out how to escape double quotes inside the onclick string.
     
    880888"data?"
    881889msgstr ""
     890"Sigur doriți să ștergeți torrent \\'' {0} \\'' și toate datele descărcate?"
    882891
    883892#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1467
    884893#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1997
    885894msgid "Delete"
    886 msgstr ""
     895msgstr "Șterge"
    887896
    888897#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1502
    889898msgid "Unknown"
    890 msgstr ""
     899msgstr "Necunoscut"
    891900
    892901#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1514
    893902msgid "Seed"
    894 msgstr ""
     903msgstr "Seed"
    895904
    896905#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1537
    897906msgid "Uninteresting (The peer has no pieces we need)"
    898 msgstr ""
     907msgstr "Neinteresante (partener nu are piese de care avem nevoie)"
    899908
    900909#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1539
    901910msgid "Choked (The peer is not allowing us to request pieces)"
    902 msgstr ""
     911msgstr "Înecat (partener nu ne permite să solicitam bucăți)"
    903912
    904913#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1559
    905914msgid "Uninterested (We have no pieces the peer needs)"
    906 msgstr ""
     915msgstr "Neinteresat (Nu avem piese de care are nevoie partener)"
    907916
    908917#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1561
    909918msgid "Choking (We are not allowing the peer to request pieces)"
    910 msgstr ""
     919msgstr "partenerSufocare (Noi nu permitem partenerului  solicitarea bucăților)"
    911920
    912921#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1616
    913922#, java-format
    914923msgid "Details at {0} tracker"
    915 msgstr ""
     924msgstr "Detalii la  tracker {0}"
    916925
    917926#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1633
    918927msgid "Info"
    919 msgstr ""
     928msgstr "Info"
    920929
    921930#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1684
    922931msgid "Add Torrent"
    923 msgstr ""
     932msgstr "Adaugă torent"
    924933
    925934#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1686
    926935msgid "From URL"
    927 msgstr ""
     936msgstr "Din URL"
    928937
    929938#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1689
     
    935944#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1694
    936945msgid "Add torrent"
    937 msgstr ""
     946msgstr "Adaugă torent"
    938947
    939948#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1697
    940949#, java-format
    941950msgid "You can also copy .torrent files to: {0}."
    942 msgstr ""
     951msgstr "De asemenea, puteți copia fișiere torrent la: {0}."
    943952
    944953#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1699
    945954msgid "Removing a .torrent will cause it to stop."
    946 msgstr ""
     955msgstr "Stergerea .torrent va face ca acesta să se oprească."
    947956
    948957#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1722
    949958msgid "Create Torrent"
    950 msgstr ""
     959msgstr "Creează un torent"
    951960
    952961#. out.write("From file: <input type=\"file\" name=\"newFile\" size=\"50\" value=\"" + newFile + "\" /><br>\n");
    953962#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1725
    954963msgid "Data to seed"
    955 msgstr ""
     964msgstr "Date pentru seedare"
    956965
    957966#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1729
    958967msgid "File or directory to seed (must be within the specified path)"
    959 msgstr ""
     968msgstr "Fișier sau director de seedare (trebuie să fie în calea specificată)"
    960969
    961970#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1731
     
    974983#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1738
    975984msgid "Create torrent"
    976 msgstr ""
     985msgstr "Creează un torent"
    977986
    978987#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1756
     
    983992#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2046
    984993msgid "Configuration"
    985 msgstr ""
     994msgstr "Configurație"
    986995
    987996#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1793
    988997msgid "Data directory"
    989 msgstr ""
     998msgstr "Dosar cu date"
    990999
    9911000#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1797
     
    9991008#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1805
    10001009msgid "Auto start"
    1001 msgstr ""
     1010msgstr "Start automat"
    10021011
    10031012#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1809
    10041013msgid "If checked, automatically start torrents that are added"
    1005 msgstr ""
     1014msgstr "Dacă este bifată, începe automat torrentele care sunt adăugate"
    10061015
    10071016#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1813
    10081017msgid "Theme"
    1009 msgstr ""
     1018msgstr "Teme"
    10101019
    10111020#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1826
     
    10191028#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1845
    10201029msgid "Startup delay"
    1021 msgstr ""
     1030msgstr "întârziere de pornire"
    10221031
    10231032#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1847
    10241033msgid "minutes"
    1025 msgstr ""
     1034msgstr "minute"
    10261035
    10271036#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1851
     
    10351044#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1877
    10361045msgid "Total uploader limit"
    1037 msgstr ""
     1046msgstr "Limită totală de încărcare"
    10381047
    10391048#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1880
    10401049msgid "peers"
    1041 msgstr ""
     1050msgstr "Parteneri"
    10421051
    10431052#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1884
    10441053msgid "Up bandwidth limit"
    1045 msgstr ""
     1054msgstr "limita de incarcare  de lățime de bandă"
    10461055
    10471056#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1887
    10481057msgid "Half available bandwidth recommended."
    1049 msgstr ""
     1058msgstr "Jumătate lățime de bandă disponibilă este recomandat."
    10501059
    10511060#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1889
    10521061msgid "View or change router bandwidth"
    1053 msgstr ""
     1062msgstr "Vizualizeaza sau modifica lățime de bandă router"
    10541063
    10551064#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1893
    10561065msgid "Use open trackers also"
    1057 msgstr ""
     1066msgstr "Utilizați trackere deschise, de asemenea,"
    10581067
    10591068#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1897
     
    10621071"in the torrent file"
    10631072msgstr ""
     1073"Dacă este bifată, anunta torrente pentru a urmări trackere deschise , precum "
     1074"și trackere listate în fișierul torrent"
    10641075
    10651076#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1901
     
    10731084#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1921
    10741085msgid "Inbound Settings"
    1075 msgstr ""
     1086msgstr "Setări de intrare"
    10761087
    10771088#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1927
    10781089msgid "Outbound Settings"
    1079 msgstr ""
     1090msgstr "Setări de ieșire"
    10801091
    10811092#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1935
     
    10971108#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1980
    10981109msgid "Name"
    1099 msgstr ""
     1110msgstr "Nume"
    11001111
    11011112#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1982
     
    11061117#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2530
    11071118msgid "Open"
    1108 msgstr ""
     1119msgstr "Deschis"
    11091120
    11101121#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1986
     
    11181129#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2022
    11191130msgid "Add"
    1120 msgstr ""
     1131msgstr "Adaugă"
    11211132
    11221133#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2062
  • apps/i2psnark/locale/messages_sv.po

    r707f616 raa4b4b9  
    1616"Project-Id-Version: I2P\n"
    1717"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    18 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:04+0000\n"
     18"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:05+0000\n"
    1919"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    2020"Last-Translator: hottuna <i2p@robertfoss.se>\n"
     
    2828
    2929#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    30 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    31 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     30#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     31#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    3232msgid "I2P tunnel closed."
    3333msgstr "I2P-tunneln är stängd."
     
    3535#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3636#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     37#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3838msgid "Magnet"
    3939msgstr "Magnet"
    4040
    41 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     41#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
    4242#, java-format
    4343msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4444msgstr "Gräns för totalt antal uppladdare är bytt till {0}"
    4545
    46 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
     46#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    4747#, java-format
    4848msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4949msgstr "Gräns för totalt minsta antal uppladdare är bytt till {0}"
    5050
    51 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     51#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
    5252#, java-format
    5353msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    5454msgstr "Uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps"
    5555
    56 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
     56#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    5757#, java-format
    5858msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5959msgstr "Minsta uppladdnings bandbredd bytt till {0}KBps"
    6060
    61 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     61#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    6262#, java-format
    6363msgid "Startup delay changed to {0}"
    6464msgstr "Fördröjning vid uppstart bytt till {0}"
    6565
    66 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     66#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6767#, java-format
    6868msgid "Refresh time changed to {0}"
    6969msgstr "Uppdateringstiden ändrad till {0}"
    7070
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
     71#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    7272msgid "Refresh disabled"
    7373msgstr "Uppdatering inaktiverad"
    7474
    75 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     75#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7676#, java-format
    7777msgid "Page size changed to {0}"
    7878msgstr "Pagestorlek ändrar till {0}"
    7979
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     80#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
    8181msgid "Data directory must be an absolute path"
    8282msgstr "Datamappen måste vara en absolut sökväg"
    8383
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     84#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    8585msgid "Data directory does not exist"
    8686msgstr "Datamappen finns ej"
    8787
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     88#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    8989msgid "Not a directory"
    9090msgstr "Inte en mapp"
    9191
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
     92#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    9393msgid "Unreadable"
    9494msgstr "Oläsbar"
    9595
    96 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     96#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    9797#, java-format
    9898msgid "Data directory changed to {0}"
    9999msgstr "Datamappen ändrad till {0}"
    100100
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     101#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    102102msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    103103msgstr ""
     
    105105"stoppats."
    106106
    107 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    108108#, java-format
    109109msgid "I2CP options changed to {0}"
    110110msgstr "I2CP valet ändrad till {0}"
    111111
    112 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     112#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
    113113msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    114114msgstr "Kopplat från gammal I2CP destination"
    115115
    116 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    117117#, java-format
    118118msgid "I2CP settings changed to {0}"
    119119msgstr "I2CP-inställningar ändrade till {0}"
    120120
    121 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     121#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    122122msgid ""
    123123"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
     
    126126"gamla I2CP inställningarna"
    127127
    128 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     128#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    129129msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    130130msgstr "Misslyckades med anslutningsförsök med gamla inställningar!"
    131131
    132 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
     132#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    133133msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    134134msgstr "Återanslöt mot den nya I2CP destinationen"
    135135
    136 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     136#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    137137#, java-format
    138138msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    139139msgstr "I2CP-lyssnar omstartad på grund av \"{0}\""
    140140
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     141#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
    142142msgid "New files will be publicly readable"
    143143msgstr "Nya filer kommer vara publikt läsbara"
    144144
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
     145#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    146146msgid "New files will not be publicly readable"
    147147msgstr "Nya filer kommer inte vara publikt läsbara"
    148148
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     149#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
    150150msgid "Enabled autostart"
    151151msgstr "Aktiverade automatisk start"
    152152
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
     153#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    154154msgid "Disabled autostart"
    155155msgstr "Avaktiverade automatisk start"
    156156
    157 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     157#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
    158158msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    159159msgstr ""
     
    161161"ska träda i kraft"
    162162
    163 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
     163#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    164164msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    165165msgstr ""
     
    167167"ska träda i kraft"
    168168
    169 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     169#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
    170170msgid "Enabled DHT."
    171171msgstr "Aktivera DHT."
    172172
    173 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     173#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    174174msgid "Disabled DHT."
    175175msgstr "Avaktivera DHT."
    176176
    177 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
     177#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    178178msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    179179msgstr "Förändringar i DHT kräver att tunneln stängs och öppnas igen "
    180180
    181 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     181#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    182182#, java-format
    183183msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    184184msgstr "{0} tema laddat, återgå till huvudvyn för i2psnark."
    185185
    186 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     186#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    187187msgid "Configuration unchanged."
    188188msgstr "Inställningar oförändrade"
    189189
    190 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     190#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    191191msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    192192msgstr ""
     
    194194"inställningen ska träda i kraft"
    195195
    196 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    197197msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    198198msgstr "Privat trackerlista ändrad - påverkar bara nyligen skapade torrents"
    199199
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    201201#, java-format
    202202msgid "Unable to save the config to {0}"
    203203msgstr "Misslyckades med att spara inställningar till {0}"
    204204
    205 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     205#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    206206msgid "Connecting to I2P"
    207207msgstr "Ansluter till I2P"
    208208
    209 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     209#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    210210msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    211211msgstr "Problem vid anslutning till I2P - kontrollera dina I2CP-inställningar!"
    212212
    213 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    214 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     214#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    215215#, java-format
    216216msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    218218
    219219#. catch this here so we don't try do delete it below
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     220#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    221221#, java-format
    222222msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    224224
    225225#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    226 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    227 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    228 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     227#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     228#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    229229#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    230230#, java-format
     
    232232msgstr "Torrent med denna infohash körs redan: {0}"
    233233
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     234#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
    235235#, java-format
    236236msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    237237msgstr "FEL - Inga I2P trackers den i privata torrenten \"{0}\""
    238238
    239 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
     239#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    240240#, java-format
    241241msgid ""
     
    246246"öppna trackers och DHT."
    247247
    248 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     248#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    249249#, java-format
    250250msgid ""
     
    255255"kommer enbart att annonseras till DHT"
    256256
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     257#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    258258#, java-format
    259259msgid ""
     
    265265"torrenten. "
    266266
    267 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     267#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    268268#, java-format
    269269msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    270270msgstr "Torrent i \"{0}\" är ogiltig"
    271271
    272 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     272#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    273273#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    274274#, java-format
     
    276276msgstr "Problem: Minnet har tagit slut, kan inte skapa torrent från {0}"
    277277
    278 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     278#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
    279279#, java-format
    280280msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    281281msgstr "Torrent tillagd och startad: \"{0}\""
    282282
    283 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
     283#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    284284#, java-format
    285285msgid "Torrent added: \"{0}\""
    286286msgstr "Torrent tillagd: \"{0}\""
    287287
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     288#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    289289#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    290290#, java-format
     
    292292msgstr "Hämtar {0}"
    293293
    294 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    295295#, java-format
    296296msgid ""
     
    302302"öppna trackers eller DHT "
    303303
    304 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     304#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    305305#, java-format
    306306msgid "Adding {0}"
    307307msgstr "Lägger till {0}"
    308308
    309 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     309#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    310310#, java-format
    311311msgid "Download already running: {0}"
    312312msgstr "nerladdning körs: {0}"
    313313
    314 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    316 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     314#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     315#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     316#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    317317#, java-format
    318318msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    319319msgstr "Misslyckades att kopiera torrentfil till {0}"
    320320
    321 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
    322322#, java-format
    323323msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    324324msgstr "För många filer i \"{0}\" ({1}), tar bort den!"
    325325
    326 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    327327#, java-format
    328328msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    329329msgstr "Torrenten \"{0}\" får inte sluta med \".torrent\", tar bort den."
    330330
    331 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    332332#, java-format
    333333msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    334334msgstr "Inga delar i \"{0}\", tar bort den."
    335335
    336 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     336#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    337337#, java-format
    338338msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    339339msgstr "För många delar i  \"{0}\", gränden är {1}, raderar den!"
    340340
    341 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
     341#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    342342#, java-format
    343343msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    344344msgstr "För stora delar i \"{0}\" ({1}B), raderar den."
    345345
    346 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     346#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
    347347#, java-format
    348348msgid "Limit is {0}B"
    349349msgstr "Gränsen är {0}B"
    350350
    351 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    352352#, java-format
    353353msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    354354msgstr "Torrenten \"{0}\" har ingen data, tar bort den!"
    355355
    356 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     356#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    357357#, java-format
    358358msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    359359msgstr "Torrentar större än {0}B stöds ännu ej, tar bort \"{1}\""
    360360
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     361#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    362362#, java-format
    363363msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    364364msgstr "Problem: Kunde ej ta bort torrent {0}"
    365365
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    367 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     366#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     367#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    368368#, java-format
    369369msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    370370msgstr "Torrent stannad: \"{0}\""
    371371
    372 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     372#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    373373#, java-format
    374374msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    375375msgstr "Torrent borttagen: \"{0}\""
    376376
    377 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     377#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    378378#, java-format
    379379msgid "Adding torrents in {0}"
    380380msgstr "Torrents tillagda i {0}"
    381381
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    383383#, java-format
    384384msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    385385msgstr "Upp bandbredds gräns är {0} KBps"
    386386
    387 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     387#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    388388#, java-format
    389389msgid "Download finished: {0}"
    390390msgstr "Nerladdning klar: {0}"
    391391
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     392#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    393393#, java-format
    394394msgid "Metainfo received for {0}"
    395395msgstr "Metainfo mottagen till {0}"
    396396
    397 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    398 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     398#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    399399#, java-format
    400400msgid "Starting up torrent {0}"
    401401msgstr "Startar torrent {0}"
    402402
    403 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     403#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    404404#, java-format
    405405msgid "Error on torrent {0}"
    406406msgstr "Fel på torrent {0}"
    407407
    408 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     408#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    409409msgid "Unable to connect to I2P!"
    410410msgstr "Misslyckades med att ansluta till I2P"
    411411
    412 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     412#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    413413#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    414414msgid "Opening the I2P tunnel"
    415415msgstr "Öpnat I2P tunnel "
    416416
    417 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     417#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    418418msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    419419msgstr "Öppnar I2P-tunneln och startar torrents."
    420420
    421 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     421#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    422422msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    423423msgstr "Stoppar alla torrents och stänger I2P-tunneln."
    424424
    425 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     425#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    426426msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    427427msgstr "Stänger I2P tunnel eter meddelande till trackers."
    428428
    429 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     429#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    430430#, java-format
    431431msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    433433
    434434#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    435 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     435#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    436436msgid "Updating"
    437437msgstr "Uppdaterar"
    438438
    439 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     439#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    440440#, java-format
    441441msgid "Updating from {0}"
  • apps/i2psnark/locale/messages_zh.po

    r707f616 raa4b4b9  
    88# foo <foo@bar>, 2009
    99# walking <waling@mail.i2p>, 2013
     10# wwj402 <wwj402@gmail.com>, 2013
    1011msgid ""
    1112msgstr ""
    1213"Project-Id-Version: I2P\n"
    1314"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:06+0000\n"
    15 "PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:49+0000\n"
    16 "Last-Translator: xtoaster <zhazhenzhong@gmail.com>\n"
     15"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:56+0000\n"
     16"PO-Revision-Date: 2013-11-22 05:46+0000\n"
     17"Last-Translator: wwj402 <wwj402@gmail.com>\n"
    1718"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/"
    1819"language/zh_CN/)\n"
     
    2425
    2526#: ../java/src/org/klomp/snark/IdleChecker.java:69
    26 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1941
    27 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1952
     27#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1938
     28#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1949
    2829msgid "I2P tunnel closed."
    2930msgstr "I2P隧道已关闭"
     
    3132#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:42
    3233#: ../java/src/org/klomp/snark/MagnetURI.java:52
    33 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1646
     34#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1644
    3435msgid "Magnet"
    3536msgstr "Magnet"
    3637
    37 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
     38#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:504
    3839#, java-format
    3940msgid "Total uploaders limit changed to {0}"
    4041msgstr "总上传种子数限制已更新为{0}"
    4142
    42 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:508
     43#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:506
    4344#, java-format
    4445msgid "Minimum total uploaders limit is {0}"
    4546msgstr "最低上传种子数限制为{0}"
    4647
    47 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
     48#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:518
    4849#, java-format
    4950msgid "Up BW limit changed to {0}KBps"
    5051msgstr "上传带宽限制改为 {0} KBps"
    5152
    52 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:522
     53#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:520
    5354#, java-format
    5455msgid "Minimum up bandwidth limit is {0}KBps"
    5556msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KBps"
    5657
    57 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:534
     58#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:532
    5859#, java-format
    5960msgid "Startup delay changed to {0}"
    6061msgstr "下载前的延迟已更新为{0}"
    6162
    62 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
     63#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:543
    6364#, java-format
    6465msgid "Refresh time changed to {0}"
    6566msgstr "刷新时间更新为{0}"
    6667
    67 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:547
     68#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:545
    6869msgid "Refresh disabled"
    6970msgstr "刷新已禁用"
    7071
    71 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:563
     72#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:561
    7273#, java-format
    7374msgid "Page size changed to {0}"
    7475msgstr "页面容量更新为{0}"
    7576
    76 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
     77#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:570
    7778msgid "Data directory must be an absolute path"
    7879msgstr "数据存放目录必须是绝对路径"
    7980
    80 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
     81#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:572
    8182msgid "Data directory does not exist"
    8283msgstr "数据存放目录不存在"
    8384
    84 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
     85#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:574
    8586msgid "Not a directory"
    8687msgstr "不是文件夹"
    8788
    88 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:578
     89#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:576
    8990msgid "Unreadable"
    9091msgstr "不可读"
    9192
    92 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:583
     93#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:581
    9394#, java-format
    9495msgid "Data directory changed to {0}"
    9596msgstr "数据存放目录更新至{0}"
    9697
    97 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:638
     98#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:636
    9899msgid "I2CP and tunnel changes will take effect after stopping all torrents"
    99100msgstr "I2CP与隧道设置的变化在所有种子停止后才能生效"
    100101
    101 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:642
     102#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:640
    102103#, java-format
    103104msgid "I2CP options changed to {0}"
    104105msgstr "I2CP 选项改为 {0}"
    105106
    106 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
     107#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:646
    107108msgid "Disconnecting old I2CP destination"
    108109msgstr "正在断开旧的I2CP目标"
    109110
    110 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:650
     111#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:648
    111112#, java-format
    112113msgid "I2CP settings changed to {0}"
    113114msgstr "I2CP设置改为{0}"
    114115
    115 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:655
     116#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:653
    116117msgid ""
    117118"Unable to connect with the new settings, reverting to the old I2CP settings"
    118119msgstr "无法通过新设置连接,恢复I2CP的旧设置"
    119120
    120 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
     121#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:657
    121122msgid "Unable to reconnect with the old settings!"
    122123msgstr "旧设置也无法连接!"
    123124
    124 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:661
     125#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:659
    125126msgid "Reconnected on the new I2CP destination"
    126127msgstr "重新连接新I2CP目标"
    127128
    128 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:668
     129#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:666
    129130#, java-format
    130131msgid "I2CP listener restarted for \"{0}\""
    131132msgstr "\"{0}\"的I2CP监听端口已启动"
    132133
    133 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
     134#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:680
    134135msgid "New files will be publicly readable"
    135136msgstr "新文件将对公共可读"
    136137
    137 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:684
     138#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:682
    138139msgid "New files will not be publicly readable"
    139140msgstr "新文件不会对公共可读"
    140141
    141 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
     142#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:689
    142143msgid "Enabled autostart"
    143144msgstr "启用自动启动"
    144145
    145 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:693
     146#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:691
    146147msgid "Disabled autostart"
    147148msgstr "禁用自动启动"
    148149
    149 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
     150#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:697
    150151msgid "Enabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    151152msgstr "启用OpenTracker-重新启动种子后生效"
    152153
    153 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:701
     154#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:699
    154155msgid "Disabled open trackers - torrent restart required to take effect."
    155156msgstr "禁用OpenTracker - 重新启动种子后生效"
    156157
    157 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
     158#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:706
    158159msgid "Enabled DHT."
    159160msgstr "DHT 已启用"
    160161
    161 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
     162#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:708
    162163msgid "Disabled DHT."
    163164msgstr "DHT 已禁用"
    164165
    165 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:712
     166#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:710
    166167msgid "DHT change requires tunnel shutdown and reopen"
    167168msgstr "DHT 修改生效需要关闭或重启。"
    168169
    169 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:719
     170#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:717
    170171#, java-format
    171172msgid "{0} theme loaded, return to main i2psnark page to view."
    172173msgstr "{0} 主题已加载,浏览效果请到 i2psnark 主页。"
    173174
    174 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:729
     175#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:727
    175176msgid "Configuration unchanged."
    176177msgstr "设置未改变"
    177178
    178 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:761
     179#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:759
    179180msgid "Open Tracker list changed - torrent restart required to take effect."
    180181msgstr "OpenTracker列表已改变 - 重新启动种子后生效"
    181182
    182 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:771
     183#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:769
    183184msgid "Private tracker list changed - affects newly created torrents only."
    184185msgstr "PT 列表已更改 - 仅对新创建的种子有效"
    185186
    186 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:817
     187#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:815
    187188#, java-format
    188189msgid "Unable to save the config to {0}"
    189190msgstr "无法保存设置到{0}"
    190191
    191 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:895
     192#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:893
    192193msgid "Connecting to I2P"
    193194msgstr "正在连接到I2P"
    194195
    195 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:898
     196#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:896
    196197msgid "Error connecting to I2P - check your I2CP settings!"
    197198msgstr "连接I2P时发生错误 - 请检查I2CP设置!"
    198199
    199 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:907
    200 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1683
     200#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:905
     201#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1681
    201202#, java-format
    202203msgid "Error: Could not add the torrent {0}"
     
    204205
    205206#. catch this here so we don't try do delete it below
    206 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:929
     207#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:927
    207208#, java-format
    208209msgid "Cannot open \"{0}\""
     
    210211
    211212#. TODO - if the existing one is a magnet, delete it and add the metainfo instead?
    212 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:948
    213 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1049
    214 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1131
     213#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:946
     214#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1047
     215#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1129
    215216#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:159
    216217#, java-format
     
    218219msgstr "具有相同Hash链接的种子已在下载中:{0}"
    219220
    220 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
     221#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:952
    221222#, java-format
    222223msgid "ERROR - No I2P trackers in private torrent \"{0}\""
    223224msgstr "错误 - 私有种子\"{0}\"中缺少 I2P Tracker"
    224225
    225 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:956
     226#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:954
    226227#, java-format
    227228msgid ""
     
    232233"下载。"
    233234
    234 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
     235#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:957
    235236#, java-format
    236237msgid ""
     
    241242"下载。"
    242243
    243 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:961
     244#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:959
    244245#, java-format
    245246msgid ""
     
    250251"要先启用  OpenTracker 或 DHT 。"
    251252
    252 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:983
     253#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:981
    253254#, java-format
    254255msgid "Torrent in \"{0}\" is invalid"
    255256msgstr "无效种子 \"{0}\" "
    256257
    257 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:990
     258#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:988
    258259#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:183
    259260#, java-format
     
    261262msgstr "错误: 内存不足,无法为 {0} 创建种子。"
    262263
    263 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
     264#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1000
    264265#, java-format
    265266msgid "Torrent added and started: \"{0}\""
    266267msgstr "已添加并启动种子:\"{0}\""
    267268
    268 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1004
     269#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1002
    269270#, java-format
    270271msgid "Torrent added: \"{0}\""
    271272msgstr "已添加种子:\"{0}\""
    272273
    273 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1060
     274#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1058
    274275#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:87
    275276#, java-format
     
    277278msgstr "正在获取{0}"
    278279
    279 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1066
     280#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1064
    280281#, java-format
    281282msgid ""
     
    286287"子的下载、重新启用OpenTracker或DHT。"
    287288
    288 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1070
     289#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1068
    289290#, java-format
    290291msgid "Adding {0}"
    291292msgstr "正在添加{0}"
    292293
    293 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1102
     294#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1100
    294295#, java-format
    295296msgid "Download already running: {0}"
    296297msgstr "已经在下载中:{0}"
    297298
    298 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1141
    299 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1164
    300 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1602
     299#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1139
     300#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1162
     301#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1600
    301302#, java-format
    302303msgid "Failed to copy torrent file to {0}"
    303304msgstr "无法复制种子文件到{0}"
    304305
    305 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
     306#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1389
    306307#, java-format
    307308msgid "Too many files in \"{0}\" ({1}), deleting it!"
    308309msgstr "\"{0}\" ({1}) 含有太多文件,删除之!"
    309310
    310 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
     311#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1391
    311312#, java-format
    312313msgid "Torrent file \"{0}\" cannot end in \".torrent\", deleting it!"
    313314msgstr "种子文件 \"{0}\" 不以 \".torrent\"结尾,正在删除!"
    314315
    315 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
     316#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1393
    316317#, java-format
    317318msgid "No pieces in \"{0}\",  deleting it!"
    318319msgstr "\"{0}\" 中没有数据片,删除之!"
    319320
    320 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
     321#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1395
    321322#, java-format
    322323msgid "Too many pieces in \"{0}\", limit is {1}, deleting it!"
    323324msgstr "\"{0}\" 中文件分片太多,限额为{1},删除之!"
    324325
    325 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1399
     326#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1397
    326327#, java-format
    327328msgid "Pieces are too large in \"{0}\" ({1}B), deleting it."
    328329msgstr "\"{0}\" ({1}B) 中文件分片过大,删除之。"
    329330
    330 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
     331#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1398
    331332#, java-format
    332333msgid "Limit is {0}B"
    333334msgstr "限额为 {0}B"
    334335
    335 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1402
     336#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1400
    336337#, java-format
    337338msgid "Torrent \"{0}\" has no data, deleting it!"
    338339msgstr "种子\"{0}\"中无数据,正在删除!"
    339340
    340 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1410
     341#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1408
    341342#, java-format
    342343msgid "Torrents larger than {0}B are not supported yet, deleting \"{1}\""
    343344msgstr "目前不支持大于{0}B 的种子,正在删除\"{1}\""
    344345
    345 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1426
     346#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1424
    346347#, java-format
    347348msgid "Error: Could not remove the torrent {0}"
    348349msgstr "错误:无法删除种子{0}"
    349350
    350 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1447
    351 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1465
     351#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1445
     352#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1463
    352353#, java-format
    353354msgid "Torrent stopped: \"{0}\""
    354355msgstr "种子已停止:\"{0}\""
    355356
    356 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1486
     357#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1484
    357358#, java-format
    358359msgid "Torrent removed: \"{0}\""
    359360msgstr "种子已删除:\"{0}\""
    360361
    361 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1494
     362#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1492
    362363#, java-format
    363364msgid "Adding torrents in {0}"
    364365msgstr "{0} 分钟内完成添加"
    365366
    366 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1525
     367#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1523
    367368#, java-format
    368369msgid "Up bandwidth limit is {0} KBps"
    369370msgstr "最小上传带宽限制为 {0} KBps"
    370371
    371 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1547
     372#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1545
    372373#, java-format
    373374msgid "Download finished: {0}"
    374375msgstr "下载已完成: {0}"
    375376
    376 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1598
     377#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1596
    377378#, java-format
    378379msgid "Metainfo received for {0}"
    379380msgstr "已获得 {0} 的 Metainfo"
    380381
    381 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1599
    382 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1829
     382#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1597
     383#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1826
    383384#, java-format
    384385msgid "Starting up torrent {0}"
    385386msgstr "正在启动种子{0}"
    386387
    387 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1614
     388#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1612
    388389#, java-format
    389390msgid "Error on torrent {0}"
    390391msgstr "种子 {0} 发生错误"
    391392
    392 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1677
     393#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1675
    393394msgid "Unable to connect to I2P!"
    394395msgstr "无法连接至I2P!"
    395396
    396 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1828
     397#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1825
    397398#: ../java/src/org/klomp/snark/web/FetchAndAdd.java:124
    398399msgid "Opening the I2P tunnel"
    399400msgstr "正在建立 I2P 隧道"
    400401
    401 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1852
     402#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1849
    402403msgid "Opening the I2P tunnel and starting all torrents."
    403404msgstr "正在打开I2P隧道并启动所有种子"
    404405
    405 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1915
     406#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1912
    406407msgid "Stopping all torrents and closing the I2P tunnel."
    407408msgstr "正在停用所有种子并关闭I2P隧道。"
    408409
    409 #: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1934
     410#: ../java/src/org/klomp/snark/SnarkManager.java:1931
    410411msgid "Closing I2P tunnel after notifying trackers."
    411412msgstr "正在关闭 I2P 隧道,已通知 Tracker。"
    412413
    413 #: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:237
     414#: ../java/src/org/klomp/snark/TrackerClient.java:234
    414415#, java-format
    415416msgid "No valid trackers for {0} - enable opentrackers or DHT?"
     
    417418
    418419#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateHandler.java:49
    419 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:229
     420#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:227
    420421msgid "Updating"
    421422msgstr "正在更新"
    422423
    423 #: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:116
     424#: ../java/src/org/klomp/snark/UpdateRunner.java:114
    424425#, java-format
    425426msgid "Updating from {0}"
     
    861862#. Then the remaining single quote must be escaped
    862863#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1444
    863 #, fuzzy, java-format
     864#, java-format
    864865msgid ""
    865866"Are you sure you want to delete the file \\''{0}\\'' (downloaded data will "
    866867"not be deleted) ?"
    867 msgstr "您确定要删除文件“{0}.torrent”(下载的数据文件不会被删除)?"
     868msgstr "你确定你要删除文件 \\“{0} \\” (下载的数据不会被删除)?"
    868869
    869870#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:1447
     
    11451146#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2278
    11461147msgid "Torrent file"
    1147 msgstr ""
     1148msgstr "Torrent文件"
    11481149
    11491150#: ../java/src/org/klomp/snark/web/I2PSnarkServlet.java:2291
     
    12461247msgid "Save priorities"
    12471248msgstr "保存优先级"
    1248 
    1249 #~ msgid "Unable to add {0}"
    1250 #~ msgstr "添加{0}失败"
  • apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_en.po

    r707f616 raa4b4b9  
    99"Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2013-11-19 23:51+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2013-12-01 20:06+0000\n"
    1212"PO-Revision-Date: 2010-06-15 14:09+0100\n"
    1313"Last-Translator: duck <duck@mail.i2p>\n"
     
    2929#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104
    3030#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126
    31 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
     31#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:204
    3232msgid "Router Console"
    3333msgstr ""
     
    4848#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106
    4949#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128
    50 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206
     50#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    5151msgid "Configuration"
    5252msgstr ""
     
    5858#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107
    5959#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129
    60 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206
     60#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    6161msgid "Help"
    6262msgstr ""
     
    6868#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108
    6969#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130
    70 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:206
     70#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    7171msgid "Addressbook"
    7272msgstr ""
     
    350350msgstr ""
    351351
    352 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
     352#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:571
    353353msgid "This seems to be a bad destination:"
    354354msgstr ""
    355355
    356 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:572
     356#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:571
    357357msgid "i2paddresshelper cannot help you with a destination like that!"
    358358msgstr ""
    359359
    360 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:639
     360#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:638
    361361#, java-format
    362362msgid ""
     
    366366msgstr ""
    367367
    368 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1043
     368#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1042
    369369msgid "Host"
    370370msgstr ""
    371371
    372 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1047
     372#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1046
    373373msgid "Base 32"
    374374msgstr ""
    375375
    376 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1051
     376#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1050
    377377msgid "Destination"
    378378msgstr ""
    379379
    380 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1057
     380#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1056
    381381#, java-format
    382382msgid "Continue to {0} without saving"
    383383msgstr ""
    384384
    385 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1062
     385#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1061
    386386#, java-format
    387387msgid "Save {0} to router address book and continue to eepsite"
     
    389389
    390390#. only blockfile supports multiple books
     391#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1064
     392#, java-format
     393msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
     394msgstr ""
     395
    391396#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1065
    392397#, java-format
    393 msgid "Save {0} to master address book and continue to eepsite"
    394 msgstr ""
    395 
    396 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1066
    397 #, java-format
    398398msgid "Save {0} to private address book and continue to eepsite"
    399399msgstr ""
    400400
    401 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1181
     401#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1180
    402402msgid "HTTP Outproxy"
    403403msgstr ""
    404404
    405 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1217
     405#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1216
    406406msgid ""
    407407"Click a link below to look for an address helper by using a \"jump\" service:"
     
    409409
    410410#. Translators: parameter is a host name
    411 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1225
     411#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/I2PTunnelHTTPClient.java:1224
    412412#, java-format
    413413msgid "{0} jump service"
    414414msgstr ""
    415415
    416 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:163
     416#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:162
    417417#, java-format
    418418msgid "Added via address helper from {0}"
    419419msgstr ""
    420420
    421 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:165
     421#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:164
    422422msgid "Added via address helper"
    423423msgstr ""
    424424
    425 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:188
     425#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:187
    426426msgid "router"
    427427msgstr ""
    428428
    429 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:190
     429#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:189
    430430msgid "master"
    431431msgstr ""
    432432
    433 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:192
     433#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:191
    434434msgid "private"
    435435msgstr ""
    436436
    437 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:199
     437#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:198
    438438#, java-format
    439439msgid "Redirecting to {0}"
    440440msgstr ""
    441441
     442#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:210
     443#, java-format
     444msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
     445msgstr ""
     446
    442447#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:211
    443448#, java-format
    444 msgid "Saved {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
    445 msgstr ""
    446 
    447 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:212
    448 #, java-format
    449449msgid "Failed to save {0} to the {1} addressbook, redirecting now."
    450450msgstr ""
    451451
    452 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:214
     452#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:213
    453453msgid "Click here if you are not redirected automatically."
    454454msgstr ""
  • apps/i2ptunnel/locale-proxy/messages_es.po

    r707f616 raa4b4b9  
    1111# foo <foo@bar>, 2009
    1212# punkibastardo <punkibastardo@gmail.com>, 2011-2012
     13# strel, 2013
    1314# trolly, 2013
    1415# trolly, 2013
    1516msgid ""
    1617msgstr ""
    17 "Project-Id-Version: I2P i2ptunnel\n"
     18"Project-Id-Version: I2P\n"
    1819"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    19 "POT-Creation-Date: 2013-08-11 14:30+0000\n"
    20 "PO-Revision-Date: 2013-07-29 10:00+0000\n"
    21 "Last-Translator: trolly\n"
     20"POT-Creation-Date: 2013-12-01 19:59+0000\n"
     21"PO-Revision-Date: 2013-11-22 18:46+0000\n"
     22"Last-Translator: strel\n"
    2223"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/I2P/language/"
    2324"es/)\n"
     
    3536#: ../java/build/Proxy.java:27 ../java/build/Proxy.java:40
    3637#: ../java/build/Proxy.java:49 ../java/build/Proxy.java:61
    37 #: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:88
    38 #: ../java/build/Proxy.java:99 ../java/build/Proxy.java:111
    39 #: ../java/build/Proxy.java:121
    40 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:196
     38#: ../java/build/Proxy.java:69 ../java/build/Proxy.java:78
     39#: ../java/build/Proxy.java:93 ../java/build/Proxy.java:104
     40#: ../java/build/Proxy.java:116 ../java/build/Proxy.java:126
     41#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:204
    4142msgid "Router Console"
    4243msgstr "Consola del Ruter"
     
    4546#: ../java/build/Proxy.java:28 ../java/build/Proxy.java:41
    4647#: ../java/build/Proxy.java:50 ../java/build/Proxy.java:62
    47 #: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:89
    48 #: ../java/build/Proxy.java:100 ../java/build/Proxy.java:112
    49 #: ../java/build/Proxy.java:122
     48#: ../java/build/Proxy.java:70 ../java/build/Proxy.java:79
     49#: ../java/build/Proxy.java:94 ../java/build/Proxy.java:105
     50#: ../java/build/Proxy.java:117 ../java/build/Proxy.java:127
    5051msgid "I2P Router Console"
    5152msgstr "Consola del Ruter I2P"
     
    5455#: ../java/build/Proxy.java:29 ../java/build/Proxy.java:42
    5556#: ../java/build/Proxy.java:51 ../java/build/Proxy.java:63
    56 #: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:90
    57 #: ../java/build/Proxy.java:101 ../java/build/Proxy.java:113
    58 #: ../java/build/Proxy.java:123
    59 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
     57#: ../java/build/Proxy.java:71 ../java/build/Proxy.java:80
     58#: ../java/build/Proxy.java:95 ../java/build/Proxy.java:106
     59#: ../java/build/Proxy.java:118 ../java/build/Proxy.java:128
     60#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    6061msgid "Configuration"
    6162msgstr "Ajustes"
     
    6465#: ../java/build/Proxy.java:30 ../java/build/Proxy.java:43
    6566#: ../java/build/Proxy.java:52 ../java/build/Proxy.java:64
    66 #: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:91
    67 #: ../java/build/Proxy.java:102 ../java/build/Proxy.java:114
    68 #: ../java/build/Proxy.java:124
    69 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
     67#: ../java/build/Proxy.java:72 ../java/build/Proxy.java:81
     68#: ../java/build/Proxy.java:96 ../java/build/Proxy.java:107
     69#: ../java/build/Proxy.java:119 ../java/build/Proxy.java:129
     70#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    7071msgid "Help"
    7172msgstr "Ayuda"
     
    7475#: ../java/build/Proxy.java:31 ../java/build/Proxy.java:44
    7576#: ../java/build/Proxy.java:53 ../java/build/Proxy.java:65
    76 #: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:92
    77 #: ../java/build/Proxy.java:103 ../java/build/Proxy.java:115
    78 #: ../java/build/Proxy.java:125
    79 #: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:197
     77#: ../java/build/Proxy.java:73 ../java/build/Proxy.java:82
     78#: ../java/build/Proxy.java:97 ../java/build/Proxy.java:108
     79#: ../java/build/Proxy.java:120 ../java/build/Proxy.java:130
     80#: ../java/src/net/i2p/i2ptunnel/localServer/LocalHTTPServer.java:205
    8081msgid "Addressbook"
    8182msgstr "Libreta de direcciones"
     
    113114
    114115#: ../java/build/Proxy.java:16 ../java/build/Proxy.java:38
    115 #: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:97
     116#: ../java/build/Proxy.java:59 ../java/build/Proxy.java:102
    116117msgid "Could not find the following destination:"
    117118msgstr "No se pudo encontrar el siguiente destino:"
     
    217218msgstr "También podría ser que ese servidor I2P esté apagado."
    218219
    219 #: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:96
     220#: ../java/build/Proxy.java:58 ../java/build/Proxy.java:101
    220221#, java-format
    221222msgid "You may want to {0}retry{1}."
     
    246247msgstr "Por favor, configure un proxy de salida en el I2PTunnel."
    247248
    248 #: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:78
     249#: ../java/build/Proxy.java:77 ../java/build/Proxy.java:83
    249250msgid "Warning: Destination Key Conflict"
    250251msgstr "Advertencia: Conflicto con la clave de destino"
    251252
    252 #: ../java/build/Proxy.java:79
     253#: ../java/build/Proxy.java:84
    253254msgid ""
    254255"The addresshelper link you followed specifies a different destination key "
     
    258259"que ya tiene en su base de datos de dominios."
    259260
    260 #: ../java/build/Proxy.java:80
     261#: ../java/build/Proxy.java:85
    261262msgid ""
    262263"Someone could be trying to impersonate another eepsite, or people have given "
     
    266267"ha puesto nombres idénticos a varias eepsites."
    267268
    268 #: ../java/build/Proxy.java:81
     269#: ../java/build/Proxy.java:86
    269270msgid ""
    270271"You can resolve the conflict by considering which key you trust, and either "
     
    276277"de su base de datos de direcciones, o renombrando alguna de ellas."
    277278
    278 #: ../java/build/Proxy.java:82
     279#: ../java/build/Proxy.java:87
    279280msgid "Proxy Authorization Required"
    280281msgstr "Se necesita Autorización para el Proxy"
    281282
    282 #: ../java/build/Proxy.java:83
     283#: ../java/build/Proxy.java:88
    283284msgid "I2P HTTP Proxy Authorization Required"
    284285msgstr "Se necesita Autorización para el proxy I2P HTTP"
    285286
    286 #: ../java/build/Proxy.java:84
     287#: ../java/build/Proxy.java:89
    287288msgid "This proxy is configured to require a username and password for access."
    288289msgstr ""
     
    290291"acceder."
    291292
    292 #: ../java/build/Proxy.java:85
     293#: ../java/build/Proxy.java:90
    293294#, java-format
    294295msgid ""
     
    299300"del {0}ruter o su configuración{3} de {2}I2PTunnel."
    300301
    301 #: ../java/build/Proxy.java:86
     302#: ../java/build/Proxy.java:91
    302303#, java-format
    303304msgid ""
     
    308309"auth=basic{1}, entonces apague y reinicie el túnel HTTP Proxy."
    309310
    310 #: ../java/build/Proxy.java:87 ../java/build/Proxy.java:93
     311#: ../java/build/Proxy.java:92 ../java/build/Proxy.java:98
    311312msgid "Warning: Eepsite Unreachable"
    312313msgstr "Advertencia: Eepsite no accesible"
    313314
    314 #: ../java/build/Proxy.java:94
     315#: ../java/build/Proxy.java:99
    315316msgid "The eepsite was not reachable."
    316317msgstr "No se ha podido acceder a la eepsite."
    317318
    318 #: ../java/build/Proxy.java:95
     319#: ../java/build/Proxy.java:100
    319320msgid ""
    320321"The eepsite is offline, there is network congestion, or your router is not "
     
    324325"bien integrado con los otros pares."
    325326
    326 #: ../java/build/Proxy.java:98
     327#: ../java/build/Proxy.java:103
    327328msgid "Information: New Host Name"
    328329msgstr "Información: Nuevo nombre de host"
    329330
    330 #: ../java/build/Proxy.java:104
     331#: ../java/build/Proxy.java:109
    331332msgid "Information: New Host Name with Address Helper"
    332333msgstr "Información: Nuevo nombre de host con Ayuda de Dirección"
    333334
    334 #: ../java/build/Proxy.java:105
     335#: ../java/build/Proxy.java:110
    335336msgid ""
    336337"The address helper link you followed is for a new host name that is not in "
     
    340341"dominio que no estaba en su libreta de direcciones."
    341342
    342 #: ../java/build/Proxy.java:106
     343#: ../java/build/Proxy.java:111
    343344msgid "You may save this host name to your local address book."
    344345msgstr "Quizás desee guardar este dominio en su libreta de direcciones local."
    345346
    346 #: ../java/build/Proxy.java:107
     347#: ../java/build/Proxy.java:112
    347348msgid ""
    348349"If you save it to your address book, you will not see this message again."
     
    350351"Si lo guarda en su libreta de direcciones, no verá este mensaje de nuevo."
    351352
    352 #: ../java/build/Proxy.java:108
     353#: ../java/build/Proxy.java:113
    353354msgid ""
    354355"If you do not save it, the host name will be forgotten after the next router "
     
    356357msgstr "Si no lo guarda, el dominio se olvidará después de reiniciar el ruter."
    357358
    358 #: ../java/build/Proxy.java:109
     359#: ../java/build/Proxy.java:114
    359360msgid ""
    360361"If you do not wish to visit this host, click the \"back\" button on your "
     
    364365"navegador."
    365366
    366 #: ../java/build/Proxy.java:110 ../java/build/Proxy.java:116
     367#: ../java/build/Proxy.java:115 ../java/build/Proxy.java:121
    367368msgid "Warning: Bad Address Helper"
    368369msgstr "Advertencia: Dirección de ayuda errónea."
    369370
    370 #: ../java/build/Proxy.java:117
     371#: ../java/build/Proxy.java:122
    371372#, java-format